Текст книги "Дневник тайных пророчеств (Мифы Туринской плащаницы)"
Автор книги: Антон Грановский
Соавторы: Евгения Грановская
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
2
С Женей Гранович отец Андрей встретился в ее любимой кофейне. Она внимательно прочла стихи, нацарапанные на клочке бумаги, полюбовалась картинкой, изображающей голову барана, и, подняв на дьякона взгляд, пробормотала:
– Аргус, Аргус… Что-то знакомое. Это не из древнегреческой мифологии?
– Из греческой, – кивнул отец Андрей. – Глава богов-олимпийцев Зевс влюбился в дочь аргосского царя Ио. Гера, супруга Зевса, ревнуя его к Ио, превратила ее в корову и приставила к ней сторожем великана по имени Аргус, у которого было сто глаз. Это был идеальный сторож: во время сна некоторые из его глаз были открыты и наблюдали за Ио. Но лукавый и предприимчивый вестник богов Гермес помог Зевсу – он убил Аргуса и освободил Ио.
– Да, – кивнула Женя. – Припоминаю. Значит, у него было сто глаз… У барана на картинке тоже несколько пар глаз. А в вашем Апокалипсисе упоминается Христос-агнец с бараньими рогами, и он тоже многоглазый. Кстати, у них и имена похожи: Аргус – Агнец.
– Забавное наблюдение, – сказал отец Андрей. – Видимо, человек, нарисовавший эту картинку и сочинивший эти стихи, думал так же.
– А кто их автор? – полюбопытствовала Женя, глядя на дьякона поверх чайной чашки.
– Пока не знаю, – ответил тот. – Я сделал копию с листка бумаги и отвез эту копию знакомому графологу.
– И когда будет результат?
– В течение дня. Ему нужно свериться с архивом. Когда я привез ему листок, он прямо задрожал от страсти, – с улыбкой заметил дьякон. – Вот человек, одержимый своей работой.
– А может, просто псих, – предположила Женя, пожимая плечами. – Хотя среди русских людей трудно найти человека с устойчивой психикой. Только у нас такой психопат, как Достоевский, мог стать великим писателем.
Дьякон посмотрел на Женю удивленно.
– Что это вас потянуло на этнофилософию? – поинтересовался он.
– Да так, – дернула уголком губ Женя. – Ночью в Москве убили девочку-киргизку. На месте преступления нашли сумку, а в ней – сборник статей Достоевского.
Дьякон помолчал, глядя на Женю, повертел в пальцах кофейную чашку, затем негромко проговорил:
– Жестокость – не наша национальная черта.
– Что вы говорите? – усмехнулась Женя. – А как же «русский бунт»? Бессмысленный и беспощадный! Или вы не согласны с Пушкиным?
– Любой бунт беспощаден, – возразил отец Андрей. – А русские чрезвычайно сдержанная и уравновешенная нация. Нация, предпочитающая держаться «золотой середины». В отличие от европейских правителей, ни один из русских царей никогда не стремился к мировому господству.
– «Широк русский человек, неплохо бы сузить!» – процитировала Женя и покосилась на дьякона: – Разве не так?
Дьякон отпил кофе и сдвинул брови.
– Вот что я вам скажу, Евгения: все рассуждения о безграничности русской души – чушь. Русские никогда не гонялись за грандиозностью. Русские – люди мечтаний и грез, а не действия, люди мягкой подушки, а не «железной руки». Кстати, о подушке: признаться, я немного устал от нашего разговора. Я не люблю споров, потому что за всю мою жизнь никогда никого ни в чем не переубедил. Вот сейчас вы меня слушаете, а через час снова начнете рассуждать о «безграничности и жестокости» русской души. Давайте лучше вернемся к нашему тексту. Итак, что вы о нем думаете?
Женя опустила взгляд на клочок бумаги и пробормотала стихи вслух:
Промчится век, и две войны ужасных
Закончатся. Исчезнет новый Рим.
И в самый первый год тысячелетья
Мир рухнет в бездну. Он начнет паденье
Под знаком Овна. Аргуса глава
Исторгнет зверя из своей утробы.
И тридцать шесть своих зажжет свечей.
– Ваши соображения? – поинтересовался отец Андрей.
– Ну… – Евгения пожала плечами. – Начнем с того, что это явное предсказание конца света. Тут упоминаются две ужасных войны – Первая мировая и Вторая мировая. Первый год тысячелетья – это, вероятно, две тысячи первый. То есть тот, в котором мы с вами имеем несчастье жить. Все остальное – новый Рим, Аргус, зверь, тридцать шесть свечей – все это для меня тайна, покрытая мраком.
Женя пододвинула клочок бумаги к дьякону:
– Ваша очередь, отче.
Отец Андрей, нахмурившись, посмотрел на листок и погрузился в размышления. Несколько минут он думал под аккомпанемент звяканья ложечки, которой Женя помешивала чай. Наконец сказал:
– Новый Рим – это, вероятно, Советский Союз. Огромная империя сродни Римской. И этот «новый Рим» действительно рухнул десять лет назад.
– Ну, до этого я и сама додумалась бы. А что вы скажете про «голову Аргуса»? Если верить предсказанию, именно эта голова «исторгнет зверя».
Дьякон наморщил лоб, размышляя, и медленно проговорил:
– Ясно одно. Цифры на рыхлой земле нам с вами не померещились. И с Апокалипсисом мы их соотнесли абсолютно справедливо. Апокалипсис говорит о конце света. Эти стихи – тоже. В Апокалипсисе упоминается многоглазый Агнец, в стихотворении – многоглазый Аргус.
– Там написано, что мир рухнет под знаком Овна. Как прикажете это понимать?
Отец Андрей с усилием потер пальцами переносицу.
– Ох, Женя, если бы я знал…
– А вот я, кажется, знаю, – торжествующе изрекла Женя.
Дьякон вскинул на нее удивленный взгляд.
– Поделитесь своим открытием?
– Пожалуйста. По гороскопу, знак Овна начинается двадцать первого марта. В стишке упоминается первый год нового тысячелетия. Значит, крушение мира и появление зверя произойдет в марте – апреле две тысячи первого года. Если учесть, что сегодня девятнадцатое марта, то жить нам с вами осталось максимум месяц. Впрочем, как и всем жителям Земли. Вуаля! – завершила свой монолог Евгения и отхлебнула чай.
Дьякон был серьезен и сосредоточен.
– Чему же вы радуетесь? – спросил он хмуро.
Женя улыбнулась.
– Дьякон, неужели вы верите во все эти дурацкие предсказания? Человечеству тысячи раз грозили катастрофами, а оно все еще живет. И, между прочим, процветает. Так что я бы на вашем месте особо не расстраивалась.
Отец Андрей с укором посмотрел на девушку и вздохнул.
– Я не склонен верить этому клочку бумаги, – сказал он. – Но, судя по тем странным обстоятельствам, при которых он попал ко мне в руки…
– Нам с вами следует как минимум насторожиться, – договорила за него Евгения. – Я тоже так думаю. По крайней мере, похитители трупов, судя по всему, этой бумаженции верят. И если мы с вами хотим их найти, мы должны отнестись к этому жалкому клочку бумаги со всей серьезностью. Даже несмотря на то, что на нем нарисован баран! – иронично добавила Женя.
– Вы опять веселитесь, – с укором произнес дьякон.
– Видели бы вы свое лицо, вы бы тоже веселились, – улыбнулась Евгения. – Ладно, дьякон, не раскисайте. У нас есть еще немного времени, чтобы спасти мир.
– Здесь не указана точная дата, – возразил отец Андрей. – Возможно, катастрофа произойдет уже завтра. Или даже сегодня.
– Надеюсь, я успею допить свой чай, – сдерживая улыбку, сказала Евгения. – Ведь я заплатила за него семьдесят рублей!
Дьякон нахмурился, но в этот момент в сумке у него зазвонил телефон. Достав мобильник, отец Андрей прижал его к уху, выслушал собеседника и, пробормотав несколько раз «да», убрал телефон.
– Ну? – нетерпеливо спросила Женя.
– Что «ну»?
– Это ведь звонил ваш друг графолог?
– Угадали. Он хочет, чтобы я подъехал к нему. Поедете со мной?
– Конечно! Если наступил конец света, я хочу его встретить в вашей компании, отче. Надеюсь, вы успеете отпустить мне грехи.
– Не думаю, чтобы вы успели много нагрешить за ваши двадцать с небольшим лет, – заметил дьякон. – Хотя и в вашем тихом омуте могут обитать весьма опасные чудовища.
3
Графолог по имени Иван Иванович Громов оказался высоким, грузным, одутловатым господином со встрепанной седой шевелюрой и маленьким, узкогубым ртом.
– Андрюша, наконец-то! – картаво воскликнул графолог, открыв дверь квартиры и увидев отца Андрея. – Проходите! А кто это с вами? Девушка! Это ваша подруга?
– Точно, – кивнул дьякон, покосившись на Женю. – Нас с ней водой не разольешь.
– Не стойте же в дверях! – воскликнул графолог, размахивая руками. – Входите, друзья мои, входите!
Проводив гостей в комнату и усадив их в кресла, Громов заговорил снова, на этот раз несколько тише, словно минутой раньше он боялся, что гости ускользнут из квартиры, так и не выслушав его заключений, и лишь увидев их в креслах, поверил, что они никуда не собираются бежать.
– Я очень рад, что вы пришли, друзья мои! Кофе вам не предлагаю, так как буквально сегодня утром у меня лопнула кофеварка! Плиту я тоже умудрился сжечь, но если хотите, я могу налить вам свежего молока!
Дьякон и Женя воздержались от молока и сразу приступили к делу.
– Иван Иванович, чьей рукой написано стихотворение? – прямо спросил отец Андрей.
Громов откинулся на спинку кресла, взъерошил пальцами седую шевелюру и с улыбкой проговорил:
– О, это очень известный человек! Я должен был сразу узнать его почерк, но вы, Андрюша, пришли немного не вовремя… Я был встревожен и озабочен!
– У вас что-то случилось?
Графолог улыбнулся и покачал головой:
– Нет-нет. Просто один идиот написал обо мне статью… Ну, не только обо мне, а обо всем Институте графологии. Представьте себе, он написал, что называть графологию наукой может только недалекий и наивный человек! Эта идиотская статья совершенно выбила меня из колеи. Я был в ярости!
– А что, графология – это действительно наука? – вежливо поинтересовалась Женя.
Громов посмотрел на девушку удивленно и выдохнул:
– Конечно! Почерк – это зеркало души! Хороший графолог способен определить по почерку свойства натуры человека, уровень его интеллекта и даже нравственный облик!
– А вы хороший графолог? – снова полюбопытствовала Женя.
– Я лучший! – скромно ответил Громов. – Видите ли, девушка, для того чтобы быть графологом, необходим талант. Опытный графолог никогда не будет делать вывод прежде, чем соберет все характеристики письма и интерпретирует их в корреляции друг с другом.
Рассказывая о любимом предмете, Громов возбуждался все больше и больше.
– Один из основателей графологии, Вильям Прайер, утверждал, что написанное рукой является фактически «написанным умом»! Он доказал, что, если автор потерял правую руку и вынужден использовать левую или даже ногу или рот, основные признаки почерка сохранятся, хотя письмо и не будет столь беглым, как было ранее! Признаки в почерке подобны симптомам в медицине!
– Иван Иванович, давайте ближе к делу, – попросил отец Андрей.
– Пожалуйста! Рассмотрим характер автора стихотворения. О, это очень глубокая и очень противоречивая натура. Взгляните на эти мелкие, убористые буковки, похожие на букашек. Это почерк человека обидчивого и закомплексованного. Но обратите внимание и на четкость линий. Строка начинается вяло, но с каждой следующей буквой почерк как бы распрямляет голову. Это писал человек, взявший на себя смелость переделать свою судьбу. Прыгнуть выше собственной головы! Взгляните на буквы «х» и «у»!
– Иван Иванович, ближе к делу, – снова попросил дьякон. – Кто автор стихов?
– Кто автор стихов – я не знаю. Но я знаю, чей это почерк.
– И чей же?
– Русского поэта Николая Гумилева, расстрелянного большевиками за участие в монархическом заговоре!
Дьякон и Женя переглянулись.
– А что насчет барана? – спросила Женя. – Его тоже нарисовал Гумилев?
– Я не занимаюсь баранами, – ответил графолог рассеянно. – Но я видел другие рисунки Гумилева и вполне допускаю, что этот многоглазый мутант – его рук дело.
В объемистом животе графолога заурчало. Он положил руку на живот и стыдливо посмотрел на Женю.
– Милая барышня, как вы относитесь к свежим круассанам?
– Я не ем мучного, – сказала Женя.
– А вы, дьякон?
– Отношусь неплохо, но сейчас не голоден, – ответил отец Андрей.
– В самом деле? Ну, тогда я, с вашего позволения, схожу за молоком. У меня застарелый гастрит, и я совершенно не переношу чувство голода.
Как только графолог вышел из комнаты, Женя встала с кресла, подошла к стеллажам и стала просматривать корешки книг.
– Марк Аврелий Северин, – прочла она вслух. – «Пророк, или Предсказание по почерку». – Женя обернулась на дьякона и удивленно спросила: – Неужели графологи могут предсказывать будущее?
– Громов может, – ответил дьякон. – И неплохо на этом зарабатывает.
– Должно быть, у него очень богатые и очень доверчивые клиенты, – усмехнулась Женя.
– Насчет первого вы правы, а вот со вторым можно поспорить. В числе его клиентов есть известные политики. А уж их никак не назовешь излишне доверчивыми людьми.
Громов вернулся в комнату, неся в руках пакет молока и тарелку с круассанами.
– Вот и я! – громогласно объявил он и уселся в скрипучее кресло.
– Иван Иванович, – осторожно заговорила Евгения, – а вы в самом деле предсказываете будущее?
Громов слегка стушевался и метнул на дьякона быстрый, сердитый взгляд, как бы говоря: «Не стоило ей об этом говорить».
– Иногда предсказываю, – хмуро ответил он. – А что?
– И вы верите в свои предсказания?
Громов хмыкнул и наполнил стакан молоком.
– Существует некое информационное поле, – заговорил он. – Я предпочитаю называть его полем сознания. Когда человек рождается, его мозг подобен несовершенному радиоприемнику. Но постепенно этот сложный механизм совершенствуется, обрастает недостающими деталями, и качество приема сигнала становится лучше. Так появляется сознание.
– То есть сознание – это не функция нашего мозга?
Графолог улыбнулся:
– Помилуйте, барышня. Разве радиоприемник сам сочиняет музыку? Нет! Он лишь ловит радиоволны и преобразует их в аудиосигнал. Так же действует и наш мозг. Сам по себе он ни на что не способен.
– Значит, со смертью мозга сознание не умирает?
– Рано или поздно любой радиоприемник ломается, и его выбрасывают на свалку. Но это не значит, что радиоволны, которые он улавливал, исчезают. Пространство по-прежнему пронизано ими насквозь! Или возьмите свет звезд… – Громов отхлебнул молока и облизнул губы. – Множества звезд из тех, что мы видим на небе, давно не существует! Но мы все еще видим их свет. Он достиг Земли и понесся дальше – сквозь пространство и время!
Громов снова отхлебнул из своего стакана и задумчиво почмокал маленьким, узким ртом. На верхней губе у него остался белый полукруг от молока. Женя улыбнулась.
– Итак, вы хотите сказать, что предсказатель просто улавливает чужие волны? – сказала она.
– Ну да, – кивнул графолог. – Диапазон его «приемника» шире, чем у обычных людей. И то, что для других – простые радиопомехи, для пророка – отчетливая музыка. Пророк – это сложнейший и сверхмощный телескоп, позволяющий видеть звезды там, где прочие видят лишь непроницаемую тьму!
Воодушевленно разглагольствуя, Громов так сильно махнул рукой, что молоко из его стакана едва не выплеснулось Евгении на джинсы.
– И все-таки я не понимаю, какое это имеет отношение к графологии? – сердито проговорила Женя. – И какая связь между почерком человека и светом умерших звезд?
– К воротам будущего подходит множество ключей, – с хитрой улыбкой сказал Громов. – И почерк человека – лишь один из них. Ключ хироманта – линии руки, ключ цыганки – карты, ключ оккультиста – хрустальный шар. Ну, а для меня это почерк!
Женя поправила очки и сухо проговорила:
– Вы уж простите, Иван Иванович, но мне кажется, что все это чушь. Может быть, вы и мне погадаете? Я готова предоставить вам образец своего почерка.
Дьякон тревожно взглянул на Женю.
– Не нужно этого делать, – тихо сказал он.
Глаза графолога полыхнули огнем возбуждения.
– Вообще-то я предсказываю будущее не бесплатно, – сказал он, повысив голос. – Но вам, как другу дьякона… – Графолог взял с письменного стола блокнот и карандаш, протянул все это Евгении и предложил: – Напишите несколько строк. Только не торопитесь.
Подумав несколько секунд, Женя взяла карандаш на изготовку и написала:
Не властны мы в своей судьбе.
И в молодые наши леты
Даем поспешные обеты,
Смешные, может быть, всевидящей судьбе.
– Готово! – сказала Евгения, пододвинув блокнот к графологу.
Громов кивнул и склонился над блокнотом.
– Начнем с того, что вы девственница, – заговорил он, изучая почерк.
Женя слегка покраснела.
– Это вам почерк сказал?
– Он и только он, – заверил ее Иван Иванович. – Идем дальше… У вас никогда не было любимого человека. Недостатка в кандидатах, учитывая вашу внешность, не было. Но вы… вы боялись!
– Чего же я боялась?
– Не чего, а кого, – сухо проговорил графолог. – Вы боялись мужчин. Вы и сейчас их боитесь. Корни этого страха – в недоверии. Вероятно, когда-то давно противоположный пол принес вам много огорчений и бед. Негативный опыт не дает вам наслаждаться жизнью, Евгения. Он тянет вас на дно черного омута.
Женя слушала графолога с хмурой, скептической полуулыбкой.
– В душе у вас скопилось много нерастраченной любви, – продолжил тот. – И, если вы кого-нибудь полюбите, вы сделаете его самым счастливым человеком на свете. Что касается избранного вами профессионального пути, то он… ошибочен. И очень скоро вы в этом убедитесь. Однако…
Внезапно графолог осекся, лицо его слегка побледнело.
– Думаю, этого достаточно, – сказал он и отодвинул от себя листок.
– Это все? – удивилась Женя. – Я думала, вы расскажете, что ждет меня в будущем!
– Не сегодня, – скомканно проговорил Громов и беспомощно глянул на отца Андрея. – Как-нибудь в другой раз.
– Больше похоже на сеанс психотерапии, – сердито и смущенно сказала Евгения. – Неужели за это люди платят вам деньги?
– Представьте себе, находятся такие идиоты, – устало ответил Громов. Он повернул голову и посмотрел на настенные часы. – Боюсь показаться негостеприимным, но я совсем забыл об одном важном деле…
Отец Андрей тут же поднялся с кресла.
– Да, нам тоже пора идти, – сказал он. – Спасибо вам за консультацию, Иван Иванович.
– Для вас всегда пожалуйста, дьякон!
Когда Женя и отец Андрей выходили из комнаты, графолог окликнул дьякона:
– Андрюша, задержитесь на секунду.
Отец Андрей остановился. Графолог подождал, пока Евгения отойдет подальше, и тихо зашептал на ухо дьякону:
– Андрюша, друг мой, я не знаю, куда вы держите путь, но вы выбрали себе плохого спутника.
– О чем вы? – не понял дьякон.
– Эта девушка… – пробормотал Громов, слегка смутившись. – Надеюсь, вы с ней не близки? Поймите меня правильно, друг мой. У этой красотки уже есть спутник. Спутник, с которым она неразлучна, хотя сама об этом даже не догадывается.
– Какой спутник? – не понял отец Андрей. – О ком вы говорите, Иван Иванович?
Графолог грустно улыбнулся.
– Смерть, – тихо сказал он. – Смерть – вот ее спутник. На ней печать смерти. И я бы не советовал вам находиться рядом с ней. Представьте себе человека, который носит в руке гранату с сорванной чекой. Такому человеку не нужны спутники… – Графолог наткнулся на ледяной взгляд отца Андрея, вздохнул и примирительно проговорил: – Впрочем, я могу ошибаться. В конце концов, я не дельфийский оракул и не кумская сивилла.
– Вы ошибаетесь, – сказал отец Андрей. – Вы точно ошибаетесь. У меня тоже есть интуиция.
– Ваша интуиция не спасла моему сыну жизнь, – с легким, застарелым укором пробормотал Громов.
По лицу дьякона пробежала тень. Графолог поморщился и слегка стукнул себя по лбу основанием ладони.
– Нет, не то я говорю! Простите меня, Андрюша. Я знаю, что мой сын не послушался вас, когда сунулся на это проклятое минное поле. Ради бога, простите!
– Нет проблем, – сухо сказал отец Андрей. – Но насчет девушки вы ошибаетесь. Всего доброго.
Он повернулся и вышел из комнаты.
Иван Иванович подождал, пока в прихожей хлопнет дверь, и тяжело опустился в кресло.
– Какого черта я это сказал? – тихо пробормотал он. – Кто меня тянул за язык?
Он вздохнул и полез в карман за валидолом.
4
Едва отец Андрей и Женя вышли на улицу, как у дьякона в кармане пальто зазвонил телефон. Он достал трубку и поднес к уху.
– Слушаю вас.
– Андрей, привет! Ты сейчас можешь говорить?
– Да, могу.
– Я исследовал крупицы нюхательного табака, которые ты мне принес. Подверг их энергорассеивающему просвечиванию в рентгеновских лучах. Потом прощупал с помощью масс-спектрометра и газового хроматографа.
– И что ты узнал? – нетерпеливо спросил дьякон.
– В табаке присутствуют посторонние компоненты. Но ничего толкового я тебе сказать не могу. Ясно одно: кто-то подсыпал в нюхательный табак какую-то гадость.
– Это порошок?
– Да. Но в его структуре нет никаких необычных составляющих. Похожим составом обладают некоторые современные снотворные вещества. За исключением нескольких алкалоидов, аналогов которым я в местной российской флоре найти не смогу.
– Это значит…
– Это значит, что в составе этой дряни есть фрагменты сушеных трав, которые не растут в России. Не берусь утверждать точно, но мне кажется, что родина твоего загадочного порошка – Африка или Юго-Восточная Азия.
– Ясно, – кивнул Андрей. – Спасибо тебе.
– Подожди, – перебил дьякона химик. – Не знаю, как тебе сказать… В общем, мне приходилось слышать о подобных составах. Не считай меня выдумщиком или идиотом, но их применяют в своих ритуалах африканские колдуны.
Отец Андрей покосился на Женю и облизнул пересохшие губы.
– Они ядовиты? – спросил он.
– Все зависит от дозы, – ответил химик. – Но на всякий случай держись от этой дряни подальше и не вздумай ее нюхать. Если же все-таки придется, то… Опять же не для посторонних ушей. Короче, если все-таки понюхаешь или попробуешь на вкус – прибегни к противоядию.
– Что за противоядие? – осведомился отец Андрей.
Химик хмыкнул.
– Ты будешь смеяться, но это простая русская водка.
– Ты серьезно?
– Абсолютно. Помнишь прапора Тихомирова? Он еще гонял тебя на полосе препятствий.
– Ну? – мрачно буркнул дьякон.
– Так вот, когда он проходил службу в Африке, ему приходилось сталкиваться с чем-то подобным. Он тогда неделю провалялся в госпитале и уже приготовился склеить ласты, но напоследок решил выпить с ребятами. Короче, напился как свинья. А на следующее утро проснулся здоровым. За исключением сильнейшего похмелья, конечно. Так что учти.
– Учту, – пообещал отец Андрей. – Спасибо за помощь!
– Обращайся! – весело ответил химик и положил трубку.
Дьякон убрал телефон в карман и посмотрел на Женю.
– Что? – быстро спросила она.
Отец Андрей нахмурился и тихо произнес:
– Судя по всему, генетика Абрикосова отравили, подмешав в его нюхательный табак какой-то порошок. Мой приятель-химик утверждает, что родина этого порошка – Африка.
* * *
Вечером того же дня отец Андрей уютно устроился в кресле и положил на колени книгу под странным названием: «Звезда и смерть Николая Гумилева». Читал дьякон неторопливо, попыхивая сигаретой и время от времени отхлебывая из широкого стакана красное вино.
Взгляд его скользил по строчкам, а воображение рисовало невысокого блондина с раскосыми глазами. Стройного, по-военному подтянутого. Человека, который положил себе за правило никогда и никого не бояться. Человека, который охотился на львов в Африке и получил за храбрость два Георгиевских креста на полях Первой мировой войны.
Отец Андрей представил, как этот блондин сидит в кресле так же, как он сейчас, и в пальцах у него так же дымится сигарета. В бокале, стоящем на зеленом сукне стола, должно быть, мерцает всеми оттенками красного сладко-горький вермут. А перо, поскрипывая, выводит на бумаге:
«Я должен был отправиться в порт Джибути в Баб-эль-Мандебском проливе, оттуда по железной дороге к Харрару, потом, составив караван, захватить возможно больший район исследования: делать снимки, собирать этнографические коллекции, записывать песни и легенды.
Я собирал без стеснения, останавливал прохожих, чтобы осмотреть надетые на них вещи, без спроса входил в дома и пересматривал утварь, терял голову, стараясь добиться сведений о назначении какого-нибудь предмета у не понимавших, к чему все это, харраритов…»
Тут Гумилев, должно быть, сделал паузу, чтобы отхлебнуть вермута, облизнул губы, потер пальцем пятнышко от пролившегося вермута на сукне стола, затем снова взялся за перо и неторопливо продолжил:
«Надо мной насмехались, когда я покупал старую одежду. Одна торговка прокляла, когда я вздумал ее сфотографировать… некоторые отказывались продать мне то, что я просил, думая, что это нужно мне для колдовства.
Для того чтобы достать священный здесь предмет – чалму, которую носят харрариты, бывавшие в Мекке, мне пришлось целый день кормить листьями ката (наркотического средства, употребляемого мусульманами) ее обладателя, одного старого полоумного шейха.
Эта охота за вещами увлекательна чрезвычайно: перед глазами мало-помалу встает картина жизни целого народа, и все растет нетерпенье увидеть ее больше и больше… В общем, я приобрел штук семьдесят чисто харраритских вещей, избегая покупать арабские или абиссинские…»
Допив вино, отец Андрей закрыл книгу и глянул на обложку.
О. Н. Вершинин. «Звезда и смерть Николая Гумилева».
Задумавшись на секунду, дьякон быстро пролистал книгу и нашел телефон издательства.