355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Б. Седов » Мстительница » Текст книги (страница 1)
Мстительница
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:26

Текст книги "Мстительница"


Автор книги: Б. Седов


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Борис Седов
Мстительница

ПРОЛОГ

То, что за ней тащится «хвост», она заметила только сегодня. И сразу же поняла, что это продолжается уже на протяжении нескольких дней. Просто раньше она не обращала внимания на то, что в зеркалах заднего вида иногда появляются то старая зеленая «Нива», то красный «фольксваген пассат», то черная «Волга». Те, кто вел ее все это время, были знатоками своего дела, умело выдерживали максимально допустимую дистанцию и использовали самые незаметные, самые распространенные модели машин, каких сейчас тысячи на российских дорогах. Вот только их автопарк оказался небезграничным, и красный «пассат» в конце концов намозолил глаза.

«Никак мы уже встречались? – симпатичная девушка с черными, распущенными по плечам волосами, сидевшая за рулем темно-синего „форда скорпио“, скосила глаза в панорамное зеркало, рассматривая „фольксваген“, остановившийся позади ее „форда“ на светофоре. Она недовольно поморщилась. – Два дня назад именно на этом же перекрестке. Красный „пассат“, дожидавшийся зеленого света позади меня и ярко мигавший оранжевым габаритом, готовился к правому повороту. Я тогда тоже собиралась направо. Я всегда здесь сворачиваю направо.

И вот теперь ситуация один к одному.

Дежа вю.

А это не есть хорошо.

Распроклятье!

Или у меня просто чрезмерно повышена мнительность? Сама себя нахлобучиваю порожняком?

И все-таки…»

На этот раз она, дождавшись зеленого света, поехала прямо. Бросила еще один взгляд в панорамное зеркало – красный «пассат», как и показывал мигающим габаритом, дисциплинированно поворачивал направо.

«Порожняк. Мне это просто пригрезилось, – хмыкнула девушка и переключилась на четвертую передачу. – Пора отправляться на воды, лечить нервы… А номер у этого „Фолька“ – „373“. Буквы через зеркало, правда, разглядеть не удалось. Но „373“ всё же запомню. На всякий пожарный».

На протяжении следующего часа, который она потратила на шестьдесят километров пути от Петербурга до Вырицы, красный «Пассат» ей на глаза больше не попадался.

Но на обратном пути…

Должно быть, ее преследователи решили сменить тактику – продемонстрировать, что им на всё начхать и они вовсе не стремятся остаться незамеченными. Когда темно-синий «Форд Скорпио» выезжал из Вырицы, направляясь обратно в Петербург, его стремительно нагнал все тот же красный «Фольксваген» с номером «373» и нахально пристроился сзади. Девушка резко сбросила скорость – «Пассат» тоже, даже и не подумав пойти на обгон. Тогда она утопила в пол педаль газа, и ее преследователи, как ни странно, позволили ей чуть-чуть от себя оторваться. Теперь дистанция между двумя иномарками составляла метров сто пятьдесят и на протяжении десяти километров оставалась неизменной. Сомнений больше не было – это «хвост».

«Ну и какого же черта? – девушка вынула из держателя сотовый телефон, набрала номер. – Кто вы такие? И что мне прикажете с вами делать?..»

«Телефон вызываемого абонента отключен или находится вне зоны действия сети».

«…Дерьмо! – девушка принялась набирать еще один номер. – Какого хрена вам от меня надо, ребятки на красном „Фольксвагене“? Вы из мусарни? Или жаждете мести за то, что я наворочала за последнее время?..»

«Телефон вызываемого абонента отключен или находится вне зоны действия сети».

«…Двойное дерьмо!.. Но если вы мусора, то почему до сих пор я еще не повинчена? Если мечтаете со мной расквитаться за то, что разворошила ваше гадючье гнездо, то почему я еще жива? Преспокойно раскатываю по Питеру и окрестностям на своем стареньком „Фордике“, а вы прилежно таскаетесь следом за мной!

Ведь куда проще всадить в меня пулю и не заморачиваться с какой-то дурацкой наружкой. Не пойму, зачем вам это нужно? Вообще ни хрена не пойму!

Может быть, остановиться, вылезти из машины и позадавать вам вопросы? Атаковать вас первой? Как ни крути, а маленькая заварушка всяко лучше большой непонятки. Хм, а почему бы и нет?!!»

К шоссе примыкала узкая асфальтированная дорога, и девушка, даже не задумываясь, зачем ей это надо, не включая указателя поворота и не снижая скорости, резко бросила свой «Форд» влево. Машину слегка занесло, скрипнула по асфальту резина, правое колесо сразу же ухнуло в глубокую колдобину. Остальные колдобины, из которых в основном и состояла эта «дорога», пришлось, перейдя на третью передачу, форсировать со всей осторожностью. Еще не хватало в дополнение к уже имеющемуся головняку в виде «хвоста» на «Фольксвагене» добавить угробленную подвеску…

…и застрять в этой глуши – в лучшем случае… .. .и продолжить путь на красном «Пассате» (в качестве пленницы) или быть похороненной на обочине – в случае худшем. «Телефон вызываемого абонента отключен или находится…» «Кисляк! Что они там все, повымерли?» – Девушка вставила трубку в держатель и бросила взгляд в панорамное зеркало.

Позади разбитый асфальт, густые кусты ивняка, обрамляющие дорогу. И никакого «Пассата», хотя если он намерен таскаться за «Фордом» и дальше, давно должен был съехать с шоссе.

– Fuck! – недовольно фыркнула девушка. Странная тактика, которой придерживались ее преследователи, никоим образом не вписывалась в рамки ее понимания.

«Что, ребятки, решили поберечь свой драгоценный „Фольксваген“, не насиловать его на этой… тьфу, звериной тропе? – Как ни старалась, правым колесом она снова поймала еще одну яму. – Решили подождать меня на шоссе? Вы абсолютно уверены, что никуда я отсюда не денусь, что скоро упрусь в тупик, и ничего другого мне не останется, как возвращаться обратно. А собственно, куда я, и правда, рыдаю[1]1
  Рыдать(уголовн.) – плохо ехать, еле-еле тащиться по разбитой дороге.


[Закрыть]
сейчас по этим колдобинам? Чего стремлюсь этим добиться? Выиграть время? Дозвониться хотя бы по одному из как будто специально отключенных именно сейчас номеров? Чего-то еще? Сама не представляю. Странная девушка!»

Километра через два дорога действительно уперлась в тупик. Точнее, в некое полуразвалившееся строение, которое в свои лучшие времена было либо птичником, либо скотным двором. Чуть в стороне, поверх высоких кустов, выглядывали две белые шиферные крыши. Там, несомненно, жили люди, если судить по тому, что возле развалин копались в куче какого-то дерьма несколько кур. «А там, где есть куры (и где есть дерьмо), должны быть и люди», – сделала правильный вывод девушка и развернулась на довольно просторной площадке, в которую раздулась дорога перед бывшим то ли скотным двором, то ли курятником.

«…вызываемого абонента отключен или находится…» «Действительно, как будто специально именно сейчас ни до кого не дозвониться, не предупредить, что вписалась в какой-то натяг. Что, так и торчать возле этих останков коровника, дожидаясь, когда включат хотя бы один телефон? – Девушка открыла на сотовом „телефонную книжку“, попыталась дозвониться по двум городским номерам. Длинные гудки, готовые затянуться навечно. – Есте-е-ественно! А чего же хотела? Если уж геморрой, то по полной программе!» – Понимая, что этот шанс наиболее призрачный, но ничего другого не остается, она набрала еще один телефон.

– Охранное агентство «Богданов и Пинкертон». Здравствуйте, – после первого же гудка сладким голосом ответила секретарша.

– Мариш, это я. Добрый день.

«Хотя, какой уж там добрый!» – Девушка нажала на «паузу» на магнитоле, убрала со лба прядь черных волос.

– Не могу ни до кого дозвониться. У всех отключены телефоны, – пожаловалась она.

– До кого именно вы не можете дозвониться? – бесстрастным тоном поинтересовалась секретарша.

– Черт побери, да хоть до кого-нибудь! В офисе пусто?

– Из верхов никого. Сегодня все…

– Да, я в курсах, – вздохнула девушка. – Именно сегодня. Неудачный денек. Наверное, с огромным минусом в гороскопе… Ладно, Мариша, пока. Перезвоню позже.

«Если мне еще предоставят такую возможность – перезвонить», – грустно вздохнула она, вернула трубку в держатель и сняла с «паузы» магнитолу.

« I ' m waiting , I ' m waiting for you»,[2]2
  «Я жду, я жду тебя» (англ.) – припев из популярной композиции «Милк» группы «Гэрбич» с солисткой Ширли Мэнсон.


[Закрыть]
– простонала из динамиков Ширли Мэнсон.

Начал накрапывать мелкий дождик, на лобовом стекле появились редкие капельки.

Три голенастые грязные курицы, словно бомжихи в помойке, продолжали копаться в куче дерьма. И больше вокруг ни одной божьей твари.

ТОСКА!!!

Из тайника, оборудованного в переднем пассажирском сиденье, девушка достала массивный черный «Глок-19», деловито выбила из рукоятки обойму, умело выщелкала на колени патроны.

«…семь… восемь… девять… десятый в стволе. Если брать по максимуму, то этих типов в „Фольксвагене“ четверо. Конечно, могут тесниться и впятером, но вряд ли они такие придурки. Поэтому, максимум, четверо. А десять разделить на четыре – получается по два с половиной „масленка“ на каждого. Негусто. Но если напрячься и не шмалять в молоко, то, глядишь… А лучше бы, вообще, обошлось без войны – обычным знакомством и честным ответом на вопрос: „Чем я, любезные, привлекла столь повышенное ваше внимание?“…»

«I'm waiting, I'm waiting for you».

«…Я тоже вас жду, господа из „Фольксвагена“. – Девушка сунула ствол в боковой карман светло-бежевого полупальто, достала из сумочки заколку для волос и тюбик с помадой. – Вернее, вы меня ждете. Где-нибудь там, где я свернула с шоссе на эту раздолбанную тропу. Постараюсь не обмануть ваши ожидания. – Она заколола волосы на затылке, потом развернула к себе панорамное зеркало и слегка подкрасила губы. – Что ж, я готова. Уж не знаю, к мирным переговорам или к войне. Что вы там собираетесь мне предложить?»

« I ' m waiting , I ' m waiting …»

«Телефон вызываемого абонента отключен или находится…» ВЕШАЛКА, ЧЕРТ ПОБЕРИ!!!

Многострадальное правое колесо опять угодило в глубокую яму. Резанул по ушам скрежет подвески, задевшей асфальт. Сегодняшний день явно был с большим минусом! …Она остановила машину, не доезжая метров ста до поворота, после которого открывалась перспектива на перекресток с шоссе. Дальше разумнее было продолжать путь пешком. Через лес, через кочки. Сквозь бурелом, сквозь еще Бог знает что. Помучиться примерно с полкилометра и осторожненько высунуть нос из кустов метрах в ста от перекрестка, поглядеть, где ее дожидается красный «Пассат». Дожидается ли он вообще? Насчет этого имелись большие сомнения.

«А не разумнее ли не оставлять машину, не строить из себя партизанку и тихо-мирно, на все наплевав, двигать на ней в сторону Питера? И уж только в том случае, если меня попытаются тормознуть, идти на прорыв. – Девушка вылезла из „Форда“, хлопнула по карману, проверяя, на месте ли пистолет. Бесполезный сотовый телефон она решила оставить в машине. – Нет, безнадега! На „Запорожце“ пробиться и то больше шансов, чем на этой десятилетней „коррозии“. Меня элементарно спихнут за обочину. Или прострелят колеса. Если клиешы всерьез настроены меня поиметь, большого труда это им не составит. Мой „Скорпио“ для них не преграда. Зато преградой может оказаться то, что я вдруг начну действовать не по шаблону. Если противопоставлю их нахалке и самоуверенности всю свою изворотливость и женскую непредсказуемость.

Почему они не поперлись следом за мной в эту дыру, в которую я сейчас сунулась по собственной дури? Чего от меня ждут? Как раз того, что, упершись в тупик, я начну вызванивать себе какую-нибудь подмогу. И возможно, если они, действительно, профи (а на то и похоже), сейчас клиенты спокойно сканируют сигнал с моего телефона и знают, что ни до какой подмоги я не дозвонилась. А значит, проторчав в тупике какое-то время и немного развеяв первоначальные страхи, отправлюсь назад. И вот тогда-то… Но ведь в миллион раз проще было бы взять меня как раз на этой безлюдной тропе.

Так всё-таки почему они не поехали следом за мной?!! И какой смысл в том, что эти типы, потратив несколько дней на тщательнейшую наружку, сегодня явно умышленно показали себя?

Никакого смысла, никакой понятной мне логики.

А значит, либо я дура и не въезжаю в элементарные вещи, либо кто-то шпилит[3]3
  Шпилить(уголовн.) – играть.


[Закрыть]
сейчас со мной какую-то оперу,[4]4
  Опера (уголовн ) – заведомо подстроенная ситуация, букв игра.


[Закрыть]
правил которой мне объяснять не намерены. Я заведомо обречена на поражение.

Ну, это еще поглядим!

…Хорошо, что сегодня отправилась за приключениями не в юбке, а в джинсах и в кроссовках, – подумала девушка, продираясь сквозь густые мокрые кусты. – Еще бы не помешала вместо полупальто болоньевая куртка. А еще лучше камуфляжный костюм.

Но кто же мог знать, что такое случится».

На всем пути до шоссе широкая полоса непролазного ивняка, обрамляющего дорогу, на которой она оставила «Форд», оказалась самым сложным препятствием. Но сразу же за кустами начинался светлый и чистый сосновый бор, через который при необходимости можно было позволить себе не то, что идти быстрым шагом, а даже бежать. Так что весь путь до шоссе занял не более десяти минут. Когда сквозь стволы сосен уже стали видны проносящиеся мимо редкие автомобили, девушка выбрала дерево поприметнее и повесила на нем свое слишком заметное полупальто, оставшись в темно-зеленом мохеровом джемпере. «Глок-19» перекочевал из кармана в ее правую руку.

«Десять патронов, всего десять ничтожных маслят, – при этом напомнила она себе. – По два с половиной на каждого.

Не забывать считать выстрелы!

И не вздумать палить в молоко!»

Девушка секунд на десять закрыла глаза, замерла, концентрируясь, словно атлет перед стартом на спринтерскую дистанцию, будто каскадер перед тем, как выполнить смертельно опасный трюк.

Большой палец автоматическим, отточенным движением снял пистолет с предохранителя.

Она была готова к войне!

Но как же она ее не хотела!!!

Стараясь не делать резких движений, от дерева к дереву девушка начала перемещаться к шоссе, уже наметив для себя, как конечную цель, жиденькие кустики на самой обочине. Первоочередная задача – это незамеченной добраться до них, не шелохнуть ни единой веточки, обустраиваясь в этом ненадежном, прозрачном, как кусок марли, НП. Обо всем остальном предстоит заботиться позже. Судя по обстановке. А пока самое главное – кустики.

Не задумываясь о том, что измажет джинсы и джемпер, она опустилась на покрытый хвоей песок и змеей скользнула в свою засаду. Ни единая веточка, действительно, не шелохнулась, лишь лениво слетело вниз несколько по-осеннему ярко-красных листочков. На какое-то время девушка замерла, не рискуя даже поднять голову и оглядеться. Потом чуть проползла вперед и окинула взглядом участок шоссе, примыкающий к перекрестку.

Рассудок настаивал на том, что никакого красного «Пассата» в поле зрения оказаться не может.

Интуиция подсказывала, что он где-то поблизости. И интуиция, как это и прежде бывало, не подвела. «Фольксваген» оказался припаркованным у самого перекрестка, до него было не более ста метров, и даже удалось разглядеть силуэты людей, находящихся внутри салона. Вот только подсчитать, сколько их там, этих людей – было бы просто фантастикой.

Не менее двух, не более четырехпо два с половиной масленка на каждого.

Мохеровый джемпер хоть и довольно нарядный, удачно обтягивающий стройную фигуру, по цвету мог в какой-то мере заменить камуфляж, но к лазанию по мокрым кустам явно не был предназначен – слишком быстро впитал в себя влагу. Стоило провести в засаде какие-то жалкие десять минут, как девушка с неприязнью отметила, что начинает замерзать. Притом, замерзать не на шутку. На улице сейчас было не более двух-трех градусов выше нуля.

Неудачный денек! Даже в смысле погодных условий.

Веревка! – процедила она и, переложив «Глок» в левую руку, попыталась дыханием согреть замерзшую правую ладонь. Что предпринять в сложившейся ситуации, она просто не представляла.

Казалось бы, самое разумное сейчас – аллюром вернуться к «Форду». Забрать из салона дурку[5]5
  Дурка (уголовн.) – дамская сумочка.


[Закрыть]
и телефон. Потом по лесу отойти подальше от перекрестка, на котором дежурит проклятый «Фольксваген». На попутке вернуться в Вырицу, а оттуда уже на другой попутке или такси (только не на электричке, потому что неизвестно еще, что за сюрпризы могут приготовить эти люди на станции) …так вот, уже на другой попутке или такси добраться до Питера. В том, что это удастся ей без проблем, девушка не сомневалась. Уж чему-чему, а отцеплять от себя любые «хвосты», чулковаться[6]6
  Чулковаться(уголовн.) – скрываться, прятаться.


[Закрыть]
так, что не отыщет и сам Господь Бог, блатная жизнь ее обучила покруче, чем это делают в самых элитных школах спецслужб.

«Итак, предположим, я в Питере, – размышляла она, продолжая дрожать от холода в мокрых кустах. – Уже сегодняшним вечером о том, что со мной сейчас происходит, узнают несколько очень надежных людей (очень сильных людей!). Предоставляют мне запасную хавиру, [7]7
  Хавира(уголовн.) – дом, квартира.


[Закрыть]
подсовывают под задницу новую, нигде не засвеченную машину и начинают рыть копытами землю, стараясь узнать, кому же это приспичило на протяжении нескольких дней таскаться за мной, и что им от меня в принципе нужно.

И вот это последнее как раз и заканчивается для моих сильных людей полнейшим обломом – ничего-то они, родные, не узнают! Инкогнито из «Пассата», как были инкогнито, так ими и остаются!

Возможно такое? Скорее всего!

А я тем временем продолжаю жить словно в камере смертников, в любой момент ожидая, что поведут на эшафот

Нет уж! Увольте! Оставлять у себя за спиной смертельно опасные непонятки я не привыкла. Остается только попробовать избавиться от них прямо сейчас – …

…самое неразумное, что только можно придумать, – поежилась девушка. – Такое может взбрести в голову только мне. Ну, и как же излечиться прямо сейчас от этого геморроя? Вьшезти из кустиков, в которых, надеюсь, меня еще не засветили, и с покаянным видом (и с волыной, спрятанной за спиной) направиться к красному «Фольку», надеясь развести с его пассажирами дипломатию. Хрен! Дипломатией здесь не ограничится! Однозначно, как любит говорить Жириновский! Меня либо повяжут и увезут, один Бог знает, куда. И одному Богу известно, что там со мной сделают. За исключением заключительной фазы – когда из меня высосут всю нутрянку, то для оболочки определят лежанку[8]8
  Лежанка(уголовн.) – могила.


[Закрыть]
в самом непроходимом лесу, или, не мудрствуя, кремируют ее в какой-нибудь кочегарке. Это вариант номер один. Вариант номер два – куда проще. В меня, не откладывая дел в долгий ящик, вольют бутылку султыги[9]9
  Султыга(уголовн.) – водка.


[Закрыть]
и прямо на этом шоссе кривую в дрова переедут своим красным «Фольксвагеном». Я отправлюсь на небеса. А у местных лягавых появится очередной висяк. И нет сомнения, что обставят всё это как рядовое дорожное происшествие с выскочившей на дорогу, залитой по самые гланды бабенкой.

Дудки!

Что еще? – Девушка переложила «Глок» в правую руку и начала отогревать дыханием левую ладонь. От холода всё тело уже начинало трясти, как в приступе энцефалопатии. – Постараться подобраться поближе и первой объявить этим типам войну? Смешно, да и только! С таким мандражем я не попаду из волыны и в лошадь. Так что идея с войной отметается сразу.

Что еще?!!

Остается вернуться к «Форду», немного согреться и всё же идти на прорыв. Или смириться, не пытаться разрешить этот головняк в одиночку и принять к исполнению то, о чем думала в самом начале – окольными путями добираться до Питера, взывать там о помощи и обрекать себя на прозябание в «камере смертников». И утешаться надеждами, что этих инкогнито из «Фольксвагена» всё-таки вычислят».

Так же осторожно, как двадцать минут назад, она выползла из кустов и поспешила назад, к тому заметному дереву, на котором оставила свое теплое полупальто. Дерево еще пришлось поискать, и на это девушка угробила лишние десять минут.

А потом судьба, как обычно, смешала все ее планы.

К месту, где оставила «Форд», она вышла с точностью мастера спорта по спортивному ориентированию. И уже была готова вломиться в непроходимые заросли ивняка, чтобы выбраться через них на дорогу, когда в самый последний момент ее – настороженную – остановил посторонний звук. И этим звуком было не что иное, как смазанный расстоянием и шуршанием усилившегося дождя человеческий голос.

В том, что сейчас возле ее машины кто-то топтался – сомнений не оставалось.

В том, что голос принадлежал мужчине – сомнений не оставалось.

В том, что этот мужчина довольно четко рапортовал что-то кому-то по рации или телефону, а не просто общался с напарником, – сомнений не оставалось (почти).

Всё остальноесплошные вопросы:

«Сколько их там, около моего „Форда“? Один, двое, трое, четверо?

Это те же самые типы, что пасли меня на «Пассате», или к ним прибыло подкрепление?

Они подъехали на машине или опередили меня пешком, пока я искала пальто и пробиралась сюда в обход через бор?

Наконец, что там этот придурок уже две минуты бормочет в свою рацию или телефон? Дерьмо, не разобрать ни единого слова! Для этого надо приблизиться хотя бы шагов на пятнадцать. А чтобы приблизиться, надо влезть в кусты ивняка. Сделать это бесшумно не удастся и кошке. И всё-таки, коли жизнь дарит мне такую возможность (хоть что-нибудь выяснить прямо сейчас), о которой еще пять минут назад и не смела мечтать, грех ее не использовать. Ко всему прочему, всё равно надо забрать из машины сумочку и телефон. А то куда же без них?»

И она, поежившись, вновь избавилась от своего уютного полупальто, сбросив его прямо на землю. Наметила взглядом нечто вроде узкой, почти незаметной прогалины в кустах, по которой оставались хоть какие-то шансы бесшумно подобраться поближе к дороге, и осторожно, словно индеец, подкрадывающийся к пасущемуся оленю, сделала первый шаг…

…второй… третий… внимательно вглядываясь под ноги, чтобы не треснуть каким-нибудь шальным сучком, медленно отодвигая оказавшиеся на пути мокрые ветки…

…восьмой… девятый… на несколько секунд замерла, прислушиваясь, что делается около «Форда».

Тишина. Мужик закончил с докладом.

Плохо – теперь его ничего не отвлекает, он скорее расслышит, как к нему подкрадывается «охотник».

Хорошо – можно быть почти на сто процентов уверенной в том, что он там один, иначе обязательно обменялся сейчас хотя бы несколькими словами с напарником.

«Или они, доложив, что в машине мной и не пахнет, и посовещавшись с начальством, решили свалить?» – Девушка сделала еще несколько осторожных шагов. Теперь сквозь редкие просветы в кустах уже удавалось разглядеть синий брк стоявшего метрах в десяти «Скорпио».

Еще пара шагов… Она преодолела уже больше половины «дистанции», и пока что все шло, тьфу-тьфу-тьфу, как по маслу. Но впереди оставался самый сложный участок.

И тут девушка вздрогнула от до боли знакомого, так всегда раздражавшего ее скрипа открывающейся водительской дверцы. Сколько раз она собиралась заехать на СТО и наряду с другими старческими недугами дряхлого «Форда» избавиться и от этого. Так и не собралась.

Хорошо, что не собралась!

Теперь ей было точно известно, что ее преследователи продолжают болтаться возле машины. И, кроме того, решили проверить салон. И как только, мерзавцы, сумели отключить довольно надежную сигнализацию?

«Всё-таки профи, – отметила девушка. – Но, что ни говори, а мне это на руку – то, что, наговорившись по рации, вы решили обыскать мой старенький „Скорпио“. Опять отвлеклись и оставляете мне надежду преодолеть этот проклятый ивняк. Черт, знать бы еще, сколько вас там облепило мой „Форд“. Один? Двое? Четверо?»

…Оказалось, что, как и предполагала, только один. И первое, что бросилось ей в глаза, когда она всё же пробралась через кусты и выпрямилась в полный рост напротив машины, выставив перед собой «Глок-19», это была туго обтянутая синими джинсами поджарая задница, торчащая из левой передней дверцы. Обладатель джинсов и задницы стоял на коленях на водительском кресле и был настолько поглощен обыском бардачка, что полностью утратил бдительность.

На губах девушки появилась презрительная ухмылка. Этот принявший позу «раком» Эркюль Пуаро не внушал ей никаких опасений. Правда, где-то поблизости могли оказаться другие, и прежде всего она обвела настороженным взглядом открытый обзору недлинный – метров двести – участок узкой дороги. Ни души. О лучшем она не могла и мечтать.

Нет, всё-таки не профессионалы!

Она осторожно шагнула к машине и, замерев в полутора метрах от водительской дверцы, спокойно произнесла:

– Я в двух шагах от тебя, бивень.[10]10
  Бивень (уголовн.) – идиот, недоразвитый человек (руг.) То же самое – тюльпан.


[Закрыть]
И у меня в руке пистолет. Так что, если ты сейчас попытаешься рыпнуться, успею выстрелить первой. И продырявлю тебя от жопы до самого горла…

Мужик при ее словах даже не вздрогнул. Он просто окаменел. Он просто оказался в нокауте.

– …Теперь слушай внимательно, что должен делать. Одна ошибка, и я стреляю без промедления. Я нервная. Вы за сегодня меня довели. Итак, первое: уткнись рожей в сиденье, подними грабки вверх, чтобы я видела… молодец. Теперь крепко сцепи их на шпиле и медленно, на коленях, задом вперед выползай из «Форда». Конечное положение, которое ты должен принять: на брюхе в двух шагах от машины, руки на черепе, ноги раздвинуты, как можно шире… У тебя есть браслеты? – поинтересовалась девушка, с интересом наблюдая за тем, как ее пленник неуклюже пытается вылезти из машины и без возражений укладывается на грязной обочине. – Не слышу ответа!!!

– Нэта! – просипел мужик с заметным кавказским акцентом.

– Оружие?

Кавказец молчал. Значит, оружие было. Можно больше не спрашивать.

Девушка почти без размаха, но точно и хлестко влепила носком кроссовки ему между ног. Беднягу в синеньких джинсиках и черной кожаной курточке изогнуло, как угодившего под каблук червяка. Пальцы, сцепленные на затылке, непроизвольно разжались, погрузились в холодную грязь.

– Где волына?!! Где рация?!!

Времени не было, поэтому девушка, не дожидаясь, когда клиент хоть немного придет в себя после сокрушительного удара по яйцам, рукояткой пистолета приложилась ему по затылку. Непростая задача. Удар надо было рассчитать так, чтобы кавказ отрубился на пару минут, и не выкинул какой-нибудь фортель, пока его обшмонают. Но с другой стороны, нельзя его коматозить надолго. Ему еще предстоит отвечать на вопросы. А времени на это всё меньше и меньше. В любой момент чересчур долгое отсутствие этого неудачливого разведчика может обеспокоить его дружков. А встречу с ними до поры, до времени лучше пока отложить.

Девушка быстро, но тщательно охлопала левой рукой спину и ноги находящегося в полной отключке кавказца. Потом, особо не напрягаясь – весу в пленнике было не более шестидесяти килограммов, – перевернула его на спину и из внутреннего кармана куртки извлекла компактный сотовый телефон и пухлый лопатник. Никакого оружия.

– Какой-то бред, – растерянно прошептала она, разглядывая измазанную в грязи типично кавказскую рожу паренька лет двадцати.

«А не может ли он оказаться обычным мелким воришкой, проходившим мимо, случайно наткнувшимся на брошенную в безлюдном месте машину и решившим поживиться магнитолой, сумочкой и сотовым телефоном? Этот сопляк не имеет к тем типам из „Фолька“ никакого отношения. Не могли же они, зная (а в этом можно не сомневаться), с кем имеют дело, отправить щенка сюда в одиночку, да еще и безоружного. Или они законченные олигофрены? На то и похоже.

И всё-таки, ох как не нравится мне их неподдающееся никакой логике поведение!

Кому же это я перебежала дорогу?»

Девушка бросила еще один беглый взгляд на свою еще не пришедшую в себя жертву и подумала, что не мешало бы покопаться в трофейном лопатнике и посмотреть на телефоне, по какому номеру этот мальчик звонил десять минут назад. А заодно проверить, чего он успел наворотить внутри «Форда».

Она до упора – чтобы не закрывала с обзора валявшегося в грязи паренька – открыла дверцу, присела на водительское сиденье и только тогда бросила взгляд направо, проверить, на месте ли еще ее магнитола и сотовый телефон.

И ошарашенно замерла…

«Если они и законченные олигофрены, то уж вооружены по первому классу!» – Девушка наклонилась и подняла с коврика у пассажирского кресла пистолет-пулемет «Кипарис».

Именно «Кипарис», состоящий на вооружении лишь отдельных элитных частей спецназа России. Рядовые бандиты подобным не пользуются. Уж в оружии-то она разбиралась.

Девушка убедилась в том, что автомат снят с предохранителя, передернула затвор, и из патронника выскочил аккуратный желтенький патрон. Оружие было полностью готово к стрельбе.

«Но тогда почему этот герой даже не попытался пустить его в ход? Понимал, что против меня у него, застигнутого в таком положении, нет ни единого шанса? Просто упал на измену? Понадеялся на рукопашную подготовку и решил, сбросив оружие, выбраться из машины, усыпить мою бдительность и выбить у меня пистолет? Ну… в эту сказку он не попал…

Парень пошевелился и, еще пребывая в очумелом состоянии, медленно сел. Через пару минут он будет способен отвечать на вопросы.

…Жаль, что так и не удалось покопаться в его «лопате» и трубке», – подумала девушка и поспешила выбраться из машины. Распахнула заднюю дверцу.

– Слышь ты, обсосок? – В правой руке она держала «Глок-19», в левой – автомат «Кипарис». – Очнулся, кунак?

Еще не до конца. Зрачки у «кунака» по-прежнему глядели на переносицу, а всем своим видом он напоминал обторчанного наркота, находящегося в полном астрале и не способного ответить даже на самый элементарный вопрос. Но всё шло к тому, что уже скоро…

– Очухался? Нет? Выпей водички из лужицы, станет полегче. – Зрачки наконец вернулись на привычное место, и кавказец обжег свою победительницу ненавидящим взглядом. Это ее только порадовало. Клиент созрел. Сейчас начнется допрос. Возможно, с пристрастием.

– Ты в норме, я вижу, – ослепительно улыбнулась проклятая девка. – Тогда поднимай элеватор и мухой за руль. И не пытайся меня убедить, что не шаришь по-русски. Убедишь, считай ты мне больше не нужен. Я прострелю тебе позвоночник… За руль, недоструганный!!!

Ни слова не говоря, тяжело опершись на правую руку, кавказец сначала встал на колени, потом поднялся на ноги и, слегка покачнувшись, шагнул к водительской дверце. Продолжая держать его под прицелом, девушка чуть отступила, дождалась, когда ее пленник устроится за рулем, лаконично скомандовала: «Пристегнись!» и лишь после этого сама быстро юркнула внутрь машины – на заднее сиденье.

– А теперь выкладывай. Всё, – сразу же перешла она к делу.

– Что «всё»? – оказалось, что ее собеседник хоть и говорит с откровенным кавказским акцентом, но даже не пытается изобразить незнание русского.

– Что делал в моей машине?

– Мына послалы. Посмотреть, нэ ушла лы ты в лэс.

– Почему одного? Ведь знали, с кем имеют дело. Или надеялись, что этой бодяги,[11]11
  Бодяга(уголовн.) – пистолет, огнестрельное оружие.


[Закрыть]
– девушка несильно ткнула кавказца в затылок стволом «Кипариса», – тебе будет достаточно? Если бы ты меня обнаружил, то должен был замочить?

– Нэт. Тэба приказ бырать тока живым.

– Чей приказ?

– Нэ знай. Я тока исполняю приказ. Я тока пехота.

– Ты вафел,[12]12
  Вафел(уголовн.) – дурак, недалекий человек (руг.).


[Закрыть]
а не пехота! – хмыкнула девушка. – Ветошный[13]13
  Ветошный(уголовн.) – доверчивый


[Закрыть]
вафел, которого попросту дрюканули,[14]14
  Дрюкануть (уголовн.) – обмануть, подставить.


[Закрыть]
отправив сюда одного… Так. Кому я понадобилась? Какого беса вы, как кобели за текучей сучкой, таскаетесь за мной уже несколько дней и ничего не предпринимаете? Если я нужна вам живая, почему не брали меня раньше? У вас было море возможностей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю