Текст книги "Возвращение Желтой Тени"
Автор книги: Анри Верн
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
8
Боб Моран и Билл Баллантайн на какое-то время застыли, словно изваяния. Они загнанно дышали, ощущая за спиной чье-то вызывавшее ужас присутствие. Затем они медленно повернулись. У входа в пещеру возвышался худой человек, облаченный в одежды, похожие на те, что носит протестантские пасторы, но только очень потрепанные и крайне грязные. Его броско скуластое лицо оливкового цвета с приплюснутым носом венчал либо совсем лысый, либо подчистую выбритый череп, блестевший, как отполированный временем шар из слоновой кости. Глаза цвета топаза, или скорее светлого янтаря, мало чем походили на человеческие. Не вызывало ни малейшего сомнения, что в них никогда не блистал огонек жалости и участия к людям. У незнакомца не было правой кисти – вместо неё виднелся сложный суставчатый протез из стали.
То был Желтая Тень. Ни Моран, ни Билл не усомнились в этом ни на секунду, поскольку, оборачиваясь, скрестили с ним взгляды и в полной мере испытали властную гипнотическую силу янтарных зрачков. Впрочем, это ощущение возникло лишь на миг, и вскоре они поняли, почему. Месье Минг, похоже, с великим трудом сохранял равновесие, пытаясь, размахивая руками удержаться в стоячем положении. Но это ему плохо удавалось. Он заметно покачивался, а на его плоском лице монгола отражалось какое-то трудно поддающееся определение выражение ошеломленности. И тут до Морана и Билла дошло, что их соперник мертвецки пьян.
Как? Желтая Тень, выдающийся интеллект, великолепно владеющий собой человек – и вдруг пьян? И каким образом Минг мог находиться здесь, когда, по словам Тани Орлофф, он выехал в Даржелинг, на север Бенгалии? Да и вообще, разве он не мертв? И не его ли останки Моран и Баллантайн разглядывали всего несколько часов тому назад?
Но у Боба и шотландца не оказалось времени даже попытаться разобраться в этой путанице вопросов, поскольку Минг заплетающимся языком выдавил из себя:
– Вот это да!.. Командан Моран!.. И дрожайщий месье Баллантай.. О! До чего же это мило с вашей стороны явиться сюда, чтобы освободить беднягу месье Минга, который все это время мучился, торча в одиночестве в этой вонючей дыре…
– Может, хватит ломать комедию, – вспыхнул Моран. – Минг мертв, и вам это прекрасно известно… А вы – лишь жалкий самозванец… Настоящий Минг не наклюкался бы до такого состояния…
Монгол громко расхохотался:
– Так я, по-вашему, не Минг, командан Моран! Давайте посмотрим!.. А насчет того, что я пьян, – это верно, но лучше уж частенько надираться, чем рисковать помереть от жажды…
После этих маловразумительных слов странный персонаж залился безумным смехом. Боб и Баллантайн сообразили, что псевдо-месье Минг не только накачался до чертиков, но и явно сдвинулся по фазе.
Друзья настороженно и медленно стали расходиться в сторону, готовые одновременно наброситься на монгола. Но тот, должно быть, угадал их намерения, поскольку осклабился:
– Бесполезно пытаться схватить меня!.. Вы уже пытались сломить меня и вам это обошлось весьма дорого… Я все равно вас раздавлю!.. Я размажу вас по стенке!..
Выкрикивая эти угрозы, Минг – или лицо, которое пыталось выдать себя за него, – беспорядочно размахивал своим грозным протезом. Кисть при этом громко щелкала, сжималась и разжималась, словно гигантская крепкая клешня краба.
Моран молниеносно выхватил из кобуры пистолет и наставил его на монгола.
– Неважно, кто вы: Минг или нет, – жестко отчеканил он. – В любом случае не советую вам пытаться оказать сопротивление. В отличие от вас мы вооружены… И у вас – ни единого шанса ускользнуть…
Тот взвыл в пароксизме новой безумной насмешки:
– Так-таки ни единого?.. Ха-ха-ха!.. Наоборот: это у вас – ни малейшей возможности справиться со мной… Вы уже пытались это сделать и знаете, к чему привели ваши усилия… Ха-ха-ха!.. Вам же отлично известно, что Желтая Тень бессмертен… А ну-ка попробуйте меня убить!.. И вы увидите, что произойдет!.. Ха-ха-ха!..
Азиат вдруг стремительно развернулся и бросился бежать по широкому коридору, который вел в пещеру, где размещался генератор. Боб, естественно, мог бы выстрелить в него, но воздержался. И не только потому, что ему претило открывать огонь по безоружному человеку, но и потому, что какой-то внутренний голос подсказывал, что в данном случае это не принесло бы никакой пользы…
– Но он же совсем чокнулся, командан, – завопил Баллантайн. – Догоним его, пока он не подстроил нам какую-нибудь гадость…
И они устремились за монголом, который, спотыкаясь, бежал по штольне. В этот момент и произошла драма. Вихляясь на бегу, он нечаянно задел одну из подпорок, вырвав её из жезла. Тут же со страшным грохотом осела часть стены и погребла Минга под горой скалистых обломков.
Боб Моран и Билл Баллантайн растащили по кускам образовавшийся завал и извлекли из-под него тело монгола с раздавленной грудью. Тот уже не дышал.
– Так что же, думаете, был этот тип, претендовавший на бессмертие? – спросил у Боба Баллантайн.
Француз только пожал плечами.
– Ну разве можно что-либо сказать с уверенностью, Билл? Во всем этом деле ничто не развертывается в рамках логики… Теперь мне понятно, почему сэр Арчибальд слегка запаниковал, узнав о появлении нового месье Минга в Лондоне… Все это – сплошное безумие и мне порой самому хочется натянуть на себя смирительную рубашку…
Моран задумчиво вглядывался в обезображенное лицо мертвеца, как если бы стремился прочитать на нем ответы на все вставшие вопросы. Потом, спустя некоторое время, поднял голову.
– Если хочешь знать мое мнение, Билл, то перед нами – один из двойников Минга, «сработанных», несомненно, путем пластической операции. Спасаясь от Зеленых Знамен, этот человек укрылся в подземельях, но впоследствии вход в них завалило. Поскольку продовольственных запасов здесь в избытке, то выжить в этих условиях в течение многих месяцев, а может и лет, – не проблема. Одна беда – нет воды, только вино. Вот таким образом он и опился, а одиночество довело его до безумия. Если у тебя есть другое объяснение…
Богатырь покачал головой.
– В целом эта версия приемлема, командан. Но в ней есть один изъян.
– Какой?
– Гипнотическое воздействие. Давайте не забывать, что оба мы испытали его в тот момент, когда повернулись лицом к этому… двойнику…
– Конечно, н,о эффект был не так уж и силен, да и преходящ. Ничего общего со свойственным Желтой Тени даром…
– Возможно, командан, возможно… Но этот человек был пьян. И в таком состоянии он не должен был бы располагать всеми своими психологическими средствами…
На это Морану ответить было нечего. Он уже внутренне отказался от попытки распутать все те таинственные нити, которыми их, как коконом, обволокло. И наверняка только дальнейшие развитие событий, считал он, даст достаточно полноценный ответ на все загадки.
Внезапно накал электролампочек упал, затем они вообще погасли.
– Что случилось? – встревожился Баллантайн. – Авария генератора?
– Нет, – отозвался Боб. – Он продолжает работать.
Действительно, его мерное гудение не прерывалось ни на минуту.
– Но не могут же все лампочки разом перегореть, – сдавленно прошептал Баллантайн.
– Да, это было бы маловероятно, – откликнулся Моран, роясь в рюкзаке в поисках фонарика.
Стоило однако, ему нажать на кнопку контакта, как произошло нечто новое. Из той пещеры, где они находились недавно, полился зеленоватый свет, придавая всей обстановке абсолютно фантасмагорический вид.
9
Невольно задаваясь вопросом, каких ещё сюрпризов следовало им ожидать от этого места, служившего одновременно громадным продовольственным складом, электростанцией и офисом волшебника, Боб Моран и Билл Баллантайн повернулись к источнику таинственного зеленого сияния. Оно исходило из пластмассовой полусферы, которая теперь выглядела как чудовищных размеров светлячок.
– Что ещё за чертовщина? – опешил Баллантайн.
Боб не знал, волшебство это или нет. Но был совершенно уверен в том, что сейчас произойдет что-то необыкновенное. Но что? Разум настойчиво советовал держаться подальше от этого светившегося купола, но победило все же любопытство.
– Подойдем поближе, – решил он.
Между тем, зеленый свет становился все более и более интенсивным, а рокот генератора неуклонно нарастал.
Приблизившись к полусфере вплотную, друзья убедились, что зеленое свечение исходило из мельчайших отверстий, расположенных по поверхности цоколя.
Свет быстро, буквально с каждой секундой, становился все ярче и ярче, так что Боб и его спутник были вынуждены прищуриться. Затем раздалось потрескивание. Оно все время усиливалось. Свет, который до сих пор имел рассеянный характер, стал конденсироваться в исключительно плотный пучок блестящих лучей, внутри которого обозначилось во всю длину полусферы нечто туманное и продолговатое. Понемногу новообразование теряло первоначальную прозрачность, слегка вроде бы ужалось, пока не приняло гуманоидную форму.
Именно в этот момент произошло чудо. Появившаяся форма потеряла прозрачность и превратилась в твердое тело. Обозначился человеческий профиль, за ним – тело, руки. Зеленый цвет поблек, затем исчез вообще, став кожей существа и его одеждой. Вскоре вокруг новорожденной формы колыхалось лишь легкое облачко. Потускнел и пучок блестящих лучей, затем он разом пропал. Постепенно рассеялась и дымка…
Пещера погрузилась в полную темноту, а гул генератора понемногу снизился до прежнего уровня. Несколько секунд спустя вспыхнули электрические лампочки.
Моран и Билл Баллантайн были до такой степени огорошены происходившим таинством, что даже не задумывались, а не снится ли им все это? Но теперь при свете лампочек они увидели перед собой человека, лежавшего под плексигласовой полусферой. Все в нем – черты лица, форма тела, одежда протестантского пастора в лохмотьях и искусственная правая кисть – было абсолютно точной копией трупа, лежавшего всего в нескольких метрах, придавленного отдельными осколками скал.
Новоявленный месье Минг оставался неподвижным, глаза закрыты, но грудь равномерно вздымалась. Его громадные руки – настоящая и искусственная – конвульсивно сжимались и разжимались, как когти. Открылись веки. Он повернул голову слева направо, оглядывая желтыми глазами пещеру.
Это ошеломляющее ожидание продолжалось ещё несколько секунд. Затем созданный на глазах друзей человек поднял правую руку, дотронулся до внутренней поверхности купола своего саркофага и приподнял его. Повернувшись на шарнирах плексигласовая полусфера накренилась.
Минг быстро встал и оказался лицом к лицу с Мораном и Баллантайном. Он спотыкался и было заметно, что на ногах он держится с трудом. Но проблемы с равновесием возникли не из-за слабости монгола, а просто потому, что он был сильно пьян. В нем ничто ни на йоту не изменилось с того момента, как его раздавил горный обвал.
Степенно, поглядывая на Морана и его компаньона своими янтарного цвета глазами, Желтая Тень захлопнул крышку прексигласовой полусферы. Затем залился смехом.
– Ну разве я не говорил вам, что бессмертен? – веселился он.
Боб и Билл молчали и не только потому, что все ещё не пришли в себя от удивления перед поразительным явлением, свидетелями которого они стали, но и под влиянием гипноэффекта взгляда их противника.
Медленно, не сводя глаз с француза и его друга, Минг обошел цоколь с полусферой и направился к выходу из пещеры.
– Я ухожу, – процедил он. – И не вздумайте помешать этому или попытаться убить меня. Все равно не получится… И это я вам уже доказал…
Добравшись до входа в соседние коридоры, Минг вдруг сорвался с места и рванул туда. Шум от его шагов вскоре затих.
Оба европейца окончательно очнулись от этого наваждения лишь несколько секунд спустя.
– Надо помешать ему удрать из крепости и укокошить его! – прорычал Баллантай, протягивая руку к пистолету.
– Но Моран уже устремился к проходу, выкрикивая на ходу:
– Оставь оружие, Билл! Оно бесполезно в данном случае… Важно захватить его живым!..
Они пробежали мимо того места, где лежал раздавленный обвалом человек, который тоже был Мингом. Выскочив в машинный зал, они пересекли его и углубились в пещеру-продовольственный склад. Беглец к этому моменту был уже в нескольких метрах от входного колодка, но было ясно, что ему не удастся подняться вверх по скобам достаточно высоко, чтобы преследователи не настигли его. Причем, ни Боб, ни шотландец уже не испытывали его гипнотического воздействия. Минг, должно быть, понял это. Уловив он и то, что в состоянии опьянения не в силах оказать сколь-нибудь серьезного сопротивления двум крепким и преисполненным решимости скрутить его молодцам. Поэтому он отказался от идеи побыстрее выкарабкаться наверх по шахте, а решительно подскочил к стене, вдоль которой высились поставленные друг на друга громадные бочки с вином. Проявив незаурядную силу, он подхватил одну из них, положил на землю и пинком толкнул в направлении Морана и Баллантайна. Затем проделал то же самое со второй, третьей и четвертой емкостями. Из-за легкого наклона пола скорость покатившихся громадных бочек все время нарастала. Если бы хоть одна из них – а судя по глухому звуку при движении все они были полны доверху – попала в Боба и его товарища, то их просто бы снесло с дороги в раздавило в лепешку.
– Быстро в укрытие! – скомандовал Моран.
Когда первая махина была уже совсем рядом, друзья резко отскочили в сторону, укрывшись за нагромождением ящиков. Та с грохотом весеннего грома промчалась мимо, врезалась в ближайшую стену и, расколовшись, извергла из чрева потоки вина. Та же участь постигла и остальные бочки.
Гроза миновала, но Моран и Боб с ног до головы были орошены разлетевшимися во все стороны брызгами алкоголя. Когда все более или менее улеглось, они увидели, что Минг, воспользовавшись моментом, исчез. Подбежав к колодцу, друзья успели лишь заметить, как темный силуэт беглеца исчез в верхней галерее.
Баллантайн тем временем уже ухватился за первую скобу.
– Быстрее! Догоним его, пока ещё не поздно! – неистовал он.
Колосс уже начал подтягиваться, но Боб мощным рывком выдернул его из лаза. Вовремя: сверху посыпалась лавина камней, каждый из которых – попади он в голову человека – раскроил бы череп в два счета.
Моран и Баллантайн вжались в стену рядом с отверстием, ожидая, что их противник как-то проявит себя. Но все было тихо и спокойно. Билл негромко спросил:
– Как вы считаете, командан, он все ещё там, наверху?
Боб утвердительно кивнул.
– Никаких сомнений, – прошептал он. – Этот парень не упустит такой благоприятной возможности попытаться размозжить нам головы.
– А если он опять заклинит вход той самой глыбой, что мы сдвинули, проникая сюда? – встревожился Баллантайн. – Теперь-то, действуя снизу, нам ни за что на свете не удастся отвалить её в сторону…
Но Моран скептически передернул плечами.
– А сам ты бы, Билл, действуя только рычагом и в одиночку даже при всей твоей силище, сумел бы стронуть с места скалу таких громадных размеров?
– Конечно нет, но…
– Тогда и Мингу это не удастся. К тому же, мне пришла в голову мысль, как заставить его покинуть свой наблюдательный пост…
Он осторожно приблизился к шахте и громко крикнул:
– Эй, Минг!.. Вы меня слышите?..
Не получив ответа, француз вытащил пистолет и разрядил его в черное око колодца. На ней раз реакция последовала незамедлительно. До них донесся голос монгола, несколько видоизмененный, но вместе с тем же, что ип ранее, оттенком безумия.
– Ага, занервничали, командан Моран! Пора бы уже уяснить, что ваши пули бессильны против меня, даже если вам удастся меня подстрелить. Вы что, забыли, что я – всемогущий Желтая Тень, существо бессмертное?
Билл Баллантайн покрутил у виска пальцем слева направо – жест, имеющий однозначное толкование во всех странах мира. Моран в ответ сморщился, давая понять: «Свихнулся? Без сомнения, но не настолько, как ты думаешь, Билл…»
И тут же громко откликнулся монголу:
– Может быть, вы и есть настоящий месье Минг, но явно не подозреваете, что в это же время действует и второй персонаж, на все сто процентов аналогичный вам. Итак, один месье Минг находится здесь, а второй – в Даржелинге. Не кажется ли вам, что вас несколько многовато?
Последовало довольно продолжительная пауза, после чего голос монгола зазвучал вновь:
– Что вы имеете в виду, говоря о «втором месье Минге»?
Но Боб ответил вопросом:
– Не располагает ли случайно Желтая Тень штаб-квартирой в районе Даржелинга?
Судя по голову, Минг заметно рассвирепел:
– Я, по-моему, явно выразился: что вы подразумевали под «вторым месье Мингом»?
Моран, сложив ладоши рупором и четко выговаривая каждое слово, прокричал:
– Хотите, значит, разобраться? Все очень просто: самые ладные, самые удивительные машины отнюдь не безупречны. И у них случаются короткие замыкания…
И опять – долгое молчание. Затем монгол взвыл, словно лишившись последних проблесков разума:
– Вы лжете, командан Моран!.. Это неправда!.. Эта Машина – вне всякой критики!.. Слышите?.. Она – само совершенство!.. Это вранье!..
Моран разразился громким смехом.
– Так отправляйтесь в Даржелинг и убедитесь сами, вру ли я, Минг номер два!
Наверху – новый взрыв неистовой ярости, закончившийся воплем монгола:
– Ладно, я последую вашему совету, командан Моран, но не считайте, что тем самым вы от меня отделались. Я обязательно настигну вас вновь, и вас ждет незавидная участь!.. Когда моя десница обрушится на весь мир!..
В верхней галереи затопали быстро удалявшиеся шаги. Воцарилась тишина.
– Вы думаете, на сей раз он действительно смылся? – занервничал Билл.
– Конечно, чтобы проверить сказанное мною. Я вообще считаю, что если правильны мои предположения, то у месье Минга появился куда как более грозный недруг, чем наши с тобой тщедушные персоны – Он сам.
На широкой и красноватой физиономии шотландца отразилось такое изумление, которого до этого, несомненно, не знало ни одно человеческое лицо. Но Боб успел упредить его реакцию.
– Возвратимся лучше обратно, в пещеры, – бросил он. – Надо провести кое-какие ликвидационные работы…
Найдя в углу кувалду, француз принялся неистово крушить плексигласовую полусферу вместе с её цоколем. В куче образовавшихся обломков торчали сложные плетения проводов, электромагниты, всякого рода реле, транзисторы, электронные трубки. Моран со второго захода раздробил их в мелкую крошку. По правде говоря, уничтожая этот аппарат – порождение гениального, но преступного ума, – Боб испытывал определенное сожаление. И все же он шел на это, прекрасно понимая, что, приводя в негодность великолепную машину, способную из простых электронов создать живое существо, они с Биллом обретали тем самым – пусть ничтожное! – но все же преимущество в новой фазе беспощадной борьбы с Желтой Тенью.
Наконец, Моран устало опустил тяжелую кувалду и скомандовал:
– А теперь – сматываем удочки, и побыстрее. Бежим к самолету, но остаемся начеку на случай возможной засады со стороны Минга, в которую я, впрочем, не верю. Ему сейчас невтерпеж добраться до Даржелинга, чтобы распутать щекотливую загадку, которую я ему задал. Мы же – незамедлительно возвращаемся в Калькутту и не только ради новой встречи с Таней, но также и для восстановления контакта с нашим давним другом Шеела Хан
. Его помощь будет для нас сейчас бесценной. А потом – курс на Даржелинг.
Друзьям удалось выбраться из подземелий, где они пережили столько невероятных приключений, без каких-либо осложнений. Покинув крепость, они через пару часов уже были на поляне, где оставили свой самолет. По пути они обменялись самое большее десятком слов. И причиной тому было не только нежелание обнаружить себя в случае, если их где-то подстерегал Минг. Главное: они были подавлены необыкновенными событиями, свидетелями которых им довелось стать, и каждый пытался найти им рациональное толкование. Инженерное образование, а также достаточно обширные научные познания, давали в этом смысле Морану определенное преимущество, и он полагал, что нашел объяснение загадочным явлениям. И все же оно оставалось ещё достаточно смутным, и он испытывал трудности в том, чтобы привести в порядок те сведения, которыми, как он считал, располагал.
Лишь тогда, когда самолет взлетел и сделал вираж в западном направлении, билл Баллантайн, наконец, решился задать вопросы, которые все это время вертелись у него на кончике языка.
– Так все же, командан, считаете ли вы эту полоумную пьянь Мингом?.. Я имею в виду настоящим Мингом? Тем самым, кого вы самолично пристрелили около года назад?
Моран утвердительно кивнул, даже не повернув головы.
– Это истинный Минг… Да, Билл… Боюсь, что это так…
– Тогда кто же тот тип, который, как заявила нам Таня, пребывает сейчас в районе Даржелинга? Самозванец что ли?
– Нет, Билл… Он тоже настоящий Минг…
В этот момент шотландец уж точно созрел для того, чтобы спросить у самого себя, а не спятил ли его приятель или не стал ли он сам кандидатом для смирительной рубашки?
В ходе своих многочисленных поединков с Желтой Тенью Билл насмотрелся всяких чудес. И последнее по времени произошло всего несколько часов тому назад, когда раздавленный горным обвалом человек почти тотчас же воскрес – ну совсем как созревает дыня! – под пластмассовым колпаком. И тем не менее, его разум восставал против возможности одновременного существования двух биологически совершенно идентичных Желтых Теней.
– Что же получается, командан: неужели сейчас по свету действительно бродят два месье Минга?
– Увы, Билл, – горько усмехнулся Моран. – Их в настоящее время и на самом деле двое, причем, один месье Минг – умственно полноценный, а второй – свихнулся…