Текст книги "Воплощение замысла"
Автор книги: Аркадий Свердлов
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
Командир высадки первой группы десантных отрядов капитан 3 ранга А. Н. Шальнов, его заместитель по политической части инструктор политотдела капитан 3 ранга К. В. Латкин и командир базы высадки капитан-лейтенант В. А. Дураченко развернули командный пункт на берегу. Здесь спешно соорудили причалы. На них с подходящих паромов сгружались танки, артиллерия, боеприпасы.
В меньших масштабах, но тоже очень интенсивно происходила высадка и на южном участке.
Десантные отряды, высадившиеся севернее и южнее Аккермана, с боями обходили город. Немецко-фашистское командование израсходовало все свои резервы, чтобы не дать замкнуться кольцу. Не помогло! Аккерман был окружен. Схватки здесь были жаркие. Только на подступах к городу противник потерял убитыми и ранеными более тысячи человек. Сотни немцев и румын, убедившись в бессмысленности сопротивления, сдались в плен.
В приказе Верховного Главнокомандующего от 23 августа освобожденный Аккерман впервые был наречен своим старым русским именем Белгород-Днестровский. С того дня город так и стал называться. Среди войск, освободивших Белгород-Днестровский, были отмечены и моряки контр-адмирала С. Г. Горшкова, капитана 2 ранга П. П. Давыдова, майора С. Г. Григорьева, черноморские летчики генерал-лейтенанта авиации В. В. Ермаченкова.
За мужество и отвагу, проявленные при форсировании Днестровского лимана, и освобождение Белгород-Днестровского пять наших морских пехотинцев – капитан Иван Семенович Ельцов, старшие лейтенанты Алексей Владимирович Зацепин и Николай Владимирович Терещенко, старший сержант Ислам Рахимович Халиков, старшина 1-й статьи Петр Андреевич Морозов были удостоены звания Героя Советского Союза.
Плацдарм на западном берегу Днестровского лимана достиг внушительных размеров – 40 километров по фронту и 15 километров в глубину. Десант выполнил свою задачу. Мы передали эстафету инженерным войскам армии переправу они взяли в свои руки и придали ей свойственный им размах. Через сутки все войска группы генерала Бахтина были на том берегу.
Из сообщений Совинформбюро мы знали, что действия войск 2нго и 3-го Украинских фронтов севернее нас увенчались грандиозным успехом. После ожесточенных боев были освобождены Яссы и Кишинев. Пять немецких армейских корпусов (18 дивизий) оказались в полном окружении.
Части румынской королевской армии и гитлеровцы, не попавшие в котел, спешили покинуть Молдавию и переправиться через Дунай. Группа генерала Бахтина развивала наступление, чтобы отрезать им дорогу. Одна из задач Ясско-Кишиневской операции – вывести из войны королевскую Румынию, вассала гитлеровской Германии. Самый верный путь к этому – сокрушительный разгром ее войск.
И мы вместе с пехотой продвигались к Дунаю, чтобы разрушать переправы противника, сделать для него Дунай непреодолимым рубежом.
По приказу командующего флотилией все корабли, освободившиеся в районе Днестровского лимана, направлялись к Килийскому гирлу Дуная. Подняв свой флаг на малом охотнике, ушел туда и контр-адмирал С. Г. Горшков.
А меня неожиданно вызвали в Одессу. Вице-адмирал Филипп Сергеевич Октябрьский, вернувшийся на должность командующего Черноморским флотом, встретил тепло, расспросил о делах флотилии, а потом вдруг сказал:
– Товарищ капитан первого ранга, вы назначены командиром Сулинской резервной военно-морской базы.
– Но там еще враг!
– Ну и что же? Помните, Суворов перед штурмом Измаила, когда еще там сидели турки, назначил генерал-майора Голенищева-Кутузова комендантом этой крепости. Вот и вы возьмете Сулину, чтобы сделать ее нашей военно-морской базой в низовьях Дуная.
Вице-адмирал назвал силы, которыми будет располагать Сулинская военно-морская база: 4-я бригада речных кораблей, усиленная дивизионом бронекатеров Великого, 318-й отдельный батальон морской пехоты и 613-я отдельная штурмовая рота.
– Немедленно принимайте их и вводите в дело.
Назначив на новую должность, командующий флотом не освобождал меня от старой. Решаю неотложные вопросы, связанные прежде всего с созданием Сулинской базы. Договариваюсь со штабом флота о направлении в Килийское гирло торпедных катеров, с командующим ВВС флота генералом В. В. Ермаченковым – об авиационных ударах по Новой Килии и Сулине. С трудом вывожу из Белгород-Днестровского 369-й отдельный Керченский батальон морской пехоты майора С. Г. Григорьева: армейское командование никак не хотело отпускать моряков, которым уже подыскало новое задание. Так же непросто было снять дивизион бронекатеров капитан-лейтенанта В. И. Великого, обеспечивавший переправу в лимане.
Распределяю обязанности работников штаба флотилии. Заместитель начальника штаба – инициативный и энергичный Александр Автономович Ураган заменяет меня в штабе флотилии. С ним остается начальник отдела боевой подготовки капитан 2 ранга Д. Л. Блинов. С собой беру капитан-лейтенанта Льва Павловича Потапова, который до работы в штабе командовал отрядом бронекатеров на Азовском море. При форсировании Днестровского лимана этот храбрый, решительный офицер отлично справился с обязанностями командира отряда высадки десанта. Со мной же пойдут отличившиеся в десанте офицер отдела боевой подготовки Г. К. Челижный, оператор В. А. Бориков, флагманский маскировщик Н. А. Решетов и инструктор физподготовки Г. М. Кучевинов.
Итак, штаб Сулинской резервной военно-морской базы был сформирован. Вот только сил в ней маловато: все подразделения воюют.
На торпедные катера сажаем штурмовую роту морской пехоты. Ветром летим в Вилково, только что занятый дунайцами. У причала стоит малый охотник под флагом командующего. Сергей Георгиевич уже знает о моем новом назначении. Но, когда я заговорил о выделении сил в мое распоряжение, он мягко остановил меня:
– Не торопись, Аркадий Владимирович. Давай сначала общими усилиями возьмем Старую и Новую Килии, Измаил, прервем здесь все вражеские переправы, а потом видно будет. Принимайся-ка за расчеты, подготовь боевой приказ по флотилии. Насколько мне известно, ты ведь пока остаешься начальником нашего штаба.
В ту же ночь бригада бронекатеров П. И. Державина высадила десант в Новой Килии. В подразделениях морской пехоты находились работники штаба капитан-лейтенант Решетов и старший лейтенант Кучевинов.
Приданный Сулинской военно-морской базе 314-й батальон морской пехоты под командованием майора Ф. Е. Котанова тем временем высадился под Жебриянами на левом берегу Дуная, отрезал пути отхода дивизии королевской Румынии и при содействии авиации и кораблей несколько часов отражал ее яростные атаки. Моряки выдержали все и в конце концов заставили противника сложить оружие{12}.
Батальон разгромил и пленил дивизию!
314-й отдельный Николаевский батальон морской пехоты майора Котанова становится легендарным. Совсем недавно он высаживал десант в Николаеве – 67 воинов во главе с моим сослуживцем по Азовской флотилии старшим лейтенантом Константином Федоровичем Ольшанским получили задание нанести удар по гитлеровцам с тыла. На семи рыбачьих лодках они прошли по Бугу, на обоих берегах которого был противник, высадились в Николаевском порту и в течение двух суток держали круговую оборону возле элеватора. Неполная рота отбивалась от полка. Погибли почти все. Но, прежде чем погибнуть, уничтожили семьсот гитлеровцев, два танка, четыре орудия, отвлекли на себя внимание и значительные силы врага, чем содействовали взятию города нашими войсками. За этот подвиг Ольшанский и все его подчиненные удостоились звания Героя Советского Союза.
Вот и здесь, на Дунае, батальон служит примером воинской доблести. Почти все его бойцы и командиры снова, в который уже раз, награждены орденами и медалями. Пройдет немного времени, и майор Федор Евгеньевич Котанов станет Героем Советского Союза.
Овладение флотилией Вилково и Жебрижнами, прорыв ее кораблей в Килийское гирло поставили в безвыходное положение 3-ю румынскую армию, оборонявшуюся восточнее дельты Дуная. Войска генерала Бахтина окружили и разгромили ее. Тысячи румын сложили оружие. Такая же участь постигла и остатки 6-й румынской армии, так и не сумевшей переправиться через реку у Новой Килии и Измаила.
КП Сулинской базы – на малом охотнике. Поднимаюсь на мостик. Из-за деревьев наплывает дым. Это догорает вражеский монитор. Вчера он пытался помочь своим войскам, когда те атаковали наших десантников. Его после короткого боя подбили бронекатера Героя Советского Союза старшего лейтенанта К. И. Воробьева и лейтенанта М. В. Ломанова, поддержанные штурмовиками.
Оглядываю окрестность. Дунай в низовье растекается на бесчисленное количество рукавов. Чтобы разобраться в них, наши офицеры еще в Одессе упорно зубрили карты и лоции. Килийское гирло у Вилково не столь уж широкое, не сравнить с Днестровским лиманом, но воды хватает. Почему Дунай зовут голубым? Вода в нем мутная и какая-то белесая, словно замешенная глиной с добавкой извести.
Матрос-кок зачерпнул ведром из-за борта, сердито поморщился:
– В такую даже жалко продукт сыпать.
– Чего же ты хочешь, – смеется его товарищ, драящий шваброй палубу, в этой водице вся Европа помылась,
– Ладно, покипячу подольше.
Опускаюсь в тесную каюту. Снова и снова вглядываюсь в карту. Вот она, Сулина, – румынский военный порт на среднем гирле Дуная. Морокой порт, но с моря к нему не подступишься – сплошные минные поля. И береговые батареи вон сколько разведчики засекли их. А в гавани наверняка стоят корабли, только и ждут нашего появления. Нет, с моря в Сулину не пойдем. Надо ворваться в город оттуда, откуда враг нас не ждет.
Сулинское гирло ответвляется от основного русла Дуная у Тулчи. Может, по нему пройти, хотя это и далеко? Нет, не получится. Возле Тулчи летчики обнаружили вражеские корабли, стоящие на якоре. Прорываться с боем, имея десантников на борту, – дело гиблое. Да и на внезапность нападения на Сулину рассчитывать не придется.
А это что? От Старой Килии тянется к Сулинскому гирлу узенькая протока. Она впадает в гирло совсем близко от города. Приказываю разведчикам заняться ею. Очень скоро докладывают: это старый, заброшенный канал. Рыбаки и сейчас им пользуются. Глубина больше метра, речные катера пройдут. Разведчики нашли людей, которые знают канал и согласны помочь нам. Они рассказали не только о заброшенном канале, но и о болоте, которое простирается от Килийского гирла до самой Сулины. Оно считается непроходимым, но антифашисты знают верные тропинки, хоть полк проведут.
Котанов и Чепижный, присутствовавшие при разговоре с разведчиками, не нуждались в дополнительных пояснениях. Тем более Чепижный, для которого здешние места, как родные: служил на прежней Дунайской флотилии, на ней вступал в войну. Быстро производим расчеты, набрасываем боевой приказ, плановую таблицу. К разработке плана привлекаю и штаб 4-й бригады речных кораблей. Подготовленные документы несу к командующему флотилией. Он просмотрел, похвалил, а подписывать не стал.
– Товарищ капитан первого ранга! Вы командуете соединением, подчиненным флоту. Подписывать ваши бумаги я не уполномочен. – И закончил дружески: – Действуй, Аркадий Владимирович! Все получится. В случае чего, радируй, всегда помогу.
Вернувшись на свой корабль, связываюсь по радио с командующим флотом. В ответ слышу то же короткое:
– Действуйте!
На кораблях и в морской пехоте проходят собрания и митинги. Их организует начальник политотдела бригады Федор Иванович Аверлюков. Людям разъясняют, что боевые действия переносятся за рубежи нашей Родины. Партий призывает нас проявлять особую бдительность и вместе с тем уважительно относиться к местному населению, к его национальным обычаям, к жизненным нуждам, помнить всегда о высоком интернациональном долге советского воина-освободителя. Мы воюем не с народами, а их поработителями, с ненавистной всему человечеству фашистской чумой.
После инструктажа командиров приказываю начать движение. Уточняю, что оружие применять только в случае сопротивления противника. Важно приложить все усилия, чтобы не допустить разрушений в городе и в порту.
Подлетел торпедный катер. Сошедший с него флагманский штурман Черноморского флота, давний мой знакомый, капитан 2 ранга Ю. П. Ковель вручает мне приказ адмирала Октябрьского. Ответственность за взятие Сулины всецело возлагается на меня. Говорю Юрию Петровичу, что корабли и морская пехота находятся уже в пути, и приглашаю его с собой.
На двух торпедных катерах нагоняем колонну 4-й бригады речных кораблей. Прослеживаем, как бронекатера и полуглиссеры с штурмовой ротой на борту втягиваются в еле различимую среди камыша протоку. Над люком рубки переднего катера возвышаются голова и плечи Чепижного. На носу, держась за ствол пушки, стоит человек в рыбацкой куртке и высоких, раструбом, резиновых сапогах – добровольный лоцман. В густеющих сумерках позади нас промчались четыре бронекатера. Это отряд обеспечения под командой старшего лейтенанта С. И. Клоповского. Его задача – па полном ходу проскочить мимо Тулчи и закрыть вход в Сулинское гирло для вражеских кораблей.
Батальон Котанова еще прошлой ночью переправился из Вилково в селение Периправа на правом берегу Килийского гирла. После небольшого отдыха морские пехотинцы вслед за проводниками двинулись по зыбким тропкам, затерявшимся в высоком, выше человеческого роста тростнике.
Позаботились мы и о морских подступах к Сулине. По фарватерам в минных нолях, выявленных разведкой, подошли сюда малые охотники и бронекатера на случай, если понадобится огнем поддержать десант. На рейде застыли готовые к атаке торпедные катера – они не дадут вражеским кораблям войти в порт или выйти из него.
...Вслед за последним бронекатером и мы углубляемся в протоку, в узкий извилистый коридор среди густых зарослей камыша и тальника. Впереди рассыпалась пулеметная дробь. Пули на излете шуршат в камыше. Гулко ударили пушки.
Спрыгиваю в радиорубку. Капитан 2 ранга П. П. Давыдов докладывает: на выходе из протоки его катера попали под пулеметный огонь с обоих берегов гирла, пришлось свое слово сказать артиллеристам.
В Сулинское гирло входим уже днем. Оно довольно широкое. По берегам зеленеют высокие деревъя. Вот и город показался. Ночью на его окраине был бой. Морские пехотинцы Котанова оттеснили противника и быстро заняли всю северную (левобережную) часть Сулины. Корабли с десантом мчатся в порт. Стрельбы не слышно.
Сойдя на стенку порта, вижу необычную картину. Посреди площади гора оружия: винтовки, пулеметы, ручные гранаты в чехлах. А дальше – ровный строй солдат в светло-зеленых мундирах.
Одергиваю свой помятый китель, подхожу. Ко мне подбегает румынский унтер-офицер и, взметнув ладонь к козырьку, довольно сносно по-русски докладывает:
– Сулинсжий гарнизон численностью тысяча четыреста человек сдается на милость советского командования.
Медленно обхожу строй. Румыны застыли в стойке "смирно", руки чуть отведены в локтях, головы поворачиваются, провожая меня глазами. Смотрят открыто, многие улыбаются.
Понемногу унимаю волнение. Меня предупреждали, что надо быть готовым к капитуляции (противника. Тот же унтер-офицер, понизив голос, говорит, что командование румынского флота грозило смертью, если они пустят русские войска в город. Но солдаты уже знали, что в Бухаресте новое правительство и война скоро кончится. Вот они и решили: зачем проливать кровь?
Возвращаюсь к середине строя, напрягая голос, говорю солдатам, что они приняли правильное решение. Советские моряки благодарят их за доверие и обещают им свою дружбу.
Унтер-офицер громко переводит мои слова. Строй отвечает раскатистым "ура". Потом унтер-офицер говорит мне, что вчера командование вывело из порта все корабли и само ушло на них. Солдаты второй день не получают пищи.
Приказываю открыть оклады, выдать румынам продукты. Распускаю строй. Скоро прямо на площади задымили кухни. Ф. И. Аверлюков и его заместитель С. П. Шуваров, да и почти все политработники обходят группы румын, беседуют с ними. В разговоры эти включается все больше наших моряков. Осмелели и жители города. Шумная толпа заполняет площадь.
Связываемая с политуправлением флота, получаем последнюю информацию. Народное восстание в Румынии, вдохновителем и вождем которого выступила Румынская коммунистическая партия, победило. Победа далась нелегко. 24 августа Гитлер приказал своим войскам арестовать новое румынское правительство, заявившее, что Румыния прекращает войну против Советского Союза и объявляет войну фашистской Германии. Но попытка гитлеровцев захватить Бухарест была сорвана румынскими патриотами, руководимыми коммунистами.
В стране еще оставались немецко-фашистские войска. Не сложили оружия профашистские элементы в румынской армии и на флоте. Но серьезного сопротивления советским войскам они уже не могли оказать, не могли помешать и стремлению народа быстрее освободиться от фашистских поработителей.
Вечером ко мне пришла делегация румын. Тот же унтер-офицер, говоривший по-русски, заявил: солдаты просят вернуть им оружие и послать сражаться против Гитлера.
– Как поступим? – спрашиваю Аверлюкова.
– Нам остается только приветствовать румынских друзей, – отвечает начальник политотдела бригады.
Спрашивает румын:
– Командиры у вас есть?
– Есть. Сами выбрали.
В тот же вечер два новых румынских батальона покинули город. Их с некоторой торжественностью проводили наши моряки и жители города. Батальоны отправлялись под Тулчу, чтобы принять участие в боях.
К вечеру 27 августа соединения 3-го Украинского фронта при содействии моряков овладели всем районом нижнего течения Дуная от устья до Галаца.
28 августа 1944 года столица нашей Родины салютовала кораблям и частям Черноморского флота, овладевшим городом и портом Тулча и портом Сулина важной военно-морской базой немецких захватчиков на Черном море. В числе отличившихся назывались в нем моряки контр-адмирала Горшкова, капитана 1 ранга Свердлова, капитана 2 ранга Давыдова, капитана 2 ранга Проценко, капитана 3 ранга Державина, части морской пехоты майора Котанова, майора Григорьева, летники генерал-лейтенанта авиации Ермаченкова...
4-я бригада реданых кораблей и 1-й дивизией торпедных катеров, действовавшие в составе нашей базы, получили почетное наименование Сулинских.
Морякам базы дел хватало. Они обезвреживали группы гитлеровцев, укрывшиеся в плавнях, тралили морские и речные фарватеры, занимались перевозками, несли дозоры в море и на берегу, комендантскую службу в городе.
Моряки помогали населению Сулины в налаживании мирной жизни. Ко мне зачастили представители горожан с различными просьбами и предложениями. В дальнейшем рассмотрением жизненных нужд горожан занялись органы власти, избранные народом.
Когда мы освобождали Сулину, как я уже говорил, в порту не оказалось ни немецких, ни румынских кораблей. Командование румынского флота отвело корабли в Констанцу. Адмирал Ф. С. Октябрьский предъявил румынскому командованию ультиматум с требованием сохранить в целости корабли и все военно-морское имущество и передать все это в распоряжение советской администрации. Вскоре все румынские корабли вместе с экипажами перешли к нам.
Немецкие корабли еще задолго до этого покинули приморские порты Румынии и с награбленным добром устремились вверх по Дунаю. Далеко не уйдут! У наших летчиков глаза зоркие и прицел точный.
После освобождения Констанцы и организации там военно-морской базы нужда в Сулинской базе отпала. Ее корабли и части вновь вошли в состав флотилии, а я и мои помощники вернулись к своим прежним обязанностям в ее штабе.
За время действий в низовьях Дуная мы познакомились и подружились со многими румынскими моряками. Изгнав из экипажей профашистских офицеров, они вместе с нами очищали реку от мин, участвовали в других боевых делах, за что многие из них были награждены орденами и медалями Советского Союза.
Товарищи по борьбе
Главной базой флотилии стал Измаил. Город с его древней крепостью был освобожден быстро, гитлеровцы не успели его разрушить. До войны Измаил тоже служил главной базой Дунайской флотилии и многим нашим морякам был хорошо знаком.
Передислоцируем из Одессы свои службы и учреждения, приводим в порядок причалы и другие портовые сооружения. Связисты капитана 2 ранга Б. А. Баратова быстро оборудовали узел связи, который обеспечивает постоянный контакт со штабом фронта, со всеми нашими соединениями и частями.
Командующий почти не сходит со своего штабного корабля и находится от нас в сотнях километров. Оперативную группу при нем возглавляет мой сослуживец еще по Новороссийску и Азовскому морю капитан 3 ранга А. В. Загребин. Ему помогают подполковник И. П. Леонтьев, который постоянно связан со штабом фронта и штабами соседних с нами армий, майор М. В. Матерухин, отвечающий за взаимодействие с авиацией, капитан Я. Д. Пасмуров – специалист по береговой артиллерии, флагманский штурман капитан 3 ранга М. М. Дементьев, флагманский артиллерист капитан 3 ранга Е. Л. Леске.
Когда нужно что-то согласовать с командующим, я вылетаю к его подвижному КП самолетом По-2 (бывший У-2) на поплавках. Полеты стали почти безопасными. Наша авиация безраздельно господствует в воздухе. Миновали времена, когда "мессеры" гонялись за каждым связным самолетом.
С высоты Дунай и его берега просматриваются на большом расстоянии. На довоенных фотографиях река выглядела заполненной белоснежными пассажирскими пароходами, огромными самоходными баржами, множеством яхт и прогулочных катеров. Теперь ее сероватая поверхность на многие километры пустынна. Только кое-где торчат из воды мачты и надстройки потопленных судов. По берегам густая зелень. Но и Она не может скрыть развалины и пожарища на местах некогда живописных селений. Мы наблюдали такие картины на нашей земле. Теперь видим их здесь, за тысячи километров от Новороссийска, Таганрога, Керчи. Фашизм всюду оставляет страшные следы. И мы пришли сюда, чтобы помочь народам Юго-Восточной Европы избавиться от этого зла, обрести мирную жизнь и сделать Дунай снова полнокровной артерией, вернуть ему красоту, веками воспевавшуюся в поэзии и музыке.
Он уже оживает, работяга Дунай. Трудится на нас. Нет-нет да и покажется под крылом самолета медлительный караван судов в сопровождении кораблей. Во многих районах действуют переправы. Понтонные парки застревают на разбитой дороге, да и не напасешься их – уж очень широкая река, и армейцы часто обращаются к нам. Буксиры тянут от берега к берегу баржи с солдатами, танками, пушками. На реке радуют глаз боевые корабли бронекатера с одной или двумя танковыми башнями на палубе, полуглиссеры, тянущие за собой длинный пенный хвост, минометные катера с громоздкими ракетными установками, затянутыми чехлами, неутомимые водные пахари тральщики.
На западе и северо-западе горизонт клубится дымами. Там не затихают бои.
3-й Украинский фронт, которому по-прежнему оперативно подчинена флотилия, готовится к Белградской наступательной операции. Генерал армии Ф. И. Толбухин потребовал от нас перевезти с левого берега Дуная к линии фронта, перешагнувшей реку, новые танковые и артиллерийские соединения. Это не просто переправа, а большая транспортная задача, так как грузы надо перебрасывать не только на тот берег, но и на многие километры вверх по реке. Отступая, гитлеровцы разрушили в Румынии железные дороги. Все необходимое для войск может поступать только по Дунаю и его притокам.
Ищем во всех портах и затонах более или менее сохранившиеся суда. Флагманский инженер-механик А. А. Бахмутов и его чудо-мастера трудятся день и ночь, возвращая к жизни разбитые пароходы. Братскую помощь оказали нам румынские речники – привели 126 больших барж и 23 мощных буксира.
Но река усеяна минами – и немецкими, и наших союзников – англичан и американцев. С немецкими легче: гитлеровцы оставляли в минных полях проходы для своих кораблей. Разведав фарватеры, мы после контрольного траления можем пользоваться ими. А союзники, как уже не раз бывало, оказывают нам медвежью услугу. Их самолеты сбрасывают мины, главным образом донные самые опасные и трудно поддающиеся тралению, – как попало, без всякой системы. Это вынуждает нас многократно тралить русло реки. Чтобы хоть сколько-нибудь уберечься от электромагнитных мин, все корабли и суда пропускаем через станции размагничивания. Они у нас развернуты в Галаце, Джурджу, Турну-Севериве.
Перевозку грузов и борьбу с минной опасностью командующий возложил на штаб. Мы планируем и контролируем погрузочно-разгрузочные работы, обеспечиваем движение конвоев по реке, безопасность судоходства, включая разведку и тралению минных полей, создание единой системы ограждения фарватеров. Самоотверженно трудятся военные гидрографы, руководимые капитаном 2 ранга В. И. Куликовым. Офицеры С. Ф. Бугайцев, М. П. Кузьмин, И. В. Маляр, А. И. Дубенко, Д. А. Стаикевский вместе со своими подчиненными, порой рискуя жизнью, выискивают проходы под взорванными мостами, среди множества затопленных судов (гитлеровцы часто намеренно топит их, чтобы закупорить русло реки), обвеховывают проверенные, протраленные фарватеры. Они же организуют лоцманскую службу на всем протяжении освобожденного Дуная. Руководит ею капитан-лейтенант В. Н. Панфилов, собравший под свое начало десятки лучших знатоков этой капризной реки, как военных, так и гражданских; среди них наши друзья – югославы, румыны, болгары. Лоцманы выходят с каждым конвоем, с каждой группой кораблей.
Как уже говорилось, флотилия пришла на Дунай всего с одним дивизионом тральщиков. Он, конечно, не мог справиться с огромным объемом работ. К тому же катерные тральщики маломощные, на участках с быстрым течением они еле-еле тянут тралы. Опять помогли румынские моряки. Десятки их тральщиков включились в трудное и опасное дело. Флагманский минер флотилии капитан 3 ранга Г. Н. Охрименко и его помощники капитаны 3 ранга Н. И. Миронов, Н. И. Полосой и К. Г. Баштанник учат, инструктируют румынских моряков. Понравились мне мужественные и отважные командиры румынских тральщиков старшие лейтенанты Георге Гуогаше, Завалиде Киркулеско, Николие Косменский, Ион Попеску, Ааурел Предеску. Настанет день, и Военный совет придет на их корабли и контрадмирал С. Г. Горшков от имени Советского правительства вручит им и морякам их экипажей боевые награды нашей Родины.
Некоторыми румынскими тральщиками командуют наши офицеры. Флагманский маскировщик флотилии капитан-лейтенант Николай Алексеевич Решетов, в прошлом плававший на малых охотниках, замучил меня просьбами послать его на траление. Охрименко поддерживал просьбу. Назначили Решетова командиром румынского тральщика "Гердап". Он всегда оказывался на решающих участках. Прорывая особо опасное заграждение, "Гердап" обезвредил 12 мин. А у острова Оградила не повезло: одна мина взорвалась в трале, другая сдетонировала под днищем корабля. Раненый командир проследил за спасением экипажа. Прежде чем покинуть тонущий тральщик, достал из сейфа документы и главный из них карту минной обстановки. Из воды его подобрали румынские рыбаки.
Подлечившись в плавучем госпитале, Решетов добился назначения на другой тральщик, тоже румынский – "Амур-гул". Снова он вытраливал мин больше всех, о чем не раз сообщала флотильская газета "Дунаец". Но однажды во время проводки конвоя тральщик подорвался и затонул. Моряки успели спустить шлюпку и высадиться на берег.
– Слушай, Николай Алексеевич, – сказал я Решетову при встрече, – ты нам все тральщики перетопишь. Возвращайся-ка снова в штаб.
Не наказывают командира за гибель корабля, если он сделал все для выполнения боевой задачи. И возвращение Решетова на штабную работу вовсе не означало недоверия к нему как к командиру. Просто в штабе он был куда нужнее. Мы получаем все новые тральщики, их экипажи надо учить, да и сама организация дела стоит нам огромных усилий, она под силу только хорошо подготовленным, энергичным офицерам, таким, как Решетов. Он и впредь будет заниматься тральными делами сначала у нас в штабе, а потом в Белградской военно-морской базе.
На тралении гибнут корабли, гибнут люди. Но Дунай становится все более судоходным.
В штабе нашем хватает отважных и решительных людей. Например, мой заместитель капитан 3 ранга А. А. Ураган. Вот уж в ком удаль бьет через край. Пожалуй, не вспомнить десанта, который высаживался бы без его участия. И в то же время это отличный штабист, любую документацию готовит залюбуешься.
В разговоре со мной Ураган стал сетовать: вот, дескать, думал, что на Дунае мы развернемся, начнется настоящая боевая жизнь, а превратились в перевозчиков, в паромщиков...
– Ты ошибаешься, – замечаю я. – Сейчас перевозки самая боевая наша работа. Берисыка за них, да со всем пылом, как ты умеешь.
Опечаленный ушел Ураган. А на другой день я увидел его на причале. Александр Ураган – эту фамилию ему еще в детдоме дали, он из беспризорников – был в полном блеске. Фуражка слегка набекрень, из-под нее выбивается буйный чуб. Носится с буксира на буксир, с баржи на баржу, торопит, подгоняет, бушует, завидя заминку. Веселый, упоенный делом.
От румынских капитанов и лоцманов нередко слышу:
– А где у вас, как это – ну сильный, сильный ветер?
Урагана побаиваются. И любят – за открытую душу, ум и жизнерадостность.
Объем перевозок непрерывно растет. Инженерные части фронта под руководством генерала Л. З. Котляра подбирают баржи примерно одной высоты и соединяют их попарно прочным настилом. На эти импровизированные паромы заползают с причалов танки, самоходки, тягачи с пушками: погрузка тяжелой техники производится в основном в Галаце.
Котляр и Ураган, да и я тоже, следим за водворением на суда каждого танка, каждого тяжеловеса, как у нас говорят. Одновременно комплектуем конвой: буксиры с баржами пойдут под охраной боевых кораблей. И конечно, с тральщиками впереди походного ордера. Командиром конвоя назначаем кого-нибудь из штабных офицеров.
Таким образом, за десять дней из Измаила, Тулчи, Исакчи, Реяи, Галаца, Силистры перебрасываем в правобережные порты Лом, Калафат, Видин более 173 тысяч солдат и офицеров, 340 танков и самоходок, 2200 орудий, 422 тягача, более трех тысяч автомашин, почти десять тысяч лошадей и многие тысячи тонн различных грузов{13}.
И тут снова хочется сказать о Григории Николаевиче Охрименко, нашем флагманском минере. Перевезти столько войск и техники по засоренной минами реке удается во многом благодаря его стараниям. Усилиями Охрименко создается бригада траления, которую он сам и возглавил. А к концу войны мы будем иметь на Дунае еще две бригады тральщиков с отлично подготовленными штабами и экипажами. Не случайно грудь Охрименко украсит множество наград: четыре ордена Красного Знамени, ордена Ушакова, Отечественной войны, Краевой Звезды. Он станет Народным Героем Югославии и кавалером орденов других придунайских стран.