355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Армин Пройсс » Ханна Райч - жизнь немецкой летчицы » Текст книги (страница 3)
Ханна Райч - жизнь немецкой летчицы
  • Текст добавлен: 11 сентября 2016, 16:06

Текст книги "Ханна Райч - жизнь немецкой летчицы"


Автор книги: Армин Пройсс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Часть 7: С Риттером фон Граймом в России

После того, как она своими испытательными полетами непрерывно служила родине в тылу, генерал-полковник Роберт Риттер фон Грайм просит ее посетить его на Восточном фронте. Грайм в это время был командующим воздушным флотом на центральном участке фронта. После выздоровления Ханна доложила Герингу о своем возвращении. Он приглашает ее в Оберзальцберг. Их беседа касается ракетного самолета и катастрофы Ханны. Ханна в ужасе от того, что Геринг, абсолютно недооценивая реальное положение, ошибочно думает, что этот тип самолета уже выпускается серийно. Он хочет с его помощью отбивать террористические атаки англо-американских бомбардировщиков. Когда Ханна поправляет его, Геринг в гневе покидает комнату. Он предпочитает обманывать себя, чем смотреть в лицо фактам!

Подавленная его очевидной некомпетентностью Ханна расстается с Герингом. Какая разница между страдающим манией величия Герингом и фон Граймом! Фон Грайм – это воистину рыцарь без страха и упрека, которого очень уважают как его солдаты, так и офицеры. Он объединяет в своем лице смелость и ясность мысли. Он никогда не требует от своих солдат такого, что он не готов делать сам. Он никогда никого не посылал на бессмысленную смерть.

В ноябре 1943 года Ханна попадает в штаб фон Грайма вблизи от Орши. Положение на фронте в высшей степени серьезно. Фон Грайм надеется, что посещение женщины, которая награждена почетной солдатской наградой, укрепит мораль его фронтовых войск.

Первой ночью Ханна долго лежит без сна под впечатлением беспрерывного грома орудий с близкого фронта. На рассвете следующего дня она с фон Граймом летит на его самолете «Storch» к стоящим на самой передней линии батареям зенитных пушек. Предстоит наступление советских войск. В ледяном холоде Ханна испытывает войну непосредственно с точки зрения немецкого солдата, воюющего в России. В броневике они едут от места посадки прямо до главного командования ВВС. Как только они достигли цели, начинается ураганный огонь Советов. Гремят попадания русских снарядов, немецкая зенитная пушка вмешивается в оглушительный шум. Советские летчики-штурмовики подавляют немецкие траншеи бомбами и бортовыми пушками. Повсюду слышны крики раненых. Ханне кажется, что здесь никто не может остаться в живых. Страх душит их. Все же, мысль о солдатах, которые должны испытывать все это почти ежедневно, позволяет ей предолеть свой страх.

Наступление Советов отбито. Во время последующего затишья на фронте Ханна помогает ухаживать за ранеными. К соседним огневым позициям зенитной артиллерии Ханну больше не хотят брать с собой. Все же, она читает в глазах мужчин, что дало им ее присутствие. Она настаивает на поездке на позиции вопреки опасностям. Человек может привыкнуть ко всему. И таким образом она, проинструктированная одним унтер-офицером, скоро может различать по шуму вид артиллерийского огня, выстрелы, вой приближающихся снарядов, затем ближние и удаленные попадания, и вести себя в соответствии с этим.

Неизгладимым останется для нее совместное пребывание с ее «фронтовыми товарищами», которые рассказывают ей о своих заботах и надеждах. Как охотно дала бы она им хоть проблеск надежды! Но ей противно повторять пропагандистские лозунги с родины, которые все больше и больше расходятся с действительностью. Она пытается найти правильные слова о смысле стойкости. Также английский народ не отчаялся после Дюнкерка (и еще меньше – Сталин после тяжелых поражений летом 1941 года), а боролся дальше с еще большей решимостью.

«Я три недели почти ежедневно посещала сражающиеся части на Физелер Шторьх. Всюду, куда я прибывала, я испытывала радость внутренней тесной связи, которая возникает при общей беде. Полеты под серым небом над широкими, занятыми партизанами территориями, беседы и совместное пребывание в самых примитивных жилищах и ямах, рукопожатие, которое я получила от солдата – это все день ото дня переходило к неповторимому переживанию, исключительность которого я чувствовала именно как женщина».

Часть 8: План самопожертвования

Еще до ее посещения России у Ханны после ее выздоровления была беседа с двумя старыми друзьями в Доме летчиков в Берлине. Причиной разговора всех троих была тревога о будущем Германии. Они знали, что время было не на стороне немцев. Так как фронты постоянно отступали, и немецкие города один за другим превращались в руины и пепел, должно было произойти что-то, чтобы предотвратить угрозу уничтожения империи. План Моргентау был широко известен. Эти и многочисленные другие молодые люди хотели сделать все, что было в их силах, чтобы предотвратить эту ужасную для всех патриотов судьбу. Но что они могли сделать?

Ханна занялась этим вопросом уже в те месяцы, когда лежала на больничной койке. Удивительно, что ее товарищи пришли примерно к тому же выводу, что и она.

«Германию, по нашему тогдашнему мнению, можно было спасти из безвыходной ситуации, если бы удалось создать благоприятную основу для переговоров о быстром окончании войны с помощью того, что самые важные ключевые позиции противника и центры его сопротивления были бы разрушены быстро следующими друг за другом ударами при бережном обращении с гражданским населением противника [в отличие от методов наших врагов! прим. Scriptorium]. К таким целям относились, кроме всего прочего, большие электростанции, гидроэлектростанции, самые важные предприятия и, в случае вторжения, военные корабли.

Наши соображения говорили нам, что этого можно было достигнуть, если бы нашлись люди, готовые технически подходящими средствами ударить по цели, чтобы поразить ее в самое сердце и сделать тем самым любой ремонт и восстановление невозможным. При таком использовании не было бы шанса для спасения собственной жизни.

…Такое использование самопожертвования требовало от людей, которые были готовы жертвовать собой, твердого убеждения, что никакие другие средства уже не могут принести спасение.

Это убеждение не имело ничего общего с неверно понимаемым идеализмом; так как оно было вопросом не только внутренней готовности, но также и самого трезвого расчета. Эта идея могла быть осуществлена только… если бы наверняка имелось такое оружие, которое гарантировало бы успех. Идее этого использования противоречило бы, если бы хоть одну человеческую жизнь поставили на карту необдуманно и бессмысленно».

Немцы в то время еще ничего не знали о японских летчиках-камикадзе.

К удивлению Ханны в Германии между тем было уже много людей, которых волновали подобные мысли. И это были отнюдь не безмозглые фанатики, а полностью счастливые, совершенно здоровые люди, которые убеждены, тем не менее, в том, что только через их жертву можно спасти страну, женщин и детей. Они убеждены, что такое самопожертвование, даже если бы оно потребовало бы жизни сотен людей, могло бы спасти сотни тысяч, если не миллионы наших солдат и жизнь гражданского населения, обреченного на террор бомбардировщиков союзников и Красной армии.

После основательного обсуждения с учеными и техниками Академии исследования авиации этот план был признан принципиально выполнимым с хорошими шансами на успех. «Управляемой бомбой» должна была служить пилотируемая планирующая бомба, а именно Me 328, уже существующая конструкция. Как альтернатива предусматривалась V-l («Фау-1»).

Чтобы получить заказ на разработку этого оружия, необходимо было дойти до наивысших руководителей и даже убедить Гитлера в их плане. Никому из ее товарищей не повезло с этим проектом. Случай приходит им на помощь. В конце февраля 1944 года Ханну вызывают в Бергхоф, чтобы дополнительно получить из рук Гитлера специальный документ для предоставления Железным крестом первой степени.

