355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Божена Немцова » Золотая книга сказок » Текст книги (страница 2)
Золотая книга сказок
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:33

Текст книги "Золотая книга сказок"


Автор книги: Божена Немцова


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

ПРО ЖАР-ПТИЦУ И МОРСКУЮ ЦАРЕВНУ

В одной деревне жили в далёкие времена муж с женою. Детей у них не было. Были они люди честные, но бедные. Однако, как ни бедны они были, всё же хотели, чтобы бог послал им наследника.. И через некоторое время родила жена здоровенького сынка. Пошёл муж крёстных искать, но к бедняку никто в кумовья идти не хотел. Расстроился он и огорчённый возвращался домой. И тут, неподалёку от хижины своей, повстречал нищего.

– Что ты такой печальный? – спрашивает его нищий.

– Как же мне не печалиться? Родила жена сыночка, а я не могу ему крёстного найти! – отвечает отец.

– Ну, хоть я и нищий, но, если ты не против, стану крёстным, только у меня нечего ему дать на зубок, вот всего семь крейцеров,– говорит нищий.

– Так ведь я ничего и не прошу, будьте ему крёстным.

– Иди домой, а я тебя буду у костёла ждать,– отвечал нищий.

Пришёл отец домой и тут же похвалился жене, что крёстного он уже нашёл. Взяли они сыночка и отправились его крестить. Нарекли его Янко. Старик нищий, что стал его крёстным, дал ему на зубок семь крейцеров, благословил и исчез.

Родители спрятали эти семь крейцеров и решили: пусть будет какая угодно бедность, тратить их они не станут.. Только с той поры, как у них появился Янко, в хижине достаток был, и дела шли хорошо. Янко рос как на дрожжах и день ото дня становился всё пригожее. Родители в нём души не чаяли. Янко хоть и любил отца и мать, но всё же тянуло его свет повидать.

– Дорогие матушка и батюшка! – сказал он им в один прекрасный день.– Вы много для меня сделали, я уже встал на ноги и могу о себе позаботиться сам. Пожалуйста, отпустите меня белый свет повидать.

Горько было слышать родителям слова Янко, стали они его отговаривать, плакали.

– Да вы не плачьте и не бойтесь, дорогие родители, через год-другой я вернусь и о вашей старости позабочусь,– утешал их Янко.

Увидели родители, что по-иному не выходит, и решили: пусть по его будет, и стали понемногу готовить его в дорогу. И тут, когда родители совет держали, как сына получше в дорогу собрать, у дверей вдруг появился старик, держа за узду красавца коня, и спрашивает:

– Не надо ли вам коня?

– А за сколько? – спрашивает отец.

– За семь крейцеров! —отвечает старик.

– Ладно, Янко, купи его за те семь крейцеров, что получил на зубок, – говорит отец и тут же приносит деньги, что были спрятаны.

Янко охотно отдал старцу семь крейцеров, и тот, вручив ему коня, сразу ушёл.

Много радости доставил Янко великолепный конь, которого он так неожиданно получил.

Накормил его Янко, собрал в путь, попрощался с родителями, потом вскочил в седло и, не долго мешкая, отправился по белу свету.

Были они уже далеко от дома, ехали по зелёному лугу, вдруг говорит конь Янко:

– Не зевай, подбери то, обо что я споткнусь.

Удивился Янко, что конь его разговаривает, хотел было ответить, но в тот момент конь споткнулся – и на земле заискрился огонёк, а когда Янко поближе пригляделся, то увидел, что не огонёк это, а золотое перо.

– Взять его? – спросил Янко коня.

– Возьми, это перо из крыла Жар-птицы, бери, только хорошенько спрячь его... Сперва оно тебе недобрую службу сослужит, а потом добрую,– отвечал конь.

Янко перо поднял, завернул его в белый платок и спрятал за пазуху.

Едут они дальше, подъезжают к столице одного королевства, проезжают мимо королевского замка, а в это время король в окно смотрит. Увидев добра молодца на коне, спрашивает, куда это он едет.

– По белу свету счастья искать, – отвечает Янко. – А ты бы не хотел у меня служить? – спрашивает король.

– Отчего же нет, если вы меня возьмёте. Только и коня моего со мной берите на службу, без него не пойду.

– Что ж, беру тебя с конём, коль хочешь,– говорит король.

Янко въехал в замок, поступил на королевскую службу, и дали ему работу – ухаживать за шестёркой великолепных лошадей, которых в карету короля запрягали. Своего коня он поставил в углу конюшни, там же и сам спал рядом с ним.

С той поры как Янко стал за лошадьми ухаживать, день ото дня становились они краше, шерсть сделалась как бархат, гривы спадали золотыми волнами, в глазах сверкал огонь. Нравилось это королю, хвалил он Янко. Челядь, однако, дивилась: что происходит с лошадьми, за которыми Янко ухаживает, глаз не оторвать от них, словно кормит он их лучше, хотя всем овса дают одинаково. Не к добру, мол, это. Особенно один слуга из королевской челяди ненавидел Янко и королевскому расположению к нему завидовал. Решил он дознаться, что же Янко с лошадьми делает. Как задумал, так и сделал.

Однажды вечером прокрался в конюшню и, спрятавшись за сено, сваленное в углу, стал поджидать

Янко. Когда совсем стемнело, Янко вошёл в конюшню не зажигая огня. Заложил щеколду, вынул из-за пазухи белый платок, в котором у него было завёрнуто золотое перо Жар-птицы. Положив платок на окно, развернул его – и в тот же миг озарилась ярким светом вся конюшня. Янко снял шапку, повесил её на гвоздик, сбросил сюртук и стал чистить лошадей, одну за другой расчёсывать и весело напевал при этом.

Окончил он работу, завернул золотое перо в платок и только тогда улёгся на сено подле своего коня.

Когда рассвело, подлый слуга выбрался из-за сена, увидел, что Янко крепко спит, забрал перо вместе с платком и удалился так же тихо, как и пришёл.

Едва настал белый день, слуга поспешил к королю, золотое перо ему отдал и всё рассказал про то, как и где он его добыл. Выслушал его король и послал за Янко. Перо королю понравилось, и подумал он: «Если одно перо так сияет и такое красивое, то какой же должна быть вся птица?»

Явился Янко к королю, тот сердито на него взглянул и сказал гневно:

– Как ты смел утаить от меня золотое перо Жар-птицы, за это ты смерти достоин!

– Да простит меня ваша королевская милость, я не думал, что это перо может вам так понравиться,– оправдывался Янко.

– Прощаю тебя, но ты должен за это принести мне Жар-птицу, а не принесёшь – голова с плеч!

Сказал это король и отвернулся, а Янко заплакал и вернулся в конюшню.

– О чём плачешь, Янко, что случилось? – спрашивает его конь. ч

– Да как же мне не плакать и не горевать, конь мой милый, если король приказал мне добыть Жар-птицу, а не добуду – голова с плеч! Горе мне! Где я возьму Жар-птицу?

– А помнишь, что я тебе говорил: сперва золотое перо это будет не к добру, а потом к добру. Ну, не плачь, я тебе помогу. Но сперва проси у короля корытце золотой пшеницы и сеть шёлковую. Потом запасись снедью, садись на меня, и отправимся мы в путь.

Вернулся Янко к королю с просьбой дать ему корытце золотой пшеницы да сеть шёлковую. Король приказал, чтобы дали ему всё, что он просит.

Когда всё было готово, навьючил Янко коня, вскочил на него – и в мгновенье ока оба они скрылись за воротами.

Ехали они много дней, ехали через горы высокие, через долы широкие и наконец приехали к золотому холму. Тут конь остановился и говорит Янко:

– Возьми сеть, золотую пшеницу и иди на холм, что перед тобой. На том холме есть родник. К тому роднику каждую ночь прилетают Жар-птицы воду пить. Насыпь вокруг родника золотой пшеницы. Птицы прилетят, станут её клевать, в тот же миг ты должен успеть схватить одну из них. Как схватишь, набрасывай на неё сеть и зови меня. Как конь сказал, так Янко и сделал: взял с собой пшеницы, сеть и отправился на золотой холм. Добрался он туда уже к вечеру.

На холме был родничок, а вода в нём чистая, как хрусталь. Насыпал Янко пшеницы вокруг родничка, потом лёг на землю и стал поджидать. Когда настала ночь, вся вершина вдруг озарилась, словно над нею солнце взошло,– это летели Жар-птицы. Опустились они к родничку и, увидев золотую пшеницу, рассыпанную вокруг него, стали жадно клевать зёрна и драться из-за них между собой.

Залюбовался Янко прекрасными птицами, затаил дыхание, чтобы не вспугнуть, а когда одна из них, самая красивая, подошла близко, он метнулся молнией, схватил её за ногу, набросил на птицу сеть и изо всей мочи стал звать коня. В тот же миг конь стоял рядом. Янко с птицей вскочил на него – и поминай как звали. Им повезло, потому что Жар-птицы почти добрались до Янко и наверняка крыльями бы его забили и тело его расклевали, если бы конь вовремя его не унёс.

Король обрадовался, когда Янко в замок вернулся и птицу с собой принёс. Он щедро одарил Янко и Жар-птицу велел поместить в самый лучший зал на золотую жёрдочку и кормить золотой пшеницей.

С той минуты, как Янко вернулся, подлый тот слуга только и думал о том, как бы Янко навредить. Но Янко не обращал на него внимания и так же, как прежде, продолжал ухаживать за лошадьми.

Однажды прогуливался король по залу, где Жар-птица на жёрдочке сидела, и слуге, который там что-то делал – а слуга этот был недруг Янко,– говорит:

– Я думаю, что нет на свете ничего дороже, чем эта птица!

– Есть, ваша королевская милость! – отозвался слуга, радуясь, что ему представляется случай навредить Янко.

– Где есть? Что есть? – быстро спросил король.

– Рассказывал нам Янко, что на море Чёрном живёт дева морская, с которой никто красотою сравниться не может!

Задумался король над его словами и затосковал по прекрасной деве.

А слуга продолжал:

– Никто до сих пор не мог её изловить, а Янко хвастался, что смог бы!

– Ну, ладно. Позови-ка Янко! – велел король. Слуга тотчас же побежал за Янко, наперёд радуясь, что теперь-то от него избавится навсегда.

– Ты почему не сказал мне о морской деве? А теперь иди и раздобудь её. Не раздобудешь – голова с плеч!

Янко хотел растолковать, что про морскую деву знать не знает, но король даже слова не дал ему вымолвить и выгнал его из горницы, приказав, чтобы немедленно в путь собирался.

Весь в слезах вошёл Янко в конюшню.

– О чём плачешь, Янко? – спрашивает его конь.

– Ах, конь мой дорогой, как же мне не плакать, коль посылает меня король за девою морскою, а если не добуду её – голова с плеч! – горевал Янко.

– Ну, не плачь. Нелёгкое это дело, но ты не бойся. Я помогу тебе. Но сперва проси у короля белый, золотом шитый шатёр, золотой столик и чтоб были на нём всякие драгоценности из золота и серебра. И ещё возьми с собой фуяру1 пастушью и еды побольше. Когда всё это у тебя будет, мы отправимся в путь.

Пошёл Янко к королю, попросил шатёр, столик, драгоценности и еду, как велел ему конь. И король приказал, чтобы незамедлительно выдали ему то, что он просил.

Собрал он всё это, навьючил на коня, сам верхом вскочил, и, не теряя времени зря, отправились они в путь. Через горы, долы, пустыни бескрайние много дней ехали, пока не доехали до моря.

– Ну, вот мы и на месте, это и есть море Чёрное,– сказал конь, как только они неподалёку от берега морского остановились.– Сойди-ка на землю и слушай, что я тебе скажу. Сперва разбей на берегу шатёр, в шатёр поставь столик, на столик положи драгоценности, что взял с собой. Потом садись перед шатром и жди. Каждый день пополудни проплывает тут по морю в золотой лодочке дочь морского царя. Как увидишь её, заиграй на фуяре (Фуяра – пастушья дудка.– Прим. перев.), да так, чтобы она тебя услышала. Услышит она, подплывёт к берегу со своими подругами и станет спрашивать, кто ты есть и откуда. Скажи, что ты купец, что в шатре у тебя драгоценности, пригласи полюбоваться ими. Как станет она драгоценностями любоваться,– не зевай, хватай её за правую руку и зови меня.

Сказав это, конь отошёл в сторонку, а Янко отправился к самой воде. Там разбил он белый, золотом шитый шатёр, в шатёр поставил золотой столик, а на столике разложил разные дорогие украшения. Потом взял фуяру, сел перед шатром и так сидел, не спуская глаз с моря.

И вот около полудня видит: что-то далеко в море сверкает, словно золотая уточка плывёт. Но то была не уточка, а золотая лодочка, и сидела в ней дочь морского царя со своими подругами, которые гребли серебряными вёслами. Как только Янко увидел это, стал он на фуяре нежную мелодию наигрывать.

Услышала морская царевна и, желая узнать, кто это играет, повернула лодочку к берегу. И видит она Янко, сидящего перед золотом сверкающим шатром. Когда она к самому берегу подплыла, вышел Янко ей навстречу, низко поклонился и на вопросы её, кто он есть и куда едет, отвечал:

– Я купец из далёкой страны, девица-краса. Если хочешь, войди в мой шатёр и полюбуйся на товар. Есть у меня чудесные вещи, может, тебе какая и понравится,– завлекал её Янко ласковыми словами. Та не заставила себя долго уговаривать и вместе с подругами вошла в шатёр.

Обступили они золотой столик, и глаза у них разбежались от невиданной красоты. Янко не мешал им разглядывать украшения и только ждал удобного момента. И когда морская царевна повернулась к нему, спрашивая, сколько бы он хотел за весь свой товар, схватил её за правую руку, вместо ответа кликнул коня и, увидев, что он стоит рядом, взлетел в седло вместе с девицей и помчался прочь. Пока подруги опомнились да позвали морского царя, Янко с морской царевной уже скрылся за горами.

Неслыханно в замке удивились, когда Янко вернулся и морскую деву красоты невиданной с собой привёл. Король на радостях щедро Янко одарил за то, что тот ему такую красавицу-невесту привёз. Только Янко мало радовали милость королевская и дары. Куда больше королевского богатства он хотел бы получить морскую царевну. Да и она с той поры, как порог замка переступила, была невесела, не засмеялась ни разу, разговаривать даже не хотела и лишь грустно по замку ходила.

Печаль её очень короля огорчала, и не знал он, что предпринять, чтобы ей угодить, потому что хотя и был он стар, но в прекрасную девицу влюбился. Без неё не мог минуты пробыть и всё торопил её со свадьбой.

Однажды, когда он её снова стал спрашивать, когда же они свадьбу отпразднуют, ответила ему царевна морская:

– Не может у нас быть свадьбы, потому, что я молода, а ты стар!

– Это правда, но хотя я и стар, а любить тебя буду больше, чем молодой! – отвечал король, обиженный её словами.

Морская царевна покачала головой и сказала ему на это:

– Щёки мои как розы цветут, твою же голову снег покрывает. Розы и снег рядом не живут. Тебя, старика, я не полюблю!

– О горе! Что же мне делать, ведь стать молодым я не могу!

– Будь у тебя живая и мёртвая вода, ты бы мог стать молодым,– она ему в ответ.

В ту же минуту кликнул король слугу и наказал ему спросить у всех купцов про живую и мёртвую воду. Слуга, недруг Янко, ушёл, но тут же вернулся и доложил: ни живой, ни мёртвой воды нигде нет. Опечалился король, а слуга говорит:

– Пошлите Янко за нею.

Тотчас же велел король Янко позвать и, как только тот явился, приказал ему принести живой и мёртвой воды.

– А ежели через три дня не принесёшь, велю изрубить тебя на куски!

Несчастный Янко – что он мог на это сказать! Убитый горем, пошёл он на конюшню.

– Ну, Янко, о чём опять горюешь, что случилось? – спрашивает его конь.

– Эх, конь мой милый, как же мне не сокрушаться, коль посылает меня король за живой и мёртвой водой. Если не принесу, велит меня на куски изрубить.

– Ну, не страшись, я тебе помогу. Но сперва потребуй у короля два маленьких пузырька для воды, да такие лёгкие, чтобы птица могла их унести. Когда король тебе их даст, запасись едой, и отправимся мы в путь.

Обрадованный Янко воротился к королю и попросил два пузырька, такие лёгкие, чтобы птица могла их унести. И велел тогда король немедленно изготовить их из бычьего пузыря и отдать Янко. С пузырьками и запасом еды сел Янко на коня, и тот помчал его как ветер и несся так, пока не подъехали они к дремучему лесу. Там остановились, конь велел Янко сойти. Сошёл тот, и тогда говорит ему конь:

– Спрячься здесь, вон за тем буком, а я повалюсь на землю и прикинусь мёртвым. Вскоре прилетят вороны и захотят меня клевать. Вон они уже сидят на дереве, со своими птенцами. Как только они на меня усядутся, не зевай, хватай птенца. Старики перепугаются, станут просить, чтобы ты отпустил его, ты же не отпускай, а скажи, что убьёшь его, если не принесут они тебе живую и мёртвую воду. Отдай им пузырьки, а воронёнка придержи у себя.

Спрятался Янко за бук, а конь повалился на землю и притворился мёртвым. Вскоре слетели вороны вниз и уселись на коня, приняв его за падаль. Тут Янко подкрался из-за бука и накрыл воронёнка шапкой.

– Ах, добрый человек, не убивай нашего малыша, мы тебе за это добром отплатим! – стали умолять старые вороны.

– Только тогда отпущу я вашего птенца, когда принесёте вы мне живой и мёртвой воды!

– Принесём! Принесём! – воскликнули старые вороны в один голос.

Янко дал каждому из них по пузырьку, вороны взлетели и в мгновенье ока скрылись с глаз.

После того как вороны улетели, конь встал. Янко крепко держал воронёнка и с нетерпением ждал возвращения воронов. Прошёл день, минула ночь, а на другой день утром летят два ворона – и прямо под бук к Янко, у каждого пузырёк в клюве. Взял у них Янко пузырьки, но по совету коня, прежде чем отпустить воронёнка, разорвал его на части, потом окропил его сперва мёртвой, а затем живой водою и только после этого отпустил. Затрепетал воронёнок крыльями и, бодрый и здоровый, улетел вместе со своими родителями.

Убедившись таким образом, что его не обманули, сел Янко на коня, и тот словно ветер помчал его домой.

Они успели вовремя. Янко завёл коня в конюшню, погладил его, поцеловал в шею, как это всегда делал в благодарность за верность, и после этого отправился к королю, который с нетерпением его ждал. Янко отдал королю пузырьки с водою, а король передал их морской царевне.

Она одной рукой взяла пузырьки, другой сняла со стены меч и, подавая его Янко, говорит:

– Ну, король, стань на колени, и пусть тебе Янко отрубит голову, потом я её этой водой омою – и ты станешь молодым и красивым.

Испугался тех слов король, и не захотел он позволить, чтобы ему отрубили голову. И тогда сказала морская дева:

– Чтобы ты поверил, пусть Янко тогда станет на колени, и голову ему отрубишь ты!

На это король согласился. Янко без страха стал на колени, и король отрубил ему голову. Но морская царевна взяла голову, сперва мёртвой водой омыла, на место поставила, потом омыла живой водой – и Янко вскочил, ещё более красивый, чем прежде, и лишь золотая полоска осталась у него вокруг шеи. Увидел это король, и всякий страх у него пропал, стал он на колени и сам подал меч Янко, чтобы тот ему голову отрубил. Заколебался Янко, но, коль дева ему велела, взял меч и голову королю отрубил. Морская царевна подала ему мёртвую воду, чтобы он голову омыл и на место её поставил, а живую воду выкинула в окно. Король остался мёртвым.

Морская царевна тут же созвала всех придворных и, когда все собрались, указывая на Янко, сказала:

– Он мой жених и ваш король!

И все стали ликовать и радоваться тому, что у них такие красивые король и королева. Увидев, что Янко стал королём, коварный слуга радоваться этому не стал и в замке не задержался.

Первым делом Янко-король отправился к коню, но того нигде не было – исчез конь. Красавица царевна стала женой Янко, а когда потом и стариков родителей они к себе забрали, оказалось, что у них есть всё для полного счастья.

СОЛЬ ДОРОЖЕ ЗОЛОТА

У одного короля было три дочери, которых он берёг пуще глаза.

Когда иней седины стал покрывать его голову и не владел он уже больше руками и ногами, как бывало, часто стала ему приходить мысль о том, которая из дочерей после него королевой должна стать.

Очень это его заботило, потому что любил он всех трёх. Наконец его осенило – оставить королевой ту, которая любит его больше всех. Он тут же позвал дочерей к себе и сказал им так:

– Дочери мои! Вы видите, я стар и не знаю, как долго ещё буду с вами. Надо мне решить, кто из вас после смерти моей будет королевой. Но прежде хотел бы я, дети мои, узнать, как меня любит каждая из вас. Так скажи же, старшая моя дочь, первой: как ты любишь своего отца? – спросил король, обращаясь к самой старшей из дочерей.

– Ох, отец мой, ты мне дороже золота! – ответила дочь и почтительно поцеловала отцовскую руку.

– Ну, хорошо, а ты, дочь средняя, как ты своего отца любишь? – обратился он к средней дочери.

– Ой, отец мой дорогой, я вас люблю, как свой девичий венок! – заверила средняя дочь отца, прильнув к нему.

– Ну, ладно. А ты, дочка младшая, как ты меня любишь? – спрашивает король у младшей, которую звали Марушка.

– Я, батюшка, люблю вас, как соль! – ответила Марушка и нежно поглядела на отца.

– Ах ты негодница, отца любишь не более чем соль? – закричали на неё старшие сестры.

– Как соль! – подтвердила Марушка вполне серьёзно и ещё нежнее на отца поглядела.

Очень король на дочь рассердился: мол, только-то и любит она его, как соль, предмет самый обычный, что у всякого есть и который может иметь каждый, соль, на которую никто и внимания-то не обращает.

– Уходи! Уходи с моих глаз, коль ты любишь меня не более, чем соль! – закричал король на Марушку и добавил: – Когда настанут времена, что для людей соль будет дороже золота и драгоценных камней, дай о себе знать – станешь королевой!

Король думал, что этого никогда не случится. Марушка же, привыкшая к послушанию, после таких отцовских слов ушла из замка со слезами на глазах и скорбью в сердце. Горько ей было от того, что отец прогнал её, не поняв, что любит она его не меньше, чем сестры.

Не зная, в какую сторону идти, пошла, куда дул ветер – через горы и долы, пока не забрела в дремучий лес. Вдруг, откуда ни возьмись, старушка на её пути. Как она тут очутилась – неведомо. Марушка вежливо и приветливо поздоровалась с нею, старушка ответила ей, но, заметив, что у девушки глаза заплаканы, и спрашивает, о чём она плачет.

– Ах, бабушка, зачем я вам буду про это рассказывать, если вы мне помочь не можете!– ответила Марушка.

– Ну, ты мне всё же расскажи, девонька, может, я какой-нибудь совет смогу тебе дать: седая голова советов полна,– говорит ей бабушка.

И тогда Марушка рассказала всё как было, а под конец добавила, что не хочет быть королевой, хочет только, чтобы отец убедился, что она его действительно любит. Бабушка поверила Марушке, она наперёд знала, что Марушка ей расскажет, потому что была она мудрая вещунья. Привела она Марушку в свой лесной домик, сперва накормила и напоила её, что для Марушки было очень кстати, потому что она проголодалась и хотела пить.

Когда напилась она и наелась, спрашивает её старушка:

– А овец пасти ты умеешь? А доить? А пряжу прясть и полотно ткать?

– Не умею,– говорит Марушка,– но, если вы меня научите, как это надо делать, я буду стараться делать всё хорошо.

– Ладно, всему я тебя научу, только ты меня слушайся, что бы я тебе ни сказала. Придёт время – и тебе это пригодится.

Так сказала Марушке мудрая женщина. Марушка обещала, что будет её слушаться, и тут же взялась за работу – была она девушка работящая и послушная.

Марушка служила у вещуньи, а сестры её тем временем только и знали, что развлекались. Они беспрестанно ласкались и льнули к отцу, но каждый день требовали от него то одно, то другое. Старшая целыми днями в дорогие платья наряжалась да золотом себя украшала, средняя балами и танцами развлекалась, званые трапезы следовали чередой, одно удовольствие сменялось другим.

Вскоре отец увидел, что для старшей дочери золото дороже отца, а когда средняя объявила ему, что хотела бы выйти замуж, тут он понял, что венок её зелёный не так уж ей и дорог. Часто он при этом вспоминал Марушку, вспоминал, как она любила его, заботилась о нём, и думал о том, что с радостью сделал бы её королевой. В такие минуты он охотно бы послал за нею, если б знал, где она, только не было о ней ни слуху, ни духу. Однако, когда он вспоминал, что любила она его всего лишь как соль, в нём тут же всё восставало против неё.

Однажды должен был состояться очередной званый обед со множеством гостей. Вдруг к королю прибегает испуганный повар.

– Пан король, у нас большая неприятность! – запричитал он.– Размокла вся соль. Чем я буду солить?

– А разве нельзя послать за другой? – отвечает ему на это король.

– Ах, мой повелитель, к тому времени, когда с солью из другой страны вернутся, будет уже поздно. Чем же мне всё это время солить?

– Соли в таком случае чем-нибудь другим! – говорит король.

– Но, пан король, что же ещё солит так, как соль? – опять спрашивает повар.

Король не знал, что на это сказать, ибо он никогда не задумывался над тем, что прожить без соли человеку трудно. Разгневался король и выгнал повара, приказав ему готовить без соли.

«Как мне велено, так я и сделаю!» – решил повар и стал готовить еду без соли.

Странным был этот званый несолёный обед! Гостям всё показалось невкусным, хотя блюда были красиво и умело приготовлены. Король был очень раздосадован.

И разослали повсюду гонцов за солью, но все они вернулись ни с чем, объясняя королю, что все запасы соли растаяли, что повсюду нехватка соли, а у кого она есть, тот не даёт, даже если за щепотку золотом платить. Послали обоз за солью в другую страну, а до тех пор, пока он не вернётся, король велел повару готовить такие кушанья, которые не требуют соли. Повар решил: «Как велят, так и сделаю». Стал он готовить сладкие кушанья и такие, где можно было обойтись без соли. Но и эти обеды пришлись гостям не по вкусу. Поняв, что иного не будет, один за другим они стали короля покидать. Очень это огорчало дочерей, но делать было нечего, король не мог больше приглашать гостей, потому что даже хлебом-солью не мог их встречать, когда они к нему жаловали. Каждый день к столу подавались несолёные кушанья, у людей пропадал всякий аппетит, и все только о соли и мечтали.

Страдал скот, коровы и овцы давали мало молока, потому что им не хватало соли. Бедствовали все. Люди ходили вялые, их одолевали болезни. Заболел король, заболели его дочери. Соль так вздорожала, что не было ей цены.

Понял тут король, какой великий дар – соль, которую он ни во что не ставил, заговорила в нём совесть, и осознал он, что напрасно Марушку обидел.

Между тем Марушке в лесном домике жилось хорошо. Ничего ей не было известно про то, как живут отец и сестры, но мудрая старушка обо всём хорошо знала.

В один прекрасный день говорит она Марушке:

– Девочка моя, обещала я тебе, что придёт время – и правда увидит свет. Настал твой час, самая пора тебе вернуться домой.

– Ах, бабушка моя добрая, как же я вернусь домой, когда отец меня видеть не хочет? – говорит ей Марушка, а сама плачет. Тут вещунья рассказала ей про всё, что дома делается, а поскольку соль стала дороже золота и драгоценных камней, Марушка может дать знать отцу о себе. С сожалением покидала Марушка мудрую женщину, которая полюбила её и многому научила, но по отцу она тоже тосковала.

– Ты честно мне служила, Марушка,– сказала под конец ей старушка,– за это я хочу тебе добром отплатить. Ты только скажи, чего хочешь.

– Вы помогали мне добрыми советами и заботились обо мне, бабушка. Ничего мне не надо, только горстку бы соли, чтобы отнести отцу то, что заработала.

– И больше ничего не хочешь? Я ведь могу выполнить любое твоё желание,– переспросила её мудрая женщина.

– Ничего не хочу, кроме соли,– отвечала Марушка.

– Ну, коль ты так ценишь соль, пусть у тебя никогда не будет в ней недостатка. Гляди: вот тебе прутик. Когда подует первый ветер с юга, иди следом за ним, как пройдёшь через три долины, через три вершины,– остановись и хлестни этим прутиком по земле. Где хлестнёшь, там земля расступится, а ты иди вглубь. Что найдёшь там, то будет твоим приданым.

Марушка взяла прутик, спрятала его, а старушку сердечно поблагодарила. Подала ей старушка котомку соли, и Марушка собралась в путь. Слёзы застилали ей глаза, когда прощалась она с лесным домиком и доброй бабушкой, которая проводила её через лес. Утешала себя Марушка тем, что она ещё сюда вернётся и возьмёт бабушку с собой в замок. На это старушка только улыбалась.

– Оставайся доброй и честной, доченька, и весь твой век тебе будет хорошо,– сказала мудрая женщина, когда вывела Марушку на окраину леса.

Марушка хотела бабушку поблагодарить, но той уже не было, исчезла.

Удивилась этому Марушка, пожалела, что так получилось, но тоска по отцу не позволила ей долго мешкать, и она поспешила к дому. Было на ней простое платье, голова платком закутана, поэтому в замке никто её не узнал, и к королю пускать её не хотели, говоря, что он болен.

– Да пустите же вы меня,– упрашивала их Марушка,– я несу королю такой подарок, что дороже серебра и золота, от него он наверняка вылечится.

Доложили королю, и он приказал, чтобы её к нему пустили. Когда пришла она, то попросила дать ей хлеба. Король велел принести хлеб.

– Только соли у нас нет,– сказал он.

– Соль есть у меня! – ответила Марушка, отрезала ломоть, полезла в котомку, посолила хлеб и подала королю вместе с котомкой.

– Соль! – обрадовался король.– Ах, девочка, это же драгоценный подарок! Чем же мне тебя за него отблагодарить? Проси всё, что хочешь, и получишь.

– Ничего я не прошу, батюшка, только любите меня, как эту соль! – ответила Марушка своим голосом и открыла лицо. Король увидел Марушку и чуть было не лишился чувств, стал просить у дочери прощения, а та ласкала его и ни в чём не упрекала.

По замку и по городу моментально разнеслась весть о том, что младшая дочь короля вернулась и принесла соль. Все этому обрадовались. Старшие сестры радовались не так возвращению младшей, как соли, но понимали, что поступили с нею плохо. А Марушка ничего им не припоминала и была счастлива, что помогла отцу и остальным. Каждому, кто бы ни пришёл, давала она немножко соли, а когда отец, опасаясь, что соль кончится, напоминал ей, чтобы всю не раздавала, она всякий раз отвечала:

– Тут её ещё много!

И в самом деле: из котомки взято было уже много соли, а она всё не убывала.

С короля болезнь как рукой сняло. Дочь такую радость ему доставила, что он тут же собрал совет, назначил Марушку королевой, и весь народ его решение одобрил. В тот же миг, когда Марушку королевой объявили, почувствовала она, как тёплый ветер повеял ей в лицо. Дул этот ветер с юга.

Вспомнила она про то, что ей старушка говорила, поведала о том отцу, взяла прутик и, не теряя времени, отправилась в путь. Шла она, куда ветер дул, как было ей велено, а когда миновала три долины и три вершины, остановилась и прутиком по земле хлестнула. Едва она это сделала, расступилась земля и Марушка прямо в расщелину и вошла.

Идёт она – и вдруг перед нею огромный зал, весь словно изо льда, а по стенам галереи, а из них выбегают маленькие гномики с горящими лучинами и радостно встречают Марушку.

– Здравствуй, королева, здравствуй, королева, мы уже тебя ждём. Наша хозяйка приказала, чтобы мы тебя сопровождали и всё показали, потому что всё это твоё!

Так они тараторили, прыгали вокруг неё, лучинами размахивали, карабкались по стенам вверх, словно мухи, а стены от света огней сверкали, словно драгоценные камни. Марушка была удивлена и ослеплена этой красотою. Гномы водили её по галереям, в которых с потолка свисали ледяные сосульки, блестевшие, как серебро, привели в сад, где цвели розы из красного льда и удивительной красоты цветы. Одну такую розу они сорвали и преподнесли королеве, она понюхала цветок, но запаха не почувствовала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю