355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аноним Resaluca » Архимагирус. Том первый (СИ) » Текст книги (страница 3)
Архимагирус. Том первый (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Архимагирус. Том первый (СИ)"


Автор книги: Аноним Resaluca



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

"Кстати, надо бы посмотреть, сколько время натикало." – промелькнула здравая мысль в моей голове. Я достал телефон, который по обыкновению не отображал время, лишь увидев это, я сообразил, что нахожусь сейчас на 2 плане. "Ух! С этими планами столько мороки, нужно будет на досуге разобраться с их устройством" – сделав себе пометочку на будущее, я использовал умение: "шаг!". Шагнув сквозь полупрозрачную пелену плана, я оказался под небом, полным чугунных туч, грозивших разразиться дождём и обрушиться на жителей мегаполиса всей своей устрашающее мощью. Добрая половина нелицеприятных существ оказалась вполне обычными людьми, однако, подписи над их головами никуда не делись. Я стремительным шагом добрался до места работы и шагнул на территорию завода.

Миновав проходную и переодевшись, я вошел в цех, на удивление вовремя, ведь время на втором плане идёт в пять раз медленнее. Лениво потягиваясь, сотрудники вяло начинали рабочий день с кружки растворимой дряни, которую, по всей видимости, добывают в шахтах, но по какому-то глупому недоразумению гордо именуют «растворимым кофе», я же к этому моменту успел давным-давно проснуться, поэтому был встречен неоднозначными взглядами со стороны коллег. Но не только моя излишняя бодрость притягивала взгляды, а ещё и придурковатая улыбка на лице, которую я никак не мог подавить. Один из них, даже подавился, делая очередной глоток, и недоуменно крикнул: «Да ну нах! Ты чо, улыбаться умеешь?!» Да, я вообще довольно скуп на эмоции, особенно в окружении малоприятных мне людей, но сейчас я с огромным трудом сдерживал подступающие смешки, а все потому, что я видел их полуобразы благодаря применённому 'взору'. Не все ими обладали. Как я понял, они присваиваются человеку тогда, когда его характер полностью формируется и закрепляется за ним. Но те, что были видны, наиболее ярко отражали этих людей.

Например, здоровый шкафообразный, но крайне добродушный слесарь мало чем отличался от своего настоящего образа, разве что сейчас он предстал передо мной в виде чуть большего по размерам огра в набедренной повязке и с разводным ключом в руках. Выражение лица и небритость сохранились на его лице и крайне гармонично вписались в его новое амплуа. Он, почесав затылок ключом, протянул мне свободную лапищу и кивнул в знак приветствия. Пожав руку, я постарался проскочить на свой участок, миновав начальника, но тот, словно поджидая меня, выскочил из кабинета, находившегося по пути, и с цоканьем приблизился ко мне. Сатир, Ур 17. – гласила подпись, нависшая над его рогами. Я стиснул зубы и протянул ему руку, стараясь игнорировать его копытца и рога, а так же пережёвывающий собственный галстук рот. Абстрагируясь от внешнего мира, я повторял про себя как мантру: "не ржать, не ржать, не ржать!" Немыслимых усилий мне стоило сдержаться, а он, отпуская мою руку, все так же внимательно наблюдая за мной, успокаивающе сказал: "да не напрягайся ты так, не укушу же я тебя!", и засмеялся. Я похихикал вместе с ним и шмыгнул в дверь своего участка, быстро захлопнув её за собой, и лишь после этого смог расслабленно выдохнуть.

Глава десятая.

Наконец успокоившись и стерев со своего лица ухмылку, я принялся за работу. Хорошо, что в небольшом закутке за ширмой работаю я один, потому как целый день наблюдать за ограми, сатирами и прочими мифическими существами я не готов, моя психика мне дорога как память. Первым делом, осмотрев рабочее место, я не мог не обратить внимание на то, что многие привычные мне инструменты поблескивая мерцают синими огоньками. Сконцентрировав взгляд на них, я увидел подробную информацию, всплывшую на периферии зрения, она гласила буквально следующее:

* <Слесарный молоток.> ударный инструмент. Имеет средний показатель дробящего урона, повышает навык [слесарного дела].

* <Шлицевая отвёртка.> ручной слесарный инструмент для отвинчивания и завинчивания резьбовых соединений. Имеет высокий показатель колющего урона.

«Интересная интерпретация». – подумал я. Любой предмет, который попадался мне на глаза, можно было использовать в качестве оружия, даже ножовку по металлу мне было предложено использовать как оружие со средним режущим, не говоря уже о дисковых фрезах, которые имели уже высокий показатель метательного урона.

Так, внимательно осматривая каждый попадавший мне под руку предмет, за работой я и не заметил, как пролетело время до обеда. Взяв в руки метлу, чтобы прибрать стружку вокруг станка, я засмеялся, увидев её описание:

* <Метла.> хозяйственней инструмент для подметания. Может быть использован в качестве летающего средства передвижения классом "Ведьма", "Колдун" и "Маг".

В этот момент ко мне заглянул знакомый сварщик, который застал меня смеющимся за подметанием пола.

– Что ты все ржешь-то? Ты что, накурился? Вон глаза красные. – стал допытывать он меня.

– Вот скажи мне, ты когда-нибудь задумывался о том, что было бы, если бы наша жизнь стала онлайн-игрой? – уже серьёзно спросил я его.

– Точно накурился! Уже на философию потянуло. Сходи похавай– отпустит. – засмеявшись сказал он, удаляясь в сторону умывальника.

– Да, вообще-то действительно хорошая идея, с утра во рту ни крошки не было. – отбросив метлу, последовал я за ним.

Столовой на нашем предприятии не предусмотрено, поэтому питается каждый тем, что приносит с собой, разогревая еду в микроволновке. Шёпотом, чтобы никто не уличил меня ещё и в общении с рюкзаком, я повелел ему открыться и извлёк свой обед. Налив себе в чашку кофе, вдыхая прекрасный аромат ещё горячего эспрессо, я открыл контейнер с пастой карбонара с гуанчиале под сырно-чесночным соусом, что приготовил на выходных, и, с предвкушением отправил его в печь. Пока еда подогревалась, я осмотрел уже во всю жующих сотрудников: кто давился лапшой быстрого приготовления, в простонародье называемой «прощай, желудок», кто жевал уже подсохшие пельмени, обильно залив их майонезом и кетчупом «лечо».

"Б-р-р!" – меня передернуло от отвращения.

Решив не портить себе аппетит, я сконцентрировался на своих мыслях.

Нерешенным оставался один вопрос, который мучил меня до сих самых пор: Почему, собственно, сковородка? Я ведь фрезеровщик на металлообрабатывающем заводе! Может, ошибка какая закралась?

Из задумчивости меня вывел вопрос слесаря, вставшего за мной в очередь на разогрев:

– Ну что, Арт, какие кулинарные изыски у тебя сегодня? – с улыбкой спросил меня он, протягивая руку.

– Привет, да ничего необычного, просто спагетти карбонара. – спокойно ответил я, пожав ему краба.

– И правда, в сравнение с пятничным блюдом не идёт. Как оно называлось? Беспошмяк? – чуть не сломал себе язык он.

– Бешбармак, – поправил его я. – это тюркское мясное блюдо, там кроме пары хитростей и трудностей -то никаких нет! – недоумевал я.

– Я вообще удивляюсь, как ты все это готовишь. Ладно хоть сегодня макарон с колбаской себе сделал, как нормальный человек. – Заглянул он через плечо в мой контейнер.

– Макароны с колбаской?! Это моя-то карбонара?! – встрепенулся я, и, покачав головой, возмущённо подытожил, – Дикари!

Плотно отобедав, я вернулся к работе, попутно пытаясь управлять интерфейсом. Все же мне теперь с ним нужно как-то жить. Мысленно концентрируясь на определённых пунктах меню, я смог достичь взаимодействия с ними. Проговорив про себя определённый пункт, которого не было среди тех, что находились перед глазами всегда, появлялись нужные мне окна.

Вызвав подробную характеристику о себе, я наконец-то выяснил свой уровень и класс:

* Арт, <Смотрящие>, Архимагирус, Ур. 21. {?}

"Ух ты! Архимагирус! Да ещё и двадцать первого уровня! Круто! А что это?... Звучит как архимаг. Только магии мне не дали... Нужно будет обязательно выяснить. Так, а что это за вопросик?" – размышлял я про себя, разглядывая всплывшее окошко.

Чуть не просверлив взглядом знак вопроса насквозь, я все же понял, как с ним взаимодействовать: нужно представить себе, что ты на него нажимаешь, будто на иконку на сенсорном экране, кстати, вместо того, чтобы произносить вслух заклинания и взаимодействовать с тем же рюкзаком, можно так же сконцентрироваться на действии. Очень удобно, стоит лишь привыкнуть.

Прочитав дополнительную информацию, я разобрался в системе уровней: начальный уровень формируется в момент посвящения, представляя из себя совокупность всех имеющихся знаний и умений, у простых же людей он появляется в момент получения полуобраза, так же основываясь на его уровне развития. Повысить его в дальнейшем можно, развивая свои навыки и увеличивая багаж знаний. Для смотрителей же возможно поглощение маны.

Честно говоря, после прочтения справки, остаётся больше вопросов, чем ответов.

В целом система управления интерфейсом довольно простая и интуитивно понятная, и к тому же – гибкая. Я переместил показатели здоровья и имевшейся в запасе маны в левый нижний угол периферии зрения, над ними закрепил часто используемые умения, вроде «шага» и «взора», с правой же стороны оставил все редко используемые кнопочки и менюшки. Тут даже чат имелся, в котором записывались все диалоги и системные сообщения о получении навыка, урона и опыта. Его я скрыл, чтобы не мозолил глаза.

Я даже не успел заметить, как день пролетел и пора было уже возвращаться домой. Умывшись и переодевшись, я вышел на улицу, намереваясь добраться до дома и плюхнуться в уютную мягкую постель. Чтобы не мокнуть под дождём, я, использовав «шаг», прошёл сквозь тонкую полупрозрачную грань планов.

Однако, мои надежды на спокойный вечер вдребезги разбились о суровую реальность. Стоило мне покинуть территорию завода, как стрелка, указывающая на заблудшее внеплановое существо, покраснела и угрожающе замигала, сообщая, что цель находится поблизости.

Глава одиннадцатая.

Следуя указаниям стрелки, петляя по небольшим пустынным улочкам и дворам жилых домов спального района, спустя примерно километр пешего пути, я вышел на небольшой отшиб, находящийся рядом со стройкой. Он представлял из себя небольшой пригорок, с которого дети зимой катаются на санках, но сейчас он был сплошь покрыт различным строительным мусором: тут и там валялись обломки гипсокартона, битые бетонные плиты и кирпичи, из всех щелей опасно торчали, ощетинившись, словно ёж, арматура и обрезки металла, а так же прочие радости, сопутствующие строительству. Венчал эту гору хлама, как вишенка на торте, находящийся на её вершине небольшой зелёный ушастый гоблин, который извлекал что-то из-под обломков и складировал в поясную торбу.

Он не замечал меня, видно, приняв за обычного прохожего, и до последнего не подозревал о том, что я его вижу. Ну, или по крайней мере хотел, чтобы я так думал. Я, стараясь не пялиться на него, и смотреть, словно сквозь, стал взбираться по этой помойке в его направлении, внимательно изучая находившийся здесь хлам. Ничего примечательного на первый взгляд я не увидел, но стоило мне наклониться чуть ниже, как я заметил слабое голубоватое свечение небольших бесформенных сгустков маны, напоминающих крупную цементную крошку. Подойдя к нему на расстояние вытянутой руки, оказавшись к нему вполоборота, я выжидал момент, чтобы вырубить его неожиданным ударом по голове.

Он наклонился за очередным камешком, и я, мгновенно материализовав сковороду, нанёс удар сверху вниз, целясь точно в голову.

Гоблин, подёргав ушами, с невообразимой скоростью шмыгнул в сторону, уходя из-под удара, и бросился на утёк в сторону стройки, я рванул за ним, стараясь не выпускать его из поля зрения. Он, то быстро перебирал своими зелёными ножками по обломкам кирпичей, казалось, даже не замечая неровностей, то спрыгивал и съезжал на заднице по лежащим крупным наклонным плитам, ничуть не сбавляя скорости. Я же, громко сквернословя, пробирался сквозь завалы, чуть не переломав себе все ноги. Юркнув в щель отогнутого строительного забора, гоблин скрылся из виду, я, согнувшись в три погибели пробрался вслед за ним. Хорошо, что в интерфейсе присутствует стрелка направления, без неё я бы никогда его не нашёл.

Стройка началась относительно недавно; судя по плану, висевшему при входе, дом будет двенадцатиэтажным, да ещё и с подземной парковкой, все по последнему слову техники, даже живописный скверик обещали на месте текущей помойки устроить, но на данный момент отстроено было всего четыре этажа, а скверик находился в упадочном состоянии. По периметру стояли экскаваторы, подъёмные краны, грузовики с песком и щебнем. Здесь же лежали стройматериалы, различные трубы и монтажные инструменты. Смена, видимо, окончилась и на стройке сейчас была лишь пара охранников, мирно сидящих в будке, даже не подозревающих о происходящем на втором плане.

Доверившись стрелке, я шагнул в дверь, ведущую на подземную парковку и насторожился. Атмосфера здесь была самая что ни на есть зловещая: тени от тусклого света свечей где-то в глубине темного помещения танцевали на стенах свой устрашающий танец под лёгкими всполохами ветра; сам же ветер устрашающе завывал, пробирая до дрожи. Я осторожно ступал по темному полу, стараясь оставаться незамеченным. Пройдя по коротенькому коридору, я попал на самую обычную парковку, подпираемую столбами, даже разметку уже успели нанести, и поставить парочку машин, видимо, принадлежащих охране.

Перед моим взором предстала довольно экстравагантная картина: Гоблин находился в центре выложенной из собранных сгустков маны пентаграммы, пол был сплошь уставлен свечами, сливающимися в едином пламени. Он стоял на коленях и что-то бормотал себе под нос на непонятном языке, отчего дым от свечей вихрем собирался над ним. Понимая, что в данном вопросе будет лучше не медлить, я кинулся к нему, раскидывая свечи на пути и разрушая старательно выложенные руны пентаграммы. Гоблин, подняв голову, явно нецензурно выразился в мой адрес и, вознеся руки к скопившемуся над ним дыму, произнёс последние слова заклинания, отчего дым потянулся к нему, окутывая его руки.

По мере того, как дым касался его тела, прямо на глазах низкорослый гоблин стал увеличиваться в размере, его конечности вытягивались, мышцы вздувались, окрас его становился более темным, а лицо – свирепым. В руках материализовалась огромная шипованная дубина, которой недовольный недотролль-перегоблин указал в моем направлении и пару раз ударил по асфальтированному полу парковки, оставляя в нем довольно внушительные вмятины.

Я резко остановился, развернулся и бросился в противоположном направлении, совершенно не желая вступать в сражение с этим монструозным созданием. Гоблин же в несколько прыжков сократил расстояние между нами и нанес сокрушительный удар сбоку, однако, видимо, не приноровившись к новому телу, он не соразмерил свой замах и задел одну из колонн, поддерживающих потолок. Меня чудом не зацепило шрапнелью летящих раздробленных камней. Я нервно сглотнул, не намереваясь останавливаться. 'Одного такого удара хватит, чтобы переломать мне все кости. Значит, нельзя давать ему место для замаха' – смекнул я и юркнул в дверь на лестницу, ведущую к жилым помещениям дома. Гоблин преследовал меня, угрожающе махая своей дубиной, но пока любые его удары, нанесенные сверху-вниз, наносили вред лишь ему самому: лестница рушилась и становилась все менее устойчивой, от нее откалывались ступени и поручни, с диким стуком и скрежетом падая вниз, эхом разносившись по всему дому. От очередного удара часть лестничного марша, на котором я находился сейчас, откололась и упала вниз, отрезав меня от гоблина. Он подпрыгнул, вцепившись одной рукой за оставшуюся площадку, но я, тут же развернувшись, ударил ему по пальцам сковородой, отчего тот разжал хватку и с диким рёвом упал на этаж ниже. Лишнее время на раздумья пойдет мне только на пользу.

Добежав до четвертого этажа, я остановился и осмотрелся, переводя дух. В глаза мне бросилось серьезное нарушение техники безопасности, которым я и решил воспользоваться: на краю очередной комнаты подъемным краном за стропы, переброшенные через углы, была подцеплена бетонная плита, судя по всему, в будущем являющаяся частью еще не установленной стены. Она наполовину свисала с края дома, угрожающе накренившись.

В это время гоблин все же вскарабкался по лестнице вверх и устремился ко мне. К этому моменту я занял нужную мне позицию, у стены, и ожидал выпада врага. Колени мои тряслись от напряжения. Гоблин, занеся дубину над головой, бежал на меня. В тот момент, когда он был уже на расстоянии удара, я отпрыгнул в сторону и перекатился по полу. Моментально сгруппировавшись, я обернулся и ринулся на своего врага, который, не успев остановиться, оказался на не закрепленной плите. Перейдя в наступление, я наносил размашистые удары сковородкой, от которых он закрывался дубиной, шагая назад. Почувствовав, что центр тяжести сместился и плита под моими ногами начинает легонько приподниматься, я схватил свое оружие двумя руками, замахнулся и с силой ударил по выставленной для обороны дубине, от чего гоблин потерял равновесие и упал на задницу. Я же, сделав шаг назад, спрыгнул с уже начавшей движение плиты.

Край, висевший в воздухе, под весом гоблина опустился ниже, отчего плита поехала и соскользнула с опоры. Он покатился и упал вниз, а вслед за ним и плита, перевернувшаяся на стропах. Он крайне неудачно приземлился на спину, и в его распахнутых глазах, которые я успел запечатлеть, читался первобытный ужас от стремительно надвигавшейся на него плиты. (Она приземлилась ребром прямо на голову, размозжив череп, а затем, покачнувшись, накрыла и остальное тело с отчетливым хрустом костей.) Я быстро отпрянул от края дома. Сердце бешено колотилось, отдаваясь пульсацией в висках, меня бросило в холодный пот и вырвало.

Отдышавшись и успокоившись, я аккуратно и медленно спустился по полуразрушенной лестнице и вышел на улицу. Стрелка все так же указывала на уже убитого гоблина, вернее, на его ошметки. Вокруг плиты уже прыгала охрана, названивая прорабу. 'Мы тут разгромили пол-стройки, а охранники только сейчас зашевелились. Работники месяца!', – усмехнулся я. Подойдя к ней, я нехотя коснулся забрызганной кровью дубины, отчего та, вместе с телом гоблина, засияла ярким голубым пламенем и волнами маны перетекла в мою руку, наполняя её силой. Стрелка же, последний раз мигнув, исчезла, а где-то над головой раздался уже знакомый мне торжественный звон колокольчика.

Расслабленно выдохнув и отряхнувшись от пыли, я наконец отправился к метро.


Глава двенадцатая.

Прокручивая в голове сцены недавней битвы с гоблином, погрузившись в раздумья, я быстро дошел до входа в метрополитен по солнечному второму плану. На некогда казавшейся пустынной площади теперь кишело просто немыслимое количество людей и существ. Благодаря пассивному умению 'Взгляда' я мог видеть не только простых людей на первом плане, но и находящихся рядом со мной служащих смотрителей и даже полупрозрачных духов, к которым я побоялся подходить, а активированный 'Взор' позволять видеть полуобразы людей и скрывающихся на третьем плане внеплановых существ.

Приближаясь к дверям, я обтекал прохожих людей, как рыба в воде, стараясь не сталкиваться с ними, но, уступая дорогу проходящему мимо существу, скорее напоминавшему прямоходящую лошадь, я оступился и не успел отойти от бегущей прямо на меня девушки. Ойкнув, я выставил руки вперед, пытаясь отгородиться от нее, но, к моему удивлению, она прошла сквозь меня без каких-либо препятствий, расплывшись легкой дымкой. У меня перехватило дыхание, я обернулся, а девушка, вновь собравшись в единое целое, продолжила движение, как ни в чем не бывало. Человек-конь, обернувшись на мой восклик, натурально заржал:

– И-го-го-го-го! Ты же на втором плане, люди не могут коснуться, увидеть или услышать тебя, пока ты сам не захочешь. – Постучав копытом по полу, он тряхнул гривой, развернулся и вошел в метро, проходя сквозь других людей. Я последовал за ним, все равно стараясь обходить людей.

Как ни крути, но перебороть себя чисто психологически достаточно тяжело: всякий раз при приближении человека я пытался отпрянуть в сторону или сделать шаг вбок. Пройдя к эскалаторам, я обратил внимание на дежурного по эскалатору, сидящего в будочке. Вместо привычной тетеньки, сидящей в ней, сейчас внутри находилась огромная зеленая орчиха с совершенно нелепой пилоткой на голове. Она, скаля жуткие клыки, вылезающие изо рта, зыркала по сторонам в поисках нарушителей спокойствия. Над её головой гордо красовалась надпись: 'Хранитель подземелья, Ур. 23'. Сдерживая смех, я устремился вниз по эскалатору, к поездам, и юркнул в закрывающиеся двери поезда, направляющегося в сторону моего дома.

Все спешили поскорее попасть домой после тяжелого трудового дня, поэтому в вагон люди набились как сельди в бочку. Именно здесь я по достоинству оценил возможность проходить сквозь находящихся на низшем плане, потому как в противном случае, меня бы вжали в двери и размазали по стене тонким слоем. Я находился внутри какого-то студента и с интересом осматривал других пассажиров через его полупрозрачный затылок. Здесь было множество различных существ. В глаза мне сразу бросился стоящий напротив парнишка в зауженных джинсах, туго обтягивающих его худосочные ноги, в клетчатой рубашке под элегантной кожаной курткой; на его андрогинное лицо ниспадала длинная челка, закрывающая глаза, а на фоне выбритых висков красовалось проколотое в трех местах ухо, из которого торчали довольно внушительные кольца. Венчало его белокурую голову весьма точное описание: 'Светлая Эльфийка, ур. 10'.

Сидения были забиты полчищами самой настоящей нежити: зеленые, полуразложившиеся подгнивающие трупы с оторванными конечностями, отсутствующими глазами или челюстями, вооруженные разнообразным дрекольем, покачивались в такт движения поезда, и если бы не их тележки, сумки и повязанные платочки на голову, я бы никогда не узнал за их внешним видом самых обычных бабушек– старушек. Информация над их головами гласила: 'Нежить, Ур. 20-40'.

Среди всех прочих существ я рассмотрел полноватого мужчину с пышными усами в национальном баварском костюме, состоящем из кожаных в-три-четверти длины штанов, гетров, рубашки, жилета, сюртука и шляпы с перьями. Он стоял в другом конце вагона, оперевшись на стену и держал в одной руке кружку, а в другой – вполне себе баварскую сосиску. Он то и дело откусывал вновь отрастающую сосиску и отпивал из самостоятельно заполняющейся кружки пенное светлое пиво. Находился он в таких же условиях, как и я: на том же месте, где он преспокойно трапезничал, находились обычные люди, собирающиеся выходить на ближайшей остановке, поэтому своими внушительными телесами он заслонял двух небольших девушек. Заметив меня, он указал сосиской в моем направлении и, улыбнувшись до ушей, стал звать меня к себе, помахивая кружкой. Я сделал вид, что не заметил этого и отвел от него взгляд, но он стремительно направился ко мне. Подойдя вплотную, осушив залпом кружку и вытерев усы рукавом, он предусмотрительно запихнул сосиску в карман сюртука и попытался вытереть руку об штаны. Все так же приветливо улыбаясь, он протянул мне жирную руку:


– Гутн Абнд, кухмистер! – обратился он ко мне по-немецки. Его басок отлично гармонировал с его внешним видом. Видя недоумение на моем лице, он заговорил с жутким акцентом по-русски. – Эта па-немеццки 'добрый ветчер' знатчица!

– И тебе доброго вечера, попутчик. А почему кухмистер? – спросил у него я, пытаясь аккуратно пожать его запачканную лапу.

– Так ты эта, себья ва-апще видьел? Зачьем тебье тогда кухмистерский колпа-ак? – Он вопросительно наклонил голову, шевеля своими белыми усищами.

Я посмотрел на свое отражение в окне вагона и чуть не подпрыгнул от удивления. Меня осенило: ведь до сих пор даже я не задумывался о том, какой у меня полуобраз мне выдали при посвящении. В целом, внешний вид мой мало чем отличался от обычного: водонепроницаемые теплые ботинки, черные лыжные штаны, не менее черная плотная куртка с капюшоном, за спиной спортивный рюкзак, и как бельмо на глазу на фоне исключительно черного гардероба на моей голове красовался белоснежный поварской колпак!

– Какого ху... КУХМИСТЕРА?! – Вскрикнул я, не веря своим глазам. – Повар!? Это что еще за шутки?!

Мой новоиспеченный знакомый, схватившись свободной рукой за болтающийся от смеха живот, и прижав к нему кружку, чтобы не расплескать напиток, раскатисто захохотал, а затем, успокоившись, спросил:

– Так ты эта, не знал, что льи, какой тебье дальи полуобра-аз?

– Я и не задумывался об этом, то работал, то с интерфейсом разбирался, то от неадекватного гоблина спасался. Некогда было себя разглядывать. – Попытался обьяснить я. – А ты-то сам почему в немецкой одежде? И что с твоим акцентом?

– Так эта, я пиво отчень люблью! По всьему миру разъезжа-ал, всье пиво попробовал! А как в смотритьели посвяти-или, так немцем сдела-али пива налили, есче и закусь дали! – Радостно рассмеявшись, он стал отплясывать высоко поднимая колени, от чего вагон довольно сильно затрясся из стороны в сторону, чем вызвал довольно сильное волнение среди пассажиров.

– Тихо, тихо, хватит скакать, как горный козел! Сейчас поезд с рельс сойдет! Ты что вытворяешь-то? – стал успокаивать взбесившуюся тушу я, думая про себя: 'с таким лишним весом вообще бегать-то опасно, не говоря уже о танцах!'.

– Так эта, у всьех полуобразов, закрепленных за чьеловеком, есть поботчные эффекты! Я вот танцульки та-анцую, когда счастли-ив! – Пояснил он, перестав раскачивать вагон.

– Как же славно, что у меня такого нет. Или я их за собой еще не заметил... Хотя колпак мне очень не нравится. Сойдет за побочный эффект? – Усмехнулся я.

– Вполнье! – Согласился со мной он, дружелюбно улыбаясь.

– А какой у тебя класс? – Поинтересовался я у него, – а то информация о тебе гласит лишь, что ты 'Бюргер, ур. 15'

– Так эта, я – Кригер, па-немеццки 'воин' знатчица. А у тьебя?

– А я и не знаю, что значит мой класс. Называется он Архимагирус. Я думал, это как-то связано с Архимагом, но мне не дали никаких заклинаний.

Он в очередной раз расхохотался и чуть не облил меня пивом из кружки. Я отскочил в сторону, пройдя сквозь мирно читающую книжку девушку.

– Так эта, Архимагир – эта па-гретчески «шеф-повар» значитца, не знал, что льи?

– Нет, ну этому издевательству нет предела! Сначала сковорода, затем колпак, а теперь еще выясняется, что мой класс – шеф-повар?! – Я покраснел от ярости и постучал сковородой по раскрытой ладони – Я им покажу Кузькину Мать!

– Сме-ешной ты паре-ень! – Сказал он, по-дружески приобняв меня за плечо. – Аа дава-ай дружить! Я – Дирк, па-немеццки 'король наций' значицца!

На периферии зрения мигнуло окошечко с оповещением: 'Дирк добавлен в список друзей'

– А я – Арт. – скромно ответил я, смутившись от такого панибратства. Да и перегаром от него неслабо так разило, вперемешку с запахом копченой баварской сосиски. Так что я отстранился от него и взглянул в окно.За разговорами я даже не успел заметить, как вагон опустел и мы подъехали к моей остановке. – Мне уже сходить пора, ты выходишь?

– Так эта, мне да-альше ехать! Пока, Арт, до встрьечи! – Он помахал мне рукой и одним глотком осушил кружку пива.

Распрощавшись со своим странноватым попутчиком, я покинул метро и двинулся в сторону дома.

Глава тринадцатая.

Путь мой по обыкновению пролегал через большой проспект, затем сквозь пару витиеватых улочек и оканчивался в небольшом тихом дворе с детской площадкой, где я и столкнулся с ним.

Я уже не то что не надеялся на спокойный уютный вечер, но и вовсе рассчитывал хотя бы без эксцессов добраться до своей мягкой постели. Но и тут мои ожидания вдребезги разлетелись на тысячи осколков о суровую реальность.

Перед моим подъездом на лавочке со скучающим видом сидел Рухма, положив кейс на колени. Но так казалось лишь на первый взгляд. На деле же вид его был взволнованным и довольно нервным. Он, озираясь, глядел по сторонам, кого-то выискивая. "Кого-то. Ха-ха! Тут и к гадалке не ходи, понятно, что ищет он меня" – промелькнула у меня в голове мысль. Как только я его приметил, тут же остановился и хотел было развернуться, но он, бросив взгляд в мою сторону, ни чуть не сменил выражения своего ни на секунду не замирающего лица, и даже светящимся глазом не повёл, лишь спокойным и будничным тоном тихо произнёс: "Проходи спокойно, будто меня здесь нет."

Дважды мне повторять не надо, тем более, что встречи с ним я хотел бы и вовсе избежать. Я, изображая самый спокойный вид, продефилировал мимо него, магнитным ключом открыл дверь в подъезд, и только было хотел сделать шаг внутрь, как меня сбил с ног пулей пролетевший мимо и шмыгнувший в дверь внушительных размеров пёс. Я стал подниматься, опираясь на руки, но меня вновь откинуло к земле волной от пролетевшего вслед за ним расплывчатого силуэта Рухмы.

Моих ушей на фоне просвистевшего ветра коснулся его крик: "запри дверь!"

Я быстро поднялся, на этот раз удачно, и прыгнул в закрывающуюся дверь. Она щелкнула за моей спиной, и в звенящей тишине спокойного дома не осталось больше никаких звуков. Я осторожно поднялся по ступеням вверх, выглядывая хоть какое-нибудь движение на верхних этажах, но попытки мои оказались тщетными. Я продолжил движение, пока на шестом этаже не увидел Рухму, который захватом держал прижатого к земле огромного пса, размером чуть не достигающим его собственного. Пёс извивался под весом своего оппонента, пытался его укусить или скинуть с себя, но сдвинуть его не мог. Находились они под каким-то синеватым куполом, который не пропускал звуков изнутри. Рухма, увидев меня, головой кивнул в сторону собаки, призывая помочь. Я шагнул в купол, проходя сквозь тонкую пелену сферы словно через кисель, и чуть не оглох от разъярённого рыка скрученного пса.

– Быстро жахни ему по голове сковородой! – выкрикнул Рухма, рукой стараясь придавить хлопающую челюсть собаки.

– Чего?! Я на это не подписывался, да пошёл ты в ж... – *Р-р-р!! ГАВ!!* пёс все не успокаивался и норовил прикусить руку укротителя, – ... живодер! Сперва на меня бросаешься, теперь шаурмы захотел? Так не обязательно самому ловить для этого собак, все это уже сделали до нас. – скрестив руки на груди, съязвил я, наблюдая за действиями не вполне адекватного смотрителя.

– Ты не понял! Это демон! – Попытался объяснить он – Ай! Бл... *Хрум!*

Пёс, выгнув шею, все же дотянулся до руки сдерживающего его Рухмы и сомкнул челюсть на его кисти, оставив заметные следы от острых клыков. От боли он вскрикнул и ослабил хватку, пес же, воспользовавшись моментом, резко вскочил на задние лапы, замер в неестественной позе и с протяжным воем стал превращаться. Его передние конечности вытянулись, вздулись и ощетинились острой, словно иголки, шкурой; лапы удлинились и сформировались в человеческие кисти с непомерно длинными бритвенно-острыми когтями, задние же конечности оформились в жилистые и мощные ноги. Присев на корточки, уперевшись передними теперь уже руками в пол, он облизнулся, снимая с морды языком капли крови, брызнувшие из прокушенной руки. Над его головой высветилась информация: «Вервольф, Ур. 20»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю