412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Завгородняя » Дочери Торхельма (СИ) » Текст книги (страница 18)
Дочери Торхельма (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:12

Текст книги "Дочери Торхельма (СИ)"


Автор книги: Анна Завгородняя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

– А кто у нас еще ждут ребенка, уж не ты ли сама, мама? Только вот твой сын или дочь уже не будут иметь права на эти земли, потому что только мы с сестрами дочери Торхельма, а насколько я знаю, ни Лорри, ни Ингегерд замуж выйти не успели, или я что-то упустила? – тонкая черная бровь молодой женщины поднялась вверх.

– Ну, ты же не знала, что я вышла замуж, – Сванхильд и сама не заметила, как ее тон стал точно таким же, как и у дочери. Она вообще не узнавала в этой молодой обиженной на всех женщине своей любезной девочки. Словно бы Фриду подменили.

– Не может быть! – не удержалась от вскрика дочь Торхельма, – И кто из них?

– Ингегерд, – ответила мать и добавила, – Правда она думает, что я не знаю. Наверное, у вас одинаковый срок, – и осеклась, посмотрев на молчаливого мужа, который слушал разговор матери и дочери и делал свои выводы об их напряженных отношениях.

– Тогда еще не все потеряно, – на лицо Фриды снова вернулась улыбка, – Вероятно, я буду первая и еще посмотрим, у кого из нас родится мальчик! – и развернувшись, быстро вышла из комнаты, прикрыв за собой двери.

Сванхильд и Фрей переглянулись. В его глазах стоял вопрос, но женщина только пожала плечами и тихо вздохнула. Не такой она видела свою встречу с любимой дочерью. Совсем не такой!

Несколько дней Ролло пытался жить так, как и прежде, оттягивая тот момент в своей жизни, когда стоило признаться в том, что он полюбил свою жену. Хитрую, расчетливую Фриду, которая для него была нежной и любящей. Он стискивал зубы, вспоминая ее податливое тело, которое хотел снова видеть в своей постели. Вспоминал и ее красивые глаза, глядевшие на него с любовью и теплом. Ролло видел, что поведение Фриды – защитная реакция на ее внутренний страх. Она боялась и от этого становилась агрессивной и вспыльчивой, а в самой глубине ее сущности, Фрида была доброй и отзывчивой, ведь недаром полюбили ее Каиса и Хольми. Нет, Ролло не закрывал глаза на недостатки своей жены, но понимал, что и сам вел себя не лучшим образом. Ее поступок, когда Фрида хитростью и, что уж так скрывать, подлостью, заставила его жениться на себе, оттолкнул Ролло, но потом он все же сумел понять, что возможно, судьба не зря подарила ему эту женщину в жены, ведь именно такая ему оказалась нужна.

Уже через неделю Ролло понял, что отправится за Фридой. Больше терпеть ее отсутствие он не мог, да и не хотел, а что-то внутри подсказывало, что вероятность того, что его жена уехала от него получив то, что хотела, достаточно велика. Ролло уже знал Фриду и понимал, что просто так она бы не оставила его. Эта женщина всегда находила для себя запасной вариант и теперь она отправилась домой не столько из-за того, что соскучилась по семье, сколько чтобы утвердить свои права на земли отца. Ролло был уверен, что Фрида носит его ребенка и это только подстегнуло его желание вернуть жену домой. Шаги матери отрывают его от сонма мыслей, но он продолжает складывать свои вещи, намереваясь на следующее утро отправится в плаванье. Его люди уже получили указания и ладья спущена на воду. С рассветом он отправится в свое последнее путешествие перед наступлением зимних штормов.

– Ты все же решил отправится за ней? – в голосе Каисы звучит радость и Ролло оборачивается к матери, чтобы кивнуть в ответ.

– Значит, я была права, – женщина широко улыбнулась, следя за сыном, который побросал смену одежды в мешок и туго затянул узел.

– В чем права? – спросил Ролло.

Каиса покачала головой, промолчав в ответ на его вопрос и только хитро улыбаясь, словно разгадала какую-то страшную тайну. Ролло усмехнулся ей в ответ и вышел из комнаты, понимая, что уже через несколько дней они с Фридой снова будут вместе. Она конечно, станет упираться и не захочет возвращаться, но Ролло знал правильные слова, которые смогут ее переубедить. Теперь он был умнее и понимал, чего хочет от жизни. А точнее, кого…

Фрида вернулась.

