355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беркем аль Атоми » Каратель » Текст книги (страница 5)
Каратель
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:44

Текст книги "Каратель"


Автор книги: Беркем аль Атоми



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Перенеся нефокусирующийся взгляд чуть дальше, Иванов обнаружил растянувшееся в резиновой ухмылке бородатое лицо человека с неживым глазом и розовой ямой на месте второго.

– Привет, – тихо, словно не Иванову, сказал человек, и Иванов машинально дернул головой.

– Че, волочешь по-нашему, Джонни? – не очень-то удивился человек. – Молодца. Вылазь.

Иванов выпал из хаммера, стараясь не терять из виду черные дыры ствола. Стоять получалось плохо – Иванову казалось, что он пытается удержаться на ногах в пляшущей на волнах лодке.

– Че, не стоится? – посочувствовал бородач, и Иванов почему-то опять кивнул.

– Ну пошли тогда, – мотнул стволом человек.

– К-куда? – едва вытолкнул из себя Иванов.

– Известно куда, – серьезно ответил человек, и Иванову на мгновенье показалось, что он сейчас все поймет, и этот человек просто шутит, и вообще все это какая-то дурацкая шутка, только…

Безголовое тело Командира ломало эту чудесную, спасительную догадку. Иванов едва не упустил начавшее искривляться лицо, но поймал его, и даже проглотил поднявшийся к горлу ком; зато начал негромко, но как-то очень глубоко икать.

– Слышь, я это, русский… – понимая, что все бесполезно, Иванов попытался вцепиться в расползающуюся под пальцами надежду.

– Да? А я думал, ты Джонни. – сообщил человек и скомандовал раздеваться, показав стволом на заднюю дверь хаммера, типа сюда складывай.

Разум уже потихоньку покидал Иванова, и он даже обрадовался, что его не убьют, пока он будет раздеваться, но пальцы не слушались и все быстрее, быстрее расстегивали-стягивали-складывали. Пометавшись между невероятными надеждами на звук моторов подмоги, на исчезновение этого злого мужика, на то, что сейчас мама разбудит в школу, оставшийся в трусах и носках Иванов распрямился уже полубезумно улыбаясь.

– Молодец, аккуратно сложил, – серьезно похвалил его бородатый, и, отставив ружье, велел снять носки с трусами тоже.

Не решаясь злить бородатого, Иванов быстро скинул трусы с носками, и застыл на снегу, то прикрывая съежившиеся муди ладонями, то вытягивая по швам руки с неостановимо шевелящимися пальцами. Какой-то маленькой частью сознания он удивлялся, что ногам совсем не холодно, а большая его часть летела-летела-летела куда-то вниз, внутрь себя, и никак не могла кончиться или остановиться. Он даже не сразу заметил, что мужик, похоже, решил стукнуть его рукой по яйцам и не успел отстраниться, и тут ему на руки вывалилась чуть ли не охапка каких-то скользких горячих шлангов, он еле успел поймать их, прижав к себе, но они как живые норовили выскользнуть из колышащейся кучи или продавиться между ладонями, а мужик отскочил на шаг и встал, заинтересованно склонив голову, и от этих дурацких мокрых колбас так одуряюще шибануло, что у Иванова закружилась голова и мужик куда-то пропал, а потом куда-то делись ноги и он упал вперед, прямо на эту мокрую охапку и стало темно.

Ахмет дернул ручку с водительской стороны, позволив вывалиться трупу… Всадник, бля, без головы. Эк попасть-то угораздило, – с тенью стрелкового удовлетворения отметил, что от черепушки остались одни челюсти. Пока раздевал, сожалея об отсутствии АК или какого ни-то винтореза – вон как уделал такую классную одежонку, на улице резко потемнело, ветер нагнал какие-то особенно плотные тучи. Решив, что это знак, Ахмет не стал смотреть, куда это успели сгонять с утреца два полицая, как уже почти было собрался. Выкинул из машины и карманов одежды всю найденную электронику, протер снегом уляпанную седуху и влез на место безголового – слава Богу, завелось с полутыка. Торопливо выскочив на дорогу, погнал хаммера туда, куда не сунется ни один идиот, кроме одного сумасшедшего татарина… – справедливо, в общем-то, определил себя Ахмет. В больничку… Самое позднее к вечеру этот тазик найдут сверху, и пусть уж тогда заодно сделают хорошее дело – че-то не нравится мне тубик, вот хоть тресни…

Сначала с опаской, а потом с безжалостной небрежностью бросая хаммера через сугробы, Ахмет получал огромное удовольствие от мощи мотора и огромных просветов, но старался держаться самых малоразрушенных улиц, прикрываясь от неба остатками домов – …Кто его знает, может, со спутника уже определили, что эти шлюхи мертвы, а в машине чужой. И на меня уже пикирует какая-нибудь сраная joint-bomb…

Поглядывая на грозную пустоту над головой, Ахмет вдруг ярко представил себе бледный факел умной и глазастой ракеты, и изменил план. Война – путь обмана, правильно сказал какой-то древний то ли японец, то ли китаец… Значит, надо разгрузиться в частной застройке рядом с больничкой. Потом отогнать тазика к самому крыльцу тубера, пусть его хуярят. И не спалиться по следу… Постепенно перестав прятать колею, Ахмет на второй пополз между руинами коттеджей, море которых расстилалось по юго-западному рубежу больничного городка. Сделал несколько ложных следов к наиболее сохранившимся кирпичным, подогнал хаммера к уцелевшему крыльцу ветхого домика пятидесятых годов постройки – здесь жил отчим одного давно забытого знакомого, какая-то шишка с химзавода. На кухне должен быть лаз в неплохо отделанный погреб. Если его не завалило и никто там не гниет, то как раз.

Подвал оказался нормальным – на полу смерзшееся содержимое протухших банок, то ли полопавшихся, то ли побитых; но ни трупов, ни особых разрушений. Разгрузив хаммера в погреб, Ахмет понял, что заделался самым богатым буратиной верст на сто в окружности. Алюминиевый кофр с вражьими СВ[35]35
  СВ – средства взрывания. Запалы, капсюли, детонаторы, огне проводные и детонационные шнуры.


[Закрыть]
, классным саперским инструментом и несколькими незнакомыми зарядами. Два тридцать вторых глока[36]36
  Очень хороший пистолет. Может, даже лучший на сегодня (имеется в виду, естественно, не эта конкретная модель глока, а все семейство 17-го).


[Закрыть]
с носимым боезапасом. Странная кургузая винтовка c половиной магазина. Браунинг.50 с коробкой[37]37
  Крупнокалиберный пулемет производства США.


[Закрыть]
, но без станка или сошек, похоже, от этого же хаммера. Одеяло, в которое был завернут пулемет; все в масле, но целое. Лопата. Лебедка, маленькая, судя по надписи, на шесть тысяч фунтов, ого. Ящик с инструментом, полупустой и захламленный; видимо, эту машину никто не любил. И главное – неимоверно засранные, до каменной неподвижности затворных рам, наши волыны – три семьдесят четвертых весла[38]38
  Весло – АК-74 с нескладывающимся прикладом.


[Закрыть]
и АКМ. Две полусотых ленты семеры, выглядящие так, словно их таскали в дождь по двору бойни. Куча всякой мелочи, увязанная в куртку безголового… Че они волыны-то наши с собой таскают, да еще такие засранные? – недоумевал Ахмет, выскребая из найденных в подвале банок какую-то перетухшую мерзость. – Бля, даже мерзлое воняет. Кажется, это были огурцы. Или помидоры. Ладно, пойдет, отфильтрую, если че… Сунув за пояс один из глоков, Ахмет рассовал банки по салону и широким заносом сдал со двора… Порезвись, телега, напоследок, – мысленно сочувствовал он неплохой машине, почему-то не перенося на нее отношение к хозяевам. Точнее, хозяйкам. Хаммер словно понимал, что едет в последний раз, и душевно пер по целине, размашисто приседая; легко прошибал довольно высокие местами сугробы и не обращал внимания на кусты. Вот и тубик… Все, машинка, приехали. Ох, как же здесь нехорошо-то, а…

Место давило и выкручивало душу, как мокрую тряпку. Мозги словно сносили на мороз и вставили обратно – мысли ворочались, как в засахаренном меду… Ебатеньки мои, ну и дури же в тебе… – Ахмет опасливо косился на мрачно нависающее здание, пробивая ножом бак. В мутную банку текло слишком медленно, и пробой пришлось расширять. Расширил, да лишка – хлынуло совсем уж сильно, большая часть бензина пропала зря. С маслом вышло еще хуже – прострелив картер, Ахмет успел набрать едва полбанки темной отработки – все вытекло, оказывается, с другой стороны, через причудливо лопнувший на морозе силумин. Спешно свалив подальше от греха, метров через сто Ахмет обернулся посмотреть, не вычислят ли с беспилотки или спутника его следы. Вроде ниче, нормально прошел. Сверху должно быть четко видно – угнавшие хаммер вошли в здание.

До чего неудобно таскать уляпанные маслом банки, да еще две в одной руке, да еще стараясь не наследить по сугробам. Пусть снега еще толком и не было, но город без грейдеров теряет проходимость быстрее чистого поля, и если с открытых мест сухую крупу сдувает, то в не очень открытые натаскивает чуть ли не по колено… Следов, смотри-ка, совсем нет. Соседство с больничкой сказывается, или еще что? Что тогда?… Представлявший собой до Пиздеца симпатичный сосновый лесок, застроенный коттеджами, ныне район стал лысым, без единого дерева, пустырем. Место сожженных за долгие зимы сосен занял разросшийся кустарник, из серых холмов которого местами торчали черные от въевшейся копоти кирпичные коробки; деревянные коттеджи, которых было больше, не простояли даже первой зимы. Так и от коттеджа Джорикова папы… (О, точно! Джорик, вот как его погоняли!)… осталась лишь шлакоблочная веранда с частично уцелевшей крышей из ржавой металлочерепицы. Остановившись под прикрытием кустов, Ахмет немного постоял, оценивая местность на предмет засады. Ничего; внутри даже не дернулось.

Спускаясь в погреб, Ахмет машинально выхватил взглядом край облупившегося тазика, торчащий из-под кучи хлама на месте разобранного коттеджа. В совокупности с корпусом старинной стиралки и водосточными трубами, замеченными им по дороге, это тянуло на паруразовую печку, которую оставалось только собрать… Но не здесь, – отметил Ахмет, начиная разбор трофеев. – Если этот помидорный компот разморозить, я тут сдохну от вони. Давайте уже скорее, что ли… Однако в этот момент выдвинувшаяся на осмотр предполагаемого места засады группа из хамвика под присмотром "Бредли"[39]39
  «Бредли» – М2 Bradley, плавающая БМП армии США. 20 тонн, 500 л/с дизель, 25-мм пушка, 7,62 пулемет, ПТУР. Экипаж – трое, берет 6 десантников.


[Закрыть]
только-только пугливо окружила безголового Командира и заместителя, скорчившегося в обнимку с кучей собственной требухи.

Ждать пришлось до вечера. Первым делом, пока с низкой пелены еще сочился серый пасмурный свет, Ахмет положил волыны размачиваться и сел на краю люка, опустив одну ногу в проем. Ему вдруг четко представился тихий послеобеденный час, и он неспешно едет по этой улице на склоне погожего августовского денька, развалясь за рулем в одних шортах. Вот мимо проплывает Санька Мамаков, моет машину у ворот. Все толстеет; вон, смотри-ка, когда машет рукой, на трицепсе болтается пельмень, словно у старой бабы. Привет, Сань. Через сотню метров у калитки Андрея Кузнеца блестит старенький крузак. Всегда чистый, надо же, ни разу грязным его не видел. Интересно, это совпадает так, или он и впрямь постоянно моется? Поворот. Замок Вдовы; за ней, словно специально, для контраста – уродливый кирпич Костыревского сарая. Блин, Серег, ну где были твои глаза, а… Хотя, наверное, так зашугал строителей, что те шаг в сторону сделать боялись. Да, вредность у хозяина была определяющей чертой характера, сам даже отмечал… Следующий – Оскарев, бог гавна и пара, коммунальный босс, дома – над забором торчит серебристый горб его бэхи. Что удивительно, неплохой мужик, это редкость в их бизнесе; а жена – вообще душевная тетка. Опять поворот, на углу – один из немногих симпатичных домов. Чего не сказать о хозяине, кстати. Ахмет отворачивается – он так и не набил Карпухину морду, хотя собирался. За что вот только, убей не вспомнить. Тоже дома, вон его уебищная шкода. Воложин, Самопалкин, вот и все, улица Пионерская круто лезет в горку, но мне направо, хотя че мне тут надо, я никого здесь не знаю… Река мягко подхватывает Ахмета, машина куда-то исчезает, и вот он стоит перед чьим-то старым темно-зеленым коттеджем, непонятно зачем. Мальвы, старая волга во дворе, из будки – ленивый собачий взгляд; смотри-ка, обленился пес, башку только поднял, и все. Или, может, такой умный… Спохватывась, что ушел слишком далеко, не проспать бы угрозу, Ахмет опускает взгляд на свои ноги – и возвращается на край подвального люка посреди остатков коттеджа. Теперь понятно – когда все кончится, надо будет идти туда… Хотел бы я знать, зачем. Что там. Бой, смерть, или помощь. Или помощью буду я. Какая разница…

Началось вместе с сумерками. Видимо, MLRS из Знаменки сюда не дотягивался, и влупили откуда-то с севера, может быть, даже с Екатеринбурга. Ахмета словно толкнули в плечо – задрав голову, он с полминуты дожидался, пока высоко в небе не вспыхнули факелы коррекции, высвечивая на облачном экране багровые пятна. Захлопнув над собой разбухшую крышку, Ахмет присел на кучу одежды и тут же слетел на неровный помидорный лед, крепко приложившись об железную лестницу – такого он не ожидал. Первый взрыв, казалось, расплескал мерзлую землю как холодец – между хлестким ударом боеприпаса о грунт и подрывом прошло едва ли не с полсекунды; видимо, это был какой-то bunker buster[40]40
  Bunker buster – боеприпас, предназначенный для поражения высокозащищенных сооружений.


[Закрыть]
или просто бетонобойный боеприпас; его взрыв, глухой и утробный, встряхнул и подвал, и человека – да так, что щелкнули зубы и развалилось сложенное в кучу оружие. За бетонобойкой шарахнули, сливаясь, три осколочно-фугасных – раскатистый грохот, мало уходящий в землю, зато слышный километров на тридцать. Завершила серию кассета, грамотно, с трехминутной паузой накрывшая весь медгородок горохом осколочных и зажигательных элементов.

…Ну вот. Все, можете идти пить пиво – террористы уничтожены. – Ахмет удовлетворенно оглядел здоровенное облако, подсвеченное снизу множеством очагов пожара. – Теперь мою печку ни одна ваша херня не вычислит…

Чувствуя абсолютную безопасность, Ахмет перетаскал имущество в приглянувшийся коттедж – высокий первый этаж, хорошо просматриваемые подходы, на горке, красота, одним словом. Всю ночь отдыхал, чувствуя себя как дома – теплые штаны заместителя и новые сапоги Командира держали тепло не хуже овчины, в желудке растворялся найденный в кармане дверцы батончик типа сникерса. Изредка подымаясь подкинуть дров, Ахмет обходил по периметру этаж, застывая у окон и подолгу щупая стылую темноту, но поблизости не было даже крупных птиц, устроенный хозяйками тарарам разогнал все живое.

– Смотри, прайвит[41]41
  Прайвит – рядовой.


[Закрыть]
из Erynis. Сол, кликни его, хоть расспросим – может, знает что-нибудь.

– Да, Сол, усади его к нам.

– Эй, парень, присаживайся! Не стой столбом!

– Спасибо, джентльмены… Че-то людно у вас тут.

– В солдатском еще гуще, приятель.

– Да, я уже сунулся. К стойке даже не стать. Мэм? Большую Бада, пожалуйста, и снеков каких… Да, вполне, спасибо. Давно в этой дыре, парни? Я Римас Пакачюс, как в "Гарри Поттере", знаете? Римас.

– Конечно, Римас. Я Сол, это Боб и Митч. А ты из Erynis, верно?

– Да. А…

– У тебя нашивка, а я умею читать. Правда, парни?

– Ну, разве наклейки на бутылках! И то, поди, по запаху запомнил!

– Римас, не слушай этих бездельников, они-то точно знают только две буквы, и то, когда они одинаковые и круглые[42]42
  Намек на условное обозначение на дверях сортиров – 00.


[Закрыть]
!

– А он и не слушает! Смотри, кварты как и не было! Эй, Марша! А ну тащи еще! Во дают вояки! Что, приятель, соскучился по пиву?

– Точно. За последние полгода второй раз сижу в баре.

– Что, хватает работенки? Слэйвз[43]43
  Слэйвз – презрительная кличка русских в английском языке; происходит от игры слов – slave в английском означает славянин, но еще и раб, шестерка.


[Закрыть]
все не могут угомониться?

– Хватает – не то слово. Вы слышали уже, нет?

– Что?

– Сегодня утром эти ублюдки убили нашего босса и его заместителя.

– Ни хрена себе! Как вышло-то?

– Они ездили куда-то за зону, вдвоем. На повороте их подкараулила банда этих fucking pigs. Боссу сразу отстрелили башку из шотганов[44]44
  Шотган (shotgun) – дробовик.


[Закрыть]
Заместитель, похоже, при ударе потерял сознание. Его вытащили из машины, раздели и вспороли, как свинью.

– И че ваши? Нашли этих ублюдков?

– Нашли, конечно. Сат засек угнанный хамви у ихней берлоги, мы сразу запустили "Raven"[45]45
  Raven – легкий разведывательный БПЛА.


[Закрыть]
сняли GPS-points[46]46
  GPS-points – координаты места.


[Закрыть]
. Взводный связался с хэдкуотер, те с командованием группировки, пару часов назад ихнюю поганую нору выжгли на тридцать футов вглубь и на пару блоков в стороны.

– Н-да, с нашими военными лучше не связываться… Римас, а откуда взялись эти ублюдки-слэйвз? Вы же почистили эту дыру в конце лета?

– Они как термиты, Боб. Говорят, что они живут как звери, в норах, в дерьме и жрут крыс. Точно, Римас? Ты же видишь, в каком дерьме живут слэйвз?

– Боб, парни. Я вам вот что скажу: они жили так всегда. Я помню, я еще мальчишкой, но застал оккупацию – рашенз всегда были дикарями. Пьяными грязными дикарями. Но нас они так жить не заставили, нет. Эй… как зовут девчонку, парни? Эй, Марша! Повтори пивка!

– Эй, Римас, ты не сможешь вести.

– Плевать. Все равно у нас сейчас не пойми-что творится. Пока из конторы не пришлют замену, так и будет. Лучше скажите, че там в Штатах творится, а то слухи разные…

– Это к Митчу – он у нас сидит на входе, фейс-контроль, кого пустит, кого пошлет, да, Митч?

– Да ладно вам. Сейчас парень наслушается и поверит. Римас, не слушай этих балбесов. Я хоть на самом деле, присматриваю за входящим трафиком, но… Что на наш роутер[47]47
  Роутер, вообще-то, – это маршрутизатор, устройство, которое осуществляет выборочную пересылку пакетов. Однако в России каждый понимает этот термин как хочет, подразумевая под роутером и узел, и шлюз, и маршрутизатор, и все что угодно. Поэтому на определении не настаиваю.


[Закрыть]
со спутника валится только то, что проскочило вашингтонские сервера, ты и сам знаешь, я думаю?

– Не, Митч, скажи парню по-человечески, что ты несешь свою яйцеголовую пургу – я вот ни слова не понимаю. Роудер, шмоудер…

– О кей, Сол. Короче, Римас, дело идет к тому, что скоро мы будем чистить ботинки желтыми мордами. Чинки[48]48
  Чинки – презрительный кличка китайцев.


[Закрыть]
пытаются нагадить нам за шиворот, слишком много стали о себе думать. Ну, и в сети, похоже, введены некоторые ограничения. Мне сдается, что именно поэтому дядя Сэм немного прижал Диксилэнд[49]49
  Диксилэнд – южные штаты США, бывшие в составе Конфедерации.


[Закрыть]
– чтоб болтовня о чиканос не отвлекала его от важных дел.

– Что ты имеешь в виду – прижал?

– Ты не обращал внимания, что не можешь связаться ни с кем, кто живет южнее Каролины? Это началось после того, как в Хьюстоне поставили на место латиносов.

– Ха, Митч, если ты живешь там, то будешь первым моим знакомым из тех краев.

– Ну, поверь на слово – это так. Даже когда заходишь на ресурсы, физически лежащие на калифорнийских или луизианских серверах, видишь только синюю рекламу Министерства Безопасности…

– Митч!!!

– Да, извините, гайз. Короче, в сети больше недели не видно, что у Америки есть южные штаты, и некоторые волнуются.

– А что волноваться-то? Ну что, скажи пожалуйста, может произойти со Штатами. Те латиносы, наверное, уже выучили все трещинки на тюремных дворах.

– Вот и я о том же… О, бля, приперлось сокровище ваше…

– Кто это, парни?

– Ну, ты даешь. Начальство нужно знать в лицо. Это новая зам Биг Босса Эба, фактически – самый большой член здесь, на базе, пока Эб греет задницу в штабе группировки. Тварь, сука.

– Пошто так? Доебывается?

– К нам доебешься, сеть-то быстро упадет на пару часиков… Борзеет, хуже Динкорповских взводных. Третьего дня, прикинь, влезла вперед нас на бильярд. Внагляк. Видимо, перед своей женушкой-шведкой повыебываться решила, какая она тут крутая. Мне-то насрать, я б эту суку лесом послал, да вот парни – им особо-то не распосылаешься, все ж начальство.

– Ну да. Начальству не укажешь. Кстати, Римас, вы там готовьтесь играть в Индиану Джонса – на завтра наша леди-босс наметила прогулку по местному сабвею.

– Упс. А мы-то при чем?

– Ну-у, Римас, вы же будете охранять ее и Кэла, пока он ковыряется с датчиками, а она им мудро руководит. Считается, что там опасно. Леди-босс получит красивую запись в своем профайле – мужественно руководила работой в подземелье, кишащем злющими слэйвами.

– А там опасно?

– Да ну, Римас, ну что там опасного. Мой предшественник, который был здесь едва ли не с самого начала, говорил, что армейские завалили каждую щель, да вдобавок все там заминировали. С этими тоннелями ни разу не было никаких проблем.

– Ого, Боб. Что ж ты молчал? Что, выходит, леди-босс решила сожрать нашу чешку? Она же курировала контракт с Airscan[50]50
  Airscan – охранная фирма из США, специализирующаяся на технических средствах контроля, традиционно работающая с Shevron и федеральными учреждениями.


[Закрыть]

– Погоди, дай я угадаю, кто займет ее место!

– Да че тут гадать. Однако, наша финка пошла в гору… Интересно, а как это она сразу сунула нос в нужное место, а, парни? Мисс Мэрфи совсем не похожа на мисс Эйнштейн, вам не кажется?

– Да че тут гадать. Эта сука Сара, логистка, и стуканула – ты заметил, как они постоянно шушукаются? Как снюхались-то сразу.

– А откуда знать Саре?

– Ну ты че, парень, из Оклахомы? Через Сару идут все наши supplies, так? Значит, Саре недолго посмотреть, заказываем ли мы элементы питания к тем датчикам, которые якобы установили айрскановские парни. Которые так понравились нашей чешке, что их менеджер всю неделю ночевал в ее модуле.

– Вот дела… А ты-то откуда все это знаешь, Боб?

– Сол, я, в отличии от тебя, не играю в игрушки на рабочей машине. Эй, Римас! Ты уже знаешь, как потратишь боевые за охрану нашей леди-босс?

– Бобби, я тебя понял. Спасибо, приятель. Вот что, парни. Побегу-ка я к нашему взводному, мне кажется, что ему стоит знать, что завтра от дяди Сэма обломится какая-никакая работенка…

– Ну вот, пришел. И че дальше? – вслух, не узнавая своего голоса, спросил человек, стоя перед невысокой кучей мусора, оставшейся от разобранного коттеджа.

Куча молча лежала под снежной шапкой, лениво кося на человека. Ахмет попытался изгнать из головы обрывки мыслей, создающих дурацко-издевательское ощущение от ситуации. Не выходило… Кто здесь жил? – попробовал зайти с другого конца Ахмет. – Понятия не имею, точно. Я даже не останавливался ни разу в этом квартале. Даже пешком мимо не проходил. Или, может, так – что я должен найти? Мне что-нибудь нужно? Нет. У меня есть все, что только можно пожелать; более, чем достаточно для моей работы. Убить тут некого. Отмазать тоже. Сядем-ка да покурим…

Поискав, куда бы пристроить задницу, человек влез чуть ли не на вершину кучи, вывернул из слежавшегося хлама металлическую подставку для обуви и уселся, охлопывая многочисленные карманы необжитой одежды. Достал пенал с половинкой кохибы[51]51
  Кохиба – сорт сигар.


[Закрыть]
и щелкнул подарочной зиппой Командира, отмечая, что руки все еще трясутся. Шутка ли – отпидарасить до приемлемого состояния четыре волыны, он провошкался с ними с раннего утра до самого обеда… Обеда. Надо же, – ухмыльнулся человек, одобрительно приглаживая взглядом чистую машинку на коленях. – Обеда?… Мгновенный просверк еще несформулированной догадки остро царапнул по нервам.

Ахмет с внезапной тоской вспомнил, что еще несколько дней назад то, что нынче кажется вспышкой, составляло его фон – тихий и ослепительный. Он как-то безоговорочно понял, что еще несколько дней назад он без труда решил бы эту загадку. Чего там, это даже не показалось бы загадкой – делов-то. Он сделал бы все не задумываясь, как находишь выключатель на кухне, встав ночью покурить… Да, старый был прав. Без моего озера мне никуда. Надо же, как быстро. И как незаметно-то! – словно проснувшись, Ахмет удивился, как человеческое, казалось бы – выжженое и вымороженное из него практически полностью, стремительно вылезло откуда-то и покрыло его с головы до ног. – А я даже не заметил, вот что на самом деле удивительно-то…

В идеально тихом воздухе к ясному полуденному небу поднялась насыщенная синяя струйка. Затянувшись один раз, Ахмет поплыл, блаженно щурясь на торчащую из серого марева кустарников коробку столовой. До чего приятное ощущение – снова попасть на резьбу. Мир, начавший было капризно рассыпаться на отвратительно кривляющиеся пятна, снова сощелкнулся и стал слегка прозрачным и одуряюще глубоким… Вот так. Все просто, паря. Сотни две. – автоматически прикинув расстояние, Ахмет попытался извлечь из-за пазухи обыденного мира сияющее под рукой, но ставшее таким труднодоступным знание – куда ему сначала. – Здесь – однозначно, но еще столовка. Тоже однозначно…

Вызвав ощущение ключа, Ахмет стремительно обвел взглядом кучу, и без тени сомнения ухватился за витой шнур в нитяной оболочке. Дернул, шевеля плотный мусор – немного поддалось; потянул, стараясь не переусердствовать. Один конец довольно быстро выскочил из щели в хламе, неся на конце колодку самодельной переноски с обрывком толстого черного кабеля.

С трудом освободив из-под кучи второй, Ахмет рассеяно ругнулся – можно было и сообразить, не дыша больше часа едкой штукатурной пылью… Ладно, подумаешь – поработал маленько. Зато вон кружку нашел… Шнур уходил во вторую кучу, на месте сарая. Или гаража – здесь мусор содержал куда больше железа. Бросив ставший излишним шнур, Ахмет быстро освободил крышку погреба. Нет, это смотровая яма… Все-таки гараж, стало быть. Так, че у нас на периметре? Периметр ништяк, тихо…

Спрыгнув на чистое и сухое дно ямы, Ахмет поймал себя на ощущении, что вдыхает сейчас тот воздух. Тот… Бля, он на самом деле другой. Точно. Какой он теплый и мягкий, как я не замечал этого тогда… Сердце мгновенно затопило грустью, тут же переплавляющейся в ненависть, застилающую взгляд кровавым занавесом, из горла само полезло рычание… А ну тихо, бля. Развоевались мы, смотри-ка. Давай лучше гляди внимательно…

На первый взгляд – ничего. Подставочка, о двух ступеньках. Вот от тебя и оттолкнемся. В голове у Ахмета возник невидимый призрак давно умершего человека, обстоятельно сколотившего это неказистое, но глубоко продуманное издельице. Пол забетонирован. Стенки аккуратно зашиты жестью под рейку, загрунтованы и покрашены. Двурогая вешалка – тут висела тряпка, и, скорее всего, комбез. Конкретный был мужик. Как он поступил бы… Да. Ахмет достал из поясной кабуры лезермана[52]52
  Лезерман (Leatherman) – так называемый «мультитул», комбинированный инструмент с хуевой тучей раскладных рабочих органов – ножи, плоскогубцы, отвертки и пр. Шило, опять же.


[Закрыть]
и выщелкнул четырехгранное шило. Звякнуло со второго удара. За жестью и парой слоев иссохшего рубероида обнаружилась металлическая пластина, притянутая к деревянному тайничку на съеденные ржавчиной шурупы. Никаких усилий прикладывать не пришлось, пластина, оказавшаяся задней стенкой какого-то прибора, чуть ли не сама спрыгнула с гнилых, крошащихся пеньков. В нише лежал рыжий бакелитовый футляр полевого радиотелефона «Искра» – блестящий, ни пылинки, словно заложенный на хранение позавчера.

…Как странно. Мне абсолютно похуй, что лежит в этой коробушке… – лениво удивлялся сам себе Ахмет, таща к себе увесистый футляр. – А раньше на говно бы от любопытства изошел, прямо там открыл бы… Подойдя, осмотрелся и нарезал кружок вокруг – нет ли следов. Нет. Зашел. Да, никого не было; затопил печь, скинул куртку и волыну. Несколько раз выходил за снегом – плотно набитый в кружку, он давал от силы пятую часть воды… Эх, заварочки бы… – тоскливо вздохнул, пристраивая на венчающем печку тазике свою новую кружку. Ахмет почему-то был уверен, что нашел именно его кружку – того обстоятельного, педантичного старика, выстроившего во дворе коттеджа гараж, вырывшего и по-хозяйски обустроившего смотровую яму. Странное чувство – пожелав заварки, Ахмет вдруг понял, что совсем скоро хлебнет крепкого чаю, даже во рту послушно возник тот немножко банно-вениковый привкус, каким отдает крепкозаваренный низкосортный чай – единственный, кстати, по-настоящему вкусный.

…Ну это уж дудки – усмехнулся человек, безразлично приготовившийся умереть на днях. – Должнички вряд ли будут мне настолько рады… Он прекрасно понимал – в случае, если он сделает свою работу плохо, его снова ждут тупые удары пуль. Если хорошо – то придется узнать немного нового. Например, как от термобарического удара внутренние органы превращаются в кашу, лезущую из естественных и новообретенных отверстий… Или во, вчерашний тарарам-то! Вот на что раскрутить бы еще разок! Опять же, никаких неприятных ощущений. Разнесло, и все… Ладно, давай-ка глянем, че там Фан Фаныч[53]53
  Фан Фаныч (устар.) — насмешливое обращение к осужденному, впервые загремевшему в МЛС на старости лет и немного в связи с этим растерянному.


[Закрыть]
заныкал, все равно кипятка еще ждать да ждать… Открыв защелку, Ахмет сдернул носовой платок с легкомысленными ромашками, прикрывавший содержимое.

…Оба-на. А Фан Фаныч-то не прост был, глянь-ко… На выметенный перед печкой пятачок вывалилась целая куча интересностей. Первым делом Ахмет поднял пистолет… Эт чо еще такое… Ага, ТТшник. Ух ты, именной… "Генерал-лейтенанту Комарацкому А-Эн" – че-то не слышал о таком. Наверное, из самых ранних, при Берии еще… Точно – "за Аннушку"[54]54
  «За Аннушку» – имеется в виду за состоявшийся 8 июня 1948 г. пуск первого в СССР оружейного реактора, значившегося в документах как «здание 1 объекта А». Все, кто тогда работал в этой теме, называли его Аннушка – от землекопов до Сталина.


[Закрыть]
. Ого! – «…имени Службы и от меня лично. Л.П.» Ни хренашеньки-хрена, точно – сам Берия парня наградил… – Ахмет выкатил обойму… Незаряжен; значит, пружина еще жива. Ладно, все равно патронов нет, на место его. Че там у нас дальше. Ага. Фунты. Раз, два, три… Пятнадцать. Полусотенные. Это че получается? Шестьдесят пять? Нет, семьдесят пять. Немало, сто пятьдесят килобаксов. По тем временам это вообще невъебенные бабки. Вот и сами баксы, еще с маленьким бенни. Три; это че? – тридцать…

…Интересно, дядя, сколько ты народа за эти бабосы на луну загнал. Ну-ка, а это че за мешочек. Че-то легкий совсем… В мешочке оказались бумажные пакетики, из какой-то старой газеты… ну-ка ну-ка… Ох ни хуя себе! "Красная Звезда", январь 54 года… Развернув один из них, Ахмет вытряхнул на ладонь прохладную зеленую палочку, похожую на слегка окатанный морем кусочек толстого стеклянного карандаша… О, да ты и камнями запасся. Ну да, прииск-то рядом, за спирт поди у псарни[55]55
  Псарня, псарной – работник администрации ИТУ.


[Закрыть]
скупал… Вскрыв все пакетики, Ахмет сперва набрал полную горсть разнокалиберных изумрудных шпал, и некоторое время наслаждался, поворачивая их к огню под разными углами – изредка, удачно повернувшись, какая-нибудь невзрачная палочка испускала яркий луч чистейшего, неправдоподобно зеленого тона. Впрочем, в массе необработанные изумруды выглядели не очень-то богато, то ли дело брюлики – пусть мелкие, зато как горят…

Головой понимая, что одна изумрудная палочка в разы дороже всей этои алмазной россыпи, Ахмет задержал в собранной ковшиком ладони именно бриллианты. В ладони бушевал пожар – казалось, что держишь не четверть стакана прозрачных камешков, а пригоршню искрящейся жидкости, живой и своевольной; ладонь окружило нежное радужное сияние, а по стенам летала несоразмерная столь маленькой кучке стая переливающихся зайчиков. Отсветы пламени не отражались в бриллиантах, а как будто поселялись в их бездонной глубине, начиная новую, независимую от пламени жизнь; Ахмету даже казалось, что огонь в камнях ярче и натуральнее, чем в печи, какой-то более настоящий.

Поймав себя на желании оставить несколько камней себе, Ахмет набрал было воздуху – поржать, но вдруг остановился и заметно посерьезнел, задумчиво переливая искрящуюся струю из ладони в ладонь.

– Да почему нет-то? Собственно? Нашел, силой взял – какая разница… – вслух ответил одному из голосов сомнения.

Правда, оставалось еще несколько – но на них Ахмет решил просто забить: перед кем ему отчитываться. Ну захотелось – говорят, алмаз приносит удачу. Кому не нравится, пусть подойдет и скажет.

Вытащил из куртки кухаря в картонных ножнах, перемотанных тонкой проволокой. Хороший ножик. На вид – корова коровой, но ухватистый и мясо порет – только в путь, вчерашнего полицая вскрыл на удивление легко; и расставаться с ним Ахмет категорически не собирался – пришедшийся по руке нож штука не столь уж частая, тем более, что нормальных тактических ножей на полицаях не оказалось, так, одни складышки. Пусть хорошие, пусть четырехсот сороковая сталь, но Ахмет не доверял складышкам, считая их игрушками для хулиганов.

Разровняв перед печкой сверкающую россыпь, Ахмет набрал десяток самых ярких камней, упустив один куда-то в складки подстеленной куртки. Поворошил немного, но рассудив – мол, и хрен с ним; не судьба, видать, плюнул и забил на закатившийся. Буравом из лезермана легко выбрал в рукояти ряд отверстий и заплавил в них бриллианты накаленным на углях шомполом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю