Текст книги "Когда кругом обман"
Автор книги: Блейк Пирс
Жанры:
Полицейские детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 11
Вскоре Райли и Люси уже снова сидели в своей машине, следуя за Слэтером. Как обычно, от приближения к месту преступления, чувства Райли обострялись, внимание максимально концентрировалось.
Было нелегко уговорить Слэтера показать им путь. По его мнению, там было нечего смотреть, особенно спустя все эти годы. И всё же Райли не терпелось посмотреть на место, где было оставлено тело Марлы Блейни. Она знала, что фотографии не могут передать то, что расскажет ей само место.
Недалеко от города, там, где двухполюсное шоссе пересекалось с железнодорожными путями, Слэтер съехал на обочину и остановился. Райли затормозила следом.
– Вроде бы, здесь, – сказал Слэтер, выходя из машины. – Трудно вспомнить спустя все эти годы.
– Покажите мне снова фотографии, – попросила Райли.
Слэтер передал ей папку с фотографиями с места преступления Блейни. Райли посмотрела сквозь деревья на берег: он резко обрывался к реке буквально в нескольких метрах от них.
Райли сравнила место с фотографиями тела, сделанными с дороги. За это время кустарник разросся и какое-то время она не могла найти сходства между местом на фотографии и перед ней.
На фото она видела, что тело Марлы, закованное в цепи и смирительную рубашку, лежит в куче у поваленного ствола дерева. Райли шагнула в высокую траву у дороги. Это оно – неподалёку от реки лежал тот самый ствол.
– Вы правы, это то самое место, – сказала Райли Слэтеру. – Как вы думаете, как он спустил сюда тело?
Слэтер пожал плечами.
– Нести было недалеко. Он остановил машину там же, где и мы, а потом просто столкнул тело с обочины. На всей траектории движения тела были смяты кусты и трава.
Он показал на фото, которое держала Райли.
– Вот тут видно следы машины на берегу, – сказал он. – Вероятно, микроавтобус, но мы не смогли отследить машину. Несколько дней никто не замечал тело, пока над ним не начали кружить грифы.
Сравнивая фото с реальным местом, Райли поняла, что стоит на том самом месте, откуда убийца сбросил тело. Она пристально осмотрела берег, проникаясь пейзажем. Она начала представлять закованное в цепи и одетое в смирительную рубашку тело, катящееся по склону. Тут она увидела, что Люси пристально на неё смотрит. Ей показался странным её взгляд. Она недоумённо посмотрела на неё в ответ.
– Ой, простите, что я пялюсь, – сказала Люси немного смущённо. – Просто… ммм… я слышала, что на месте преступления у вас включаются необъяснимые инстинкты. Говорят, будто вы можете проникать в головы преступников, чувствовать то, что чувствовал он, видеть то, что видел он, понять, что именно он думал.
Райли не знала, что сказать. Места преступления действительно частенько слишком глубоко проникали в неё. И её способность понимать точку зрения убийцы её тоже иногда беспокоила. Но это был всего лишь её способ работы, а в устах Люси это прозвучало, будто он обладала легендарным навыком. Из-за этого Райли смутилась и почувствовала себя не в своей тарелке.
Так или иначе, она не ощутила никаких флюидов там, где она стояла, никакого намёка на мысли убийцы. Она не знала, оттого это, что место было слишком неприметно, или оттого, что на неё смотрели другие люди.
– Подержи-ка, – сказала она Люси, передавая ей папку.
Тут Райли начала спускаться по склону, оставляя Люси и Слэтера недоумённо смотреть ей вслед.
– Будьте осторожны! – крикнул Слэтер.
– Мне пойти за вами? – спросила Люси.
– Нет, всё нормально, – крикнула в ответ Райли. – Оставайтесь там.
Берег был крутой и более ненадёжный, чем он выглядел с дороги. Она продиралась сквозь кусты и ветки, хорошенько исцарапавшись на своём пути. Крутой берег быстро напомнил ей о том, что она ещё не совсем восстановилась от своих недавно полученных ран. Мышцы, которые вроде бы начали восстанавливаться, теперь снова заныли.
Наконец, она дошла до конца склона. Теперь она стояла перед поваленным бревном, буквально в паре метров от воды. Сюда скатилось тело Марлы и здесь его потом обнаружили. Тишину нарушало гудение от моторной лодки, несущейся по реке неподалёку. Рябь от лодки разбилась о бревно, и вода снова успокоилась.
Вспоминая фотографии, Райли представила, что тело Марлы лежит у её ног. Она ясно видела его. А ещё она поняла, что если бы не бревно, тело скорей всего скатилось бы прямо в воду. Оно застряло здесь совершенно случайно. Работая в темноте, убийца, конечно, не понял, что тело не оказалось в воде, как он планировал.
Судя по склону, Райли поняла, что здесь должно было быть глубоко. А под весом цепей, тело бы утонуло, не оставив следов. И могло никогда не быть найдено.
Постепенно её начало покалывать от понимания. Тело этой женщины, как и само место, ничего не значили для убийцы, когда он сбрасывал её сюда. Найдут его или нет – ему было совершенно неважно. Цепи и смирительная рубашка были его личным делом, тем, что связывало его с жертвой. Они использовались, чтобы мучать её, и несли для него особое значение. Они не предназначались для всеобщего обозрения.
Что-то круто поменялось за время, прошедшее между двумя убийствами. Теперь убийце отчаянно хотелось, чтобы все оценили ужас его поступка. Со своей второй жертвой он пытался донести нечто такое, что его не волновало в первый раз.
Райли тяжело простонала. Судя по всему, убийца будет ускоряться. То, что он держал под контролем пять лет, теперь рвалось изнутри, заставляло его показать свою боль всему миру.
В этот момент у неё завибрировал телефон. Она достала его из кармана и с удивлением увидела, что пришло сообщение от Эприл.
Привет, мама – вот всё, там было написано.
Райли была ошеломлена этим странной бессвязностью. Она стоит там, где когда-то был брошен труп, и получает сообщение от дочери, которая зачастую не хочет иметь с ней ничего общего. Нужно ли объяснять, что сейчас было не лучшее время для переписки?
Привет, Эприл, написала она в ответ. Что случилось?
Тут же пришёл ответ:
Завтра закончится школа. В понедельник у меня последний экзамен.
Райли написала: Ты готова?
Не знаю, ответила Эприл.
Райли вздохнула. Эта беседа с дочерью уже стала совершенно бессмысленной.
Но тут Эприл написала:
Я хочу с тобой поговорить.
Райли вздрогнула от неожиданных эмоций.
Я тоже, набрала она. Сможешь подождать, пока я вернусь в гостиницу?
Следующее сообщение Эприл привело её в совершенное недоумение.
Не по телефону, а так. Приезжай домой, и мы поговорим.
Глава 12
Райли остановилась на платформе железной дороги. Она всё ещё не понимала, что делает, хотя они с Люси уже несколько раз всё обсудили. Они обе были уверены, что здесь, в Ридспорте, больше ничего не произойдёт. Цепной убийца наносил свои удары в двух разных городах и когда бы он ни планировал новое убийство, это будет в другом месте.
– Я всё ещё не уверена, Люси, – сказала Райли. – Обычно я не бросаю дела на полпути.
– Всё нормально, – сказала Люси с оттенком раздражения в голосе. – Я знаю, что делать. Я опрошу всех, кого смогу. Схожу на похороны, если вдруг он решит прийти. Проверю всех, кто прислал цветы.
В этот момент раздался голос кондуктора: «Всем занять свои места!»
Райли сказала:
– Если случится что-то важное, я тут же вернусь.
– Езжай, – твёрдо сказала Люси.
– Спасибо, – ответила Райли.
Небольшой самолёт ФБР, на котором они прибыли в Ридспорт, улетел практически сразу же после того, как высадил их, так что вернуться на нём она не могла. Люси предложила Райли отвезти её в Олбани, чтобы посадить на самолёт домой, но Райли выбрала поезд: на нём она сможет доехать прямо до Квантико лишь с одной пересадкой в Нью-Йорке, а во время дороги у неё будет время обдумать документы и постараться проникнуть в разум убийцы.
Она вошла в просторный вагон бизнес-класса и заняла своё место. Она хорошенько вытянулась, расположившись на двух больших креслах, своём и свободном соседнем. Когда поезд начал отъезжать от станции, она выглянула в окно. Люси не было видно, так что Райли решила, что та сразу же вернулась к работе.
Она откинула кресло в лежачее положение и стала отдыхать. Мерное, дружелюбное постукивание и мягкая вибрация вагона помогли Райли начать переосмысливать всю информацию с помощью своего необычного навыка. Она начала с вопроса о том, почему убийца морил голодом обеих своих жертв. Конечно, он надеялся ослабить их. Райли также была уверена, что его самого морили голодом в какой-то период его жизни и поэтому он чувствовал потребность причинить подобное страдание другим.
Но ей пришло в голову нечто другое. Если бы он кормил женщин, он бы признал их человечность. А так он мог почувствовать к ним симпатию. Он же хотел, чтобы они оставались для него лишь объектами, символами того, что причиняло ему боль или приводило в ярость в прошлом.
Райли стала глубоко дышать. Да, связь с ним начала устанавливаться, и получше, чем даже на месте преступления.
«Он человек, – думала она. – Слишком человек».
Он не был холодным и бесчувственным социопатом. И скорей всего он был способен на симпатию и даже доброту. И именно этого он в себе боялся больше всего, ведь они и могли его погубить.
Райли закрыла глаза. Она почувствовала его колебания и усилия, когда он пытался подавить в себе человеческие черты. С его слабостью, надолго ли хватит у него сил быть смертоносным животным? Он лишь знал, что у него нет другого выбора.
Ей начало проясняться и другое. Шокирующая театрализация его последнего убийства, с висящим на всеобщем обозрении телом, была не только попыткой потрясти весь мир. Он делал это и для себя. Он отчаянно нуждался в том, чтобы убедить всех, включая себя, что он гораздо более жестокий, чем кажется.
Райли понимала, что отчаяние его усиливается, а преступления скорей всего будут становиться всё более жуткими и безобразными. Он не мог позволить себе показать ни намёка на предательское милосердие или человечность. Он должен сделать всё, что в его силах, чтобы стать монстром вне предела своих представлений.
Мерное постукивание колёс поезда проявило свой гипнотический эффект. Райли не думала, что устала, но теперь осознала, что последние пару дней находилась в напряжении. Она закрыла глаза.
Райли лежала свернувшись в грязном погребе, дверь в её клетку была открыта и кромешную темноту прорезал яркий свет от пламени. Белый свет на мгновение ослепил её. Пламя от газовой горелки было единственным, что она вообще когда-либо видела в этом жутком месте – кроме лица Петерсона, которое оно освещало.
Теперь она снова начала различать лицо своего мучителя, издевающегося над ней шипящим огнём, заставляя её уклоняться от его обжигающегося потока. Она не могла рассмотреть, как именно он выглядел, но его присутствие уже стало ей привычным.
– Добро пожаловать домой! – ликующе сказал Петерсон.
– Это не мой дом, – сказала Райли.
– Это единственный дом, который ты заслуживаешь.
Райли хотелось вырвать у него из рук горелку и повернуть против него. Но его движения были слишком быстрыми и ловкими. Всё, что она могла, это извиваться и уклоняться, избегая пламени.
– Я убью тебя, – сказала она с вызовом. – Просто знай.
Петерсон мрачно усмехнулся.
– Добро пожаловать домой, – повторил он.
Райли проснулась от крика кондуктора:
– Станция Пенсильвания!
Пора было совершать пересадку.
*
Въезжая тем вечером в Фредриксбург, Райли мысленно повторяла: по одному монстру за раз.
Сон о Петерсоне сильно потряс её, она не могла успокоиться весь оставшийся путь до Квантико. Но несмотря на это ей удалось неплохо поработать. Она провела поиск с помощью своего ноутбука и вай-фая в поезде, просмотрела все имеющиеся у неё копии документов и фотографий. Она отправила доклад лично Бренту Мередиту. Особой нужды заходить в ФБР у неё не было, так что он решила ехать прямиком к дому Райана, где её ждала Эприл.
Райли напомнила себе, что монстры принимают много форм. Прямо сейчас она хотела сосредоточиться на другом монстре – чудовище, в которое превратилась её личная жизнь. Возможно, она сможет победить его, или хотя бы придать ему более приятную форму. После всей критики и возмущения, Эприл наконец захотела с ней поговорить. Это положительный признак. Райли не собиралась подводить свою дочь, по крайней мере в этот раз.
Кроме того, Райли прекрасно понимала, что её жизнь нуждается в серьёзных переменах. Не было смысла ждать перерыва между делами. Перерывы случались редко и в ближайшем будущем их не предвиделось.
Первым делом она решила, что они должны переехать из их маленького домика. Вторжение Петерсона доказало, что их жилище слишком изолировано и незащищено. Когда она арендовала его, они с Райаном только что расстались и она не была уверена в своих финансовых возможностях. Она могла себе позволить только что-то вне Фредриксбурга, кроме того, так она чувствовала себя подальше от прошлой жизни.
Но развод скоро уже завершится и Райан согласился делать регулярные выплаты на поддержку ребёнка вместо нестабильных вливаний, который он делал сейчас. На самом деле, он даже стал довольно щедр, когда понял, что это способ освободиться от любых других обязанностей по отношению к их дочери.
Это устраивало Райли. Она была рада сама полностью заботиться об Эприл, и отчаянно хотела стать ей хорошей матерью. Ей лишь нужно было понять, как организовать это дело лучше, чем это было в недалёком прошлом.
Выглядывая из окна такси, Райли увидела, что они едут мимо хорошеньких коттеджей. Теперь, когда её доход стал постоянным и стабильным, она могла всерьёз задуматься о новом месте для жизни, возможно даже о покупке подходящего жилья в городе. Будет здорово, если у них появятся соседи, да и отсюда ближе к школе Эприл. А Фредриксбург достаточно велик, так что она может не беспокоиться о том, что случайно пересечётся с Райаном.
Перспектива воспитания Эприл своими силами навела её на другую тему. Райли не могла ничего поделать с тем, что проводит много времени вне дома. Ей нужен был кто-то, кто мог бы помочь ей заботиться о дочери.
Очевидным выбором была Габриэлла. Они с Эприл нравились друг другу, и Эприл не станет возражать, если её старая экономка будет приглядывать за ней.
Согласится ли Габриэлла переехать к ним, если у неё будет отдельная комната и ванная? Или хотя бы приходить, когда Райли будет уезжать на несколько дней? Райли мысленно сделала галочку, что нужно поговорить с Габриэлла при первой возможности.
Когда Райли добралась до цели, она заехала по аллее к дому и поставила машину под навесом. Она вылезла из неё и, подойдя к входной двери, нажала на звонок, к чему уже успела привыкнуть с тех пор, как съехала отсюда. Габриэлла открыла дверь с беспокойным выражением лица:
– Сеньора Райли! – воскликнула она. – Вы знаете, где Эприл?
Глава 13
От шока Райли затрясло.
– Разве Эприл не здесь? – спросила она.
– Была тут, но сейчас её нет, – ответила Габриэлла. – Vente! Заходите в дом!
Райли сделала шаг внутрь и Габриэлла захлопнула за ней дверь.
– Она была дома, когда я пошла в tienda за продуктами, – стала объяснять Габриэлла. – Когда я вернулась, её уже не было. Я сказала сеньору Райану, а он сказал не беспокоиться. Но я всё же беспокоюсь. Она не сказала ничего, что собирается выходить. Не понимаю.
Беспокойство Райли усилилось.
– Где Райан? – спросила она.
– Обедает.
Габриэлла отвела Райли в столовую. Райан сидел за столом, ковыряя вилкой свой обед и одновременно разговаривая по своему мобильнику. Было накрыто ещё на одного человека, но тарелка была не тронула. Габриэлла нервно начала убирать со стола.
– Всё будет нормально, – сказал Райан своему собеседнику – клиенту, предположила Райли. – Я буду в девять. Мы обо всём позаботимся сегодня вечером.
Он закончил разговор и удивлённо посмотрел на Райли.
– Я не ожидал, что ты приедешь сегодня, – сказал он. – Я думал, ты расследуешь дело в Нью-Йорке. Как оно?
– Где Эприл? – набросилась на него Райли.
– Откуда мне знать? – раздражённо пожав плечами, ответил Райан. – Она себе на уме, вся в тебя. Думаешь, она мне что-то рассказывает?
Райли не обратила внимания на обвиняющий тон бывшего мужа.
– Где ты был сегодня? – спросила она.
– Не то чтобы я был обязан докладывать о том, когда прихожу и ухожу, – проворчал Райан, – но сегодня я весь день был дома. Я с утра не выходил, всё время провёл в кабинете. Я был очень занят.
– Эприл возвращалась со школы?
Райан доел и положил на стол салфетку.
– Да, мы уже успели поссориться. Не спрашивай, из-за чего. Я сам не понял. Я отправил её в её комнату и сказал не выходить, пока она не будет готова извиниться. Я думал, что она там, пока Габриэлла не пришла и не сказала, что её нигде нет.
Райан встал из-за стола и собрался уходить.
– Послушай, мне нужно подготовиться ко встрече с клиентом, – сказал он. – Это гораздо важнее, чем ваши глупости, поверь мне – особенно теперь, когда ты ожидаешь от меня щедрых алиментов. Честно говоря, я не понимаю, почему вы с Габриэллой в такой панике. Девчонка обиделась и ушла, вернётся, когда захочет.
Райли встала перед Райаном, преграждая ему путь.
– Она не обиделась и ушла, – проговорила она. – Она сказала, что хочет поговорить со мной и я написала ей, что возвращаюсь. Она ждала меня. Она бы не ушла из дома.
– Ну, судя по всему, именно это она и сделала, – возразил Райан. – Наверное, она сейчас у тебя.
Райли почувствовала проблеск надежды. Возможно ли, что Эприл решила встретить Райли у неё дома? Может быть, её дочь ждёт её там?
Райли достала мобильник и набрала свой домашний номер. Она прослушала собственноручно записанное приветствие на автоответчике и после сигнала сказала: «Эприл, если ты дома, возьми трубку. Я приехала».
Ответа не последовало.
Тогда она попыталась дозвониться Эприл на мобильник. Услышав голосовое сообщение Эприл, она невольно закричала: «Эприл, если ты меня слышишь, возьми трубку! Где ты? Ты меня до смерти напугала. Позвони мне сейчас же!»
Райли положила трубку и уставилась на мобильник в руке.
– Она позвонит, когда захочет, – сказал Райан. – А теперь, если ты не возражаешь…
Он попытался оттолкнуть Райли, но она не сдвинулась с его пути.
– Ты никуда не пойдёшь, – бросила она.
– Меня ждёт клиент, Райли.
Голос Райли задрожал от с трудом сдерживаемого негодования и страха.
– Твоя дочь тоже тебя ждёт, – сказала она.
Райли обернулась и увидела, что Габриэлла стоит в дверях кухни, на лице её читались страх и беспокойство.
– Габриэлла, во сколько ты ушла за продуктами? – спросила Райли.
– Около трёх, я думаю, – сказала Габриэлла. – Дверь Эприл была открыта и она была там. Когда я вернулась, её не было нигде в доме, и я сказала сеньору Райану.
Райли снова повернулась к Райану. Его выражение по-прежнему было равнодушным. Её привела в бешенство его неспособность оценить всю серьёзность ситуации.
– Кто-нибудь приходил после обеда? – спросила Райли.
– Я не знаю. Как я сказал, я весь день просидел в кабинете, – сказал Райан.
– Райан, думай. Ты слышал, что кто-нибудь звонил в дверь сегодня?
Райан на минуту задумался.
– Один раз звонили. После обеда. Да, я слышал, что подъехала машина, а потом позвонили в дверь. Это было после того, как я отправил Эприл к себе. Я был уверен, что Габриэлла открыла.
Райли повернулась к экономке.
– Габриэлла, ты открывала кому-нибудь дверь?
– Я не слышала, чтобы сегодня вообще кто-нибудь звонил.
Райли затрясло от тревоги и ярости. Она снова повернулась к Райану.
– Габриэлла не открывала, – жёстко сказала она. – Она ушла за продуктами. Эприл открыла дверь и с тех пор её никто не видел. К настоящему моменту её нет уже несколько часов. Габриэлла тебе сказала, но тебе всё безразлично.
Райан начинал нервничать.
– Послушай, ты накручиваешь, – сказал он. – Наверное, это её парень. Наверное, он приехал за ней и она с ним уехала. Когда она вернётся, я её посажу под домашний арест. Тебе давно следовало это сделать.
Райли вспомнила, как поймала Эприл и её парня за курением травки у них во дворе.
– Ты вообще видел её парня? – бросила Райли. – Его зовут Брайан и ему четырнадцать или пятнадцать. Он не водит машину. Это был не он, как и никто из её друзей. У неё нет друзей с машинами. Боже, Райан, ты вообще хоть что-нибудь знаешь о своей дочери?
Райли не стала дожидаться ответа. Она оттолкнула Райана и побежала по лестнице в комнату Эприл. Райан и Габриэлла последовали за ней. Как и сказала Габриэлла, дверь была открыта. В комнате царил бардак.
Райли снова достала мобильник и набрала номер Эприл. В этот раз сердце у неё оборвалось. Она услышала, как он завибрировал на кровати.
Она бросилась к ней, скинула с ней тряпки и её сердце остановилось.
Он был тут.
Райли подняла вибрирующий мобильник и в ужасе уставилась на него.
Эприл не взяла с собой телефон.
Это могло значить только одно.
Её похитили.