Я столкнулась с ней на пороге дома, когда поднималась на крыльцо. Синие с вызовом глаза и вместо приветствия жадный взгляд, прошедший по моему телу. Что она хотела найти на мне, я не поняла, пока сестра не заговорила.

– Мама сказала, тебя можно поздравить!

Я поднялась по ступенькам, встала рядом, на расстоянии вытянутой руки. Мои щеки все еще покрывал мягкий румянец после дороги. Возвращалась я от Сьегарда в приподнятом настроении и желчь в голосе Фриды меня не разозлила. Я даже улыбнулась ей.

– Рада, что ты приехала, – произнесла я, – А где Ролло? Я не видела корабля у причала, когда спускалась с утеса.

– Ролло остался у себя в имении, где ж ему еще быть! – и Фрида улыбнулась, зло и обижено, из чего я сделала вывод, что найти общий язык с мужем ей так и не удалось. Я всматривалась в ее черты. Кажется, они стали острее и взгляд такой хищный, словно ждет издевки над собой. Вся подобранная, напряженная, а синие отцовские глаза холодны словно лед.

– Погостить приехала, – сказала я, – Это замечательно. Ты уже познакомилась с новым мужем мамы?

Лицо Фриды скривилось.

– Да, видела уже… – и она добавила, – Я не гостить приехала. Ты ведь помнишь, что я тогда сказала вам с сестрой, что заберу все земли отца себе. У меня скоро будет ребенок и я уверена, что это мальчик, так что, как обещал отец, все это, – она раскинула руки в стороны, – Будет принадлежать мне. Если конечно, слово отца здесь еще кто-то чтит, – и выразительно посмотрела мне в глаза. Ее взгляд говорил, только попробуй возразить мне, и я не знаю, что сделаю с тобой!

Я машинально прижала руки к животу и от глаз сестры не укрылся этот жест.

– А мать оказалась права, ты тоже ждешь ребенка, – добавила она, так пристально глядя на мой живот, что все внутри у меня похолодело и отчего-то мне стало страшно, – Нагуляла ведь. И куда только мать глядела!

Мои щеки вспыхнули. С губ уже готово было сорваться злое ответное слово, но я сдержала себя и отвернувшись от Фриды прошла мимо нее в дом, придержав двери.

Теплые сени встретили запахами дома, родными и милыми сердцу. Я быстрыми шагами прошла мимо зала, и направилась в свою комнату, где села на кровать и уставилась в окно, раскрывшее передо мной заснеженный двор. Злость внутри поднялась волной, и я стала медленно дышать, выпуская воздух через стиснутые зубы. Заставляя себя успокоиться.

– Это она не от злости, а от разочарования в собственной жизни! – успокаивала я себя, – И она злится не на меня, а на себя саму, – думала я, только как-то от этих мыслей спокойнее не становилось. Мне почему-то совсем не было жаль сестру, не теперь. А мать оказывается заметила мое состояние и знает, что я беременна. Только зачем она это рассказала Фриде?

Вечером за ужином собралась вся семья. Я сидела напротив сестры, при этом старательно избегая ее взгляда, а мать смотрела поочередно на нас обеих и тоже была на удивление молчалива. Фрей же только усмехался, глядя на всех нас, вместе взятых.

Я первая встала из-за стола и собиралась было уходить, как мать позвала меня и попросила остаться. Я не стала возражать и села на свое место, приготовившись слушать то, что решила поведать нам Сванхильд.

– Девочки мои, – она вскинула свое красивое лицо, улыбнулась неожиданно жестко, – Я хочу, пока не поздно, разрешить одну проблему, – и перевела взгляд на сестру, – Я прекрасно помню, чего желал Торхельм и не буду препятствовать тому, чтобы одна из вас наследовала это имение вместе со всеми прилегающими к нему земельными наделами. Но, чтобы не было склок, хочу сказать, что та из вас, что родит мальчика, как и мечтал мой покойный муж, ваш отец, так вот, так, что родит мальчика и получит все имущество.

Я дернулась было возразить, что мне ничего не надо, но мать осадила меня одним взглядом, и я закрыла рот.

– А если у обеих будут мальчики или девочки? – спросила Фрида.

– Ну, когда родите, тогда и разберёмся. Думаю, в таком случае, просто поделите все напополам.

– Нет! – Фрида вскочила из-за стола. Синие глаза сверкнули, – Так не пойдет. Я считаю, что в таком случае, кто из нас разродится первой, той и достанется все, согласны?

Я заметила, как нахмурился Фрей, да и Сванхильд не понравилось поведение дочери. Она чуть подалась вперед, к Фриде. Тонкие пальцы сжались в кулаки, но когда она заговорила, то голос ее звучал ровно и спокойно.

– Уймись, – сказала она, – Сначала роди, а потом и качай права! – и резко встала из-за стола и покинула зал, оставив Фриду смотреть себе во след и этот ее взгляд был совсем не добрым. А я в свою очередь глядела на сестру и поражалась тому, как она изменилась за какие-то полгода…или мы все были слепы, и она всегда была такой?

Корабль качало на волнах. Ветер усиливался и надвигался шторм. Ролло стоял на палубе своего корабля, глядя в темнеющее впереди небо. Зимние штормы были самыми опасными, и он так надеялся, что успеет до их начала достигнуть берегов имения Торхельма, опасаясь, как бы Фрида не наделала глупостей без него. Он уже жалел, что не бросился за ней вдогонку, а решил дать возможность отдохнуть в родных местах, успокоиться и подумать над собственной жизнью. Над их жизнью.

Ролло не знал, как изменятся отношения между ними, но надеялся, что еще можно все вернуть, то, что упустил он, то, что натворила она.

Шторм налетел неожиданно. В борт судна ударила первая волна, задрала нос с резной фигурой, толкнула в сторону, сбивая с пути, куда-то ближе к берегу, где темнели вдалеке подводные скалы в обрамлении белой пены.

– Уходим от берега! – крикнул Ролло своему кормчему.

Спущенный парус неожиданно с силой хлопнул на ветру. Удерживающие его канаты лопнули, ударились о палубу, поползли змеей. Порывом подхватило корабль и парус наполнился, потянув судно в сторону. Кто-то из дружинников, сидевших на веслах дико закричал, но Ролло и кормчий едва обратили внимания на этот крик, когда одна из огромных волн с такой силой ударила в борт, что едва не опрокинуло судно на бок. Только по счастливой случайности, ладье удалось выпрямится, но видимо только для того, чтобы очередная волна повторила попытку предыдущей.

– Нас несет на скалы! – закричал прямо в лицо Ролло его кормчий, отряхиваясь от морской воды.

Ролло выругался и сам рванул к корме, взял в свои руки управление, навалился всем телом на руль, пытаясь направить ладью обратно в открытое море, но волны упорно толкали корабль на скалы.

– Надо попытаться пройти между ними! – крикнул кормчий.

Ролло был согласен. Это был единственный выход, хотя корабль скорее всего, был обречен. Повреждений не избежать, понимал Ролло, но сейчас для него были важнее его люди.

– Все на правый борт! – крикнул он, стараясь перекричать шум волн и завывание ветра. Кто-то из его людей пытался снять парус, но тот упорно не давался в руки, изорванный, он словно рвался в темнеющее небо, похожий на крыло огромной птицы.

– Налегли! – голос кормчего прорезал голос моря.

Кто-то тихо стал молиться Богам, чтобы они помогли им преодолеть скалы и бушующее вокруг них море в смертоносном пенном водовороте. Ролло направил корабль между скал, надеясь, что им удаться пройти над ними на гребне очередной волны, устремившейся к берегу. Но тут Боги отвернулись от своих детей.

Судно резко развернуло, перекрутило, словно монету на гладком блюде и со всей силы швырнуло на скалы.

Ролло услышал только жуткий треск ломающегося борта, крики своих людей и холодный поток, ударивший сверху, смахнувший всех, кто находился в тот момент на палубе в холодную синюю бездну.

Фрида резко распахнула глаза и села на кровати. Перед ней все еще стояла картина из сна. Просто море, зимнее, сварливое, опасное. Ей снился шторм. Огромные волны, сизое в тучах небо и отчего-то она ощущала непонятный холод, словно окунулась в ледяную воду…но стоило остаткам сна улетучится, как молодая женщина снова почувствовала себя так, как и прежде.

Фрида села, свесив вниз ноги, затем лениво обулась. В последнее время она постоянно хотела спать или бегала по-маленькому, чаще, чем обычно. Но сонливость была самым большим неудобством. Вот и сегодня сон сморил ее, когда она сидела на кровати в своей комнате и пыталась связать для ребенка носочки, крохотные теплые носочки…и уснула, свернувшись калачиком прямо на вязании. Но этот сон, вроде бы простой и не страшный, отчего-то разбудил ее и порядком напугал. Сердце билось так, словно она пробежала от дома до вершины утеса…а потом все прошло, как ни в чем не бывало.

– Да что это такое! – Фрида вышла из комнаты и направилась в горницу, где ее мать обычно занималась рукоделием, если в доме не было других дел. Ее новоиспеченный муженек ушел к дружинниками в лес, то ли на охоту, то ли еще зачем, Фриде было все равно, а вот со Сванхильд стоило поговорить. Молодая женщина понимала, что хватила лишнего, разговаривая в подобном тоне с матерью, хотя не считала себя очень уж неправой.

– Все это будет моим, – говорила она себе, пока шагала по узкому коридору нового дома, – Ингегерд не получит ни кусочка земли, ничего из того, что по праву должно достаться моему сыну! – Фрида отчего-то была уверена, что у нее может быть только мальчик и никак иначе.

Сванхильд оказалась так, где Фрида ее и надеялась застать. К радости девушки, сестры там же не оказалось.

– Наверное, опять в лес к своему любовнику убежала, – подумала Фрида и с улыбкой переступила порог, но тут же наткнулась на ледяной взгляд матери и запнулась, запутавшись в нижней юбке.

– Зачем пришла? – голос Свахильд был холоднее вод северного моря.

– Поговорить, – ответила Фрида и опустилась на скамью, что стояла под окном. Выглянула во двор, заметив рабынь, переносивших дрова на заднем дворе из кладки в дом. Зевнула.

– Говори, – Сванхильд продолжала прясть. Тонкая ниточка в ее руках чуть дрожала, и Фрида невольно залюбовалась движением материнских рук.

– Я не хотела быть такой резкой, – встряхнув волосами, выбившимися из косы во время сна, произнесла Фрида, – Но ты должна меня понять. Я старше Ингегерд, значит мой ребенок должен наследовать отцовские земли.

– Ты кажется, забыла про Лорри! – негодующе сказала ее мать.

– А где она, наша Лорри? – вспыхнула Фрида, – Она и думать забыла о доме, шляется непонятно где.

Сванхильд зло посмотрела на дочь.

– Прикуси язык, – сказала она, – мало того, что ты вчера сестру обидела, так и сегодня на Лорри наговариваешь! Была бы она тут, ты бы не посмела и рта раскрыть.

– Но ее тут нет! – усмехнулась девушка и положила ладони на свой живот.

– А ты и рада, – Сванхильд прекратила прясть. Встала и отложила моток, – Я даже подумать не могла, что воспитала такое чудовище. Фрида, почему ты так изменилась? Я не узнаю тебя, это не моя дочь! – и вышла, оставив дочь одну сидеть у окна.

Фрида некоторое время смотрела на закрывшуюся за матерью дверь, а потом по ее лицу скатилась слеза. Сначала одна, за ней другая и вот она подняла ладони и спрятала в них свое лицо. Плечи вздрогнули, и Фрида расплакалась.

В доме Сьегарда было тепло и уютно, чего я никогда не замечала раньше, пока здесь хозяйничала Хеге. Я лежала свернувшись клубком в объятиях колдуна и думала о том, как прекрасна жизнь, чувствуя, как его пальцы ласкают кожу на моей спине. Такие легкие прикосновения, я уже таю и млею, растекаясь лужицей от этого простого удовольствия. Когда внезапно рука Сьегарда замерла, и я почувствовала, словно откуда-то повеяло холодом. Словно потянуло из щели сквозняком.

Сьегард поднялся и стал одеваться, не глядя на меня.

– Что случилось? – спросила я, приподнявшись и натягивая на грудь одеяло.

– Ничего, все как всегда, – ответил он и шагнул к двери, – Я скоро вернусь, – повеяло морозом и дверь закрылась за его спиной, оставив меня сидеть одну на шкуре перед пылающим очагом.

Вопреки своим словам, его долго не было, а когда вернулся, то выглядел так, словно увидел что-то весьма неприятное. Я понимала, куда он уходил. Души прибывали часто и тогда я оставалась одна. Сьегард должен был в любое время дня и ночи спешить к алтарю, куда мне дороги не было, несмотря на нашего общего малыша, что давал мне силы противостоять Грани.

Сьегард опустился рядом со мной. Посмотрел в глаза и резко обхватив за плечи, притянул к своей груди.

– Кто-то из тех, кого ты знал? – догадалась я.

Сьегард поцеловал мою шею.

– Да, – тихо прошептал он, – Несколько людей из дружины Ролло. Судя по их виду, раздутым животам… – он осекся, видимо решив не описывать подробно тех, кого уже не было с нами, – Они утонули.

– А Ролло? – встрепенулась я.

Сьегард покачал головой.

– Среди них его не было.

Сама не знаю, но отчего-то облегченно вздохнула от этих его слов. Думаю, для Фриды в ее положении это был бы сильный удар. Я считала, что сестра все же любит своего мужа, а сообщать ей такую новость, когда она ждет ребенка было бы тяжело.

– Мне очень жаль, – проговорила я, вспомнив, что Сьегард долгое время жил в имении Ролло и знал всех его обитателей и вероятно был дружен со многими из них.

– Ничего не поделаешь, – он поцеловал мои волосы и добавил, – Я хотел сказать тебе еще кое что, но не решаюсь.

Я вывернулась из его рук и обхватила Сьегарда за шею, уже сама начала покрывать его лицо, такое дорогое и любимое, поцелуями. Впервые колдун мне не ответил.

– Думаю, сама решишь, стоит ли говорить Сванхильд об этом. Но она просила сказать тебе, хотела, чтобы ты знала. Тогда, в день первой нашей встречи я забыл передать тебе ее слова, а потом побоялся, что ты сильно расстроишься и это скажется на нашем малыше…

– Говори, – мой голос дрогнул. Кажется, я поняла, о ком сейчас пойдет речь и опередила колдуна, – Лорри умерла? Ты видел ее призрак?

– Да, – кивнул он и я увидела, что он приготовился к потокам слез из моих глаз, но я не заплакала. Сжала зубы, но не заплакала. Это для меня было ударом, узнать, что Лорри, моей своенравное, свободолюбивой сестры больше нет. Этого просто не могло быть! Она ведь такая сильная, такая смелая…

– Они теперь вместе с Торхельмом, – зачем-то произнес Сьегард и обнял меня, – Прости, за то, что причинил боль сам того не желая.

– Спасибо, что рассказал! – ответила я и задумалась над ем, стоит ли рассказывать об этом матери? Для нее Лорри все еще жива. Зная мою сестру, можно было бы предположить, что она отправилась далеко за пределы наших земель. Лорри всегда хотела путешествовать и вырвавшись из дома, конечно бы не вернулась сразу…

– Я расскажу им потом! – произнесла я тихо, – Когда они будут готовы узнать это.

Сьегард поцеловал меня в губы. Нежно и ласково.

– Ты молодец, Ингегерд! – только и сказал он.

На следующий день, уходя от любимого по свежему снегу, засыпавшему тропинку, я привычно оглянулась назад, чтобы посмотреть на него и застыла в немом удивлении.

– Сьегард! – прошептала я и рванула обратно к нему. Ничего не понимающий мужчина подхватил меня на руки, пока я с восторгом хватала его за длинные волосы и смеялась.

– Что? – спросил он удивленно.

– Твои волосы, – прошептала я и поднесла одну из его длинных прядей к его глазам… Его волосы стали темнее, почти серого цвета, как пепел, что остается в очаге.

Что-то стало меняться, только что, пока ни он ни я не знали. Просто я чувствовала, что эти изменения несут с собой что-то хорошее для нас двоих.

Эпилог

Ладья была жутко потрепанная и жалкая. Она приближалась к берегу так медленно что Фрида невольно рассмеялась, глядя на то, как судно движется только на веслах. Мачты на палубе не наблюдалось, да и даже с такого расстояния было видно, что и фигура, когда-то украшавшая нос гордого корабля, осталась бороздить воды без своей опоры.

– Неудачники, – прошептала Фрида и вздохнула. Улыбка покинула ее губы, исчезла из больших синих глаз. Девушка отошла от дерева, хотя по-прежнему не сводила глаз с плывущего корабля. Ее мысли были совсем далеко от этих мест. Где-то там, где осталось ее сердце. В глубине души Фрида мечтала и надеялась, что Ролло одумается и поспешит за ней, чтобы вернуть… может быть и не сразу, но все же… Но прошло уже два месяца с момента ее бегства, а муж так и не приплыл за ней, и Фрида понимала, что для нее это конец. Надеяться больше не на что. Значит, она не нужна… Теперь оставалось только ждать появления на свет младенца и молить Богов, чтобы им оказался мальчик, который утвердит ее права на земли и дом.

– У тебя будет все, малыш, – прошептала она и прикоснулась рукой к выступавшему животику. Еще совсем маленькому, но такому упругому. Ее ребенок. Сын Ролло или дочь… Фрида знала, что всю свою любовь отдаст этому малышу. Ту любовь, которая оказалась никому не нужна, как и сама Фрида.

А ладья тем временем приблизилась к пристани. Уставшие гребцы перебросили сходни и канаты, закрепили их на причале. В воду был сброшен якорь и Фрида увидела нескольких мужчин, спустившихся на берег. Она было отвела взгляд, когда снова, помимо воли, посмотрела назад. Один из мужчин, высокий со светлой гривой спутанных волос показался ей таким…знакомым, что сердце сжалось от тоски, а губы как-то сами собой прошептали:

– Ролло! – и она вздрогнула от звука этого имени, сорвавшегося с собственных губ и повторила, уже более громко и уверенно, – Ролло! – и снова, срываясь на крик, его имя, а потом метнулась вниз, по размякшей от тающего снега дороге, по грязи туда, где по песчаному берегу поднимался ей на встречу тот, кого она так ждала.

Они остановились друг против друга. Фрида дышала тяжело и только смотрела на мужа, не решаясь сделать шаг в его сторону. Ролло тоже смотрел на нее, но как-то спокойно, хотя в глубине его глаз то и дело вспыхивали смешинки. А затем, словно сговорившись, они дернулись друг к другу навстречу…

Я стояла и с улыбкой смотрела на море, туда, где по удивительной зеркальной глади скользила, удаляясь от берега ладья. Северный ветер, еще совсем не весенний, холодный и пронизывающий, наполнял белый парус, гнал корабль прочь, туда, где те, что находились на его палубе, обретут свое счастье.

Обернувшись к мужу, я невольно потянулась к его волосам и дернула за черную прядь, вызвав возмущенный ропот Сьегарда.

– Ингегерд, перестань! – сказал он.

– До сих пор не могу поверить, что они снова стали черными, как и прежде! – сказала я.

– Наш ребенок забрал половину моих сил, что, впрочем, совсем не избавляет меня от обязанностей Хозяина Грани, – сказал муж и улыбнулся увидев, что я смотрю во след судну, уносившему мою сестру.

С появлением Ролло в нашем имении, все стало налаживаться. Фрида словно расцвела, хотя по-прежнему пыталась претендовать на земли отца, но Ролло ее быстро осадил.

– Моему ребенку будет достаточно моих земель, – сказал он.

Нет, Фрида совсем не изменилась. Я не могу сказать, что она стала доброй и понимающей. Отнюдь. Фрида какой была такой и осталась. Она менялась только для своего мужа и именно благодаря ему согласилась остаться на нашу свадьбу с Сьегардом. В конце концов, это был друг ее Ролло!

Я не знаю, как произошло это чудо, но оказалось, что ребенок, которого я носила, забрал половину отцовской сущности и теперь Сьегард стал наполовину человеком, что позволило ему покидать пределы Грани, хотя он по-прежнему срывался даже по ночам, отправляясь к алтарю, чтобы помочь душам вознестись на небеса… Только теперь мы с ним жили совсем рядом с прежней избой Хеге, поставив свой дом, правда совсем крошечный, на самой вершине Утеса, куда я так любила всегда ходить.

Летом мы построим совсем другой дом, в котором хватит места не только нам двоим, но и нашему счастью, у которого, как я была уверена и раньше, будут черные глаза…

Как у его отца!

Ждать осталось совсем недолго!

Конец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю