355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арнфинн Колеруд » Добриллион » Текст книги (страница 2)
Добриллион
  • Текст добавлен: 22 июня 2021, 15:01

Текст книги "Добриллион"


Автор книги: Арнфинн Колеруд


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Класс грохнул от смеха.

Всё-таки необычно, что ученик на уроке сказал «какого хрена» и ему не влетело от учителя. Однако, заметила учительница, если вы такие сильные выражения употребляете всего лишь по поводу цены на виноград, что вы скажете, когда случится что-то действительно серьезное – например, у вас загорится дом?

Ответить на этот вопрос оказалось нелегко, хотя Дениса очень старалась. Ученики хихикали каждый раз, когда кто-то произносил бранное слово.

Но, с другой стороны, заметила учительница, некоторые люди совсем никогда не ругаются, и это странновато. Ведь бывают такие ситуации, в которых вполне естественно употребить крепкое словцо?

Да, хором говорят дети. Например, если кто-то пнул тебя в пах. Или если ты попал под грузовик. Уж тогда-то можно крикнуть: «Какого хрена?!» И когда ты установил новый рекорд в компьютерной игре. Или когда на велосипеде чуть не скатился с трехсотметрового обрыва. Многие в такой ситуации заорут: «Чтоб меня черти драли!» А вот бабушка Александры, к примеру, только покрепче вцепилась бы в руль и пискнула: «Матерь божья!» или «Господи помилуй!»

Это вопрос привычки, объяснила учительница. Если уж начал ругаться, то ничего не стоит продолжить. Трое из класса ездят в школу на автобусе, и они рассказали, что на стенах остановки, где они ждут автобуса, написано много неприличных слов. И даже если их смывают, вскоре появляются новые. А ведь на остановке ждут и первоклашки, которые только-только научились читать. И, пока ждут, они тренируются читать по слогам всё, что там написано. Из недавних шедевров: «Дерьмо даром, звонить директору!». Всё дело в том, что неприличные слова нельзя прочесть в каком-то другом месте – на доске, или в магазине, или в газете. По незнанию можно решить, что все эти слова просто живут там, на остановке – в холодном домишке без окон и дверей.

– Но как же хорошие слова? – спросила учительница.

– Хорошие слова, – ответили ученики, – живут во рту у влюбленных, в рецептах выпечки, а еще висят на стене в рамочке.

К концу урока все выговорились и умолкли. Учительница спросила, довольны ли они дебатами. Все ответили, что довольны, – кто с улыбкой, кто очень серьезно. Вот и хорошо, сказала учительница. И написала на доске домашнее задание – не на следующий урок, а на всю жизнь.

«Ругайтесь с умом!»


Мама вернулась с работы злая. Швырнула продукты в холодильник. Банка сметаны перевернулась, но маме было все равно.

– Что случилось? – спросил Франк. Он сидел и делал домашнее задание.

– Ты когда-нибудь читал, что написано на упаковке жвачки, на обороте?

– Нет.

Мама простучала по полу каблуками и запихнула опустевший пакет в коробку с пустыми пакетами, ругнувшись, когда он попытался вывалиться обратно.

Франк ждал. Маме явно было что сказать.

– В общем, стою я в магазине. Подошла моя очередь. Передо мной старушка хочет заплатить за апельсины.

– Ну и?

– Кассир ей говорит, что нужна еще крона. Она ищет, но не может найти. Не хватает одной кроны.

– А при чем тут жвачка? – спросил Франк.

– И вдруг они замечают меня – и кассир, и старушка с апельсинами. Видят, что в очереди стою я – мультимиллионер. «Можно я завтра занесу крону?» – спрашивает старушка. Она ведь каждый день ходит в магазин! «Нет, – отвечает кассир. – У меня касса не сойдется, а она должна сойтись».

– И что дальше? – спросил Франк.

– Она достала все барахло из своей сумки – косметику, бигуди, ломтик зачерствелого сыра. И жалуется при этом: столько шума из-за одной кроны. А сама все посматривает просительно на меня. В конце концов она находит две монетки: одну в пятьдесят эре, которую кассир не принял. А другую хорватскую – клянется, что она точно стоит больше кроны, но иностранные деньги кассир тоже принимать отказывается. И тогда она начинает причитать, что к ней в гости едут четверо внуков и она хотела каждому дать по апельсину, – просит кассира еще раз их взвесить. Он взвешивает, но цена от этого не меняется.

– И? – спросил Франк.

– И тогда они снова смотрят на меня, и прямо хором: «У вас не найдется кроны для бедной старушки?»

– Правда так сказали?

– Не вслух, – ответила мама. – Но и так было ясно.

– Угу! И что?

Мама развела руками.

– А ты бы что сделал?

Франк думал всего полсекунды.

– Дал бы ей крону.

– А если бы ей не хватало двух крон? Или десяти? Или ста? В общем, я взяла упаковку жвачки и стала читать.

– Зачем?

– Чтобы не встречаться с ними взглядом.

Франк задумался.

– Ты стала жадной. Раньше ты такой не была. Раньше ты бы запросто дала ей крону.

Мама не ответила. Она только раздраженно вздохнула и ушла в ванную переодеваться.

– Ты стала чаще вздыхать, когда разбогатела, – крикнул Франк ей вслед.

– Сколько хочу, столько и вздыхаю! – донесся ответный крик.

Франк не понял, кричит она потому, что рассержена, или потому, что находится за стеной, или то и другое разом – рассержена за стеной.

Когда мама вернулась, лицо у нее было красное, как будто на дворе январь и она два часа кряду каталась на снегокате.

– И ты туда же! Не надо на меня так смотреть.

– Всего одна крона! – сказал Франк.

– Да, но сам подумай! Каждому по апельсину! Как будто нынешние дети едят апельсины. Вот ты бы съел целый апельсин?

Франк покачал головой.

– Так чем всё кончилось?

– Ей пришлось выложить один апельсин, – сказала мама и направилась к дивану в гостиной.

– А что у нас на обед?

– Жвачка!

Франк повысил голос.

– Так ты ее купила?

– Да.

– И сколько она стоила?

– Без понятия. Крон двадцать, наверное.

– Но… – сказал Франк.

– Дело в принципе! – перебила мама.

– Быть богатой и жадной, – пробормотал Франк достаточно громко, чтобы она услышала. – Такой вот принцип.


По почте стали приходить письма. Одно вчера и два сегодня, сказала мама. Франку можно будет прочесть их после обеда. И, кстати, она пошутила насчет жвачки на обед. Жвачка будет на десерт.

Первое письмо оказалось от отца какого-то семейства. В конверт была вложена фотография пятерых сопливых детей на диване. Судя по их виду, сильнее всего они нуждались в носовых платках. Но просил он машину: в семье должен вот-вот появиться шестой ребенок, и пора сменить машину – на что-нибудь побольше. А для этого им нужно как минимум сто тысяч крон. Иначе они не смогут все вместе поехать в путешествие на каникулах.

Интересно, подумал Франк, как все детские трусы помещаются на веревках, когда в семье стирка?

Второе письмо начиналось так: «Наш сын оказался в инвалидном кресле, и нам нужно полностью перестроить дом, чтобы он мог жить с нами. В противном случае придется отослать его в учреждение, где живут одни старики. Не могли бы вы…»

А последнее: «Нам известно, что на правой щеке у вас большое родимое пятно. Подобные пятна могут накапливать в себе раковые клетки. У нас большой опыт в удалении опасных родимых пятен, и процедура обойдется вам всего в…»

– Сто тысяч крон за машину! – воскликнул Франк. – Корабль с песком из Сахары наверняка стоит дешевле.

Мама вышла на веранду, ничего не ответив. Веранда у них была маленькая – только чтобы выбить коврик. Мама простояла там довольно долго, и Франк смотрел на нее – богатую женщину с холодным ветром в волосах и холодным кофе в кружке.

– Нам следовало подумать об Африке, – сказала мама после новостей.

– Почему? – спросил Франк. Не так-то легко подумать о целом континенте.

– Только представь, сколько там несчастных людей! Сколько детей, у которых нет ни еды, ни питья, ни школы, ни родителей.

У Франка нет ни бассейна, ни поля для гольфа, ни теннисного корта с автоматом для газировки. Он словно крошечный континент, до которого никому нет дела. Самый бедный миллионер в мире. Но у него есть еда и питье, а еще мама, которая не хочет его избаловать. Так что он честно попытался представить себе тощего мальчика без одежды, облепленного мухами, с пустой миской в руках. Мальчик вызывал жалость. Его ждала смерть либо от голода, либо от жажды. Но удерживать эту мысль в голове было трудно. Ведь до сих пор Франк знал об Африке совсем другое: там пирамиды, там верблюды. Ему хотелось бы залезть на вершину пирамиды или прокатиться на спине верблюда через пустыню в длинном караване: верблюды идут цепочкой, как люди через ледник. Это странно, ведь люди идут цепочкой через ледник на тот случай, если кто-то провалится в трещину. В пустыне нет трещин, в которые можно провалиться, но верблюды все равно идут цепочкой. Может, дело в том, что караван лучше выглядит на фотографиях, чем неопрятное стадо? Франк вспомнил, как однажды он ходил через ледник понарошку. Это было во втором классе. Учитель на замену соединил учеников с помощью веревки, и они ходили так, цепочкой, по партам.

– О чем думаешь? – спросила мама.

– О леднике, – ответил Франк.

– Ты же должен думать об Африке.

– Я старался.

– Старайся лучше!

– Это не так уж просто! Я ни одного африканца не знаю по имени.

– Мандела, – подсказала мама.

– Он умер, – ответил Франк.

Мама вздохнула, расстроенная тем, что Мандела не мог оказать им любезность и пожить подольше. Потом она положила ладонь себе на лоб, как обычно делают, чтобы проверить температуру. Но чтобы проверить температуру, нужен кто-то, у кого ее точно нет.

– Уф, – вздохнула она чуть погодя. – Не могу вспомнить ни одного живого африканца.

– Я тоже, – сказал Франк. – Может, из Азии?

– Ты имеешь в виду, вспомнить имя человека?

– Да?

– Из Азии? – уточнила мама, чтобы потянуть время.

– Да.

Азия еще больше, чем Африка. Там живет несколько миллиардов человек, и уж одного-то можно знать по имени.

– Лампун! – внезапно вскрикнула мама.

– Лампун? Это еще кто?

– Это женщина, она работает в киоске рядом с моей работой. Она с мужем живет в Норвегии, но дети у нее остались в Таиланде. Я видела их фото на стене за прилавком. Она каждый месяц отправляет им деньги.

– Сколько?

– Не знаю. А спрашивать как-то невежливо.

Они немного помолчали. Франк вспомнил хрустящие спринг-роллы, которые мама время от времени приносила из того киоска. Всё хрустящее – вкусное. Картофельные чипсы. Сахарные орешки. Фундук. Кукурузные палочки. Креветочные чипсы.

– Завтра надо будет купить у нее еды навынос, – сказала мама.

– Можно, – ответил Франк.

Так они помогут Азии, деликатно и ненавязчиво.


Самый старый учитель в школе говорил, как и мама, что у молодежи слишком большие аппетиты. Баскетбольная площадка. Бассейн. Теннисный корт. Лыжный склон. «В прежние времена мы строили лыжные трамплины сами, из снега», – сказал он. «Но и снега тогда было побольше», – возразили ученики. Сегодня, если наскрести достаточно снега, чтобы построить трамплин, приземляться придется на голую землю. Но старый учитель и слушать их не желал. Он рассказывал, что плавать можно прямо во фьорде – на животе, на спине, под водой. Или на лодке – до поселка на той стороне фьорда и обратно. Это хорошая нагрузка, уверял он, ведь гребля развивает мышцы спины. Можно лазать по деревьям – совершенно бесплатно. Можно ходить в горные походы, ловить рыбу в озерах и собирать ягоды. А если и этого окажется недостаточно, то есть еще собственное тело – самый лучший тренажер на свете. Тело может скакать, отжиматься, прыгать вверх по лестнице на одной ноге и, свернувшись в клубок, скатываться со склона. Не всегда дорогие вещи лучше бесплатных. Можно придумать веселую игру с обыкновенным яйцом, сказал он. Нужно встать в двух метрах друг от друга и перебрасывать яйцо туда и обратно. Потом увеличить расстояние до четырех метров, восьми или десяти. На улице, конечно! В гостиной лучше не пробовать.

Учитель утверждал, что площадка для игры в классики у школы – это «спортивное сооружение». Хотя на самом деле это просто белые квадраты, начерченные мелом на асфальте. Когда-то у детей была красивая гладкая бита для игры в классики, но потом ее утащил Пол, чтобы запустить «блинчики» на воде, когда на фьорде стоял штиль и не было ряби.


На переменах Франк проводил время с Денисой и Оскаром. Иногда они наблюдали, как Вегард из шестого класса тренируется в прыжках в длину. Площадка для прыжков в длину была единственным – не считая классиков – спортивным сооружением в поселке. Оно состояло из бруска, от которого нужно отталкиваться, и ямы с песком для приземления. Чтобы прыгать в длину, нужно иметь длинные ноги. У Денисы, Оскара и Франка имелись только короткие. Зато у Вегарда ноги были очень длинные, и он носил гольфы до колен. Он думал о прыжках круглосуточно. Экспериментировал с тем, как туго нужно завязывать шнурки и в какой песок лучше приземляться. Он испробовал формовочный песок, морской песок и песок для песочниц, песочный наполнитель для кошачьих туалетов, песок такой и песок сякой. Песок – важный элемент прыжка, утверждал Вегард. Производственная практика, которую обычно проходят ученики старшей школы, у него только через два года, но он уже записался проходить ее на песчаном карьере. Конечно, он не сможет прокормиться прыжками в длину. Это мало кому удается. Но, может, он прокормится, если устроится посыпать песком дороги в гололед? А летом будет прыгать.

– Твоя мама уже начала транжирить? – спросил Оскар, пока Вегард затягивал шнурки.

– Нет, – тихо ответил Франк.

– Ты должен ее подтолкнуть, – посоветовала Дениса.

– Да я подталкиваю! – сказал Франк.

– Если ты убедишь ее тратить деньги на себя, она и на нас будет тратить, – авторитетно заметил Оскар.

К яме для приземления подошла девочка из седьмого класса. Она сообщила Франку, что ждет его за игровой площадкой через минуту. А Дениса сказала:

– Уйди! Не то Оскар тебя уроет!

– Зароет, – поправила девочка. – Уроет – это вряд ли.

На большой перемене Франк встретился с человеком, которого в поселке называли не иначе как Чудик. Он стоял на остановке у школы. И каждый день спрашивал у водителя:

– Вы едете до Стокгольма?

Чудик, видимо, не знал, что Стокгольм находится в другой стране и, чтобы доехать туда на автобусе, надо сделать очень много пересадок.

– Нет, – отвечал водитель каждый раз и закрывал дверь. У школьного автобуса только один маршрут: до школы и обратно.

Чудик любил поболтать с прохожими. И сегодня прохожим оказался Франк. Он шел в магазин через дорогу.

– Как тебя зовут? – спросил Чудик.

Его волосы, как обычно, были прилизаны, будто он специально их намочил и с силой пригладил.

– Франк, – ответил Франк.

– У тебя есть машина?

– Нет.

– И какая она?

– Я же сказал, у меня нет машины, – сказал Франк.

– «Мазда»?

– У меня нет машины. Я еще маленький.

– «Мазда», говорят, не очень, – сказал Чудик.

Франк зашел в магазин и взял в канцелярском отделе семь карандашей телесного цвета. В первом классе как раз было семь учеников. Он заплатил за них деньгами из своей копилки. Он честно заработал их, пылесося в доме. Выйдя из магазина, он вспомнил, что одну из девочек-первоклашек зовут Фатима. И она смугленькая. Он вернулся в магазин и обменял один телесный карандаш на коричневый. Но тут же понял, что в коричневых карандашах недостатка, пожалуй, нет, – и обменял обратно. На следующей перемене он раздал телесные карандаши первоклашкам – тайком, будто выдавал им наркотики. Фатима поблагодарила и улыбнулась – так же радостно, как и остальные.


Когда Франк вернулся домой, на кухне пахло спринг-роллами. Но мама была какая-то недовольная. Она пришла с работы на час раньше обычного, потому что у нее закончились дела. Криворукое семейство внезапно стало менее криворуким – им не хотелось, чтобы такая богачка за ними убиралась, и они взялись за дело сами. Маме это не понравилось. Она ведь хотела приносить пользу. Чтобы утешиться, она кое-что себе купила. Вот, погляди, сказала она, доставая маленький мешочек.

– Это кольцо? – спросил Франк.

Он помнил, что говорил Оскар, и теперь надеялся, что мама купила себе что-нибудь дорогое и бесполезное.

– Нет, – ответила мама.

– Какое-то украшение?

– Нет, конечно.

Она достала из мешочка кусачки для ногтей. У нас, конечно, есть ножницы, пояснила мама, но отрезанные ногти разлетаются по всей комнате, и потом приходится их собирать. А новые кусачки не стригут, а откусывают ногти, и обрезки попадают в специальный контейнер, откуда их потом можно вытряхнуть в раковину или в мусорное ведро.

– Хочешь попробовать?

– Нет, – отказался Франк.

– Но они гораздо лучше, чем обычные ножницы!

– Я не могу пригласить одноклассников домой стричь ногти, – пробурчал Франк. – Никто не пойдет ко мне в гости, чтобы постоять в очереди за кусачками для ногтей.

До Франка постепенно начало доходить: он, конечно, миллионер, но все его миллионы находятся на счете, счет в банке, а банк – за семью горами, за семью долами. Они будут жить как раньше. Может, немного чаще будут покупать спринг-роллы, чтобы помочь Азии. И только когда ему исполнится восемнадцать, он сможет распоряжаться своей долей. Но это еще не скоро. Когда Франку будет восемнадцать, он станет взрослым и ему уже ничего не будет интересно. Взрослые носят темно-синие футболки без принтов. Они стоят у мангала и точно знают, когда пора переворачивать мясо. Они бреются. Как-то раз Франк видел студента колледжа, который стоял и разговаривал с учителем. Сначала говорил учитель, а восемнадцатилетка кивал. Потом говорил восемнадцатилетка, и тогда кивал учитель. В начальной школе, где учится Франк, ученики тоже могут разговаривать с учителем, но учитель, как правило, качает головой. А потом учитель говорит что-нибудь, и ученики кивают.

Когда Франку исполнится восемнадцать, он наверняка купит себе дорогущую машину, будет разъезжать на ней с громкой музыкой и поедать хот-доги. Но деньги-то ему нужны сейчас! Чтобы учиться плавать на спине, загонять мяч в лунку, кататься на горных лыжах, заниматься спортивным ориентированием в лесу и забивать трехочковый на баскетбольной площадке. А взрослым только бы хранить деньги в банке.


Когда они ели спринг-роллы из киоска, в дверь позвонили. Мама пошла открывать, а Франк перестал жевать, чтобы слышать, что мама будет говорить. Мама сказала: «Да?», и «Да что вы?», и «От чего?», и «А?», и «Что-то дороговато», и «Ха-ха», и «Нет, спасибо», и «Я сказала, нет». Потом она вернулась. И развела руками в недоумении. Приходила женщина, сказала она. Рассказала, что миру грозит скорая гибель, и тогда все люди разделятся на три категории. Тех, кому очень повезет, сожгут на костре. Тех, кому не повезет, заживо съедят дикие звери. И только третьей категории удастся спастись. На маленьком частном аэродроме в Швейцарии, в одной горной долине, стоит специально подготовленный самолет на 44 человека. Когда мир будет погибать, самолет поднимется в воздух и влетит прямо в белое сияние, в рай. Женщина показала маме фотографию этого самолета и отрывок из Библии в подтверждение своих слов. В самолете осталось как раз два свободных места, так что, если мама и Франк хотят жить вечно, она еще может им помочь. Билеты сто́ят чуть дороже, чем на обычный самолет, – двенадцать миллионов на человека. Маме показалось, что это слишком дорого, особенно учитывая, что билеты в один конец, о чем она и сообщила женщине. Тогда женщина вспомнила, что еще есть два места в передней части салона, спиной по ходу движения, они подешевле – всего десять миллионов на человека. По счастливой случайности билеты у нее были с собой – и те, что подороже, и те, что подешевле.

Мама ненадолго замолчала, чтобы подкрепиться салатом. Она всегда ест больше салата, чем спринг-роллов.

– И что дальше? – спросил Франк.

– Дальше? А что должно быть дальше?

– Что ты ответила?

– Ну а ты как думаешь? Отказалась, конечно. Прости, забыла тебя спросить. Ты бы хотел купить билеты в вечную жизнь?

Франк выглянул в окно. Из окна была видна крыша дома престарелых – там жили люди, которым перевалило за девяносто. У них были сгорбленные спины и морщинистая кожа. Они ничего не делали. Когда было холодно, они сидели на солнышке, а когда жарко – в теньке.

– Интересно, она правду сказала?

– Разумеется, нет.

Они накрошили на столе, пока обедали. Сложно есть спринг-роллы и не насвинячить.

– А она сама в это верит, как думаешь?

– Нет. Она мошенница. Она зарабатывает на жизнь, обманывая простаков.

– Но как же самолет?

– Самый обычный самолет, она его сама сфотографировала. Или взяла фото из интернета.

Мама брала чернику из мисочки на столе. Черника была на десерт, но мама ела ее прямо во время обеда.

– Будешь? – она подтолкнула мисочку к Франку.

Франк покачал головой.

– Это полезно, – сказала мама. – Для ночного зрения.

– По ночам я сплю, – ответил Франк.

Мама ела чернику так, словно собралась всю ночь где-то гулять.

Тут у нее зазвонил мобильник.

– Тетя Офелия, – сказала мама и тяжело вздохнула, прежде чем взять трубку.

Пока мама говорила по телефону, Франк читал очередное письмо, пришедшее по почте.

«Наша дочь хочет изучать китайский язык в Австралии, но она слепая и немая, а кроме того, она боится летать и, скорее всего, страдает аллергией на сумчатых животных, но это ее мечта, а поддерживать своих детей очень важно, так что было бы замечательно, если бы вы немного помогли нам с…»

Тете Офелии предложили хорошую скидку на лазерную операцию. Она будет стоить двадцать пять тысяч за первый глаз – и всего двадцать за второй.

– Я так больше не могу, – пожаловалась мама.

– Экскурсия в Лондон стоит столько же, – напомнил Франк.

– Не беси меня! – ответила она.


Пару дней спустя на перемене откуда-то взялась газета. Наверное, она появилась из учительской. Там твоя мама, сказал Оскар. Франку даже не нужно было шевелиться – газета сама плыла к нему. Ему ее передали: видимо, старшие ученики ждали от него каких-то ответов. Мама была прямо на первой полосе, и еще на двух страницах внутри. «ДОБРИЛЛИОН!» – было написано большими буквами на первой странице. Внутри поместили большой снимок мамы – на работе, то есть дома у криворукого семейства, с ведром и тряпкой. «Из грязи в князи», – гласил заголовок статьи. Попасть из грязи в князи означает внезапно разбогатеть, например выиграть большую сумму денег. То есть это просто такое выражение – с грязью или с уборкой оно никак не связано. Франк быстро пробежал глазами статью. В ней было две новости. Первая заключалась в том, что мама стала обладательницей целого состояния – об этом он знал и так. Вторая новость – что мама собирается один миллион отдать. Вот этого Франк не знал. Она решила подарить один миллион тому жителю поселка, который сделает что-то особенно доброе. Словечко «добриллион» наверняка придумали журналисты, они это любят. Ей самой деньги тратить не на что, объясняла мама в газете. А сын у нее ест бутерброды с колбасой и обходится одной парой обуви. Поэтому она может поделиться. Так она хочет вдохновить людей на добрые поступки и улучшить жизнь в поселке.

– Что нужно сделать, чтобы получить деньги? – спросили у мамы. Мама ответила коротко: «Миллион достанется тому, кто совершит самый добрый поступок».

Часть учеников собралась вокруг газеты, а другая часть – вокруг Франка. Его окружили носки ботинок и любопытные носы. На него посыпались вопросы.

– А дети могут выиграть или только взрослые?

– Как я узнаю, что я достаточно добрый?

– Это ты будешь ей про всех ябедничать?

– Что нравится твоей маме?

Вопросов было много, Франку удавалось ответить только на некоторые из них.

– Майонез, – ответил он.

– Вам не кажется, что правила немного неясные? – спросила какая-то девочка.

– Я вчера перевел старушку через улицу – как думаешь, этого хватит?

– Зависит от того, хотела ли она перейти, – ответил Франк.

А потом маленькая девочка, зажатая между двумя девочками побольше, посмотрела на него снизу вверх и спросила:

– А ты можешь выиграть?

Стало очень тихо. Было слышно, как на дереве вдалеке щебечет пташка. Франк открыл рот, но сказать ничего так и не смог.

– Нет, – ответил за него чей-то голос. Это был Пол. – Его мама ведь не может сказать: и победителем становится… мой собственный сын, малыш Франкусик! Правда же?

Ну конечно, правда. Она не может так сказать.

Франк – единственный, кому не светит выиграть в этом состязании.


– Слушайте меня внимательно, – сказал учитель в каждом классе. – Деньги не главное, но нет ничего плохого в том, чтобы делать добрые дела. Давайте это обсудим. Что значит быть добрым?

Первоклашки ответили:

– Не валяться под столом и не хныкать.

– Говорить громко и вежливо, когда дедушка приехал в гости.

– Одалживать ластик тем, у кого его нет.

Второклашки ответили:

– Помочь первоклашке открыть ланчбокс.

– Вытащить занозу из лапы у льва.

– Поднять руку, когда хочешь что-то сказать на уроке.

Третьеклашки:

– Не хапать самый большой кусок торта.

– Не завидовать, когда у кого-то день рождения.

– Написать письмо бабушке, которая живет в другом городе, и вложить в конверт рисунок, который она повесит на стенку.

Четвероклашки:

– Не гулять весной там, где птицы вьют гнезда.

– Открывать банку шпрот на тарелочке, чтобы не испачкать стол.

– Присмотреть за морской свинкой соседа на каникулах.

Пятиклассники:

– Сортировать мусор: пластиковые бутылки отдельно, бумагу отдельно.

– Грязные колготы класть в корзину для стирки, а не разбрасывать где попало.

– Надеть свитер, который подарила бабушка, когда она приходит в гости.

Шестиклассники:

– Поблагодарить команду противника за сыгранный матч.

– Испечь вафли и продать на ярмарке, а деньги отдать на помощь бедным странам.

– Не лезть без очереди в магазине, а тех, кому нужно купить всего один банан, пропустить вперед.

Семиклассники:

– Не включать газонокосилку, когда у соседа послеобеденный сон.

– В магазине рассчитываться мелочью, чтобы в кассе не закончилась сдача.

– Говорить некрасивым людям, что у них стильная обувь.

– Прекрасно, – сказал учитель в каждом классе. – Домашнее задание на завтра: совершить доброе дело, принести пользу окружающим, а завтра мы это обсудим.


– Я единственный, кто не может выиграть, – пожаловался Франк.

– Ничего, мы вместе совершим какой-нибудь добрый поступок, а выигрыш поделим!

Они идут в кафе, чтобы купить одну на всех бутылку лимонада. За ними бежит стайка малышни в надежде на то, что у Франка из кармана выпадут деньги. Но сегодня деньги есть только у Денисы – значит, ей угощать.

– Я понимаю, каково тебе, – говорит она. – Ты вроде миллионер, а все равно на мели. Это как иметь девушку и не мочь ее поцеловать.

– А ты откуда знаешь? – спросил Оскар.

– В прошлом году я ездила в Швецию на каникулы. И там познакомилась с парнем по имени Юнас.

– Ты не рассказывала.

– У него были брекеты на зубах. И когда я предложила ему поцеловаться, он улыбнулся так широко, что у него усы застряли в брекетах.

– Усы? – удивился Оскар. – Сколько же ему лет?

Он толкнул дверь и вошел в кафе. Франк придержал дверь для Денисы.

– Тринадцать. Ну не то чтобы настоящие усы. Пара длинных волосин на верхней губе, и они зацепились за брекеты. И застряли накрепко – мне пришлось ему помогать, а ему пришлось улыбаться, чтобы не было больно. Потом он заплакал и побежал к маме, чтобы она ему отстригла эти усы. И после этого он все время просидел в своем домике и больше не выходил.

Франк и Оскар засмеялись. Дениса смеяться не стала.

– Я была так близко! – воскликнула Дениса и показала пальцами узкую щелочку – наверное, такой длины усы были у Юнаса.

– Да уж, – пробормотал Франк себе под нос. – Вот и я так близко…

Дениса купила бутылку лимонада. Франк взял три стакана. Оскар схватил полный кулак салфеток. От стойки до столика идти было всего пять метров, но Дениса так размахивала бутылкой, что лимонад залил все вокруг, когда она открутила крышку.

Оскар молча протянул ей салфетки.

– Мы должны поговорить о конкурсе, – сказал Франк.

Оскар вытащил из своего рюкзака журнал. Другие люди покупают журналы с кулинарными рецептами, или кроссвордами, или автомобилями, или женщинами в красивой одежде, или женщинами совсем без одежды, а у Оскара – журнал об экскаваторах. Каждый месяц ему по почте приходит новый номер. Он листал журнал. Дениса ждала, чтобы в бутылке опала пена.

– А может, тебя похитят? – неожиданно спросила она.

– Похитят? – удивился Франк.

– Такое часто случается с детьми миллионеров. Ты новости вчера не смотрел? Про девочку в Германии.

– Нет.

– Она была дочкой одного богача. Ее похитили, но отец отказался платить выкуп. И однажды обнаружил ее на пороге. В мешке.

– В двух мешках, – уточнил Оскар, поднимая глаза от журнала.

Франк огляделся. За одним столиком сидела большая женщина с маленькой сумочкой. За другим – старик с омлетом. Оба вроде не похожи на опасных похитителей. За стойкой стояла владелица кафе. Она протирала стойку влажной тряпкой. Потом ополоснула тряпку.

Дениса разлила лимонад по трем стаканам. Франк отпил глоток из своего стакана и со стуком поставил его обратно на столик. Как точку поставил.

– Оскар, – начал он, – какой был твой самый добрый поступок?

– Добрый… – Оскар повторил несколько раз, будто заучивал новое английское слово. И одним махом выпил полстакана лимонада.

– Однажды на набережной я спас Александру, не дав ей утонуть.

– Э-э-э… мы там были, – сказала Дениса. – Это ведь ты ее в воду столкнул.

– А потом бросил ей веревку! – упрямо сказал Оскар.

– Ага, только ты не держался за другой конец. Ты бросил ей веревку целиком, – напомнил Франк.

Оскар нахмурился и допил лимонад.

– Я боялся, что она утянет меня за собой.

– А у тебя что, Дениса?

Дениса задумчиво пожевала губу.

– Я дарю всем рождественские подарки.

– А покупает их твоя мама?

– Ну да-а.

– И придумывает, что купить, тоже мама?

– Да.

– То есть ты сама ничего не делаешь?

– Я подписываю свое имя на бирке.

– На месте твоей мамы я бы так не рисковал, – сказал Оскар. – Ты же буквы путаешь.

– И что?

– Я тебе раньше не говорил, но, когда ты в первый раз пришла ко мне на день рождения, ты сама подписывала подарок. Ты начала писать слишком крупно, а потом буквы становились всё меньше и меньше, но для последней места все равно не хватило. И ты еще не научилась писать букву «Д», так что на бирке я прочел: «Оскару. С любовью, Пенис».

Франк и Оскар засмеялись. Дениса покраснела.

– Неправда!

– Я подумал, что внутри лежит бутылка со ссаками.

Оскар говорил очень громко. Он привык кричать, потому что ему часто приходилось беседовать с людьми, стоя около работающего экскаватора.

– Вы в общественном месте находитесь! – раздался очень строгий голос.

Он принадлежал женщине за стойкой. Она услышала два неприличных слова.

У женщины с сумочкой и старика с омлетом тоже был недовольный вид. Ведь они едят! Тут Дениса дернулась, потому что Оскар вдруг схватил ее стакан и одним глотком его осушил.

– Эй! – закричала Дениса.

– Упс! Я случайно, – сказал Оскар, глядя на пустой стакан.

– Случайно? Ты же только что допил свой лимонад! – ругалась Дениса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю