355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артур Кварри » Хищник III » Текст книги (страница 5)
Хищник III
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 19:54

Текст книги "Хищник III"


Автор книги: Артур Кварри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц)

Хищник насторожился. Его тревожила неясность. Один из людей пропал. Может быть, это и есть коварство, о котором его предупреждали наставники? Сменив спектр восприятия с инфракрасного на ультрафиолетовый, он еще раз просканировал снежную пустыню. Нет. Никого. Однако надо быть осторожным. Прошлая экспедиция провалилась из-за того, что охотник проявил небрежность, недооценив людей.

Но не только это заставило Хищника почувствовать тревогу. Пропал именно тот человек, которого он наметил убить. Возможно, земляне научились воспринимать телепатические импульсы? Ведь все команды, управляющие сканером и оружием, системами жизнеобеспечения и внутренней связи отдавались телепатически. Если люди могут распознавать телепатемы, это означает гибель. Любой его шаг станет известен им прежде, чем удастся что-либо предпринять.

Но разве не за этим ты здесь? Охота обостряется, люди начинают делать какие-то шаги для своего спасения. Ну что же…

Хищник воинственно заурчал, поднимая бумеранг для броска. Края диска раскалились, став пунцово-красными. Синие снежинки, попадая на него, шипели, превращаясь в капли влаги, а затем испарялись без следа…

* * *

…Бонни подняла винтовку и прижала к животу. Палец ее нащупал курок, а ладонь плотнее обхватила ложе.

– Пол, ты можешь нормально соображать? Подумай сам! Здесь мы не в меньшей опасности, а, может быть, даже в большей! Если добраться до вездехода, то мы… – она оглянулась на все еще сидящего Джеймса, – то я смогу починить его и… тот вариант, что предлагал Мэл… Можно будет отъехать от лагеря. Так, по крайней мере, мы увидим эту суку, если она захочет подобраться к нам!

– Она уже здесь! – вдруг снова затянул Джеймс, глядя в потолок. – Она рядом и ждет, чтобы убить нас. Ждет, ждет, ждет. И оторвать нам башку…

– Заткнись! – заорала на него Бонни, угрожающе поднимая ружье. – Или я оторву тебе башку раньше, чем это сделает чудовище, понял?

– Бонни, успокойся! – крикнул Пол, хватая ружье и поднимая ствол к потолку, на случай, если она все же нажмет на курок. – Успокойся! Господи, да что с вами произошло? Почему я должен уговаривать вас сделать это? Ложись на пол, быстро!

Ему было очень тяжело говорить. Жаркий воздух выворачивал Пола, как умелая хозяйка отжимает белье, выдавливая всю влагу из упрямого тела. До капли. Едкий пот стекал по разгоряченному лицу, попадая в глаза, разъедая их, словно кислота. От жары у него кружилась голова, и Полу показалось, что сейчас он упадет в обморок. Его поражала выносливость Бонни. Создавалось ощущение, что она вообще не чувствует жары. Даже лицо девушки покраснело меньше, чем у остальных.

Бэт, сидя у стены на полу, молча наблюдала за перебранкой. Ей давно хотелось посоветовать Полу послать эту дерьмовую дуру к такой-то матери вместе с ее амбициями, но она понимала: подобное предложение лишь подольет масла в огонь конфликта, а не ослабит его. Поэтому Бэт молчала.

– Все! Я сказала, все, мать вашу! – Бонни неожиданно отступила к стене, выставив «меверик» перед собой. Ствол был направлен в грудь Полу. Палец, лежавший на спусковом крючке, побелел от напряжения. – Я ухожу. И вы не сможете помешать мне. Если уж вам охота сдохнуть здесь – пожалуйста, мать вашу! Пусть эта тварь перебьет вас всех. Пусть. Но я умирать не собираюсь! Слышите вы? Я иду к вездеходу. Кто-то хочет пойти со мной?

Бонни посмотрела на Бэт, но та ненавидяще наблюдала за ней, не предпринимая попыток подняться.

Пол вздохнул.

– Нельзя выходить на улицу. Ты погибнешь.

– Черта с два, мать твою! – завизжала девушка. – Черта с два!!! Скорее вы все подохнете!!!

– О'кей, – Пол поднял руку. – О'кей. Если ты так настаиваешь, я пойду с тобой.

– Ты? – глаза Бонни сузились. Теперь они стали похожи на две тонкие щели с черными точками зрачков. – Что это ты вдруг меняешь решение, а, Пол?

– Черт, – он вытер пот со лба, – да потому, что если ты отправишься одна, этот урод наверняка прикончит тебя… а так у нас будет хоть какой-то шанс…

– Хм… – Бонни несколько секунд подозрительно смотрела на стоящего в двух шагах Пола. – Ладно, – наконец согласилась она. – О'кей, пошли вместе. Возможно, ты в чем-то прав…

…Хищник никак не мог уловить момент для броска. Двое людей то и дело передвигались, не давая ему прицелиться. Конечно, реши он воспользоваться импульсным оружием, все было бы гораздо проще, но разряд не пробьет и стену, и человека одновременно. Пришлось бы делать два выстрела, а он не хотел рисковать.

Внезапно люди замерли, и в ту же секунду Хищник метнул бумеранг. Серебристо-белая молния быстро полетела к желто-бордовому куполу станции…

* * *

– …Давай, – закончила Бонни.

– Хорошо, только надену куртку и маску. Пол сделал шаг вперед и вдруг резко ударил по винтовке снизу вверх. Грохот выстрела слился с яростным криком девушки. Клубы порохового дыма поплыли в жаркой атмосфере комнаты.

– Ублюдок!!! Ублюююююююююююю… Он схватил ее за руки, лишая возможности передернуть затвор. Бонни зарычала, извиваясь, пытаясь вырваться.

– Пусти меня, сукин сын!!! Пусти меня, сволочь!!!

Ее колено резко вонзилось Полу в пах.

– Аргх! – воздух из груди вырвался вместе с криком. Весь, до капли. Белый раскаленный шар боли вспыхнул у него в животе. Несколько мгновений он даже не мог дышать, только открывал рот, стараясь впустить липкий жаркий воздух в сморщенные легкие.

– Сукин сы… Вопль Бонни оборвался так внезапно, словно кто-то невидимый заткнул ей рот.

Секундой позже Пол ощутил невыносимую боль в лице. Казалось ему провели раскаленным прутом по щеке и подбородку. Что-то густое хлестнуло в глаза, и он разжал руки. В ушах звенело, но сквозь этот тупой неприятный звон Пол услышал какой-то жуткий хрип.

Горячая жижа стекала по носу, губам, щеке, срываясь с подбородка тяжелыми каплями. Он физически ощущал, как они падают на пол.

Рядом тонко и страшно закричала Бэт. В ее голосе звучал такой неподдельный ужас, что Полу стало жутко. Мороз прошел у него по коже, а волосы встали дыбом. Он принялся торопливо протирать глаза.

А за спиной неожиданно захохотал Джеймс. Это напугало Пола еще больше.

– Что случилось?!! Что случилось?!!! – хрипло заорал он, холодея от ужаса.

Смех Уанголлса сводил его с ума. В нем звучала дикая страшная сила. Это был смех окончательно сошедшего с ума человека, и Полу показалось, что если он сейчас же, сию же секунду, не откроет глаза, то Джеймс бросится на него и вцепится зубами в шею.

И Пол открыл глаза. Его одежда, руки, лицо, все было залито кровью. Но самым страшным было не это.

Бонни лежала на полу, и шеи у нее не было. Кровь хлестала из разорванных жил, каких-то сосудов и вен, торчащих в ране. Что-то острое, невероятно острое, срезало девушке шею, словно фрезой. Теперь ее голова держалась только на позвоночнике, заляпанном кровью и клочьями кожи.

А в стене станции белела узкая прорезь.

Несколько секунд Пол был не в состоянии даже пошевелиться. Его охватило странное оцепенение.

То, что увидели глаза, не мог переварить разум. Слишком фантастично и ужасно это выглядело. Такое не смогло бы сделать ни одно животное.

Кровь продолжала капать на пол, на его штаны, на рубашку, и он удивился. Подняв руку. Пол коснулся лица, чуть не закричав от боли. Нижняя губа и часть подбородка у него отсутствовали. Страшный резак, видимо, задел и его, когда убил Бонни. В голове у Пола возник странный вертящийся золотистый поток, колени подогнулись, и он рухнул на пол, потеряв сознание…

* * *

…Транспортное отделение вездехода оказалось довольно узким. Виной тому была странная пирамида, накрытая брезентом. С первого взгляда стало понятно, что под материалом узкие и длинные ящики. Датч мог бы поклясться, что в них оружие.

Майк, похоже, тоже сообразил это и недобро ухмыльнулся.

– Ты смотри, мать их! Да мы с собой целый арсенал тащим! А этот сукин сын Гарбер утверждал, что кроме их сра…х пукалок ничего нет. Ты не находишь это странным, приятель?

Датч кивнул. Наверное, у ФБР были веские причины скрывать наличие оружия, раз Гарбер пошел на неприкрытый обман. Впрочем… прикрытый. Куском брезента.

Сидя на жестком сиденье, привалившись спиной к стене кузова, Датч пытался понять, каким же образом Хищник оказался в условиях, абсолютно непригодных для существования. Его существования. Насколько он помнил, Анна[5]5
  Персонаж романа «Хищник I».


[Закрыть]
рассказывала о том, что эти твари появлялись только в очень жаркие годы. И, кстати, – память вновь услужливо подсунула новый факт, – они ведь боятся воды. От влаги нарушается их защита. Тот, первый, стал видимым, как только выбрался из озера. Но буран опровергал факты. И вряд ли это случайность. Скорее всего, Хищник преследует какуюнибудь цель. Какую?

Датч вздохнул. Об этом можно узнать, лишь оказавшись на станции. И тем не менее, странно. Очень странно.

Двигатель натужно урчал, машина продиралась сквозь снежную круговерть. Люди, сидящие в транспортном отсеке, молчали. Все они понимали, какое задание им предстоит. Пурга царапала борта машины, словно когти огромного, опасного зверя, заметала обзорное окно, закрытое бронированными пластинами.

Датч вспомнил, как ругался Майк, отказываясь оставлять свой пистолет. Его ноздри раздувались, и он стал похож на огромного быка.

– Пошел ты в задницу, Гарбер, со своими проповедями, – безапелляционно заявил полицейский. – Ты можешь взять с собой что угодно, хоть водяной пистолет, но я с этой пушкой уже восемь лет, и она пока еще меня не подводила, ясно?

«Пушкой» оказался полуавтоматический «кольт» сорок пятого калибра. Серьезный мощный пистолет.

– Серьезная игрушка, – кивнул Датч, когда Майк прятал пистолет в наплечную кобуру.

– Конечно, – негр кивнул. – Все лучше, чем с их дерьмовыми брызгалками бегать. Я видел, как Киз попал из такой этому ублюдку грудь.

– И что? – поинтересовался Датч. Он уже знал ответ, но хотел удостовериться в собственном предположении.

– Ни хрена. Этот урод вел себя так, будто его окатили «Шанелью». И вообще, скажу тебе, ему, по-моему, глубоко нас…ть на наши пушки. На него надо бомбы сбрасывать, да и то не убьешь, небось, – негр покачал головой и добавил:

– Но все равно, с этой штукой я чувствую себя спокойней.

Он хлопнул себя по куртке.

Датч знал людей такого типа. Таким же был Блейн. Вспыльчивый, громкий, его всегда было чересчур много, но в деле он оказывался незаменимым. Да, собственно, каждый в его отряде незаменим. Был. Был незаменим. Но их уже нет. Они погибли двенадцать лет назад. Индеец-полукровка Билли, вечно травящий старые анекдоты Хоукинс, угрюмый молчун Мак, – кстати, очень похожий на Харригана, – и Пончо,[6]6
  Пончо – мексиканская, индейская накидка. Могла служить одеялом.


[Закрыть]
парень со странным именем и характером, как наждачная бумага. Их всех убил Хищник. Один.

Вездеход тряхнуло. Со стоящей в дальнем углу кузова пирамиды ящиков сполз брезент, и Датч без труда прочитал на одном белую надпись: «Армия Соединенных Штатов». В тот же момент фэбээровец по фамилии Бредли вновь накрыл их.

– Гарбер, – Датч наклонился вперед, – что в этих ящиках?

Тот замялся, но все-таки ответил:

– Кое-что из оружия. На случай непредвиденных обстоятельств.

– Что?

Вопрос прозвучал как приказ, и фэбээровец заметно растерялся. Было видно, что ему очень не хочется отвечать. Тем не менее после минутной паузы Гарбер заговорил.

– Два пулемета М-60, пять винтовок М-16 и баллоны с жидким азотом. Еще ящик гранат. Но это только на самый крайний случай. Мы… должны постараться сделать так, чтобы станция осталась в неприкосновенности.

– Разумеется.

Датч вновь откинулся на стенку кузова. Он узнал все, что хотел, но от этого у него снова возникло странное чувство, что Гарбер скрывает какую-то информацию. С другой стороны, Датч был абсолютно уверен: спроси он Гарбера об этом прямо, тот сделает удивленные глаза и, конечно, солжет. В конце концов, Алан решил оставить на время свои сомнения. Если фэбээровец, действительно, попытается предпринять что-либо, они узнают все и так.

– Мы подъезжаем, – крикнул водитель. – Приготовтесь!

Казалось, вездеход покатил быстрее, предвкушая скорую развязку. Пока еще за снежной завесой нельзя было ничего различить, но, судя по времени, станция, действительно, должна быть совсем рядом. Минут пять – десять, решил Датч. Если, конечно, не случится никаких неожиданностей.

Двигатель взревел.

– Ну что, приятель, – полицейский быстро взглянул на него, застегивая молнию на куртке. – Надерем задницу этому ублюдку?

Датч пожал плечами.

– Мне кажется, нам не мешало бы прихватить парочку гранат. На случай непредвиденных обстоятельств, – добавил Майк, передразнивая Гарбера. – Их, сдается мне, будет предостаточно…

Глава 7

…Джеймс яростно вытряхивал содержимое стола на залитый кровью пол. Он не обращал внимания на тело Пола, вытянувшееся у стены, и Бэт, торопливо бинтующую голову раненого. Его мозг принял новое решение. Конечно, в том, что эта тварь убила Бонни, была вина Пола. Этот говнюк помешал ей уйти, и вот результат. Она умерла. Валяется в луже крови, как зарезанная свинья.

Джеймс хихикнул. Зло и отчетливо. Но и Бо тоже виновата. Нечего было орать тут. Решила идти – нужно было идти, а не стоять и не грозить своим дерьмовым ружьем.

– Черт! – он уже перетряхнул весь стол, но так и не нашел то, что искал.

Где же? Джеймс огляделся, стараясь определить место, где можно спрятать такую вещь…

Кинувшись к трупу Уэлча, Джеймс сорвал простыню и начал торопливо ощупывать карманы мертвеца.

– Ну где же? – бормотал он. – Черт, куда ты дел его, ублюдок?! Хочешь обмануть меня, да? Нет, мать твою! Нет. Нет. Нет. Ничего у тебя не выйдет! Я все равно найду его! Я найду его, куда бы ты не старался спрятать!

Пальцы выворачивали карманы, обшаривая куртку, поясной ремень. Лицо Джеймса исказила дикая гримаса. В глазах горел красноватый огонь.

Он точно знал, ЧТО ему нужно. Пистолет. Однажды, войдя в станцию, Джеймс увидел в руках Уэлча «пустынного орла». Старик заметил Уанголлса и быстро сунул пистолет в ящик стола. Но сейчас его там не было. Черт, мать его! Куда этот старый пердун подевал пистолет?!

Джеймс отлично разбирался в оружии. В какой-то момент своей жизни он понял, что пистолет – отличная, хромированная смертоносная игрушка, – дает огромное преимущество перед другими людьми. Тогда ОНИ начинают бояться тебя, а не ТЫ их. В этом-то все и дело. Да, именно в этом. Джей, совсем молодой парнишка, начал изучать оружие. Любовно и трепетно. Ему нравилось сжимать в руке тяжелую рифленую рукоять, ощущать холод стали под указательным пальцем. Неторопливо и мягко нажать на курок.

БАХ! БАХБАХБАХ!!! – он даже начал ходить в стрелковую школу вместе с одним из приятелей. Правда, это было чуть позже.

Самое фантастически-прекрасное чувство в жизни – рывок пистолета в момент выстрела. Грохот и запах пороха. Удивительно красивое зрелище – синесерый дымок, поднимающийся от раскаленного ствола.

А потом он получил охотничью лицензию. Охота была вторым по силе ощущением. Торжествующий вопль частенько вырывался из груди Джеймса, когда мертвый зверь валился на землю, еще дергая ногами в предсмертной агонии. Ему не нужно было мясо. Его привлекал сам процесс выслеживания и умерщвления дичи. Нравилось смотреть на животное сквозь диоптрику телескопического прицела. Выбирать место, куда через секунду вонзится пуля.

Нет. Он опять ничего не нашел. Старый ублюдок спрятал пушку слишком хорошо.

Джеймс еще раз огляделся. Не отдавая себе отчета, поднес палец ко рту и принялся грызть ноготь. Тяжелый взгляд скользил по комнате.

Куда же этот педик мог убрать пистолет? Зубы его клацали, обкусывая ногти. Брови сошлись у переносицы.

А может, эта тварь Бэт вытащила его, когда они с Мэлом ремонтировали вездеход? Точно. У них ушло чертовски много времени на то, чтобы починить ср…ю колымагу. Часа четыре. И Бэт спрятала пистолет. Конечно.

Он повернулся к девушке.

– Отдай пистолет. Отдай мне этот чертов пистолет. Она не обратила на его слова никакого внимания. Ее руки продолжали двигаться, наматывая бинт слой за слоем на страшную рану Пола. Рядом стояла открытая аптечка. Тут же упаковка пластиковых шприцев и несколько ампул с транквилизаторами и болеутоляющими препаратами.

– Ты слышала, что я сказал? – молчание девушки выводило Джеймса из себя, нарушая и без того шаткое равновесие его мозга. – Отдай мне пистолет!!!

– Я не знаю, где он, – коротко ответила Бэт, не прекращая бинтовать Пола.

– Врешь! Ты врешь, мать твою!!! Отдай мне этот чертов пистолет, или я сверну тебе шею, сука! Отдай мне пистолет!

Он сделал шаг вперед, и в ту же секунду Бэт оказалась на ногах. «Меверик», зажатый в ее руках, уставился своим единственным глазом-стволом Джеймсу в грудь.

– Слушай меня, – тихо и зло произнесла девушка. – Внимательно слушай! Если ты, ублюдок, еще раз откроешь свою поганую пасть, я тебя пристрелю, понял?

Ствол ткнулся Джеймсу в подбородок, и он испуганно попятился. Губы его мелко затряслись, как у обиженного ребенка. Шаг за шагом он отступал к кроватям, а Бэт стояла посреди комнаты с ружьем в руках.

– Ты понял меня, Джеймс? И учти, в следующий раз я не буду предупреждать. Просто нажму на курок. Запомни это хорошенько.

Она спокойно опустилась на прежнее место, положив «меверик» рядом с собой.

А Джеймс все пятился назад, пока не наткнулся на койку Уэлча. Он оступился и рухнул прямо на окровавленное тело. Хриплый вопль вырвался из его груди. Труп перевернулся, падая на пол. Матрас, а вместе с ним и Джеймс, сполз следом.

Бэт быстро обернулась к нему, протягивая руку к ружью, но, поняв в чем дело, вновь принялась за работу. Перевязка была закончена, и сейчас девушка набирала в шприц болеутоляющее.

Джеймс вскочил на ноги и… тут же увидел пистолет. «Пустынный орел» лежал рядом с матрасом.

Наверное, старый кретин держал его под подушкой. Бросив короткий взгляд на Бэт, Уанголлс схватил пистолет и сунул в карман комбинезона, сразу почувствовав себя спокойнее. Теперь, по крайней мере, он может справиться с этой тварью. Джеймс все понял. Это существо не боится ружья, потому что «меверик» неудобен в обращении. А пистолет – как раз подходящее оружие.

Больше Бэт не сможет тыкать в него своей траханой пушкой. Он просто пристрелит ее. Как поросенка. Пустит этой суке пуле между глаз. Просто, как приготовить яичницу. Бах! И все. Никто не сможет помешать ему.

Бэт сделала укол, убрала медикаменты в аптечку, закрыла ее и повернулась к Джеймсу.

– Слушай меня, Джеймс. Сейчас ты возьмешь Пола, и мы все вместе отправимся в технический блок. Я буду прикрывать вас. Ты понял меня?

Ее глаза были похожи на черные узкие щелки, настороженно следящие за каждым движением сумасшедшего.

– Ты хочешь сказать, что я потащу его на себе? Так, что ли?

– Да, ты потащишь Пола на себе, – подтвердила она.

– Нет, – отрезал Джеймс. – Эта тварь тут же прикончит нас. Я не потащу его. Из-за какого-то урода она убьет нас обоих.

– Ты понесешь его, Джеймс, – жестко сказала девушка. – Ты понесешь его, даже если мне придется заставить тебя силой.

– Да ну?

Губы Уанголлса поползли вверх, обнажая оскал ровных белых зубов. В нем произошла какая-то перемена, хотя Бэт не могла понять, с чем это связано.

– Такая маленькая шлюха заставит меня сделать то, чего я не хочу? Джеймс захохотал. Изменился даже смех. Он стал глухим и скрипучим, словно шел из живота, поднимался к горлу и выходил наружу через треснувшую мембрану. – Ну-ка, посмотрим, хватит ли у тебя сил сделать это. Давай! Попробуй, сука! Давай!!!

Улыбка медленно сползла с его лица. Глаза опять закатились, почти исчезнув под верхними веками. Только хищный оскал остался на месте. Жуткая ухмылка злобного зверя.

* * *

Бэт осторожно протянула руку, взяла ружье и так же осторожно поднялась.

Между ней и Джеймсом было достаточное расстояние, и девушка надеялась, что успеет нажать на курок, если сумасшедший бросится на нее.

– Не вынуждай меня сделать это.

Голос дрожал от напряжения. Бэт понимала: Джеймс в таком состоянии, что подмечает любую мелочь и может принять это за слабость. Тогда он попытается отобрать у нее оружие, а она…

Она убьет его. Для Бэт подобный поступок значил очень много. Тут был еще один фактор: Джеймс нравился ей. Бэт не могла бы сказать: «Я влюблена в него», но симпатия, которую вызывал Уанголлс, значительно отличалась от возбуждения, поднимавшегося в груди девушки при виде красивых мужчин.

Тем не менее, она осознавала еще и то, что нынешний Джеймс не похож на прежнего. Ее познания в медицине были недостаточными для установления психиатрического диагноза, иначе бы Бэт насторожилась гораздо больше. Сейчас девушка объясняла странное поведение Уанголлса стрессом. Нервным срывом, и именно поэтому она не была уверена в том, что сможет выстрелить. Но ей хотелось верить.

«Меверик» чуть дрогнул в руке, однако Бэт понадеялась, что Джеймс не заметил этого.

Он застыл, а затем… словно невидимой влажной губкой провели по его лицу, стирая страшный грим, под которым оказалась нормальная человеческая улыбка. Джеймс чуть наклонился назад и кивнул.

– О'кей. Конечно. Мы все доберемся до вездехода. На нем можно уехать. Двигатель сильно барахлит, да и коробка передач ни к черту, но уехать можно. Разумнее было бы устранить эти неисправности, но ведь у нас нет времени?

– Да, – облегченно вздохнула Бэт. – Теперь у нас нет времени. А ты уверен, что вездеход доползет хотя бы до одной из баз?

– До Фарадея вряд ли, а до Брауна вполне возможно, – Джеймс не отрываясь, смотрел ей в глаза. – Но даже если он накроется по дороге, все равно его будет безопаснее подлатать там, чем под присмотром этой твари.

– На морозе? – в голосе Бэт прозвучали недоверчивые нотки. – В буран и на морозе?

– Я понимаю, это чертовски сложно. Чертовски, – он кивнул. – Но разве лучше ждать смерти? И потом… ты не чувствуешь запаха?

Уанголлс втянул носом горячий воздух. Девушка последовала его примеру и почувствовала сладковатый запах разлагающейся плоти.

– Трупный яд, – объяснил Джеймс. – Уэлч почти уже совсем… Через час, максимум полтора, мы умрем, если не уйдем отсюда. А еще раньше может погибнуть Пол. У него кровоточат раны, а этот яд действует гораздо сильнее через кровь.

Голос его лихорадочно вибрировал, а глаза стеклянно поблескивали. Но лицо было лицом прежнего Джеймса.

– Это несоответствие вызывало у девушки ощущение тревоги, однако она решила, что их намерения совпадают, а значит, какое-то время ей ничего не грозит. Даже если он что-то задумал, скорее всего, это произойдет после их отъезда. Но тогда у нее в руках будет ружье. Сейчас же самое главное выбраться отсюда, с этой дерьмовой станции. Проклятое чудовище перебило почти всех. Пол лишь чудом остался жив.

– Хорошо, – сказала она после секундной паузы. – Мы идем вместе. Ты несешь Пола, а я вас прикрываю.

– Да, – Джеймс начал натягивать куртку, искоса поглядывая на стоящую с ружьем в руках девушку.

– И будь осторожен, – добавила Бэт. – Если оно так легко пробивает стены, то запросто может убить этой штукой и нас, О'кей?

Он вновь улыбнулся своей стеклянной улыбкой.

– О'кей…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю