355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Макклеллан » Дело чести (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Дело чести (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 12:30

Текст книги "Дело чести (ЛП)"


Автор книги: Брайан Макклеллан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

ИНФОРМАЦИЯ О ПЕРЕВОДЧИКАХ

Перевод: Anahitta, Bazalmont

Редактура: Zhuzh, Marmax, Anahitta

Локализация обложки: Zhuzh

Booktran, 2016 г.

БРАЙАН МАККЛЕЛЛАН
ДЕЛО ЧЕСТИ

Капитан Влора несла первый почетный караул у могилы павшего товарища.

Она чувствовала, как прохладный ветер летней бури уносит дневной зной. Высокая кирпичная стена небольшого кладбища отбрасывала в лунном свете глубокие тени, но щепотка черного пороха на языке наделила Влору кошачьим зрением. Пороховая магия усиливала ощущения, успокаивала нервы, обостряла рефлексы, но сейчас ей просто хотелось забыться.

На Влоре была военная форма − темный адроанский мундир с серебряными пуговицами, красной отделкой и серебряным значком в виде порохового бочонка. Она стояла по стойке смирно со штуцером на плече, пистолетом и шпагой на поясе. Ветер трепал ее черные волосы, заплетенные в тугую косу.

Надгробие представляло собой слегка сужающийся кверху мраморный монолит высотой около шести футов. На нем был выгравирован пороховой бочонок, похожий на ее собственный, и имя: «Полковник по особым поручениям Сабон».

Ее лицо исказилось гримасой.

Сабон. Человек, который девять лет назад первым заметил маленькую сиротку со странной тягой к огнестрельному оружию и указал фельдмаршалу Тамасу, что ею нужно заняться. Человек, который был ей как дядюшка, − чуть сдержанный, как и сам Тамас, но всегда готовый показать новую хитрость с порохом или, если нужно, переключиться с роли друга на командира.

Она до сих пор помнила открывшийся из окна кареты вид: первый же выстрел из засады разметал мозги Сабона по гравию подъездной дорожки к вилле Черлемунда. Закрывая глаза, она слышала крики солдат, попавших под первые залпы, вспоминала, как сердце гремело в ушах, когда она спасалась бегством, волоча в укрытие раненого солдата.

Влора желала, чтобы Черлемунда не захватили в плен. Чтобы он остался на свободе, а она могла его найти, стиснуть пальцы на его горле и заставить страдать за все те жизни, которых стоило его предательство.

В течение нескольких последующих недель она хотела бы должным образом оплакать Сабона, но не могла позволить себе такой роскоши. Не во время войны. Самое большее, что она могла сделать, – это отстоять четыре часа караула у его могилы.

Скрип железных кладбищенских ворот вернул Влору к реальности. Подняв голову, она обнаружила, что у самой стены кто-то стоит. Высокий мужчина, лет шестидесяти, с седыми волосами и усами. На нем был такой же мундир, как и на ней, только на плечах золотые погоны, а бикорн[1]1
  Бикорн − двууголка, двурогая шляпа, наподобие той, что носил Наполеон Бонапарт. − Прим. переводчика.


[Закрыть]
он держал под мышкой.

Влора старалась сохранять внешнее спокойствие. Сабон был самым близким другом фельдмаршала, но она думала, что Тамас не станет навещать могилу во время ее караула.

− Здравствуйте, сэр, − сказала Влора.

Тамас не ответил. Подойдя к памятнику, он застыл, глядя на могильный холм. Минут пять молчал, погрузившись в задумчивость, неподвижный, как кладбищенские обелиски, и только потом, казалось, заметил ее присутствие.

− У меня есть для вас работа, капитан, − сухо произнес он, не сказав ни слова приветствия.

После разрыва помолвки с сыном Тамаса ее отношения с фельдмаршалом стали более чем напряженными. Резкость была ожидаемой, но все равно причиняла боль. Такая холодность со стороны человека, которого она считала приемным отцом, даже наедине, не давала Влоре спать по ночам.

− Сэр? − спросила она.

− Утром я отправляюсь на фронт.

− Я соберу вещи для похода.

− Ты пока не отправляешься.

Влора сглотнула. Ей не понравилось, как это прозвучало.

− C места побоища на вилле сбежал капитан светочей аналоя, − сказал Тамас, глядя на могилу. − Мужчина по имени Вохлер.

− Ясно, сэр.

− Вохлер намеревается отправиться к врагу со всей информацией, которую Черлемунд собрал на заседаниях моего совета, включая данные о передвижениях войск и журналы поставок. Мы не знаем точно, сколько ее у него, но знаем, что она представляет некоторую ценность. Я хочу, чтобы ты его нашла. Взяла в плен. Перехватишь сведения, и оправляйся на фронт. Ты должна прибыть через неделю.

− Вы уверены, что хотите поручить это именно мне, сэр?

Влора не питала иллюзий. Она была одним из лучших пороховых магов Тамаса, бесценной на поле боя. Отправить ее охотиться на шпионов означало растрачивать ее талант впустую.

Тамас сжал кулаки. Она заметила, что он дрожит.

− Таниель в коме. Враг ломится в наши южные ворота. Я видеть тебя не могу, но я здесь. Да, это важно.

Влора старалась не смотреть ему в глаза.

− Да, сэр. Засада на вилле была неделю назад, сэр. Возможно, Вохлер уже за границей.

Тамас с видимым усилием взял себя в руки.

− Наши границы закрыты, а Вохлер человек осторожный. Он будет ждать начала сражения, чтобы попробовать проскользнуть в возникшем хаосе.

Влора открыла было рот, но Тамас словно предвидел ее следующий вопрос:

− Это важно, но я не могу выделить больше людей. Ты будешь полагаться только на себя.

Влора подсчитала в уме. Если он хочет, чтобы она присоединилась к нему на фронте через неделю, на поиски Вохлера остается всего три дня.

− А если я его не найду?

− Значит, так тому и быть, − просто ответил Тамас. − Война продолжится, а враг будет располагать новым преимуществом.

Он повернулся на каблуках и оставил ее нести караул на кладбище в одиночестве.

Влора смотрела ему вслед, пытаясь успокоить дыхание. Через три дня она отправится на фронт и прибудет туда либо с еще одной зарубкой на винтовке, либо с пустыми руками.

Это задание позволит ей разобраться с последствиями событий на вилле, придать какой-то смысл смерти Сабона. Если она правильно поняла Тамаса, а она знала его долгие годы, то он протянул ей оливковую ветвь. Возможно, это своего рода проверка, шанс вернуть его расположение.

Она не должна потерпеть неудачу.

* * *

Влора могла по пальцам одной руки пересчитать людей, которых относила к друзьям. В детстве она была одиночкой, а в подростковые годы не нуждалась ни в ком, кроме Таниеля. Сейчас четыре утра, прошли целые сутки после того, как она получила задание. Жаль, что в прошлом она не посвятила чуть больше времени налаживанию отношений с людьми.

Вчера она впустую потратила весь день в поисках Вохлера, опрашивая жителей города, и узнала только то, что у этого человека, как и у нее, в Адопесте друзей не было. Все его известные связи ограничивались гвардейцами Черлемунда, которые либо погибли, либо попали в плен, и никто из пленников не знал, где он залег на дно. Его жена и семья жили в Брудании. Влора исчерпала все зацепки, до которых смогла додуматься.

Поиски привели ее в офицерскую столовую в центре Адопеста. Как ни странно, в этот ранний час столовая была заполнена. Большинство офицеров в ближайшие двадцать четыре часа отправлялись на фронт со своими отрядами. Помещение заполняли пьяный смех, оживленные разговоры и возгласы игроков − военные наслаждались последней попойкой перед отправкой на фронт.

Когда Влора прошла мимо ближайших к двери столов, за ними воцарилась тишина. Она постаралась ничего не замечать, одарив нескольких мужчин слабой улыбкой, и сразу направилась к бару, где бармен, прежде чем налить ей пива, пристально посмотрел на ее серебряный значок с пороховым бочонком.

Развернувшись, она прислонилась к барной стойке. Ее взгляд блуждал по большому залу со сводчатым потолком, малиновыми занавесками и белоснежными скатертями. Горело полдюжины канделябров, ревели камины, отгоняя холод надвигающейся грозы.

Солдаты за ближайшими столиками заметили ее взгляд и не таясь начали придвигаться на свободные места или даже оглядываться на нее с неприкрытой враждебностью.

Она сказала себе, что они не стоят ее времени. У нее есть работа, от которой ничто не должно отвлекать.

Та, кого она искала, обнаружилась в одиночестве на другом конце зала за столиком с открытой книгой в руках. Влора допила пиво, заказала еще два стакана и начала пробираться между столами.

Полковник Верундиш была эффектной женщиной с темной кожей и длинными, прямыми черными волосами. Ворот и манжеты ее белой рубашки были расстегнуты, мундир висел на спинке стула. Когда Влора заняла пустой стул напротив и поставила на стол оба стакана пива, Верундиш посмотрела поверх книги.

− Привет, Вери, − сказала Влора.

− Для вас полковник Верундиш, капитан, − холодно ответила та и опять уткнулась в книгу.

Обидно. Влора закрыла глаза и сделала глубокий вдох, борясь с желанием уйти. Так уж плохо, если она провалит задание? Конечно, Тамас отправил бы больше людей, если бы действительно думал, что Вохлер располагает важной информацией.

Но даже если она добьется успеха, получит ли столь желанное одобрение?

Опустить руки – самый простой выход. Но тогда она упадет еще ниже в глазах Тамаса и, что еще более важно, в своих собственных.

− Полковник Верундиш, − произнесла Влора, − мне нужна ваша помощь.

Верундиш перевернула страницу.

− Удивляюсь, как вам хватает духу показываться здесь после того, что вы сделали с Таниелем.

− Полагаю, излишне надеяться, что в этой проклятой Кресимиром армии хоть кто-то еще обо всем не знает?

− О том, что вы изменили сыну фельдмаршала? Всеми любимому пороховому магу, который сейчас при смерти? − фыркнула Верундиш.

Влора уставилась на свой стакан, чувствуя, как от гнева закипает кровь. Пустая трата времени. Здесь у нее нет друзей.

− Проклятье, это никого не касается.

В ее голосе пробились резкие ноты, и Влора обнаружила, что вцепилась в край стола. Ее била дрожь.

Вспышка гнева притянула достаточно взглядов, чтобы щеки Влоры запылали. Она встала.

− Но да, − спокойно продолжила она, − я это совершила. Глупость, ошибка юности, которая стоила уважения всех, кто мне дорог.

Она повернулась, чтобы уйти.

Верундиш вздохнула и положила книгу.

− Садись.

− Нет, все хорошо − возразила Влора. − Забудьте, что я была здесь.

− Садись же.

Вопреки всякому здравому смыслу Влора вернулась на место и стиснула стакан, чтобы сдержать гневную дрожь.

Верундиш заметила второй стакан пива, принесенный Влорой, и взяла его.

− Ошибки бывают у всех, − со вздохом произнесла она, слегка смягчившись. − Я тоже ошибалась. Что тебе нужно?

Влора допила пиво, чтобы придать себе смелости.

− Я кое-кого ищу, − начала она. − Капитана светочей аналоя по имени Вохлер.

− Что-то знакомое.

− Еще бы. Он был главой личной гвардии Черлемунда.

Верундиш отвернулась и сплюнула при упоминании этого имени.

− Предательский мешок дерьма.

− Согласна, − сказала Влора. − Вохлер сбежал с битвы на вилле, прихватив целую папку военных секретов, которую собирается передать врагу. У меня есть три, вернее, уже два дня, чтобы разыскать его и задержать.

Правой рукой Верундиш лениво перелистывала страницы книги, а пальцами левой барабанила по стакану.

− Я не знаю, где он, − произнесла она. − И поверь мне, я бы сказала, если бы знала. После того что случилось с полковником Сабоном, каждый солдат в этой столовой мечтает добраться до людей Черлемунда. Поэтому все сбежавшие гвардейцы стараются не высовываться.

− Вот дерьмо, − не сдержалась Влора.

− Я думаю, что светочи аналоя прячутся в подвале какой-нибудь церкви. Может, даже в кафедральном соборе. В любом месте, где им предоставят убежище.

− Думаешь, они будут держаться вместе?

− А ты бы не так поступила, если бы весь город вдруг обернулся против тебя?

− Нет, − сказала Влора. − Я бы бросила все свои пожитки и спряталась у всех на виду.

− Ну да, твоим наставником был Тамас. Нормальные люди рассуждают иначе. Нормальные люди как овцы. Держатся стадом.

Влора печально кивнула. Если Вохлер скрывался с группой своих товарищей, то найти его, может быть, и проще, но вот схватить – уже совсем другая история.

− Когда ты отправляешься на фронт? − спросила Влора.

Верундиш покачала головой:

− Не в ближайшее время. У меня с несколькими отрядами особое задание. Я остаюсь в городе.

− Если я найду Вохлера, − со вспыхнувшей надеждой сказала Влора, − поможешь людьми, чтобы его задержать?

Верундиш минуту поразмышляла, затем развернулась и сжала пальцами плечо своего мундира.

− Видишь это?

К мундиру был приколот шеврон в виде порохового рожка. Влора видела пару таких, но не знала, что они означают.

− Я состою при новых штуцерниках капитана Олема, − пояснила Верундиш. − Особый отряд, который отчитывается непосредственно перед фельдмаршалом Тамасом. Я не могу отвлекать этих людей от их обязанностей. − Она сделала паузу, издав тихий смешок. − Если только у тебя нет семидесяти пяти тысяч кранов.

− Семьдесят пять тысяч? − переспросила Влора. − Это твоя цена, да?

Верундиш качнула стаканом.

− Цена есть у каждого. − Она помолчала, выждав мгновение, и усмехнулась. − Да шучу я, шучу.

У Влоры сложилось впечатление, что это не совсем шутка. Но даже если бы Верундиш говорила серьезно, откуда Влоре взять столько денег?

− Правда, я бы хотела помочь, − повторила Верундиш.

Влора мысленно выругалась. Верундиш была ее главной надеждой. Больше никто не станет ей помогать без прямого приказа Тамаса, а он ясно дал понять, что содействия она не получит. Значит, она должна разыскать светочей аналоя и разобраться с ними в надежде обнаружить Вохлера. Надежный способ погибнуть, даже для порохового мага.

− Ладно, − сказала Влора, постукивая по пустому стакану. − Я тоже хотела, чтобы ты помогла. Я лучше пойду. В любом случае спасибо.

− Подожди, − остановила ее Верундиш.

Начавшая подниматься со своего места Влора замерла и села обратно.

− Наверное, он не дал тебе ни одного человека, − продолжала Верундиш, − но если кто и сможет найти, где прячутся светочи аналоя, так это капитан Олем. Предлагаю с ним встретиться.

− Олем? Личный телохранитель Тамаса? Думаешь, он мне поможет?

Верундиш пожала плечами.

− Олем хороший человек. Обратись к нему. Спросить никогда не помешает.

«Да, − сказала себе Влора. − Да, это так». Она подняла голову, осматривая зал.

− Он здесь?

− Бездна, нет. Олему не нравятся офицерские столовые. Здесь он чувствует себя неловко. Он бывает в «Хихикающей свинье» в Моряцком переулке.

− Ну и название для бара, хуже не слышала.

− Это не бар. Это бордель.

Разумеется. Где же еще пехоте регулярной армии проводить свое время. Влора хотела возразить – указать на ранний час, – но вспомнила о Даре Олема, его незначительных магических способностях. Он не нуждался во сне, и это делало его идеальным телохранителем для Тамаса.

Влора пыталась придумать другой предлог, чтобы не обращаться за помощью к Олему, когда почувствовала на своем плече чью-то руку. Она подняла голову и переместила взгляд еще выше, на опухшее красное лицо майора, одетого в синюю с красными полосками форму адроанских драгун. Мундир был расстегнут, и от майора несло виски и потом. Влора поискала в памяти имя. Эмерсон. Майор Эмерсон.

− Капитан Влора, вам здесь не рады, − проговорил он, делая паузы между словами, чтобы говорить четко.

Влора собиралась сказать, что уже уходит, но гнев все же прорвался через тщательно поддерживаемую видимость спокойствия. Она почувствовала, что у нее дергается глаз. Она терпела все это дерьмо от семьи Таниеля и близких друзей, но Эмерсон не входил в их число. Он просто идиот, который старается выслужиться перед фельдмаршалом, публично унижая ее.

− Сожалею, − сказала она, − но я тоже офицер адроанской армии. И могу находиться здесь так же, как и вы.

Эмерсон выпрямился.

− Я покажу, где дверь.

− Нет, − возразила Влора, многозначительно глядя на руку, лежащую на ее плече. − Не покажете.

Она вытащила из кармана патрон, откусила кончик, и на языке разлился серный вкус пороха. По телу разлилась энергия, усилился гул голосов, в нее хлынули сразу все окружающие запахи, звуки и зрительные образы. Она мысленно взяла пороховой транс под контроль и уставилась на майора.

− Сказал же, проваливай, − невнятно произнес Эмерсон.

− Проклятье, я уйду, когда сочту нужным.

− Я твой старший офицер, − сказал Эмерсон. − Я приказываю тебе уйти.

− А я пороховой маг. Мой старший офицер − фельдмаршал Тамас. Так что уберите руку или я уберу ее сама.

Всю перебранку Верундиш хранила молчание, но когда Влора начала угрожать, встала и взяла Эмерсона под руку.

− Пойдите сядьте, майор, − сказала она. − Вы пьяны.

Вырвавшись от Верундиш, Эмерсон сжал плечо Влоры. Он дрожал всем телом.

− Уйдешь сама, или я вышвырну тебя за дверь.

Влора схватила Эмерсона за грудки и лягнула по ноге так, что у того подогнулось колено. Он приложился лицом об стол с такой силой, что и у быка вышибло бы дыхание, отпрянул с пьяным воплем, почему-то не потеряв сознания, и бросился на нее.

Влора вскочила на ноги и за лацканы вздернула Эмерсона с пола, а затем снова грохнула об стол. Он был вдвое крупнее, но пороховой транс позволял ей справиться с пятью такими мужчинами. Второй удар полностью выбил из него боевой дух.

− Влора, − резко окликнула Верундиш.

Влора вцепилась в мундир Эмерсона. Руки тряслись от ярости, красный туман застилал глаза.

− Влора, − повторила Верундиш, на этот раз громче.

Выдохнув, Влора разжала пальцы и отступила назад. На них глазели все присутствующие. Она напала на офицера на глазах у десятков свидетелей. Это не сошло бы ей с рук, даже будь она у Тамаса на хорошем счету. А в теперешнем положении...

Верундиш схватила ее за руку.

− Тебе пора убираться отсюда.

− Да, − пробормотала Влора.

Она вдруг почувствовала себя очень маленькой и далекой, будто наблюдала за своими действиями из другого места и времени. Как она могла поддаться на подобную провокацию?

Влора позволила проводить себя до двери, где Верундиш взяла ее за плечи и заставила взглянуть ей в глаза.

− Я посмотрю, что можно сделать, чтобы все замять. Ступай. Не волнуйся об этом вздоре. У тебя есть задание. Если кто и поможет тебе найти Вохлера, так это Олем. Скажи ему, что тебя направила я.

* * *

«Хихикающая свинья» оказалась большим борделем в месте впадения реки Адры в Адроанское озеро, к северу от доков Адопеста. Влора бывала в сомнительных районах города − либо исследовала их с Таниелем, либо по заданию Тамаса, – но, как правило, в сами заведения не заходила. Стоило лишь приоткрыть дверь, как она тут же поняла, что ее ждет масса новых впечатлений.

По огромной гостиной слонялись солдаты с проститутками обоих полов различной степени раздетости. Зная, что завтра предстоит отправка на фронт, пехотинцы, как и офицеры, предпочитали провести ночь, предаваясь порокам. Выпивка текла ручьем, гремели кости. В гостиной раздавался грубый смех, пахло пивом и сексом.

Влора сделала глубокий вдох и шагнула внутрь. Она почти ожидала, что все присутствующие застынут и обернутся к ней, как будто на сцену вышел злодей из комедийного спектакля. Но, похоже, единственным человеком, который ее заметил, была маленькая старушка в платье из грубой ткани и фартуке.

Она качнула головой в полуреверансе, выхватывая острым взором знаки различия Влоры и значок с серебряным пороховым бочонком:

− Добрый вечер, капитан. Меня зовут мадам Гурина, добро пожаловать в «Хихикающую свинью». Что вам угодно?

Влора облизала губы, вспоминая, когда последний раз делила с кем-то постель. Да, конечно. С тем засранцем, что соблазнил ее и вверг во все эти неприятности.

− Я ищу капитана Олема, − сказала она.

− Можно спросить, кто его разыскивает?

− Капитан Влора.

Гурина бросила на нее огорченный взгляд.

− Капитан Олем? Не слыхала о таком.

− Простите? Так вы ж только что спрашивали...

− Я стара и рассеяна, капитан. Извините меня, должно быть, я сначала не расслышала. Теперь, если я вам больше ничем не могу помочь, нужно уделить внимание другим клиентам.

Влора фыркнула. Неужели у нее такая репутация, что слухи дошли даже до этой дерьмовой дыры? Или...

− Передайте ему, что дело касается фельдмаршала Тамаса.

После этих слов Гурина, казалось, оживилась.

− Тогда ладно. Так бы сразу и сказали. Пойду поищу его.

Влора не стала ждать, пока старуха вернется за ней, и пошла следом к одной из многочисленных задних комнат, отмахиваясь от дыма курительных трубок. Похоже, Олему нет дела ни до чего, что не имеет отношения к Тамасу. Влора его не упрекала. Он всего лишь несколько месяцев назад стал телохранителем и помощником Тамаса. Он был доверенным лицом фельдмаршала, а это означало, что к Олему приходили все, кому что-нибудь нужно от Тамаса.

Гурина прошла к комнате в конце коридора и, прежде чем войти, постучала в дверь. Влора кралась по пятам. Она побаивалась того, что увидит внутри, но уже слишком далеко зашла. Вид голого капитана ее не убьет.

Она удивилась, увидев довольно просторную комнату с круглым столом, за которым шестеро мужчин и женщин играли в карты. Комнату освещали камин и несколько ламп. Здесь находились два рядовых, сержант, два лейтенанта и капитан Олем. Он сидел спиной к открытому окну, с его нижней губы свисала сигарета.

Олем был мужчиной среднего роста, лет тридцати пяти, с приятным мальчишеским лицом, которому придавала серьезность аккуратно подстриженная борода, хотя устав разрешал только усы и бакенбарды. Он был по-солдатски неприхотлив, предпочитал принимать пищу и отдыхать с рядовыми, а не с офицерами, и, конечно, Дар избавлял его от необходимости спать.

Влора решила, что он много играет в карты.

Олем наклонил голову, слушая, что мадам Гурина шепчет ему на ухо, и бросил взгляд туда, где из коридора выглядывала Влора. На его лице заиграла улыбка человека, который припомнил что-то смешное, и он поднял руку, жестом приглашая Влору зайти.

Она протиснулась мимо Гурины.

− Пиво для капитана, − крикнул Олем Гурине, когда мадам собралась уходить. − Или вы хотите что-то другое? Водку «Звездную» не рекомендую. Вкус как у тролльей мочи.

− Пусть будет пиво, − сказала Влора. − Спасибо.

Карточная игра приостановилась. Шесть пар глаз выжидающе уставились на Влору, и она вдруг испугалась повторения того, что только что произошло в офицерской столовой. Олем нарушил молчание:

− Может, присоединитесь к нам?

Один из лейтенантов, женщина средних лет с короткими волосами, прочистила горло:

− За нашим столом нет места.

− Для еще одного стула место найдется, − заметил Олем, пронзив ее взглядом.

− Нет, спасибо, − ответила Влора, зыркнув на лейтенанта. − Мне просто нужно побеседовать с вами с глазу на глаз, если можно.

Олем кивнул, подняв палец. Прищурившись, молча посмотрел в свои карты, затем бросил одну на стол лицевой стороной вверх.

− Сукин ты сын! − воскликнул сержант, с досадой швырнув свои карты.

На лице Олема заиграла легкая улыбка. Он сгреб монеты с середины стола и собрал в кучу перед собой.

− Вернусь на следующий раунд.

Влора последовала за ним в коридор, где мадам Гурина принесла им по стакану пива. Стаканы были грязными, а пиво горьким, но на вкус оно почему-то показалось лучше, чем то, что она пила в офицерской столовой.

− Прошу в мой кабинет, − пригласил Олем. Пинком открыл дверь напротив, замер и, скривившись, добавил: − Пойдемте дальше по коридору.

Влора уловила какой-то мерзкий запах и проследовала за Олемом в пустую комнату в конце коридора. Он открыл окно, стряхнул наружу пепел с сигареты и сел на смятую постель, указав Влоре на стул.

− Спасибо, − сказала она, потягивая пиво. − Знаете, я ожидала немного большего от человека с вашей репутацией.

Олем поднял брови, и Влора мысленно обругала себя.

− Простите, − быстро поправилась она. Пороховые маги не пьянели, как обычные люди, но это не значило, что третий стакан пива − хорошая идея. − Я не это имела в виду.

Она опять почувствовала, что краснеет. Снова она тратит время впустую. Тамас четко заявил, что она не получит никакой помощи. Нет смысла даже пробовать.

− Простите, я лучше пойду...

По губам Олема скользнула тень улыбки.

− Нет-нет. Мне интересно, с чем вы пришли.

− Послушайте, я извиняюсь, это просто...

Она запнулась.

− Ну же, − подбодрил Олем, уже не скрывая улыбки.

Влора ожидала, что улыбка будет жестокой или снисходительной, но она коснулась его глаз – он смеялся вместе с ней, а не над ней.

Влора огляделась. Ну, она уже здесь, не так ли? Так почему бы не копнуть себе могилу еще глубже?

− Бордель. А у вас репутация джентльмена. Не выставляющего свои... э... дела напоказ.

Бездна, она даже не знает, женат ли он.

− Я пришел сюда за компанией, а не за шлюхами, − сказал Олем.

− Я думала, что проститутки и есть компания в таком месте, как это.

− Они лучше, чем вы думаете, но я здесь ради пехоты. Гораздо интереснее играть в карты с людьми из той комнаты, − он указал кивком головы, − чем с кем-либо из офицерской столовой. Конечно, есть исключения, но...

− Такие, как полковник Верундиш?

Олем кивнул.

− Как Верундиш. Вы ее знаете?

− Мы дружим уже несколько лет. Она взяла меня под свое крыло, когда я стала относиться к военной службе всерьез. На самом деле обратиться к вам мне посоветовала именно она.

− Вот как? И какого рода помощь вы ищете?

Он не стал задавать вопросы по поводу ее прихода, хотя лучше многих знал, что она в черном списке Тамаса. Влора мысленно поблагодарила его за это.

− Я получила задание найти человека по имени Вохлер. До событий на вилле он возглавлял личную гвардию Черлемунда, а теперь в бегах. Тамас хочет его поймать.

− И фельдмаршал послал вас ко мне?

− Нет, это Верундиш. Тамас... ну, он дал понять, что я не получу больше никакой помощи.

Олем вздернул бровь.

− Даже так?

− Послушайте, я бы не пришла, если бы не Верундиш. Она сказала, что вы можете знать, где в городе прячутся гвардейцы. Я, честно говоря, не имею ни малейшего представления, с чего начать, и...

− И? − подбодрил Олем.

− И через два дня я должна отправиться на фронт к Тамасу. Если я потерплю неудачу, Вохлер сбежит.

Олем затянулся, обнаружил, что сигарета погасла, и снова поджег ее спичкой. Из его ноздрей заклубился дым, и он, прищурившись, задумчиво уставился в одну точку над плечом Влоры. Молчание затянулось почти на минуту, пока он, усиленно дымя, докурил сигарету до кончиков пальцев и выбросил окурок.

− Слушайте, − заговорила Влора, − я не хочу подставлять вас перед Тамасом.

− Этот Вохлер, − произнес Олем, будто не услышав ее. − Вы узнавали, есть ли у него в городе друзья или родственники?

− Да, − подтвердила она. − Я допросила его пленных товарищей и обошла десяток церквей. У него нет никого, к кому бы он мог обратиться, чтобы залечь на дно.

− У каждого кто-нибудь да есть, − размышлял Олем.

− Не у каждого, − тихо сказала Влора.

Олем мельком глянул на нее. Если бы в его глазах появилась жалость, она бы его возненавидела, но он просто свернул новую сигарету и протянул ей.

− Не курю.

Пожав плечами, он закурил сам. Перевел взгляд на потолок, и через мгновение его лицо просветлело.

− Мужчина, назначенный в свиту первосвященника за тысячи миль от дома, заведет любовницу.

− Вы так думаете?

− Он капитан светочей аналоя. На одну любовницу денег точно хватит. Если он не пьет и не играет, то где-то в городе у него должна быть женщина.

Это имело смысл. Влора медленно кивнула, почувствовав, как отлегло от сердца.

− Стоит попробовать. Я поспрашиваю.

− Вам понадобится помощь, − заметил Олем. − Два дня − не так много. Надо пошевеливаться.

Он вышел, прежде чем она успела произнести хоть слово.

Вернувшись в комнату, где играли в карты, Олем собрал монеты.

− На сегодня все, друзья, − сказал он. − Долг зовет.

− А завтра вечером? − спросил сержант.

− Завтра приду. Если не смогу, пришлю записку. Увидимся. И, Филли, прекрати ковыряться в своих проклятых зубах, когда у тебя дерьмовые карты.

Игроки засмеялись, и Олем шагнул в коридор, закрыв за собой дверь.

− Вам не обязательно бросать игру, − заметила Влора.

− Ваше дело важнее, − ответил он.

− Но я и правда справлюсь сама. Мне сказали, что никакой помощи мне не дадут.

Олем пожал плечами.

− Значит, это будет неофициально. Вдвоем всегда легче. Давайте выясним, где Вохлер снимает сапоги.

* * *

Шесть часов спустя Влора стояла в дверном проеме через дорогу от обувной мастерской в одном из зажиточных кварталов Западного Ладена, района Адопеста. Она не спала почти двое с половиной суток. Ее руки дрожали, а веки с каждой минутой тяжелели, и, чтобы не свалиться с ног, приходилось каждый час вдыхать все больше пороха.

Выяснилось, что любовница владеет обувной мастерской. Об этой женщине знал только один из пленных гвардейцев, и он не горел желанием расставаться с информацией. Олем помог его убедить.

Влоре хотелось просто выбить дверь и ворваться внутрь, но Олем настаивал на том, чтобы все сделать как положено, и убежал к одному из своих друзей.

Она посмотрела на карманные часы. Десять минут первого. Она даст Олему еще пятнадцать минут, а потом войдет.

После полудня движение на улице усилилось. Все стремились покончить с делами, прежде чем наконец разразится буря, которая собиралась почти два дня. Влора предполагала, что гроза будет сильной, а ливень хлынет сплошной стеной, как муссонные дожди в Гурле. Старые солдаты называли такой дождем ста лет.

Мимо нее по пути из города промаршировало несколько отрядов адроанских солдат. Никто не узнал ее в гражданской одежде – надвинутой на лицо шляпе и плаще, застегнутом на все пуговицы, чтобы защититься от ветра. Влора была благодарна за это. Об ее стычке с майором Эмерсоном не болтали, но после явки на службу она ожидала по меньшей мере официального выговора. Разжалует ли ее Тамас?

Она выкинула эту мысль из головы, когда Олем выскользнул из толпы и подошел к ней, помахивая сложенным листком бумаги.

− Ордер, − пояснил он. − Новое постановление правительства гласит, что для того, чтобы попасть в дом гражданского лица, необходим ордер.

Влора сгорала от нетерпения вторгнуться в обувную мастерскую и либо арестовать самого Вохлера, либо допросить его любовницу.

− К чему столько хлопот? − спросила она.

Олем изобразил удивление.

− Мы же не дикари. Мы хотим, чтобы люди нам доверяли, не боялись нас. − Он фыркнул. − Вам бы понравилось, если бы в вашу лавку вломился человек, у которого полномочий не больше, чем у обыкновенного вора?

− Я бы не хотела, чтобы ко мне врывались люди с каким бы то ни было полномочиями, − сказала Влора. − Но не имею ничего против, чтобы врываться самой.

− Двойные стандарты, − вздохнул Олем. − Вы готовы?

Влора расстегнула плащ, под которым оказались пара пистолетов и шпага на поясе. По тому, как оттопыривается верхняя одежда Олема, она догадалась, что у него там такое же оружие.

− Вы не чувствуете внутри пороха? − спросил он.

Закрыв глаза, Влора потянулась магическим чутьем в обувную мастерскую. Направилась в подвал, потом наверх, на второй этаж, где, скорее всего, жила хозяйка.

− Наверху пороховые заряды, − сказала она. − Может быть, это Вохлер, но, может, это просто пистолет любовницы, который она держит для защиты. Если кто-то из них попытается воспользоваться оружием, я сдержу запал. Готовы?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю