Текст книги "Помни об алиментах"
Автор книги: Бетани Тру
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
Глава 31
Единственное, в чем не приходится сомневаться, если речь идет о конкурсах красоты, – это то, что все идет под откос, как только тебе исполняется тридцать.
Дилани испуганно вскочила от стука в дверь. Она не собиралась спать на диване, но после убийства Джей-Ди сон для Дилани стал такой редкостью, что всякий раз, когда ей удавалось прикорнуть на часок-другой, она пользовалась этим.
Осаждавшая неделю назад ее дом толпа журналистов в конце концов рассеялась, погнавшись за более скандальной и интересной историей о местном политике и порнозвезде. Убийство Джей-Ди все еще было в газетах, но только в виде маленьких заметок на шестой странице. Все они сообщали одно и то же: Дилани – подозреваемая, единственная подозреваемая, но она была благодарна хотя бы за то, что пресса оставила ее в покое.
– Да? – отозвалась она, доковыляв до двери и заглядывая в глазок. На нее смотрела блестящая белая звезда ковбойской шляпы. Кто бы это ни был, голова его была опущена.
– Чем я могу вам помочь? – спросила она.
– У меня доставка для мисс Мэри Мак. – Посыльный усмехнулся. – По-моему, есть такой стишок.
Дилани выглянула в окно. Посыльный с трудом держал в руках огромную вазу с тюльпанами – ее любимыми. Она открыла дверь.
– Цветы прекрасны, но я не думаю, что они для меня.
– Это 4025 Силвер-Берч?
– Адрес верный, а имя не то, – хмурясь, сказала Дилани.
– Может быть, это шутка или что-то в этом роде. Я хочу сказать, эта мисс Мэри Мак. Правда же, у людей не бывает таких имен.
– Да, конечно. – Дилани выудила из кошелька пятерку и несколько однодолларовых купюр.
– А разве вы не должны носить черное? – вдруг спросил парень.
Дилани уронила деньги. Неужели даже этот молодой парнишка знает, кто она и что ее мужа только что похоронили? Она побледнела.
– Ну как в стишке, – улыбнулся парень. – «Мисс Мэри Мак. Вся одетая в черное…» – Он покраснел. – У меня есть младшая сестренка, так вот она, когда прыгает через скакалку, все время это приговаривает… Я. правда, не знаю, как там все заканчивается. Глупая шутка. Наверное, вам все время об этом говорят.
Дилани облегченно вздохнула и улыбнулась. Она подняла упавшие банкноты и отдала их в обмен на цветы.
– Ух ты, спасибо! – Парень сложил деньги и сунул их в карман. – Если спросите меня, – сказал он, поворачиваясь, чтобы уйти, – вы выглядите гораздо лучше в розовом. Классно.
Закрывая дверь, Дилани улыбнулась. Это была первая искренняя улыбка, которая появилась на ее лице с тех пор, как она узнала о Джей-Ди. Как только она о нем подумала, ей снова стало не до улыбки. Дилани посмотрела на карточку, вставленную в букет.
Странно.
На конверте карточки было напечатано: «Мисс Мэри Мак». Старомодный шрифт пишущей машинки, где буква «м» была смещена чуть ниже остальных. Кто печатает конверты для цветочных карточек? Заглянув в конверт, Дилани увидела, что карточка тоже напечатана.
Пробежав текст, она окаменела. Наверное, она закричала. Может быть, потеряла сознание. Дилани этого не помнила. Она очнулась от тихого бормотания голосов и увидела неясные движущиеся фигуры. Она моргнула несколько раз, удивляясь, как это ее совершенно пустой дом за несколько секунд оказался полон народу.
– Она приходит в себя! – крикнула Мейси кому-то, кого Дилани не могла видеть.
Дилани попыталась приподняться на постели. Ее голова нестерпимо болела. Это былобольше похоже на тяжелое похмелье.
– Тебе лучше еще полежать. – Мейси похлопала ее по руке.
– Что случилось?
– Несколько часов назад Лукас нашел тебя в обмороке. Он вызвал нас всех. Ты ненадолго приходила в себя, но у тебя был паралич лицевого нерва, и Мэтт дал тебе снотворное. Ты не помнишь?
Дилани покачала головой:
– Я вообще ничего не могу вспомнить. Помню только, как детективы сказали мне, что Джей-Ди был найден мертвым. Все остальное просто какие-то несвязные обрывки.
Мэтт, сидящий в ногах кровати, кивнул:
– Классическое стрессовое расстройство. Ты вполне можешь не помнить всех событий последнего времени, тем более в правильном порядке. Но через некоторое время все должно встать на свои места. Не исключено, что может пройти несколько недель, прежде чем твой мозг сможет правильно перерабатывать всю информацию. В данный момент он под влиянием стресса от внезапной и трагической потери Джей-Ди и не может воспринимать ничего другого.
Дилани удалось выдавить улыбку. Мэтт. Милый, вечно все анализирующий доктор Мэтт. Как вообще могли они хотя бы подумать, что Мэтт способен опуститься до такой подлости, как тайком ходить в стрип-бар? Он был абсолютно предан Фиби и, очевидно, ее семье, спеша на помощь всякий раз, когда был нужен. Надо не забыть сказать Фиби, чтобы она держалась этого парня.
– Что еще ты помнишь? – спросил Лукас.
Она повернулась к нему. Его лоб исказили глубокие складки, а обычно ясные голубые глаза были покрасневшими и усталыми. Если она не ошибается, он выглядел… встревоженным.
– Что ты здесь делаешь? – Она уже во второй раз за последние два дня задавала ему этот вопрос и на этот раз намеревалась получить ответ.
– Я беспокоился о тебе. И решил заехать, чтобы узнать, как у тебя дела. Хорошо, что я это сделал. Неизвестно, сколько бы еще тебе пришлось пролежать так, без помощи.
Дилани не стала благодарить его.
– Где Лоренс?
– Ему пришлось уехать. У него выступление в суде. – Лукас пытался скрыть раздражение, вызванное ее пренебрежением.
– Ты помнишь что-нибудь об этом? – Мейси подала ей фотокопию карточки, которая была в букете.
Дилани посмотрела на карточку, и ее руки и губы снова задрожали.
Мисс Мэри Мак. Вся одетая в черное. Одна серебряная пуля прямо у нее в спине.
Копы отпустили тебя. В следующий раз тебе так не повезет.
Мне не нужны доказательства, чтобы засадить тебя на всю жизнь.
Дилани не могла унять дрожь.
– Я помню, как читала ее прямо перед тем, как упасть в обморок. Записку прислали с цветами. Но я ничего не понимаю.
– Это похоже на угрозу, – сказала Мейси.
– Детективы рассматривают записку именно так. Учитывая обстоятельства, – добавил Лукас.
– Но кто может угрожать мне? Зачем кому-то хотеть убить меня?
– Мы надеялись узнать это у тебя. Ты помнишь что-нибудь о парне, который доставил цветы? – спросил Лукас.
– Он выглядел совершенно обычным подростком. Да, он еще вспомнил детский стишок. И сказал, что я лучше выгляжу в розовом.
– Думаешь, он знал, что написано в карточке?
– Нет. Он просто вспомнил стишок и даже покраснел, когда читал его, как будто считал это несолидным. Потом говорил что-то о своей младшей сестре, которая прыгает под эти стихи. Мне он и сам показался ребенком.
– Тем не менее детективы решили все это проверить. Они допрашивали владельца цветочного магазина, чтобы узнать у него подробности о заказе, – сказала Фиби.
– Кто угодно мог послать эти цветы. – Дилани заерзала, усаживаясь повыше в кровати.
Мэтт, Фиби, Мейси и Лукас многозначительно переглянулись.
– Что? – спросила Дилани, вглядываясь в их лица. Лукас, которого, видимо, выбрали в качестве оратора, неловко откашлялся в кулак.
– Происшедшее не является случайным действием. Кто бы ни прислал эти цветы, он послал их как знак. Не говоря уже о более серьезных выводах. Им известно, где ты живешь и что ты должна была вернуться домой. Но даже это не так важно, как то, что они очень многое знают о тебе. Они знают, что твои любимые цветы тюльпаны, что любимый твой цвет розовый. Кто бы ни послал эти цветы, он хотел напугать тебя. Это угроза, к которой следует отнестись серьезно.
– Скорее всего это связано с убийством Джей-Ди, – добавил Мэтт.
– Когда мы узнаем, кто послал эти цветы, мы, возможно, узнаем, кто его убил, – предположила Фиби.
Лицо Дилани побелело, во рту пересохло.
– Я скажу то, что боитесь сказать вы все: я в настоящей опасности.
Лукасу удалось наконец убедить остальных, что они больше помогут Дилани, если вернутся, насколько это возможно, к своей нормальной жизни. Тот, кто следил за Дилани, мог следить и за ними тоже. Изменить свое обычное поведение было бы то же самое, что размахивать красным флагом. Убедившись, что полиция наблюдает за домом, Лукас съездил в местное кафе и вернулся с большим коричневым пакетом бургеров и картофеля фри.
– Ты так и не сказал мне, что делал здесь, когда нашел меня.
– После того как ты накричала на меня, я о многом передумал и приехал извиниться, – ответил он, избегая смотреть ей в глаза. – С моей стороны было несправедливо делать выводы, не услышав твоей версии этой истории.
– Срочно звоните в пятичасовые новости – Лукас Черч признал свою ошибку, – пошутила она, хрустя картошкой.
Лукас вздохнул.
– И уж конечно, ты не заслужила тех слов, которые я сказал тебе, когда увидел вашу с Джей-Ди фотографию в газете. Я тогда поспешил с выводами и ошибся.
– Есть еще что-то, что ты хочешь сказать мне? Мне кажется, ты чего-то недоговариваешь.
– Я просто… я просто хотел бы, чтобы ты рассказала мне все. Я рисковал моей карьерой, возможно, я все еще рискую ею ради тебя, а я ведь очень мало о тебе знаю. Думаю, я заслуживаю узнать правду. Всю правду.
– Что ты хочешь знать?
– Почему ты поехала в его дом в тот вечер? Одна. – Акцент был сделан определенно на слове «одна».
– Ты все-таки думаешь, что его убила я?
– Давай не наступать опять в эту лужу. Я задаю трудные вопросы. Вопросы, на которые тебе придется приготовиться отвечать, если прокурор решит передать это дело в суд.
– Я не спала с ним. Я ничего не знаю о том страховом договоре, и я не имею никакого отношения к смерти Джей-Ди. Это тебе ясно?
Лукас молчал.
– Я поехала в его дом… в наш бывший дом в тот вечер, чтобы забрать свои вещи. Шеннон сказала, что Джей-Ди звонил и хотел, чтобы я приехала за ними именно в тот вечер. Меня ничуть не смутило, что я еду одна, потому что я не думала, что найду его мертвым в горячей ванне.
Лукас потер руками лицо, изо всех сил стараясь найти причины поверить ей.
– Может быть… может быть, нам просто… Я не знаю. Все как будто сошли с ума, сначала копы, а теперь еще и этот псих с детским стишком… Ты представляешь интересы Джей-Ди… А то, что произошло между нами, так неудачно совпало по времени с этими событиями.
Лукас не знал, что ей ответить. Он никогда не испытывал сложностей с математикой, но если дело касалось Джей-Ди и Дилани Дэниелз, простые вещи никак не желали складываться. Казалось бессмысленным, что Дилани вдруг так подружилась с Джей-Ди, если только она не манипулировала им, предполагая снова сойтись. Неделю назад этот мужчина был ей отвратителен, и вдруг она появляется на фото в обнимку с ним. Такое сближение могло произойти только по одной причине – Дилани была нужна гарантия, что она получит то, что хочет. Но вот насколько далеко она была готова зайти, чтобы получить то, что хочет?
Лукас заставил себя посмотреть ей в глаза. Его глаза потеряли ту искристую синеву, которой Дилани восхищалась. Теперь они были холодными и напоминали синий лед.
– Ладно. – Он улыбнулся, но это была улыбка, затронувшая только уголки его губ.
Дилани хорошо знала эту улыбку, улыбку на публику. Идеальную. Искусственную и фальшивую. А этот сомневающийся взгляд она видела десятки раз за время своего брака, когда смотрела на свое отражение в зеркале. Дилани вздохнула. Как это ни больно признать, она потратила пять лет на брак с мужчиной, которому не могла доверять. Но теперь она не собирается тратить и пяти минут на отношения с мужчиной, который не может доверять ей. В этот момент она поняла, что между ними все изменилось. И сейчас она не знала, смогут ли они найти способ снова сблизиться.
Стейси Феррис шагала взад-вперед по спа-салону Джей-Ди, докуривая сигарету.
– Когда это ты начала курить? – спросил Лукас, обходя ванну.
– О, минут через десять после того, как мы разошлись. – Ее зеленые глаза сверкнули, когда она посмотрела на Лукаса.
Лукас улыбнулся. В свое время он, возможно, и разбил несколько сердец, но сердца Стейси среди них определенно не было.
– Ты же знаешь, что это вредно для твоего здоровья. – Он присел на корточки у края вделанной в пол ванны.
– Это ты был вреден для моего здоровья, – парировала она.
– Ты бросила меня, – заметил Лукас, не отрывая глаз от белой ленты, обозначающей место, где было найдено тело Джей-Ди.
– О, насколько я помню, это ты бросил меня.
Лукас пожал плечами и перешел к другому краю ванны.
– В конце концов ты бы все равно это сделала. Я слышал, ты сейчас встречаешься с помощником окружного прокурора.
– Встречаюсь? Тебе обязательно говорить об этом так… как принято у школьников? Мы обручены.
– Так это правда? И он метит в губернаторы?
– Я не могу ни подтвердить, ни отрицать это. Лукас поднял глаза на бывшую любовницу и улыбнулся. Она уже освоила стиль речи Первой леди.
– Будем надеяться, что они не станут искать скелеты в твоем шкафу. – Он многозначительно сдвинул брови.
– Я судебный криминалист. Думаю, это дает мне право завести пару-тройку костей, – пошутила Стейси. – Кстати, о скелетах… Какого черта мы здесь делаем? Ты знаешь, что я могу крепко влипнуть, если кто-то узнает, что я впустила тебя сюда?
– Ты руководишь криминалистами в этой смене, верно?
– Да. Но я не занимаюсь этим делом. Я не должна здесь находиться, если только у меня нет особой причины быть здесь.
– Мы не делаем ничего недозволенного. Мы просто два человека, осматривающие место преступления.
– Ты ведь, как я понимаю, не работаешь на стороне защиты? Правда, ты всегда был падок на красивых блондинок.
– Ты права. Но ты же сама сказала, что завтра они откроют место преступления. Я просто хочу осмотреть все до того, как сюда нагрянут уборщики.
– Что ты ищешь? Судя по тому, что я слышала в департаменте, это совершенно элементарное дело. Враждебный развод часто приводит к летальному исходу.
– Именно это меня и беспокоит. Как-то все слишком уж складно. Кроме того, жена… На нее это не похоже.
– Пустоголовая красотка, всю жизнь проторчавшая в женских клубах? Это именно такой тип. Такие примадонны считают, что весь мир в долгу перед ними. В первый же раз, когда они не получают того, что хотят, они взбрыкивают. Может, тебе напомнить о Бетти Бродерик?
– Дилани не такая. Это обычная девушка из небольшого городка. Она не росла ни богатой, ни избалованной. И ее трудно обвинить в меркантильности. Я знаю, что ей были предложены огромные алименты, которые она наотрез отклонила.
Стейси прищурилась и пристально посмотрела на Лукаса.
– Ты влюблен в нее, что ли?
– Нет! – Лукас ответил слишком быстро.
– Ах ты озабоченный негодяй! Чего ты только не сделаешь, чтобы покувыркаться в кровати. Но это… даже в такой ситуации… Для тебя это рекорд.
– Дело не в том, чтобы затащить ее в постель. Я юрист. Слуга правосудия. Я ищу правду.
– Ну хорошо. Мне еще нужно просмотреть кое-какие дела, так что я подожду в машине. Не задерживайся.
Лукас кивнул, глядя, как она уходит, и занялся комнатой. Все здесь оставалось так, как было в вечер убийства. Так что же он упустил? Джей-Ди был найден в ванне. Крест из черной изоленты обозначал место, где стояли два бокала шампанского, а второй крест был на месте, где шампанское остывало в ведерке со льдом. Глаза Лукаса снова и снова скользили по комнате. И все-таки должно быть что-то, что он упустил.
Потом его взгляд наткнулся на это. Крошечная дырочка. Справа от душа. Лукас подошел, чтобы рассмотреть ее поближе. Вблизи ошибиться уже было невозможно. Камера. Джей-Ди Дэниелза снимали, и все происходившее было на пленке.
– В этом доме нет никаких камер! Я жила там пять лет; думаешь, я не заметила бы комнату наблюдения?
– А тебе никогда не казалось странным, Дилани, что в таком большом доме нет более серьезной системы безопасности, чем сигнализация на двери и окнах?
– Джей-Ди не был параноиком. Честно говоря, он был довольно доверчивым и придерживался старых взглядов. Он всегда говорил, что единственная защита, которая ему нужна, – это большая собака и огромное ружье.
Лукас кивнул:
– Возможно. Но иногда люди все-таки предпринимают дополнительные шаги. Может быть, он сделал эти добавления незадолго до того, как вы поженились.
– Но почему это не обнаружили раньше? Сразу после убийства?
– Эта система была установлена одной из лучших фирм безопасности в стране. Джей-Ди не стал бы тратить деньги, если бы ее можно было легко обнаружить. Это во-первых, а еще можно найти только ту улику, которую ищешь. Может быть, это было ненамеренно, но ты была обвинена в этом убийстве в ту же минуту, как Мисти набрала 911. Полицейским нужно было только найти доказательства твоей причастности к убийству. Я же искал доказательство, которое оправдает тебя, – объяснил Лукас.
– Спасибо. – Дилани глубоко вздохнула, но в ее глазах все еще блестели слезы. Она переключила свое внимание на полицейских, которые как муравьи рассыпались по дому, простукивая стены и прослушивая их стетоскопами. – Что они делают?
– Ищут фальшивую стену.
– Фальшивую стену?
– Фальшивую стену, скрытую дверь. Что-то, что может скрывать еще одну комнату… укрытие… или сейфовую комнату… Что-то подобное, где Джей-Ди мог держать…
– Нашел! – крикнул полицейский из кабинета Джей-Ди.
Дилани и Лукас бросились в кабинет, где полицейский обнаружил за книгами на полке панель управления.
– Вы знаете код?
– Шутите? Я даже не знала, что такое здесь есть!
– Возможно, кличка любимой собаки. Или прежний телефонный номер. Или еще что-нибудь?
– У Джей-Ди когда-то была лошадь Блу. Он использовал это как пин-код для платежной карточки.
Офицер попробовал. Стена медленно повернулась, открыв небольшую комнату, наполненную телевизионными мониторами, полками с консервированной едой и бутылками воды, в углу даже валялся матрас. Дилани покачала головой, не веря своим глазам.
– Я ела в этом доме, спала. Мы… я… Он наблюдал за мной все это время, а я даже не знала об этом. А в спальнях и ванных тоже есть камеры? – спросила Дилани, кусая губу. Она представила себе, как будет веселиться полицейский участок, глядя на все эти записи.
Уэйн покраснел, поняв ее беспокойство.
– Похоже, что да, мэм. Нам придется забрать все эти пленки в качестве доказательств, но, уверяю вас, лейтенант проследит, чтобы их просматривали с предельной осторожностью.
– В магнитофоне осталась кассета. Сейчас запись уже не идет, но готов поспорить, что на ней сохранилась именно та запись, которая была сделана в день убийства, – сообщил Круз Лукасу и Дилани. Они сгрудились у монитора, а один из полицейских нажал перемотку назад, возвращая их ко дню убийства, как раз за несколько минут до смерти Джей-Ди. Он лежал в ванне. Потом что-то в углу комнаты, вне поля зрения камеры, привлекло его внимание, и через несколько секунд он был застрелен.
– Тут ничего не видно, – подавленно вздохнула Дилани.
– Ошибаетесь, миссис Дэниелз. Тут видно кое-что очень важное.
– Что?
Офицер показал на угол экрана, где была отметка даты и времени. Ну конечно! Джей-Ди был застрелен около половины четвертого дня. У Дилани появлялось твердое алиби: у нее в 3.15 был балетный класс, и она никак не могла добраться до ранчо ко времени, когда был убит Джей-Ди.
– Как только мы подтвердим этот тайм-код, удостоверимся, что никто не работал с оборудованием и не подделывал пленку, вы будете совершенно свободны, – сказал Круз.
– Подлинность будет несложно установить, – добавил Уэйн, и в его голосе впервые прозвучало нечто вроде симпатии.
– Мы проверим записи наблюдения других камер. Может быть, нам удастся увидеть, как некто вторгается в поместье или входит в дом. Я только надеюсь, что он в тот момент не изменил внешность, – пояснил Круз.
Дилани обняла Лукаса.
– Не знаю, как и благодарить вас. Вы спасли мне жизнь.
Лукас сделал жест, словно приподнимает шляпу.
– Я только делал свою работу, мэм.
– Нет. Вы сделали гораздо больше. Я в долгу перед вами.
И он улыбнулся той своей улыбкой, которую Дилани не могла забыть.
– Я потребую выплаты. В этом можете не сомневаться.
«Департамент полиции Остина больше не считает Дилани Дэниелз подозреваемой. Недавно открывшиеся улики повели расследование в другом направлении. Дэниелз, бывшая Мисс Техас, все это время была единственной подозреваемой в убийстве своего мужа, с которым они разошлись, Джей-Ди Дэниелза, главного администратора конгломерата «Дэниелз энтерпрай-зиз». Полиция не спешит комментировать обнаруженные данные, но утверждает, что они обещают открыть новую информацию о смерти одного из политических деятелей Техаса».
– Проклятие! – выкрикнул мужчина, швыряя пульт в экран телевизора.
Недавно открывшиеся улики? Не было никаких улик, кроме тех, которые он подложил им. У нее был мотив; у нее была возможность. Какого черта еще им нужно? Фотографию ее с пистолетом в руках?
Он не может себе позволить потерять контроль над собой. Это было бы губительно для него. Да, возникло затруднение в его плане. Но какие бы доказательства ни нашла полиция, они не указывают на него. Он приехал на арендованной машине. На нем была маска, черная футболка и брюки – никаких фирменных ярлыков. Единственными живыми существами, которые видели, как он перепрыгнул через забор, были пара коров и лошадь, а они не разговаривают. Он достал из холодильника бутылку пива и сделал большой глоток.
В данный момент его волновали другие проблемы. Этот тупой бухгалтер Скилер что-то занервничал. С момента смерти Джей-Ди он только о том и говорил, что ему нужна защита, предлагал обратиться к властям. Ну нет, нельзя позволять какому-то болвану все ему испортить. Скилер должен замолчать.