Только адъютант Гитлера по вопросам ВВС, полковник фон Белов, присутствует при их беседе. Она принимает драматический оборот. Сначала Гитлер категорически отказывается от идеи самопожертвования. К своему недоумению Ханна слышит, что он видит военное и политическое положение Германии в слишком розовом свете. Многие исторические параллели, которые он приводит в длинном монологе по этой теме, кажутся ей совершенно не обоснованными. Она возражает, что современное положение Германии несравнимо с этими примерами. Теперь Гитлер пытается производить впечатление на нее своими планами крупномасштабного использования специальных реактивных бомбардировщиков. Ханна испуганно выслушивает его сокровенные мечты. Забывая об авторитете Гитлера, она вдруг прерывает его громким замечанием: «Мой фюрер, вы говорите о внуке эмбриона!» Лицо полковника фон Белова застыло. Насколько он знал, пока еще никто не решался так резко возражать Гитлеру. С точным знанием этих еще находящихся в разработке машин Ханна разрушила его иллюзии.

Гитлер рассержен, но остается вежливым. Вопреки возбужденному настроению Ханна мужественно возвращается к своей просьбе. Наконец, Гитлер дает ей понять, что он должен подумать над ее планом, но в настоящий момент он еще не может принять решение.

Дальнейшее планирование находится в руках начальника генерального штаба Люфтваффе генерала Гюнтера Кортена. Me 328 должен использоваться как пилотируемая планирующая бомба без двигателя. C этой целью этот одноместный самолет должен был подниматься наверху на крыльях бомбардировщика «Дорнье» Do 17 на предусмотренную высоту. Пилот должен был затем отцепиться от самолета-носителя и в планирующем полете направить машину к нужной цели.

Тем не менее, все остановилось на закончившихся в апреле 1944 года попытках. По необъяснимым причинам [саботаж? – прим. ред.] производство не было начато. Ни одна машина так никогда и не стала боеспособной! Вторым решением для них еще остается V-l. Но кто смог бы форсировать работу над этим оружием?

Помощь неожиданно приходит от освободителя Муссолини Отто Скорцени. Этот богатырь с теплыми приветливыми глазами, в сочетании с доказанным бесстрашием и мужской твердостью, направляется к ним непосредственно Гиммлером. Мысль о применении V-l пришла к нему независимо от Ханны Райч и ее товарищей. Оказавшиеся на его дороге преграды и сомнения он просто сносит, утверждая, что у него есть все полномочия, и он должен постоянно докладывать Гитлеру.

Благодаря его маневрам, граничащим с авантюрами, находящимся в распоряжении конструкторам и инженерам удается через несколько дней переделать V-l для запланированной цели. Новое оружие считается совершенно секретным и проходит под кодовым названием «Райхенберг». Ханна сразу предлагает себя для испытаний. Но Рехлин настаивает на том, чтобы провести испытания со своими собственными пилотами. Вместе с Отто Скорцени Ханна присутствует при первых попытках. Двое из пилотов пострадали в результате аварии, к счастью, не смертельно. Затем Ханна Райч и Хайнц Кенше из Имперского министерства авиации предпринимают следующие попытки.

После десяти удачных полетов прикрепленный в корпусе мешок с песком при достигнутой скорости 850 км/ч отделяется и блокирует руль высоты. Только такой виртуозной летчице как Ханна Райч удается с помощью особых трюков при посадке выйти более или менее невредимой из разбитой машины. В другой раз для полной нагрузки был установлен наполненный водой бак. И на этот раз ей тоже очень повезло. Вода, которую обязательно нужно было слить перед посадкой (в противном случае летчик получил бы травму позвоночник при ударе), покрылась при высотном полете слоем льда, который заморозил отверстие бака. После отчаянных усилий ей удается в самую последнюю минуту, уже близко над землей, открыть кран и спустить большую часть воды.

У V-l были, если не считать трудностей с приземлением, отличные летные качества. Ее могли бы пилотировать обычные, средние пилоты. Но время уже обогнало проектно-конструкторские работы и испытания. Вторжение началось. Ни Me 328, ни пилотируемые V-l, никогда не использовались в бою.

Героизм готовых к самопожертвованию добровольцев больше не мог отвернуть судьбу. Было уже слишком поздно.

В октябре 1944 года при бомбардировке Берлина Ханна была ранена на пути к бомбоубежищу. Вновь она прикована к больничной койке, на этот раз в лазарете ВВС бункера ПВО у берлинского зоопарка. Тайком, когда доктора и медсестры предполагают, что она для выздоровления гуляет в саду, она убегает, чтобы полететь к разбившемуся в авиакатастрофе товарищу, тоже летчику-испытателю. После возвращения ей запрещают покидать военный госпиталь.

Всегда думая о будущем, теперь она занимается проблемой, которая все больше наполняет ее тревогой. Как раз в это время в том же госпитале лежит из-за ампутации ноги полковник Рудель. С ним она обсуждает вопрос, как могли бы ориентироваться летчики во все больше окутанном дымом и огнем Берлине. По всей вероятности, город ждут еще более тяжелые испытания. Нужно будет вывозить раненых, выполнять особые задания. Как отметка пеленга башня ПВО на бункере зоопарка кажется им даже при наихудшей видимости наиболее подходящей.

После выписки из военного госпиталя Ханна сразу ставит себе задачу при любой погоде подлетать на очень низкой высоте с видимых издалека исходных точек на краю города к башне ПВО. Из этих точек она точно запоминает компасный курс в направлении бункера зоопарка. Тогда она не может еще предвидеть, насколько важными окажутся эти ориентационные полеты всего три месяца спустя.

В конце февраля 1945 года она летит еще раз, вопреки категорическому запрету Гитлера, буквально в режиме перелета изгородей на своем Физелер Шторьх в окруженный Советами Бреслау. С большой болью она испытывает все страдания своей охваченной решающей битвой против красного потопа родины. При обратном полете через Хиршберг ее достигает радиограмма, которая вызывает ее в Мюнхен. В районе Кицбюэля она должна разведать необходимые посадочные площадки для вывоза самолетами раненых. Ей удалось провести при этом еще один день у своей эвакуируемой к тому времени в Зальцбург семьи.

Часть 9: С особым заданием в Берлин

25 апреля Ханна получает сообщение, что она должна прибыть в распоряжение генерал-полковника фон Грайма для особого задания. Фон Грайм получил радиограмму с приказом явиться для доклада к Гитлеру в Имперской канцелярии в абсолютно окруженном к тому времени Берлине. Фон Грайм сначала спрашивает родителей Ханны об их согласии. В их прусском понимании долга они без промедления соглашаются. Еще раз Ханна видит своих любимых родителей и спящих в бомбоубежище детей.

«Юнкерс» Ju 188 доставляет Ханну и фон Грайма в Рехлин, куда они прибывают ранним утром 26 апреля. Новости плохи. Лишь один аэродром в районе Берлина, Гатов, еще остается в руках немцев. Предусмотренный для ее отчаянного полета в разбомбленную, подвергающуюся обстрелам русской артиллерии столицу империи вертолет был разбит при бомбардировке аэродрома Рехлин. Одноместный «Фокке-Вульф» FW 190, грузовой отсек которого был перестроен для второго сиденья, должен дотянуть до Гатова. Ханна, которая должна управлять самолетом на последней фазе полета от Гатова к Имперской канцелярии, с помощью товарищей протискивается в заднюю часть фюзеляжа.

В течение тридцатиминутного полета до Гатова нужно в любое время считаться с возможностью атак советских истребителей, которые владеют воздушным пространством над Берлином. Но управляющий машиной фельдфебель уже не раз летал над окруженным Берлином и знает тактику русских. Без всяких происшествий он доставляет ее до цели. Внезапно он накреняет машину. В своей «темнице» Ханна думает, что их сбили, когда пилот с шумом почти вертикально пикирует вниз. Только перед самым аэродромом Гатов он выравнивает истребитель для посадки.

После многих напрасных попыток фон Грайму, наконец, удается установить связь с Имперской канцелярией. Адъютант повторяет, что Гитлер непременно должен поговорить с ним по важному делу. В то же время он сообщает ему, что все ведущие в город дороги и даже большие части Берлина уже в руках русских. Команда кажется почти невыполнимой. Все же, фон Грайм чувствует себя обязанным повиноваться. Он и Ханна решают рискнуть пролететь на Физелер Шторьх и приземлиться у Бранденбургских ворот.

Первый «Storch» незадолго до старта поврежден артиллерийским попаданием. Второй и единственный оставшийся готов отправиться в путь только около 18 часов. Фон Грайм настаивает на том, чтобы управлять самолетом самостоятельно. Как в глухом предчувствии Ханна пробует еще перед стартом, через плечо фон Грайма дотянуться до рычага газа и рычаг управления – на всякий случай!

Машина летит на максимально низкой высоте. Земля под ней наполнена множеством русских танков и солдат. Убийственный огонь направляется на одинокий немецкий самолет. Попадания справа и слева, до тех пор, пока вдруг не раздается страшный треск. В то же самое время огонь вспыхивает рядом с двигателем. Грайм ранен. Бронебойный снаряд разбил его правую ногу.

Почти механически Ханна со своего сиденья хватает рычаг управление и ведет самолет с противозенитными маневрами. Фон Грайм моментально потерял сознание. Бензин вытекает из баков в крыльях. В любой момент машина может взорваться. Каждый раз, когда он просыпается из своего бессилия, фон Грайм посреди дальнейших попаданий с железной энергией пытается взять на себя управление. Теперь прежние тренировочные полеты Ханны над Берлином становятся ее спасением. С компасным курсом к бункеру ПВО она получает направление на ось запад-восток с Колонной победы. С почти пустым баком, она сажает самолет прямо у Бранденбургских ворот.

Часть 10: Последние дни

У входа в бомбоубежище Имперской канцелярии их встречает охрана СС. Она провожает генерал-полковника в операционный бункер для лечения. На лестнице к лежащему двумя этажами ниже «Фюрербункеру» их обоих, Грайм теперь лежит на носилках, приветствует госпожа Геббельс. С плачем она обнимает Ханну.

В «Фюрербункере» Гитлер приветствует их почти беззвучным голосом. Его тело сильно согнуто вперед, руки дрожат беспрерывно. Взгляд кажется стеклянным. Гигантская ответственность при постоянно увеличивающихся неудачах и инъекциях доктора Мореля, очевидно, сделали свое дело.

Теперь они узнают, почему Гитлер вызвал фон Грайма. Он чувствует себя преданным Герингом и лишает его всех постов. При одновременном присвоении звания генерал-фельдмаршала фон Грайм должен стать преемником Геринга. Ханна смотрит на неподвижное лицо нового фельдмаршала, губы которого сжаты от боли. Риттеру фон Грайму это назначение кажется фантасмагорией. Главнокомандующий ВВС без ВВС!

Ханна ухаживает за раненым фон Граймом. Свое свободное время она посвящает детям семьи Геббельс. Шесть прекрасных детских лиц в возрасте от

4 до 12 лет с любопытством смотрят на знаменитую летчицу. Она находит любовь братьев и сестер среди малышей захватывающей, и каждый из детей восхищает ее «своим естественным, умным и заинтересованным видом». Ханна рассказывает о своих полетах, она учит их петь тирольские и многоголосые песни. Грохот попаданий им не мешает. В своей, пожалуй, внушенной отцом детской вере они верят, что «дядя фюрер» победит врагов. «Завтра утром, если богу будет угодно, ты снова проснешься», поет Ханна, перед тем как пойти спать с малышами. И она боится себя спросить, проснутся ли они вновь.

В то время как снаружи на улицах Берлина бушует отчаянная борьба с многократно превосходящим противником, тесный круг вокруг Гитлера живет в мире фантазии. Все они еще надеются на чудо. Ханна и фон Грайм, которые знакомы с фактами агонии империи, чувствуют себя разделенными с отшельниками бункера с их иллюзиями.

Мощность советского артиллерийского огня возрастает с каждым часом. Русские пристрелялись по Имперской канцелярии. Под ураганным огнем бункер дрожит. Даже на нижних этажах штукатурка и пыль сыплются с потолков и стен.

На второй вечер ее пребывания в бункере Гитлер вызывает Ханну в свой кабинет. Он кажется еще бледнее и еще сильнее раздавленным, чем раньше. Он объясняет ей, что он с Евой Браун добровольно уйдут из жизни, если надежда на деблокирование Берлина генералом Венком не осуществится. Тогда он приказывает Ханне доставить фон Грайма на предоставленном Ара-до 96 из Берлина в штаб гросс-адмирала Дёница в Плён. Сам он отказывается спасаться из агонизирующего города.

В больничной палате генерал-фельдмаршала он раскладывает карту. «Если удастся», говорит он, «с помощью бомбардировки уничтожить (советские) позиции на подступах к Имперской канцелярии, то мы можем выиграть минимум 24 часа времени и вследствие этого сделать возможным еще своевременное продвижение генерала Венка сюда…» До самого конца он не позволяет суровой действительности разрушить его идеалы.

Ханну и с трудом держащегося на костылях фельдмаршала полковник фон Белов провожает наверх. Едкие клубы дыма от пожара и серы, смешанной с пылью строительного раствора, окружают их, чем выше они поднимаются. Небо над Фоссштрассе – сплошное желто-красное море огня. Сквозь вой снарядов и треск попаданий, над руинами Фоссштрассе, им удалось добраться до центра управления полетами в Колонне победы, которая все еще в руках немцев.

Арадо стоит в защитном боксе. Каким-то чудом пилоту, тому самому, который прилетел с ними в Гатов, удалось посадить его под этим безумным огнем. Прекрасный летный результат! Втроем они должны стартовать в двухместном самолете. По последним данным еще около четырехсот метров не повреждены воронками от бомб и снарядов.

В коротком перерыве между постоянно исследующими улицу лучами прожекторов Арадо незаметно отрывается от земли. Но уже у Бранденбургских ворот русские замечают его. Град трассирующих пуль несется вслед немецкому самолету. Но и на этот раз удача не покидает Ханну. Они достигают спасительного слоя облаков. Потом небо снова ясное и залитое лунным светом. Под собой они видят блестящие серебристым отблеском озера Бранденбурга и – в резком контрасте к этой мирной картине – красное сияние горящих деревень. От Рехлина они после короткой паузы летят дальше к гросс-адмиралу Дёницу и оттуда дальше в Доббина к фельдмаршалу Кейтелю, всюду близко к земле, от леса к лесу, прыгая над живыми изгородями и заборами, чтобы ускользнуть от вражеских истребителей.

Ночью 30 апреля они узнают о смерти Гитлера. Риттер фон Грайм настаивает на том, что он должен прибыть к своим войскам, которые находятся в Богемии. Но когда он просыпается в Кёниггреце после четырех дней бессознательного состояния с высокой температурой, он получает сообщение о предстоящей капитуляции. Он еще лежит в военном госпитале в Кицбюэле, когда туда входят американцы.

Для арестовавших его американцев солдатское понятие о чести – иностанное слово. Они обращаются с ним недостойным образом. Генерал-фельдмаршал Риттер фон Грайм, неустрашимый, прямой, безупречный немецкий офицер, выбирает добровольную смерть. Ханна Райч 15 месяцев остается пленницей американцев как «highly criminal person». Иногда с ней жестоко обращаются. Никакого следа приветливости 1938 года! Ее вина в том, что она горячо любила свою родину и до последнего мгновения смело выполняла свой долг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю