355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Грановский » Плащаница колдуна » Текст книги (страница 5)
Плащаница колдуна
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:48

Текст книги "Плащаница колдуна"


Автор книги: Антон Грановский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Бельмец уловил ноздрями неприятный запах, исходящий от вошедшего, и поморщился. А тот мельком взглянул на перепуганного Бельмеца, перевел взгляд на Крысуна и спросил странным, ломающимся голосом:

– Зачем звал, Крысун?

– Пора тебе, ходок, за важное дело взяться, – ответил тот.

Бельмец попятился, споткнулся об табурет и едва не грохнулся на пол.

– Я думал, о тебе все выдумали! – выдохнул он, глядя на Темного ходока. – А ты, выходит, есть?

Слухи о Темном ходоке появились в Порочном граде давно. Поговаривали, что это он отбирает заказы у других ходоков, доставляя Баве Прибытку и Крысуну темных тварей по три и даже четыре штуки зараз.

Кто-то из ходоков встречал его в лесу, но особо никогда не приближался. Пошло даже поверье, что, ежели встретишь в лесу Темного ходока, удачи не будет. Да и с жизнью скоро расстанешься.

Особо пужливые утверждали, что Темный ходок – это сам леший, прикинувшийся человеком. Поэтому, дескать, и воняет от него мхом и земляной влагой.

По поводу лешего Бельмец не был уверен, а вот насчет вони рассказчики не обманули – вонь была.

Шмыгнув носом, Бельмец перевел взгляд на Крысуна и жалобно проговорил:

– Карп, не могу я с ним идти. Не мое это дело – в Гиблом месте шляться. Пересказать вести или чего достать – это я могу. Но идти в Гиблую чащобу…

– Пойдешь, – резко проронил Крысун. – А ежели не пойдешь, возьму тебя за шиворот и приволоку к Егре. Он давно тебя доискивается. Отдам тебя ему, и будут мне слава и награда.

Бельмец быстро глянул на дверь. Он страшно жалел, что пришел к Крысуну. Хотел деньгу по-легкому сбить. А оно вишь как получилось.

– На дверь-то не гляди, – с тонкой усмешечкой проговорил Крысун. – Пока я не дозволю, со двора не выберешься. И в Порочном граде от меня не скроешься. Хозяин-то этому граду – я! Только свистну, и останутся от тебя рожки да ножки!

– Карп! – загнусавил Бельмец и бухнулся на колени. – Не вели казнить! Прошу тебя сердешно – не гони ты меня в Гиблое место! Сгину ведь!

Крысун усмехнулся. Затем открыл ящик стола, достал что-то и брякнул на стол.

– Видишь это?

Единственный уцелевший глаз Бельмеца вспыхнул алчным огоньком.

– Золотой самородок… – пробормотал он и облизнул губы. – На осьмушку пуда потянет.

– Твоим будет, – сказал Крысун. – Коли выведаешь мне все про Первохода да Лагина и выгоду мою объяснишь.

Бельмец нервно усмехнулся:

– Коли мертвецом стану, так и золото мне ни к чему.

Крысун охолодел лицом.

– А ты не блажи раньше времени, белоглазый! Темный ходок с тобой пойдет. Он о тебе и позаботится.

Бельмец снова взглянул на странного человека с замотанным лицом. Тот стоял возле стены молча, широко расставив ноги и сложив на груди руки. Стоял неподвижно, как будто был сделан из камня.

Бельмец шмыгнул носом.

– Нет, Карп, уволь. Не могу я туда идти. Вокруг много справных ходоков. Вот хоть братьев Барсуковых призови, они на подъем легки, а за самородок твой башку и в огонь, и в голодную прогалину сунут!

Крысун сдвинул брови. Его длинный, тонкий нос слегка дернулся.

– Значит, не пойдешь?

– Не могу я туда пойти. Уволь.

Крысун перевел взгляд на Темного ходока и слегка качнул головой. В то же мгновение Темный ходок шагнул к Бельмецу, схватил его за плечо и резко прижал к себе.

– Пусти! – завопил Бельмец. – Пусти, гад!

Барышник отчаянно забился, пытаясь вырваться, но силы были слишком неравны. Темный ходок действовал быстро и спокойно. Одной рукой он сдавил Бельмеца, а пальцы другой запустил в его слепую глазницу. Вынул белый глаз и, продолжая держать барышника в своих железных объятьях, протянул глаз Крысуну.

Как только Крысун взял глаз, Темный ходок отшвырнул от себя Бельмеца. Отшвырнул вроде несильно, но пролетел Бельмец через всю комнату, пока не шваркнулся плечом о противоположную стену.

Отвалился от стены, шмыгнул носом и пробормотал, потирая ушибленное плечо:

– Пусть обрушится кара богов на твою голову, Темный ходок!

Крысун повертел круглый белый камушек в руке. Потом взглянул на Бельмеца и с усмешкой спросил:

– Нешто и впрямь видит?

Бельмец не ответил. Тогда Крысун положил камушек на ладонь и приказал:

– А ну, белый глаз, покажь, где тут чудны́е вещи!

Белый камушек завертелся на ладони Крысуна. Потом резко остановился и воззрился темным пятнышком на сундук, стоявший в углу горницы.

– Верно глаз показывает! – улыбнулся Крысун. Он перевел взгляд на хнычущего Бельмеца. – Так вот оно откуда, твое чутье на волшебные амулеты. Пока он в твоей башке, ты видишь, чем набиты карманы и сумки ходоков!

Бельмец всхлипнул:

– Отдай глаз… Я без него пропаду.

Крысун прищурился, несколько секунд что-то обдумывал, затем открыл ящик стола и швырнул туда белый камушек.

– Глаз тебе верну, – сухо сказал он. – Но только когда обратно воротишься и расскажешь, как золото делать. Не воротишься – станет глаз моим.

Бельмец потер плечо, болезненно скривился и сказал:

– Ладно, пойду. Хорошо бы амулетами разжиться, Карп.

– Нешто у тебя своих нет? В карманах-то поройся.

– У меня ежели и есть, то на продажу, – хмуро возразил Бельмец. – Ты человек торговый, должон понимать.

Крысун изогнул тонкие губы в усмешку.

– Что ж… Дам я тебе амулетов. На все случаи дам. Но коли утеряешь или испортишь – из своего кармана со мной расплатишься. А не расплатишься, так расплачешься. На том и порешим.

…На улице было по-осеннему мрачно. Небо затянули мороки. Ветер тянул холодком.

Почуяв приближение Темного ходока, лошади, впряженные в телегу, заволновались. Однако Темный ходок поднял руку, пробормотал что-то на непонятном языке, и лошади мгновенно успокоились.

Про себя Бельмец окрестил Темного ходока «Пугачом». Он и был пугачом, пугалом. Только не для птиц, а для людей.

«Чтоб тебя духи болотные в трясину утянули», – мысленно пожелал ему Бельмец.

Запах, исходивший от Темного ходока, бил Бельмецу в нос. Но, странное дело, чем больше Бельмец привыкал к этому запаху, тем приятней он ему становился. То ли запах менялся, то ли в носу у Бельмеца что-то менялось – непонятно.

Взяв в руки вожжи и тронув телегу с места, Бельмец поинтересовался:

– Слышь-ка. А правду говорят, что тебя даже темные твари боятся?

Темный ходок ничего не ответил. Он сидел прямо и глядел перед собой. Плохо, конечно, но по крайней мере ничего дурного он Бельмецу не делал, и барышник еще больше осмелел.

– Позволь спросить: откуда ты взялся, ходок? Ведь не было тебя раньше. Чтобы ходоком стать, нужно Гиблое место как свои пять пальцев знать. И даже это от беды не спасает. Откуда твои знания?

Пугач ничего не ответил. Бельмец подождал немного, вздохнул и сказал:

– Молчишь… Значит, беседа у нас с тобой не получится. Ладно. Одного не понимаю: как мы Глеба-Первохода найдем? Может, он уже в Гиблое место подался?

– Найдем, – проскрежетал вдруг Темный ходок своим страшным голосом. – Я его чую.

– Ну, коли так… – Бельмец повернулся к лошадям и хлестнул их вожжами по задкам. – А ну, шевели копытами, собачий ужин!

Глава третья

1

Прошка сидел у костра и, вытянув руки, грел над рыжими языками пламени озябшие ладони. Лицо его было покрыто багровыми рубцами и едва затянувшимися ссадинами. Коломец постарался. Гад. Был бы Прошка взрослым, убил бы гада на месте, а так – приходилось терпеть. Что мальчишка против взрослого мужика? Все одно что цыпленок.

Прошка хотел было по привычке задуматься о своей горькой судьбине, но тут из темноты его кто-то негромко окликнул:

– Эй, пострел!

Прошка повернулся и испуганно уставился в темноту.

– Кто это меня зовет? – спросил он.

– Это я, Коломец!

Мальчик вскочил на ноги и бросился бежать, но чернобородый разбойник перекрыл ему дорогу.

– Не боись, не обижу. – Разбойник усмехнулся. – Я тебе рожу не со зла попортил, а для дела.

Прошка продолжал пятиться, испуганно глядя на разбойника.

– Говорю тебе: для дела, – продолжил Коломец, медленно наступая. – Да ты не боись, царапины заживут. А что шрамы останутся, так тебе же лучше. Девки таких любят.

При упоминании о девках мальчишка остановился.

– Правду говоришь? – недоверчиво спросил он.

– А то. У моего бати на роже живого места не было. И девки ему прохода не давали.

Прошка было расслабился, но снова сдвинул брови.

– А огнем пошто меня жег? – угрюмо спросил он.

– Чтобы кровянка течь перестала. Я так всегда делаю, когда сильно оцарапаюсь.

Прошка все еще смотрел на разбойника подозрительно, но страх постепенно отступал. Боли Прошка никогда не боялся. Просто было очень обидно.

Посчитав это дело проясненным, Коломец перешел к главному.

– Видел Глеба-Первохода? – спросил он.

Прошка кивнул:

– Видел.

– Слушал, о чем он говорил?

– Слушал.

– И о чем?

Прошка молчал, хмуря брови.

– Выкладывай, – подбодрил его разбойник. – Тебе же лучше будет. Коли что полезное, так Деряба тебе деньжат отвалит. Деряба не жадный.

Прошка решил, что в словах Коломца есть резон, и заговорил:

– Первоход в Гиблое место собирается. А с ним мужик, который в подводе с Жаданом ехал. И еще одна девка.

– Мужик? Это который со слюдяными кружочками на зенках?

Прошка кивнул:

– Угу.

– Хм… А зачем идут-то – не слыхал?

Прошка покачал головой:

– Нет. Но денег у них много. Я кошель видал, огромный. А в нем звенело.

При слове «кошель» глаза Коломца по-кошачьи замерцали.

– Где они сейчас? – осведомился он.

– В Хлынь-град поехали. Там у Первохода какой-то дружок живет.

– В Хлынь, говоришь? – Коломец поскреб пальцами бородатую щеку. – А давно ли уехали?

– Не очень. Ежели сейчас поедем, то можно и перехватить.

– «Сейчас». – Коломец хмыкнул. – Ишь, какой быстрый. Дерябе нужно сперва рассказать. Он и решит, как действовать.

Прошка прищурил темные, глубоко запавшие глаза.

– Нешто без Дерябы не можешь? – с усмешкой спросил он.

– «Без Дерябы», – снова передразнил разбойник. – Без Дерябы и мечи – что шкрябы. У Первохода ольстра. Мне одному с ним не совладать.

– Это если грубой силой брать, – возразил мальчишка. – А можно ведь и хитростью.

Коломец нахмурился и внимательно вгляделся в Прошкино лицо.

– Придумал, что ль, чего, малый?

– Сперва надо Первохода и его ватагу догнать. А то уйдут, тогда хоть думай, хоть не думай – один хрен.

Коломец подозрительно прищурился на мальчишку.

– Ты-то чего такой резвый?

– Мне деньги нужны.

– Де-еньги? – насмешливо протянул Коломец. – И зачем это?

– Мою мамку печенег Шавкатка полонил. Хочу ее из полона выкупить.

– Вон оно что. – Коломец посмотрел на мальчишку с любопытством. Отважный парень. Отчаянный. Был бы постарше, можно было б в напарники взять. – А давно в полоне-то? – спросил Коломец.

Прошка вздохнул:

– Уж второй месяц пошел.

– Так она небось уж от Шавкатки брюхата.

Мальчонка сжал тощие кулаки и шагнул на Коломца.

– Скажешь еще, пожалеешь! – пригрозил он.

Разбойник усмехнулся:

– Ну-ну, охолони, птенец. Лучше скажи, что у тебя за хитрость?

Прошка расслабился.

– В доверие к ним втереться хочу, – деловито сообщил он.

– Как это?

– Да просто. Ты же мне рожу порезал. Покажусь им, поведаю про то, как ты меня мучил. Про мамку расскажу. Они сердобольные, поверят. Поеду с ними. А как Первоход задремлет, ольстру у него стяну. А тут и ты подоспеешь.

Коломец сдвинул брови и обдумал слова мальчишки.

– А коли не задремлет? – с сомнением спросил он.

– Задремлет, – убежденно заявил Прошка. – Рано или поздно. Он ведь не двужильный.

Коломец подумал еще чуток и вздохнул.

– Попробовать можно. Глядишь, что-нибудь да и выгорит. Ладно. Айда со мной.

– У тебя подвода? – быстро спросил Прошка.

– «Подвода». Размечтался! Лошадка Гнедашка. Позади меня сядешь. Так и помчим. – Коломец почесал щеку и задумчиво добавил: – Жаль, что Дерябе не сказали. Ну да ничего. Коли ольстру у Первохода стянешь, я с ним и один справлюсь. Сполна ему свой должок выплачу.

– Сгубишь? – деловито уточнил Прошка.

– Голову ему отсеку, – просто ответил Коломец.

– А с кошелем что сделаем, коли добудем? Нешто Дерябе отдашь?

Разбойник ухмыльнулся и качнул бородатой головой:

– Не, не отдам. С тобой поделим.

– Поровну?

– Поровну не могу, – честно признался Коломец. – Обида сердце жечь будет. Через то и тебя сгубить могу. Дам тебе третью часть. Мамку у Шавкатки выкупить хватит. Согласен, что ли?

– Согласен, – отозвался Прошка. – Идем к твоему Гнедашке.

2

Человек, вышедший из юрты, был невысок и темноволос. Желтая, словно у китайца, кожа. Усов нет, а черная бородка заплетена в косицу. Понятно, что человек с Востока, но не понятно, какого возраста. Кожей вроде молод, но по глазам – темным, всезнающим – человек пожилой.

Одет человек был в ичиги, штаны и охотничью куртку из оленьей шкуры, похожую на ту, которую носил Глеб. Шея его была увешана амулетами.

Глеб соскочил с телеги и, шагнув навстречу темноволосому, громко сказал:

– Приветствую тебя, добрый человек! Мы разыскиваем волхва по имени Гильфан. Знаешь ли такого?

Мужчина прищурился.

– А зачем он вам? – Голос у него был глуховатый, но спокойный и ровный.

– Дело к нему есть, – ответил Глеб.

– Дело? – Мужчина окинул телегу и седоков подозрительным и любопытным взглядом. – Если к Гильфану едут, значит, дело важное. Но с пустыми руками к нему не подходи.

– Про то слыхали, – усмехнулся Первоход. – Нрав у него алчный.

Мужчина опустил глаза и смиренно проговорил:

– Не стремись к тому, что есть у других, но не отказывайся от того, что несут тебе. Слава Создателю, который посылает нам мудрые мысли.

Глеб прищурил карие глаза и слегка склонил голову набок.

– А разве брать с людей большую плату – это не алчность? – поинтересовался он.

Мужчина погладил пальцами заплетенную в косу бородку и изрек:

– Оставь те заботы, что имеешь в голове, и отдай то имущество, что имеешь в руках, ежели хочешь купить то, что стало предметом твоих устремлений.

– Мудрено, – отозвался Глеб. – Скажи-ка, добрый человек, ты всегда говоришь назиданиями?

Мужчина улыбнулся, отчего лицо его прояснилось и стало простым и бесхитростным, будто у ребенка.

– Каждое слово, в котором нет богопоминания, – бессмыслица. И всякий взгляд, в котором нет назидания, – пустая забава.

– Ясно, – совсем развеселился Глеб. – Вижу, мы пришли, куда надо. Ты ведь и есть волхв Гильфан, верно?

– Верно, – ответил мужчина своим смиренным, глуховатым голосом. – Это мое имя.

– Странное имя.

– Арабское. Мой отец пришел на вашу землю из аравийской пустыни.

– И что значит имя сие по-арабски?

– Хранитель, – просто ответил Гильфан. – А проще, то страж.

– И что же ты сторожишь, Гильфан-Хранитель?

Волхв усмехнулся.

– То одному Создателю ведомо.

– А нам, значит, не скажешь?

– Только с Его позволения.

Глеб рассмеялся.

– А ты знаешь, что тебя люди за алчность твою не любят? – весело спросил он.

– Делай доброе дело, ища награды от Создателя, а в людском уважении мало проку, – смиренно ответствовал Гильфан и в подтверждение своих слов тяжело вздохнул.

– Наше счастье, что мы при деньгах. – Глеб повернулся к телеге и весело окликнул: – Эй, на барже! Мы приехали!

Вскоре все они сидели у костра. Восточный волхв со странным именем Гильфан ворошил палкой угли. Время от времени он бросал на Диону любопытные взгляды. На Глеба он смотрел иронически, а на ученого мужа Лагина не смотрел вовсе, будто того не существовало в природе.

У костра Глеб снова стал задавать вопросы:

– Слышал я, Гильфан, что ты помогаешь всем без разбору, – сказал он. – И добрым людям, и злым. Верно ли это?

Гильфан лукаво усмехнулся.

– Познавший Создателя – это тот, кто не смотрит на творения Его взглядом приязни или неприязни. Добрый человек, злой человек – не все ли равно?

– А разве ваш арабский Бог не призывает к добру? Я читал ваше священное учение. Мне кажется, оно кое в чем похоже на христианское.

– Ты получил поверхностное знание, Первоход. А поверхностное знание, как легкий дождик. И земля от него не увлажнится, и жаждущий не напьется. – Гильфан вновь поворошил палкой угли и спокойно поинтересовался: – Зачем ты ко мне пришел, Глеб-Первоход?

Улыбка покинула губы Глеба.

– Ты что-нибудь слышал о нетленных? – сухо спросил он.

Гильфан кивнул:

– Слышал.

– И что ты о них думаешь?

– Думаю, что везти сюда покойника под рогожей – дело глупое, опасное и бессмысленное.

– Откуда ты знаешь, что мы его привезли? – удивленно спросила Диона.

По темным губам Гильфана скользнула усмешка.

– Я много чего знаю, красавица. Знаю, что дом твой в Кишени. И что сама ты – аншор бин ля хамаши. Чужая среди своих и чужая среди чужих.

Губы Дионы дрогнули.

– Как ты догадался, что я не человек? – сдавленно спросила она.

Волхв хмыкнул.

– Отличить огонь от облака много ума не надо, – ответил он. – А у тебя все на лице написано.

– А у меня что написано? – поинтересовался, поблескивая очками, Лагин. – Мое лицо прочесть сможешь?

Волхв на него не взглянул. Лишь задумчиво поворошил угли и пробормотал почти равнодушно:

– Иные лица – что белый снег в пустынном месте. Ни отпечатка, ни следа. А что снег скрывает, то одному только Создателю ведомо. Может, цветок. А может, острый сук.

Лагин снял очки и, протирая их краем рубахи, проговорил:

– Что мне нравится в шаманах, так это их любовь к иносказаниям. Прямого ответа от них никогда не услышишь.

Глеб посмотрел на Лагина насмешливо. Тот явно был уязвлен невниманием волхва к своей персоне.

Водрузив очки на нос, Лагин посмотрел на небо и вздохнул.

– Вот уже и сумерки.

Гильфан поднялся с бревна, взглянул на заходящее солнце и сказал:

– Пора волховать, ходок. Деньги я беру вперед.

Глеб достал из кармана несколько монет и положил их в протянутую ладонь восточного волхва.

– В бубен свой стучать будешь? – осведомился Лагин.

– Нет у меня бубна, – сухо ответил Гильфан. – И не шаман я. Я с духами лесными разговоров не веду, мои беседы – только с Создателем.

– Нешто он с тобой говорит? – подал голос Хомыч, который до сих пор сидел тише воды ниже травы и лишь пугливо поглядывал на волхва.

Гильфан посмотрел на старика пристальным взглядом, от которого тот поежился, и ответил:

– Создатель говорит с людьми громко и четко, но не всякий Его слышит.

– А как же его услышать? – поинтересовался Хомыч.

Гильфан улыбнулся:

– Нужно очень сильно захотеть.

3

– Что это он пьет? – спросил Лагин, с любопытством глядя на волхва, поднесшего к губам глиняную чашу с каким-то напитком.

– Паргу-сому, – ответил Глеб. – Настой из гриба мухомора.

– Вот оно что. – Лагин кивнул. – Это я знаю. Шаманское питье. Зелье для видений.

Напившись зелья, Гильфан закрыл глаза и долго стоял так, освещаемый лишь закатным солнцем и отблесками огня от охваченных пламенем головней.

Вдруг он забормотал что-то и медленно завертелся на месте. Глеб прислушался, но сумел разобрать лишь отдельные фразы, некоторые из них были непонятны:

 
Аерат, вахадат, черный мир в бездне алой…
Ваерат, айхадат, алый мир в бездне черной…
С малой травинки по пылинке…
С муравья по капле яда…
Соткись, ковер, каких не было…
Заверни мысли мои в туман-поземку…
Обрати взор мой к Создателю всего сущего…
А ты, Создатель, всемогущий и единый,
Вырежи рот свой на лице моем…
И заговори ртом тем…
Все, что раздельно, то едино…
Все, что едино, то раздельно…
И господство твое безраздельно над миром этим…
Аерат, вахадат, черный мир в бездне алой…
 

Волхв вертелся все быстрее и быстрее. Речитатив его тоже убыстрялся, делался все более нервным, судорожным, а затем слился в один монотонный, беспрерывный звук.

Слов в нем уже было не разобрать. Да и голоса человеческого узнать бы не удалось. Казалось, никто из живущих не может издавать такой звук, и то звучит само вращающееся тело шамана.

Диона сидела, съежившись в комок и испуганно глядя на волхва. Лагин смотрел на него с пугливым любопытством.

Глеб взирал на Хранителя сосредоточенно и хмуро. Он слышал, что искусство Гильфана вовсе не так безобидно, как кажется. И неизвестно еще, кто придет на зов Хранителя – его восточный Бог или сам огнедышащий Шайтан.

Вдруг Гильфан остановился и уставился на Глеба.

– Ты оставил незавершенное дело, – мрачно изрек он. – Отдал скрижаль знания темной твари.

Брови Глеба дрогнули.

– Откуда ты…

– Великая беда надвигается на твой мир, Первоход. Исток этой беды – на Пепельном острове, у Погребального шатра.

Глеб смотрел на волхва, открыв рот.

– Неужели ты не узнал глас того, кто глаголет устами нетленных? – жестко проговорил Гильфан. – Неужели ты не узнал того, кто поднимет их и обратит против вас?

– Поднимет нетленных? – не поверил своим ушам Глеб. – Они что – упыри?

Гильфан смотрел на него пылающим, жестким взглядом, и Глеб под этим взглядом поежился.

Голос Гильфана звучал странно и страшно:

– Это не мертвые, и это не живые. Это то, в чем зарождается новая жизнь. Тварь, которую ты оставил на острове, обрела силу повелевать Жизнью и Смертью. И она поднимет нетленных против вас.

Глеб упрямо качнул головой.

– Этого не может быть. Их мало.

Волхв усмехнулся.

– Есть ли в княжестве хоть один, кто не пробовал бурую пыль? Не нюхал, не вкушал с водой?

– Так это все из-за бурой пыли? – растерянно проговорил Глеб.

Гильфан презрительно скривился:

– Глупец! Ты так ничего и не понял!

– Да что я должен понять-то? – вспылил Глеб. – Скажи по-человечески!

Гильфан шагнул к ходоку и простер руку над его головой.

– Ты отказался от дара, – мрачным голосом изрек он. – И дар попал в чужие руки. Дар не может существовать без хозяина. И дар не различает добра и зла. Но ты… Ты различаешь.

Глеб не выдержал взгляд Гильфана и отвел глаза.

– Что я должен сделать? – хрипло спросил он.

– Вернись туда, откуда позорно сбежал. Останови колдуна. Иначе не быть более вашему миру.

Гильфан опустил голову, плечи его обмякли.

Судя по всему, представление закончилось.

Когда Гильфан снова поднял голову, он уже не был неистовым обличителем, а вернулся к своему прежнему образу – невысокий, кареглазый юноша с глазами усталого старика.

– Уф-ф… – выдохнул Гильфан и усмехнулся. – Много странного я тебе рассказал, ходок, верно?

– Верно, – отозвался Глеб.

– Ну, значит, не зря ты ко мне пришел. Я сейчас уйду. Вы оставайтесь сколько захотите. Где юрта для гостей, сам знаешь. Захотите ночевать, ночуйте. За буран-камнем есть родник. Там можете утолить жажду. Доброй ночи!

Гильфан повернулся и побрел к своей юрте.

– Доброй ночи, – тихо проговорила ему вслед Диона.

4

Над горячими углями костра жарились на деревянных палочках грибы. Рядом дымился закопченный котелок, из которого торчали проваренные стебли брусничника. Вкусно пахло дымком и багульником.

Пока Глеб разливал травяной чай по кружкам, Лагин поворошил палкой угли.

– Красиво, – сказал он, улыбаясь и поблескивая стеклышками очков. – Я давно в лесу не был.

Глеб отставил котелок и принялся выкладывать из туеска на зеленые листья лопуха куски вяленой лосятины. Диона смотрела на мясо голодными глазами.

– А что, Гиблый лес и впрямь так страшен, как о нем рассказывают? – снова заговорил Лагин.

– Страшен, – коротко ответил Глеб.

Ученый муж повернулся к девушке.

– Диона, но ведь Гиблый лес – твоя родина. Тебя-то он не пугает?

– Я не жила в лесу. Я жила в Кишени.

– В разрушенном граде. – Лагин кивнул. – Да, я про него слышал. Но ведь Кишень – в самом сердце Гиблого места.

– Мое племя научилось защищаться от темных злыдней.

– От темных злыдней, – с мрачной усмешкой повторил Глеб. – А ты сама-то кто?

Диона посмотрела на него с упреком.

– Мы боимся оборотней и волколаков так же, как вы, – сказала она. – Многие из нас похожи на вас, людей. И для упырей наша кровь так же сладка, как ваша.

– Как же вы там выживаете? – с любопытством спросил Лагин.

– Нас спасают думраны.

– Что?

– Это то, что вы называете «чудны́ми вещами». Для нас они не просто вещи, а боги. За несколько поколений мы научились использовать их для защиты.

– Втыкаете вкруг ваших поселений дозорные рогатки?

– Не только. У наших старейшин скопилось много амулетов. За многие из них заплачено кровью.

– Ты говоришь про те чудны́е вещи, которые не помогают, а убивают?

Диона кивнула.

– Есть думраны, которые больно ранят нас, но убивают упырей, – сказала она. – А есть думраны, которые помогают нам, но обижаются, если с ними плохо обходишься, и тогда они мстят. Эти думраны самые страшные.

Лагин поправил пальцем очки, помолчал, поглядывая на огонь, потом вновь повернулся к Дионе и сказал:

– Ты говоришь на языке русичей, но это ведь не родной твой язык?

Диона качнула головой:

– Нет. Но наш язык похож на здешний. Думаю, когда-то мои предки говорили на языке русичей. Давно, до того, как мертвый бог упал на землю и рассыпал маленьких богов.

– Думранов?

Диона кивнула.

Глеб положил на листья лопухов палочки с нанизанными грибами.

– Готово, – сказал он. – Теперь можно и поесть.

Глеб, Лагин и бродяга Хомыч взялись за еду.

– А ты чего не ешь? – осведомился Глеб у девушки.

– Грибы тоже бывают думранами, – ответила она. – Они могут сделать тебя счастливым, но могут погубить.

– Эти не погубят, – заверил ее Глеб. – Вот в Гиблом месте я бы не рискнул срезать даже простой опенок. Не понимаю, откуда вы там вообще еду берете.

– Мы молимся думранам, чтобы не обманули нас. Каждый раз. Перед каждым кусочком.

Глеб удивленно посмотрел на девушку.

– Вы что, разговариваете с едой? Весело. «Алиса, познакомься, это пудинг. Пудинг, познакомься, это Алиса».

По лицу Дионы пробежала тень.

– Никогда не знаешь, еда перед тобой или думран, – хрипло проговорила она. – И никогда не знаешь, убьет она тебя или укрепит твои силы.

Лагин отправил в рот очередной кусок лосятины и проговорил, работая челюстями:

– Бедная девочка. Представляю себе тот адский страх, в котором вы все там живете.

– Не все, – возразила Диона. – Среди нас есть такие, кому не страшны думраны. Они сами как думраны. Они не похожи на вас. Некоторые из них как звери. А некоторые страшнее, чем звери. Но они мудрые и сильные. И они правят нами.

– Должно быть, они – сногсшибательные уроды, если даже ты называешь их страшными. – Глеб взял кружку и отхлебнул горячего чая.

Диона протянула руку и взяла с листа кусочек мяса. Поднесла его ко рту и что-то тихо пробормотала на своем языке. Затем положила мясо в рот и принялась осторожно его жевать.

Несколько минут все ели молча. Сжевав свой кусок, Лагин запил мясо травяным настоем и спросил:

– Глеб, о каком колдуне говорил Гильфан?

Первоход нехотя ответил:

– Это долгая история.

– А разве мы куда-то спешим? – Лагин взглянул на Первохода сквозь стеклышки очков и, нахмурившись, добавил: – Думаю, я должен это знать.

Глеб невесело усмехнулся.

– Что ж… Коли должен, расскажу. Это случилось, когда я в первый раз пришел в Гиблое место. Со мной был один старик. Странник по имени Осьмий. Ночью на одного из нас напали упыри. Осьмий отвлек их и спас парня, но сам убежать не успел. Упыри убили его. К утру он переродился и сам стал живым мертвецом.

– Что было потом?

– Это был очень разумный упырь. Не такой, как другие. Не знаю как, но он добрался до Пепельного острова и оказался возле Погребального шатра вместе со мной. Я не решился туда войти, а он… Он вошел.

Глеб вытер руки пучком травы, потянулся за новым куском мяса.

– Он вошел и обрел знание? – уточнил Лагин.

– Что-то вроде этого. Хотя не думаю, что это подходящее слово. В Гиблом месте все не так, как здесь. И все не то, чем кажется.

– Но Гильфан сказал, что этот упырь обрел власть над жизнью и смертью. И ты слышал его голос, который звучал из открытого рта нетленного мертвеца.

Глеб промолчал. Потом потянулся за котелком с травяным настоем и предложил:

– Давайте закончим трапезу в тишине.

5

– Здесь, – сказал Темный ходок и показал пальцем на высокий забор.

Бельмец посмотрел на частокол забора и нахмурился.

– Здесь живет бывший ходок Угрим Хват, – заявил он. – Я его знаю. По-твоему, Глеб-Первоход у Хвата?

Темный ходок не ответил. Он слез с телеги, поправил на поясе меч и двинулся к дубовым воротам широкими чеканными шагами. Бельмец тоже соскочил с телеги, накинул петлю на коновязь, постоял немного в нерешительности, не зная, на что решиться, потом вздохнул и засеменил за своим мрачным спутником.

У ворот Темный ходок остановился и дождался Бельмеца.

– Сейчас постучишь, – глухо приказал он, глядя на барышника сквозь дыры в тряпке. – Скажешь, что принес зелье от ночных снов. Хочешь ему продать.

Бельмец передернул плечами. Встречаться с угрюмым, нелюдимым и скорым на расправу Хватом ему очень не хотелось.

– А ежели откажет? Что тогда?

– Не откажет, – проскрежетал Темный ходок. – Стучи.

Не рад был Бельмец тому, что делает, но разве был у него выбор? Он занес кулак и нерешительно стукнул костяшками по деревянной доске калитки. Во дворе забрехала собака.

– Громче, – приказал Темный ходок.

Бельмец постучал громче. Во дворе послышались шаги, а затем грубый, недовольный голос Угрима проговорил:

– Чего надо?

– Хват, это я! – пискнул в ответ Бельмец.

– Кто?

– Я, Бельмец!

– Чего надо?

– Э-э… Траву тебе хочу продать.

– Какую такую траву?

– От ночных снов!

Угрим молчал. Тогда Бельмец добавил для правдоподобия и вескости:

– Трава редкая, отдам дорого!

– С чего ты взял, что она мне нужна? – грубо осведомился Угрим.

– Ты ведь ходок, хоть и бывший. А вам, ходокам, вечно снятся кошмары.

Еще несколько долгих мгновений протекли в тишине. Затем лязгнул железный засов, и калитка распахнулась. Темный ходок отпихнул Бельмеца в сторону и шагнул во двор.

На этот раз Угрим встретил незваных гостей во всеоружии. В одной руке он держал топор, а в другой – кинжал-скрамасакс. Завидев незнакомца, бывший ходок не удивился и не испугался. Лишь крепче перехватил топорище и спросил хрипло:

– Кто ты?

– У тебя гостил Первоход, – проскрежетал Темный ходок. – Зачем он приходил?

Раскосые глаза Хвата чуть прищурились.

– Я не знаю, кто ты такой, – холодно и отрывисто проговорил он. – Но если ты не уберешься со двора, я расколю тебе топором башку.

Темный ходок мотнул головой:

– Неправильный ответ.

Он резко вскинул правую руку и схватил Угрима за горло. Хват махнул топором, но ходок небрежно, будто играючи, перехватил его руку, вырвал топор и отшвырнул его в сторону.

Угрим кольнул кинжалом, но Темный ходок и тут его опередил. Просто схватил за руку и сдавил с такой силой, что кинжал сам выпал из разжавшихся пальцев Угрима.

– Я тебя не убью, – проскрежетал Темный ходок. – Если расскажешь про Первохода.

Вместо ответа Хват вскинул руки, обхватил голову ходока ладонями, а большие пальцы запустил ему в глаза и надавил.

Ходок тряхнул головой и резко оттолкнул от себя Угрима. Упав на землю, Хват подобрал топор, вскочил на ноги и бросился на Темного ходока.

Он снова взмахнул топором. Однако и на этот раз удар не достиг цели. Ходок легко увернулся и ударил Угрима кулаком под дых. Потом схватил скрючившегося Угрима за шиворот и ткнул его лицом в землю.

Сев противнику на спину, Темный ходок обхватил руками его голову и слегка надавил. Хват застонал от боли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю