Текст книги "Рождение «Шерхана»"
Автор книги: Борис Рябинин
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Глава 21
Битых полтора часа Бес и Феликс кружились по острову. Им удалось установить, что в ширину он составлял около трех километров, а в длину больше пяти. Вся территория, которую им удалось осмотреть, поросла лесом, кроме узкой прибрежной полосы. Чтобы найти в таких условиях трех желающих спрятаться людей, необходимо здорово потрудиться без гарантии конечного успеха. Для его достижения прежде всего необходимо было разработать систему прочесывания острова. Бес с раздражением это понял, когда третий раз прошел мимо брошенной им в самом начале поисков пачки из-под сигарет.
Раздражение усиливали несметные полчища комаров, он с руганью истреблял их десятками своими огромными ручищами, нещадно хлопая себя по волосатому туловищу.
– Нет, Феликс, давай вернемся на яхту! Сил моих больше нет. Зря мы голыми поперлись в лес. Нужно рубашки надеть. Да и перекусить бы уже не мешало.
" – Двух часов не прошло, как мы поели. Думаешь, здесь тебе санаторий с усиленным питанием? – вяло возразил Феликс.
Сама по себе мысль надеть рубашку и штаны показалась ему вполне здравой. Да, честно сказать, от еды он бы тоже не отказался. Прогулки на свежем воздухе здорово возбуждают аппетит.
– Хорошо, – после паузы согласился он, – давай вернемся и оденемся. Может быть, тогда от тебя меньше шуму будет. А то ты так себя хлопаешь, что за полкилометра слышно. Единственная надежда, что те, кого мы ловим, со смеху над нами помрут. По-другому вряд ли получится.
Звучным шлепком по волосатой груди, внесшим гибель и смятение в комариные ряды, Бес подтвердил справедливость слов приятеля. Они молча направились в сторону плеса, стремясь побыстрее достигнуть берега и избавиться от осточертевших комаров. Когда сквозь деревья уже стала просвечивать водная гладь, у них за спиной внезапно и сильно, как это обычно бывает при полетах на малой высоте, раздался шум вертолета. Его тень мелькнула над ними, уходя наискось в левую от них сторону.
– Как думаешь, – озабоченно спросил Бес, – не нас ищет?
– Тихо! – прошипел Феликс, приложив палец к губам.
– Ты чего? Думаешь, на вертолете нас могут услышать?
Феликс многозначительно покрутил пальцем у виска:
– Что я, по-твоему, идиот? Кто-то там, – он указал этим же пальцем вперед, – «ура» кричал.
– Пойдем посмотрим.
– Только осторожно.
Пригибаясь и прячась за кустами, они вышли из леса и увидели яхту со стоящим на носу и тянущим ее за канат Крыловым.
Удивление и возмущение увиденным не помешало Феликсу хлопнуться на живот за песчаный бугор рядом с кустом ивняка и знаком призвать Беса последовать его примеру.
– Ах, сучьи дети, – простонал в бессильной ярости Бес, – пока мы по острову шастали, как болваны, они яхту с мели сняли.
– Вижу, не слепой, – буркнул Феликс.
– Как же они узнали, что мы ушли?
– Да очень просто. Наблюдали за яхтой.
Может быть, с этого самого места, где мы сейчас лежим.
– Сейчас они поднимут девчонку на борт, и поминай как звали, – продолжал стенания Бес.
– А что мы можем теперь поделать? – фаталистично отреагировал Феликс.
– Пойдем на берег, может быть, подстрелим кого-нибудь!
– За триста метров? Из этих хлопушек?
Здесь пулемет нужен, не меньше. Или ты опять надеешься, что они от смеха поумирают? Так это зря.
– Что же делать?
– А нечего пока делать. Давай понаблюдаем.
Бес сердито засопел в ответ, но остался лежать на песке.
– Я что-то не вижу анестезиолога, Бесо.
– Ну и что? Может быть, он в каюте спит.
– Может быть, и спит. А может быть, его там и вообще нет.
– Где же он, по-твоему?
– А где-нибудь здесь спрятался, неподалеку.
– Зачем?
– Ждет, когда они яхту снимут с мели, а потом к ним поплывет. Так что смотри в оба.
Нам нужно его перехватить. Это наш последний шанс.
Они затаились, готовясь к решающему рывку.
Однако ничего особенного не происходило.
Крылов вывел яхту на глубокую воду и закрепил якорный трос. Теперь яхта оказалась еще метрах в ста дальше от берега.
* * *
Бандиты расположились в той же лощинке, где лежал Игорь. Их разделял только густой ивовый куст. По прямой до лежавшего ближе к нему Феликса было не больше, чем полтора метра.
К сожалению, они говорили по-грузински, и понять их намерения было невозможно.
В первые минуты они оживленно переговаривались, и Игорю удалось уловить слово «анестезиолог», произнесенное Феликсом. Это позволило предполагать, что бандиты верно оценили происходящее и готовы перехватить инициативу.
Ситуация складывалась парадоксальная; в шахматах, насколько это было известно Игорю, подобное состояние именуется «цугцванг». Это такое положение, когда любой ход может только ухудшить позицию того, кто его делает. Теперь все зависело от того, у кого окажутся крепче нервы и будет больше выдержки, у бандитов или у его друзей. Сам он, естественно, не мог даже пальцем пошевелить. Он с удовлетворением вспомнил, что в своем напутственном слове категорически запретил Сергею и Ирине проявлять инициативу. Оставалось только ждать неверного хода противника. Ждать и надеяться.
Солнце было в зените, и жара усилилась нестерпимо.
* * *
Лейтенант Шевчик оказался прав. Когда группа захвата во главе с Житковым прибыла на аэродром, вертолет уже стоял на бетонке, соединенный пуповиной с пузатым бензозаправщиком.
Ждать им практически не пришлось; пока собровцы рассаживались в чреве вертолета, бензозаправщик, натужно ревя, отъехал от залитой горючим под завязку машины.
Кроме Житкова, в состав группы входили еще четыре человека, экипированные как для штурма Грозного. Как он и велел, один из собровцев был вооружен снайперской винтовкой Драгунова.
Пользуясь привилегией начальника, Житков летел, находясь рядом с пилотом.
– Желательно сесть так, чтобы нас не было видно с яхты, – объяснял он пилоту, наклонясь к его закрытому шлемофоном уху, – можно это сделать?
– Можно! – прокричал в ответ пилот, перекрывая вой турбины. – Мы зайдем на низкой высоте с противоположной стороны острова. А на нем деревья довольно высокие. Но слышно нас, наверное, будет.
– Плевать, – махнул рукой Житков.
* * *
– Здорово! Я не ожидала, что у нас так быстро получится, – радостно сияя, воскликнула Ирина, подгребая к борту яхты.
– Дело мастера боится, – самодовольно улыбаясь, снисходительно пробасил Крылов, картинно поставив одну ногу на банку и красиво подбоченясь, – теперь дело в шляпе.
– Только Игоря что-то не видно. Я начинаю волноваться.
– Честно говоря, я подозреваю, что он просто-напросто задремал там в тенечке под кустиком. Он ведь и ночью почти не спал, все боялся рассвет пропустить, и утром караулил, пока мы с тобой досыпали.
– Может быть, мне сплавать его разбудить?
– Вообще-то он не велел этого делать, ты же помнишь. А с другой стороны, хороши мы будем, когда эти дуралеи на берег выскочат из леса. Все опять усложнится.
– Так что? Плыть мне или нет?
– Давай подождем все-таки немного.
– Ну давай.
Кивнув головой, Крылов стал готовить яхту к отплытию. Ирина, приложив козырьком ладонь к глазам, напряженно вглядывалась в берег, не обнаруживая никакого движения.
– Сергей! – через несколько минут позвала она капитана.
– Чего? – откликнулся он, выглядывая из-за мачты.
– Я вот что думаю. Может быть, ему плохо стало? Может, он сознание потерял?
– С чего бы это? – озадаченно спросил Сергей.
– Ну, его же по голове ударили все-таки.
И с трапа он потом здорово сверзился, когда на мель сели. А тут еще утомление, жара.
– Да… – Сергей задумчиво почесал затылок.
Эта мысль не приходила ему в голову.
– Тогда давай лучше я сплаваю за ним, – высказал он идею, явившуюся результатом стимуляции мыслительного процесса чесанием.
– А вот этого, по-моему, делать не стоит, – твердо возразила Ирина.
– Это почему?
– А потому, что в лодке вместе с ним могу плыть только я. Даже если он без сознания, я думаю, что вполне смогу дотащить его по песку до лодки. А твое место на яхте. В крайнем случае, только ты можешь маневрировать на ней, если они, например, бросятся за нами в погоню вплавь. Это наш единственный шанс.
Сергей опять принялся чесать затылок.
– Хорошо, – вынужден он был наконец согласиться, – только будь осторожна. В случае чего, сразу убегай. Если не сможешь вернуться на яхту, беги в лес. Потом переплывешь вон на тот остров, – Сергей указал на соседний остров справа от себя, – я тебя там буду ждать напротив сухого упавшего дерева. Видишь его?
– Вижу.
– Ну, давай.
Кивнув головой, Ирина оттолкнулась от борта яхты.
* * *
Ирина подплыла на лодке к борту яхты, и они стали о чем-то переговариваться с Крыловым, время от времени поглядывая на берег. Они явно кого-то или чего-то ждали, что укрепило Феликса в его подозрениях. Наконец, как будто на что-то решившись, Ирина поплыла к берегу.
– Что я тебе говорил, – взволнованно прошипел Феликс, в возбуждении толкая приятеля в бок, – что-то здесь идет не так, как им хотелось бы.
– Но и не так, как ты предполагал.
– Какая разница? Будем девку ловить. Еще проще, – он опять толкнул Беса в бок, – и приятнее. А?
– Точно, – хихикнул тот, мысленно приступая к тому, что более осторожные люди называют «дележом шкуры неубитого медведя». – Я думаю, что мне уже можно ею заняться. Уже так не болит. Слушай, наверное, купания помогли? А?
– Наверное, – рассеянно подтвердил Феликс.
Ирина тем временем подплыла к берегу и вышла из лодки.
– Бежим? – нетерпеливо предложил Бес.
– Подожди, может, поближе подойдет. А то как рванет по берегу, лови ее потом. В нашем-то возрасте.
Ирина действительно осторожно и медленно приближалась к бандитам.
– Игорь, ты где? – негромко крикнула она, еще на несколько шагов приблизившись к засаде, и опять остановилась.
– Бежим? – опять предложил Бес.
И это было невероятной глупостью. Ирина подошла уже настолько близко, а чувства ее были так напряжены, что она услышала сдавленный шепот Беса и испуганно отшатнулась. Бес понял свою ошибку и рванулся из засады, как лев за антилопой.
– Ах, ишак! – с досадой выругался Феликс, вскакивая на ноги, чтобы последовать за боссом.
Справедливости ради следует отметить, что в конце концов он его пусть на мгновение, но опередил.
Глава 22
Вжавшись в песок и стараясь не поднимать голову, Игорь мог только время от времени поглядывать на яхту. Поэтому момент, когда Ирина оставила яхту и направилась к берегу, он пропустил. Обратили на это его внимание сами бандиты, начав оживленно переговариваться и обмениваться радостными тычками. Осторожно приподняв голову, он с ужасом увидел то, чего больше всего боялся увидеть: Ирина в лодке плыла к берегу. Он в отчаянии скрипнул зубами.
Необходимо было что-то делать. Но что? Что мог он, голый и безоружный инвалид, поделать с двумя вооруженными здоровыми головорезами?
Он затравленно огляделся вокруг; ничего, даже отдаленно напоминавшего оружие, вокруг, естественно, не было. Только два его костыля, аккуратно сложенные у левого бока, еще раз напомнили о его беспомощности.
Можно было, конечно, вскочить и крикнуть Ирине, чтобы она возвращалась на яхту. Это было бы благородно, красиво, но, увы, малопродуктивно. Бандитам, в конце концов, безразлично, захватят они его самого, Ирину или даже их обоих. В данный момент они им были нужны как заложники и разменный фонд для выторговывания у Крылова возможности отсюда выбраться. Убить заложников означало повесить на себя еще одно преступление и вынудить Крылова отплыть за помощью.
Главная беда, однако, заключалась в том, что Крылов, несомненно, пойдет на сделку с бандитами. И так же несомненно, что они его обманут. А это означало гибель всех троих.
Ирина тем временем подплывала все ближе и ближе. Необходимо было срочно принимать решение.
И он его принял.
Когда Ирина вышла на берег, бандиты притихли и затаились, почти как сам Игорь. Он услышал, как она его негромко окликнула. Но он уже не смотрел на нее. Все его внимание было сосредоточено на бандитах. Судя по их коротким репликам, они готовились к броску. Он тоже привстал. Сначала на оба колена, а затем на одно, освободив здоровую ногу и стараясь не высовываться из-за бугра; в этот момент он больше опасался, что его заметит Ирина, чем бандиты, увлеченные охотой. Когда Бес рванулся к Ирине, Игорь тоже вскочил на здоровую ногу, опираясь на самый прочный из своих костылей. Когда над кустом появилась голова Феликса, Игорь из всех сил обрушил на нее удар сырого осинового костыля, держа его обеими руками и падая животом на куст, чтобы движением тела увеличить силу удара. Раздавшийся чмокающий звук напоминал удар мокрой тряпки о бетонный пол.
Феликс упал как сноп, не издав ни стона, ни крика. Игорь, сминая куст и переваливаясь через него, упал к ногам Феликса и сразу же пополз вперед, стремясь к кобуре, надетой на его голое тело, по которому теперь волнами прокатывались конвульсии.
Краем глаза он видел, что услышавший звук удара Бес обернулся на ходу и остановился метрах в восьми-десяти, доставая из кобуры свой пистолет.
Для Игоря действие опять разворачивалось как в фильме с замедленной съемкой.
Когда Бес достал пистолет, Игорь расстегнул кобуру. Когда Бес уже дослал патрон в патронник, Игорь только взялся за затвор.
Он видел, что проигрывает эту смертельную гонку, но не собирался сдаваться. Он понимал, что расстояние слишком мало, чтобы Бес мог промахнуться. Но он помнил опыт Крылова и знал, что калибр слишком мал для того, чтобы первый же выстрел оказался наверняка смертелен. И надеялся всадить в Беса хотя бы две пули, пока тот всадит в него три. На большее он и не рассчитывал. Только таким образом, жертвуя собой, он мог реально помочь своим товарищам.
Когда Бес уже нажимал на спусковой крючок, затвор пистолета Игоря медленно, как ему казалось, двигался вперед, заталкивая патрон в патронник.
За долю секунды до выстрела на левом виске Беса стал быстро расти фантастический алый цветок на алом же коротком стебле.
Пуля Беса прошла мимо. В следующее мгновение выстрелил Игорь и отчетливо увидел, как его пуля вошла в середину широкой волосатой груди. В это же время он услышал звук третьего выстрела. Точнее было бы сказать, что звук был третьим, а выстрел был, несомненно, первым.
Еще он понял, что в него стрелял мертвый противник. И его собственная пуля вошла в уже мертвое тело.
* * *
Когда все, кому это было необходимо, вышли из вертолета, Житков пальцем подозвал к себе снайпера – молодого, лет двадцати парнишку, только что, наверное, отслужившего в армии.
– Дай-ка мне твое ружьишко, сынок.
Тот обиженно заморгал глазами, вопросительно посмотрев на своего командира – невысокого, плотного майора. Майор едва заметно кивнул головой.
– Вы зря мне не доверяете, товарищ полковник, я хорошо стреляю, – чуть не плача сказал снайпер, отдавая полковнику винтовку.
– Да я ведь и не сомневаюсь. Ты ведь снайпер, а не я. Просто я лучше знаю, в кого и когда стрелять. Боюсь, что тебе объяснять это будет некогда. Прицел выверен?
– А как же?! – с негодованием воскликнул снайпер, вторично обиженный полковником в лучших чувствах.
Выстроившись цепочкой, группа углубилась в лес. Впереди шли Житков с майором.
Когда впереди засветлел берег, Житков знаком дал команду остановиться, а сам, осторожно пригнувшись, вышел к краю леса. Выглянув из кустов, он отчетливо увидел яхту с человеком на борту. Подняв винтовку и взглянув в прицел, он понял, что перед ним хозяин яхты – Сергей Крылов. Его имя и словесный портрет были установлены еще вчера Захаровым и Мухиным.
Опустив винтовку, Житков осмотрел берег.
Метрах в тридцати правее он обнаружил упавшее дерево.
Вернувшись к группе, он объяснил, что нужно делать.
Через пару минут вся группа была надежно укрыта за стволом дерева, а сам Житков лежал в корнях дерева, положив винтовку на толстый змеевидный отросток, и смотрел в оптический прицел.
Он видел, как Ирина, сидя в лодке, беседует с Крыловым, видел как Крылов возится на палубе. Он не видел только третьего члена экипажа, который, как это было совершенно точно установлено, был на яхте в момент отплытия.
И пока он его не увидит в целости и сохранности, из засады группа не выйдет.
Когда Ирина, явно чего-то опасаясь, поплыла к берегу, Житков с металлическим лязгом дослал патрон в патронник, обратив этим на себя внимание группы.
– Сколько метров до цели, снайпер? – негромко спросил Житков.
– Шестьсот, – не задумываясь ответил тот, – это приличное расстояние.
– Ты опять прав, снайпер. С тобой просто невозможно спорить.
Когда Бес выскочил из кустов, Житков поймал его в перекрестие прицела.
Он больше ничего не видел. Поле зрения прицела было достаточно велико, чтобы видеть Игоря и Феликса, но их скрывал куст. Он просто догадывался, что наступила кульминация и почти все зависит от него – нужного человека в нужном месте.
Когда Бес стал поднимать свой пистолет, Житков, даже не видя, куда тот целится, плавно потянул за спусковой крючок.
Винтовка сухо рявкнула, подпрыгнув на отростке корня. Житков потерял на мгновение возможность что-либо видеть в оптический прицел. Пока он лихорадочно искал цель, пытаясь понять, не потребуется ли еще один выстрел, за спиной раздался восхищенный возглас снайпера:
– Отлично, товарищ полковник! Отпрыгался, кажись, ваш головорез.
Бес упал на левый бок, нелепо изогнув руки.
Вокруг его головы стала быстро расти лужа не успевавшей впитываться в песок крови. Тоненькая струйка крови из раны на груди терялась в зарослях волос, не достигая песка. Тело и особенно ноги Беса дергались в конвульсиях, как незадолго перед этим тело его приятеля.
Оглянувшись вокруг, Игорь увидел, что Ирина медленно направляется к нему, а из ее больших глаз катятся слезы.
На берег соседнего, находящегося слева от него острова, из-за сухого упавшего дерева выбегали какие-то вооруженные, похожие на военных люди. Один из них держал в руке винтовку с оптическим прицелом.
Крылов, бросив яхту на произвол судьбы, плыл к берегу.
Глава 23
Через два дня после описанных событий полковник Житков сидел за своим письменным столом и что-то писал, мучительно подбирая слова.
Работа уже подходила к концу, когда на его столе зазвонил телефон внутренней связи. Секретарь генерала, начальника областного УВД, передал просьбу шефа срочно зайти к нему в кабинет. Житков удовлетворенно хмыкнул: он ждал этого приглашения и был к нему готов. Почти готов. Он поставил на лежащем перед ним листе бумаги затейливую подпись и, положив лист в папку, направился к выходу.
Генерал принял Житкова незамедлительно.
– Ну что, герой? – спросил он Житкова, указав рукой на один из стульев, стоявших рядом с его огромным письменным столом. – Помнишь наш разговор?
– Помню, товарищ генерал.
– Пора давать ответ. Время, которое ты просил на размышления, вышло. Я понимаю, что ты был очень занят последние дни. Я помню и ценю твою работу, тут к тебе никаких претензий, дело свое ты, безусловно, знаешь. Но одного этого, как ты сам понимаешь, мало. И хотя обстоятельства несколько изменились… Я имею в виду поступок Климачева. Ты меня понимаешь?
Житков кивнул головой.
– Суть дела это не меняет. Не будет Климачева, будет Иванов, Петров, Сидоров. Всегда будет возможна ситуация, когда мне лично понадобится твоя поддержка. Невзирая на суть дела.
Прав я или не прав, неважно. Только при таком с твоей стороны отношении ты, в свою очередь, можешь рассчитывать на мою поддержку. Ты меня понимаешь?
– Понимаю, товарищ генерал.
– И что скажешь?
– А вот. – Житков встал и положил перед генералом заготовленный лист бумаги.
– Что это? – удивленно спросил генерал, надевая очки.
– Рапорт с просьбой об отставке по состоянию здоровья.
– И что же с твоим драгоценным стряслось?
– Был бы человек, а болезнь найдется, – уклончиво ответил Житков.
Генерал задумчиво побарабанил пальцами по столу.
– И чем же собираешься заняться? – с явным интересом спросил он.
– Думаю открыть частное розыскное бюро, если вы не возражаете.
– А чего мне возражать? Ты пойми, я ведь лично против тебя ничего не имею. Скорее наоборот. Я даже не думал тебя из органов увольнять. Нашли бы тебе хорошую тихую полковничью должность. Но ты ведь не согласишься на тихую?
– Нет, конечно.
– Вот видишь. А на этой я не могу держать такого человека, как ты, не обессудь. Вот Климачева покойного смог бы. И даже запросто.
Тот в этих играх собаку съел. Просто он на себя немного лишнего взял. И надорвался. А сидел бы за мной и горя бы не знал.
– Товарищ генерал, давайте не будем о покойном говорить плохо.
– Да я вроде ничего плохого о нем и не сказал. Впрочем, ты прав. Итак, работай частным детективом, если охота. Помощи особой я тебе не обещаю, да она тебе и не нужна, насколько я понимаю. За помощью тебе проще и полезнее обращаться прямо к оперативным работникам.
А уж они, я уверен, тебе не откажут. Правильно?
– Я надеюсь.
– А я не сомневаюсь. Ну, уж если очень будет нужно, обращайся ко мне. Телефон мой у тебя есть.
Генерал встал, давая понять, что аудиенция окончена.
– Рапорт твой я удовлетворю. Ценю твое мужское поведение. Желаю тебе успеха.
Пожав протянутую ему руку, Житков вышел из кабинета, искренне надеясь больше никогда сюда не входить.