Текст книги "Загадка пропавшего соседа"
Автор книги: Анна Устинова
Соавторы: Антон Иванов
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
ПОДСЛУШАННЫЙ РАЗГОВОР
Мело так сильно, что, пока пятеро друзей добрались до магазина, снег облепил их куртки и шапки.
– Вот сейчас войдут пять сугробов, – остановилась Варя возле стеклянных дверей.
– Ничего, оттаем, – решительно толкнул дверь Герасим.
Это был большой магазин. В одном отделе продавалась мебель. В другой части – хозяйственные товары, бытовая химия, посуда, фототовары и ещё всякая всячина. Пункт обмена валюты стоял как бы на границе между отделом мебели и прочими. Окошко обменника было закрыто. На нем висела надпись: «Обменный пункт по техническим причинам временно не работает».
– Хороши технические причины, – с осуждением произнес Герасим.
– Да уж! – хмыкнула Варя. – Причины скорее физические.
– Вот и я о том же, – нудным голосом продолжал Каменное Муму. – По-моему, всегда следует писать правду.
– И что ты, Герочка, написал бы? – Варя кинула на него ехидный взгляд. – Ввиду похищения денег вместе с обменщиком наш обменный пункт временно не работает?
Марго, Луна и Иван усмехнулись. Герасим же на полном серьезе изрек:
– Неостроумно.
– Полагаю, – вмешался Луна, – мнениями о надписи мы можем обменяться и после.
– И желательно за пределами этого магазина, – кивнул Иван.
Напустив на себя скучающий вид, пятеро друзей обогнули обменный пункт. Он представлял собой небольшое узкое помещение, пристроенное к внутренней стене магазина. С одной стороны, в закутке за фанерной перегородкой, находилось окошко для приема и выдачи денег. С другой – так сказать, «служебный вход», а вернее, дверь, которая одновременно служила и выходом. Сейчас она была опечатана.
– Поздно опечатывать, – покачал головой Герасим. – Нужно было раньше.
– Ах, как правильно, – вкрадчивым голоском отозвалась Варя. – И впрямь опечатали бы вместе с деньгами и обменщиком, тогда бы до сих пор все оставалось на месте.
– Подруга, – по длинному лицу Герасима заходили желваки, – по-моему, ты сегодня не в меру остроумна.
– Лучше быть не в меру остроумной, чем не в меру глупым, – Варя мигом отбила его выпад.
– Прекратите, – вмешался Луна. – Не время и не место.
– Значит, вот сюда они вошли, – указал на опечатанную дверь Каменное Муму.
– И что характерно, Герочка, отсюда же вышли, – исполненным сарказма тоном добавила Варя.
– Я попросил бы меня не перебивать, – набычился Каменное Муму.
– Ах, извини! – Варей окончательно овладело ехидное настроение. – Видимо, у тебя, о, наш несравненный Муму, возникла другая версия. По-твоему, они вошли через дверь, а обратно выползли через окошко для клиентов?
Представив себе, как двое бандитов выдавливаются вместо денег из окна обменника, притом прямо в руки бритому обладателю кучи долларов, друзья расхохотались.
– Если мне не изменяет память, – оскорбленно уставился Герасим на раскрасневшегося от смеха Павла, – кто-то недавно говорил, что здесь излишне обсуждать темы, которые не имеют отношения к делу.
– Ладно тебе. – Луна примиряюще хлопнул его по плечу. – В общем, тут, по-моему, все ясно, – он чуть понизил голос. – Показали удостоверение, вошли и оставили клиента с носом.
– А заодно и заложником себя обезопасили, – тихо произнесла Марго.
– И даже охрана ничего не заподозрила, – взглядом Муму указал на человека в камуфляже, стоявшего возле секции мебели.
– Это как раз понятно, – откликнулся Павел. – Они стерегут свой объект. Какое им дело, кто входит в обменник или выходит оттуда?
– Ошибаешься, – заспорил Герасим. – Обменник ведь расположен на территории магазина. Значит, это тоже объект охраны. Тем более, что, насколько я понял из «Дежурной части», собственного охранника у обменного пункта не было.
– Наверное, Муму прав, – на сей раз поддержала его Варя. – Кстати, я где-то слышала, что многие специально арендуют под обменники часть помещений таких магазинов, чтобы сэкономить на охране.
– Эти классно сэкономили, – словно бы вскользь отметил Иван.
– Ну, они ведь не знали, что такое случится, – тихо произнесла Марго.
– Видно, грабители хорошо сработали, – снова заговорил Луна, – вот охранники и приняли все за чистую монету.
– Да-а, да-а, – недоверчиво протянул Муму. – Предположим, охрана поверила, что пришла настоящая проверка. Но когда обменщика увели, а клиент остался ждать денег, я бы, например, поднял тревогу.
– Клиент стоял в закутке, – напомнила Марго, – охранникам его не видно. А потом, ты же сам, Муму, говорил, что этот бритый не сразу ударился в панику. В таком случае кто, кроме него и обменщика, мог знать, что денег ещё не выдали?
– Никто, – вынужден был признать Герасим.
– Я скажу вам больше, – сообразил вдруг Иван. – Охранник мог даже не заметить, как выводили обменщика. Потому что дверь ему с этой точки тоже не видно.
Остальные посмотрели. Дверь охранник действительно никак не мог видеть. Тем более, что основным объектом его наблюдения был отдел дорогой мебели. Иными словами, грабители все точно рассчитали. Вероятно, самым главным для них было усыпить бдительность кассира-обменщика. И они этого добились. Иначе он, вместо того чтобы открыть дверь, нажал бы на кнопку тревоги. А уж она-то наверняка у него была. Но он тревоги не поднял. Значит, не сомневался, что эти явились с проверкой.
– Ну, так, – тихо сказал Луна, – полюбовались – и хватит. Теперь, пожалуй, пройдемся по магазину.
– Например, вон к тому прилавочку, – Варя медленно двинулась к отделу постельного белья, со стороны которого хорошо просматривалась дверь обменного пункта.
– Правильно, – кивнул Луна и едва слышно добавил: – Если повезет, может, что-нибудь выясним у продавщицы.
– Попытаемся, попытаемся, – откликнулась Варя. – Только отдельчик для нашего дела больно уж тухлый, – поморщилась она. – Нам бы какие-нибудь канцтовары. Вот там бы я развернулась.
– Варька, попробуй и тут развернуться, – умоляюще посмотрела на неё Луна.
– Конечно, попробую, – не отказывалась она. Только пространство для маневров чересчур маленькое. Боюсь, продавщица не поверит, что я хочу купить простыню или чехол для мебели.
– А ты, подруга, туда посмотри, – предложила ей Маргарита. – Видишь кухонные полотенца? Так сказать, дешево и сердито. Скажешь, что нам надо выбрать подарок маме на день рождения.
– Чьей маме? – спросила Варя.
– Нашей общей маме, – откликнулась Марго. – Так для разговора будет удобнее.
– Ага, – прыснула Варя. – Давай скажем, что мы близнецы.
– В таком случае, полагаю, это будет последнее заявление, которое выслушает от вас продавщица, – сказал Луна.
Остальные с ним согласились. Светлая голубоглазая небольшого роста Варвара и высокая темноволосая Марго явно не подходили на роль близняшек.
– А давайте я буду Варькиным братом, – решил принести себя в жертву Герасим.
– Нет уж, Муму! – Варю охватил ужас. – Ты с кухонными полотенцами совершенно не монтируешься. Пусть уж лучше день рождения будет якобы у моей мамы, а Марго просто пришла со мной за компанию.
И, схватив подругу под руку, Варя устремилась к прилавку.
– Маргоша, посмотри, какая прелесть! – защебетала она. – Полотенчики! Какие хорошенькие! Ну, прямо то, что мне надо. Простите, пожалуйста, – обратилась она к невыразительного вида продавщице, – вы нам это не покажете?
Девушка, скучавшая без покупателей, внимательно посмотрела на подруг.
– Что вы имеете в виду?
– Вот это! Вот их, – Варвара так глянула на полотенца, словно всю жизнь стремилась стать их обладательницей.
– А-а, – вяло протянула продавщица. – Смотрите.
И она небрежным жестом выложила на прилавок дешевое кухонное полотенце ядовито-красного цвета, с орнаментом из зеленых петухов по кайме. «Простенько и со вкусом, – отметила про себя Варвара. – По-моему, их делал какой-то дальтоник». А вслух громко прощебетала:
– Ну, видишь, Маргоша, какая прелесть! Мама будет очень довольна.
Марго, будучи тоже не в восторге от расцветки отечественного шедевра, кивнула.
– Вот только, я думаю, подойдет ли расцветка для нашей кухни? – Варя украдкой косилась на продавщицу.
Девушка за прилавком хранила полную индифферентность.
Несмотря на все Варины старания, втянуть её в разговор пока не удавалось. «Что же мне ещё ей сказать?» – щупая ткань, размышляла девочка. Марго тоже принялась теребить пальцами ткань.
– Брать будете? – продавщица наконец удостоила их вниманием.
Марго, ткнув подругу в бок, кинула на неё выразительный взгляд: мол, говори же хоть что-нибудь.
– Да вы знаете, – медленно начала Варвара. – Вообще-то мне очень понравилось и цена вполне подходящая. Только у нас кухня синяя. И стены синие. И посуда – тоже. Боюсь, красное с зеленым не очень подойдет. Вот если бы у вас были за такую же цену синие полотенца.
– Так бы сразу и сказали, – почти не разжимая губ, бросила продавщица.
Вытащив из стопки синее полотенце, она швырнула его на прилавок, а зелено-красный шедевр с петухами убрала. Впрочем, и синий вариант тоже наверняка разрабатывал дальтоник. Здесь по кобальтовому полю шествовали ядовито-розовые петухи. «Далась кому-то куриная тема, – про себя отметила Варя. – Даже врагу такого полотенца не пожелаешь».
Продавщица угрюмо ждала, что последует дальше. Варя вновь было собралась затеять с Марго дискуссию на тему, понравится ли полотенце маме, когда к прилавку подбежал запыхавшийся мужчина.
– Девушка, – тяжело переводя дух, обратился он к продавщице, – скажите, у вас обменник надолго закрыт?
Продавщицу как подменили. Команде отчаянных теперь с трудом верилось, что ещё мгновение назад перед ними стояло сонное бесцветное существо с потухшим взглядом. Глаза у девушки заблестели, на щеках появился легкий румянец, и она одарила мужчину обаятельнейшей улыбкой. Теперь её можно было назвать даже хорошенькой.
– Боюсь, они закрылись надолго, – сообщила она.
– Вот, черт возьми, не везет! – в сердцах воскликнул мужчина. – И чего они так неудачно закрылись?
– Ой! – продавщица состроила глазки мужчине. – Тут у нас вчера такое было…
Девочки переглянулись. Они по-прежнему делали вид, будто заняты полотенцем, однако продавщица не обращала на них ровно никакого внимания. Она явно жаждала рассказать о вчерашнем молодому мужчине.
– Представляете, – взволнованной скороговоркой продолжала девушка, – настоящее ограбление. Ну, прямо как в фильмах.
– Да ну? – изумился мужчина. – И вы что, сами все видели?
– Не-ет, – с сожалением протянула девушка. – Вчера я не работала. Но сменщица все мне рассказала. Самое настоящее ограбление! – Продавщица заметно понизила голос и словно бы невзначай подалась к мужчине.
– И что, стреляли? – Мужчина, словно забыв, что ему срочно требуется поменять доллары, смотрел на продавщицу, не моргая.
– В том-то и дело, что нет, – та внесла ясность. – Самое настоящее ограбление, но совершенно по-тихому.
– Дела-а, – изумился мужчина сильнее прежнего. – Они, что же, в обменнике деньги оставили, ушли, а тем временем кто-то по-тихому влез?
– Да что вы! – махнула рукой продавщица. – Прямо среди бела дня. У всех на глазах. И никто ничего не видел. Ну, кроме, конечно, Ольги.
– Ольга – это ваша сменщица? – полюбопытствовал мужчина.
– Она, – кивнула девушка и вновь состроила глазки собеседнику. – Представляете? Подошли к двери какие-то двое. В звонок позвонили. Там у них звонок есть. Потом приложили к стеклу красные книжечки. Ну, в общем, типа удостоверений. Ольга и думает: «Что это к ним налоговая инспекция зачастила? Ведь несколько дней назад уже были с проверкой». А после её покупатель отвлек. Он чехлы подбирал для мебели. То ему, видите ли, не та расцветка, то размер не подходит. Ольга моя с ним совершенно замучилась. И только краем глаза заметила, что кассир вышел вместе с этими двумя, и все трое пошли к выходу. Ей как-то ещё в глаза бросилось, что наш кассир-обменщик очень странно идет. Будто кол проглотил. Но покупатель опять пристал к ней со своими чехлами, и Ольге пришлось бежать на склад. А когда она возвратилась, в магазине такой крик стоял! Это мужик, которому деньги не вернули, скандалил.
– Какой мужик? – не понял её собеседник.
– Да он деньги в окошко отдал, – объяснила девушка. – А кассира в этот момент похитили вместе со всей наличностью.
– Так его похитили? – выдохнул мужик.
– О том и речь, – подтвердила продавщица. – Похитили. И никакая это была не налоговая инспекция. Тут потом милиции понаехало и такое началось. Хорошо еще, у Ольги как раз фотографии кассира остались. Она несколько дней назад тут день рождения справляла, и обменщик в этом участвовал. А вчера Ольга как раз снимки из проявки взяла, – девушка указала в направлении соседнего зала, где находится киоск «Кодака». – Оказалось, очень кстати. Менты очень обрадовались фотке кассира. И говорят, даже по телевизору его лицо вечером показывали. Только сама я не видела.
– Денег-то много взяли? – спросил мужчина.
– Говорят, много, – глухо ответила девушка. – И доллары, и рубли. Все подчистую.
– Явно действовали по наводке, – со знанием дела изрек её собеседник.
– Вот и милиция так говорит, – сообщила продавщица.
– Что ж, обменщик-кассир так и пропал? – поинтересовался мужчина.
– Да вроде, – откликнулась продавщица. – Ой, бедный! Хоть бы нашелся.
– Будем надеяться, – посмотрел на часы молодой человек. – Да-а, дела тут творятся.
– И не говорите, – продавщица в который уже раз состроила ему глазки.
Ее собеседник, снова взглянув на часы, быстро проговорил:
– Совсем заболтался. Мне же срочно нужно обменять. Где тут можно поближе?
– Да в переулке, – девушка указала рукой в сторону. – Сразу за магазином «Свет».
– Спасибо большое! Понесся!
И мужчина исчез. Продавщица с тоской посмотрела ему вслед. Она явно надеялась, что знакомство не оборвется столь резко.
– Ну, вы наконец решили или нет? – напустилась она на Марго и Варю.
– Да, да, решили, – вынуждена была ответить Варвара.
Она понимала: откажись они сейчас от дальтонического шедевра, и их слишком длительное присутствие наверняка покажется продавщице подозрительным.
– Одно берете или несколько? – В голосе девушки прозвучала такая досада, словно именно Марго и Варя стали виной чересчур поспешного ухода мужчины.
– Одно. Конечно, одно, – вмешалась Марго.
– Тогда идите в кассу. – И продавщица назвала весьма скромную сумму.
Девочки облегченно вздохнули: покупка была хоть и бесполезной, однако не разорительной.
В сторонке переминались Пуаро, Луна и Муму. Получив полотенце, девочки заторопились к выходу.
– Куда вы несетесь? – проворчал Муму.
– Пошли, пошли, – торопила Варвара. – На улице все вам расскажем.
– Да мы сами слышали, – проговорил Иван. – Она так громко говорила.
– Не издевайся над бедной девушкой, – откликнулась Варя. – У человека, можно сказать, трагедия на личном фронте. Не удалось познакомиться с парнем.
– Ей не удалось, зато нам полезно, – самодовольно хмыкнул Герасим.
– Что мне в тебе не нравится, Муму, это жуткая черствость и прагматизм, – с наигранным возмущением произнесла Варя.
– А тебе чего хотелось бы? – Каменное Муму мигом вступил в очередную дискуссию. – Чтобы парень не понравился продавщице и она ему ничего не рассказала, а мы ничего бы не узнали?
– Нет, Герочка, такое бы мне совсем не понравилось, – вынуждена была признать Варя.
– Тогда нечего обвинять меня в прагматизме и черствости, – тоном победителя изрек Герасим. – В общем, считаю, что наш поход прошел очень удачно. А главное, мы явились сюда вовремя. Не зря я вам посоветовал идти сразу после уроков.
Тут взгляд Герасима случайно упал на уличные часы. Его скуластое лицо исказила гримаса. И, схватившись за голову, Каменное Муму возопил:
– Кошмар! Бежим скорее! Я уже почти труп! Дед, наверное, меня по всей округе разыскивает.
Друзья понимающе кивнули и прибавили шаг. Дедушка Муму, Лев Львович Каменев, или, как прозвал его Луна, Лев-в-квадрате, ещё не так давно руководил крупной научной лабораторией. Теперь он, к несчастью внука, вышел на пенсию. И всю освободившуюся энергию целиком направил на руководство Герасимом. По этому поводу Каменное Муму часто жаловался друзьям, что живет почти «под колпаком у Мюллера». Это было недалеко от истины: Лев Львович постоянно следил за внуком.
И если тот хоть на полчаса задерживался после уроков без предупреждения, бдительный дед отправлялся в школу «выяснять обстоятельства». Поэтому неудивительно, что Каменное Муму со всех ног припустился домой.
– В общем, Пуаро, – говорил на ходу Павел, – ты попытайся выяснить, твой это все-таки сосед или не твой.
– Естественно, попытаюсь, – кивнул Иван.
– Если будет что-нибудь конкретное, тут же нам позвони, – велел Каменное Муму.
– И если неконкретное, тоже, – добавила Маргарита.
– Все, братцы, – поравнявшись с собственным домом, похлопал себя по животу Павел. – Пошел обедать. До скорых встреч!
Остальные направились дальше. Когда они подходили ко второму подъезду, из него показался высокий худой человек с огромной огненно-рыжей бородой, как у Карабаса-Барабаса. Это был Лев-в-квадрате.
– Герасим! – оглушительно воскликнул он. – Как это прикажешь понимать? Мы с Арчибальдом волнуемся!
Любимый карликовый пинчер Льва-в-квадрате с гордым именем Арчибальд выглядывал из специальной сумки, которая висела на груди Льва Львовича.
– Нас в школе задержали, – буркнул Герасим.
– Думали, как лучше оформить новогоднюю стенгазету, – пришла ему на помощь Марго.
– Стенгазета – это хорошо, – сменил гнев на милость дедушка Герасима. – Ладно, иди домой, а мы с моим пусенькой погуляем. – Ах ты, мой хороший, – поглядел он на Арчибальда и хотел его погладить, но «пусик», всегда отличавшийся крайне свирепым нравом, оскалился и едва не ухватил хозяина за палец.
Муму покачал головой.
– Это Арчибальд на тебя обиделся, – нашел объяснение Лев-в-квадрате и направил стопы по Ленинградскому проспекту в сторону стадиона «Динамо».
Варя и Муму юркнули в подъезд. Иван и Марго вошли в свой.
Марго едва успела поесть, когда зазвонил телефон.
– Это ты? – раздался в трубке взволнованный голос Ивана.
– Да вроде я, – усмехнулась девочка.
– Тогда слушай, – продолжал Иван. – Это действительно он.
– Обменщик? – переспросила Марго.
– Ну, – подтвердил Иван. – Тут, говорят, сегодня утром такое творилось.
– Кто говорит? – немедленно захотелось выяснить Маргарите.
– Да бабка моя, бабка, – продолжал Иван. – Она с его бабкой общается, правда, сейчас с ней никто особо общаться не может, потому что она чуть ли не в отключке.
– Кто, твоя бабка или другая? – запуталась Марго.
– Другая, – выдохнул в трубку Иван. – А моя наоборот.
– Понятно, – перебила Марго. – Ты можешь сейчас подняться ко мне?
– Могу.
– Тогда позвони Луне. Пусть тоже приходит, – попросила девочка. – А я свяжусь с Варькой и Геркой. Вот соберемся, все сразу и расскажешь.
– Идет, – согласился Иван и положил трубку.
Еще через некоторое время взбудораженная Команда отчаянных вломилась в квартиру Королевых. Последним пришел Герасим.
– Этот зверь заперт? – немедленно осведомился он у Марго.
Не успела она ответить, как из комнаты Ариадны Оттобальдовны вышел в коридор огромный зеленый попугай с красным хвостом, которого Муму и назвал сейчас зверем, хотя вообще-то его звали Птичка Божья.
– Пр-ривет, пр-ривет! – хрипло воскликнул попугай. Затем, подойдя почти вплотную к ребятам, совсем не ласково покосился на Каменное Муму и, воинственно свистнув, изрек: – И ты здесь, р-разгильдяй?
Муму нахмурился. Остальные рассмеялись. Стойкая ненависть попугая Королевых к Герасиму, по убеждению бабушки Марго, Ариадны Оттобальдовны, объяснялась тем, что Муму в прошлой жизни тоже был попугаем и где-то на узенькой дорожке столкнулся с Птичкой Божьей. Потом попугай, которым был Герасим, погиб во цвете лет, а Птичка Божья продолжал здравствовать, но врага своего не забыл и признал его даже в человеческом обличье. Сам Герасим находил эту теорию спорной, однако никакими другими причинами нелюбовь к себе попугая объяснить не мог. И самое главное, абсолютно всерьез обижался на его выпады. Вот и сейчас он немедленно ответил:
– Сам разгильдяй, курица недожаренная.
– Пр-ровокационное заявление, – не растерялся Птичка Божья.
Он обладал огромным и постоянно пополняющимся запасом слов, которые всегда использовал очень к месту.
– Отстань, – проворчал Герасим.
– Герочка, я тебя умоляю! – воскликнула Варя. – Разберись с Птичкой Божьей потом. А сейчас мне лично очень хочется послушать Ивана.
– Пос-слушаем, пос-слушаем, – прошелестел попугай и первым двинулся в гостиную.
Ребята последовали за ним.
– В общем, так, – начал Иван, едва опустившись в кресло. – Это действительно мой сосед. Герасим был совершенно прав.
– Я всегда прав, – не преминул отметить Муму.
– Не пер-ребивай стар-рших, – послышался из-за стола голос попугая.
– Молчи, саранча пернатая! – обозлился Герасим. – Тут старших нет. Мы все ровесники.
– Ошибаешься, – произнесла Марго с характерной своей полуулыбкой. – Птичка Божья старше всех нас. Бабушка говорит, ему никак не меньше ста лет. А может, и гораздо больше.
– Плевал я на то, что он старше.
– Гр-рубиян, – не замедлил дать ему достойную отповедь попугай.
– Потом, Герка, потом, – Варвара сочла своим долгом вмешаться. – Давай, Ваня, не томи.
– Ну, сосед мой пропал, – продолжил тот рассказ. – Бабка говорит, сегодня утром к бабке Дмитрия Николаевича приезжала милиция.
– Оперативность, – Муму впал в обличительный пафос. – Вы только представьте себе: вчера человека украли, да ещё вместе с большой суммой денег. По «Дежурной части» уже на всю страну показывали его фотографию. А милиция заявилась к нему на квартиру только сегодня утром.
– Видимо, не сразу выяснили, где он живет, – предположил Иван. – Он же эту квартиру снимает, а прописан мог быть где угодно.
– Запросто, – подтвердил Луна. – Прописан где угодно, а по месту работы своего настоящего адреса не давал. Так что милиция еще, можно сказать, быстро нашла адрес.
– Кстати, бабушка Дмитрия Николаевича о пропаже внука только от милиционеров и узнала, – сообщил ещё одну подробность Иван. – «Дежурную часть» она не смотрела. Она спать ложится раньше, чем её показывают. А внук с утра предупредил, что после работы поедет в гости к какому-то другу и, скорей всего, там заночует. Вот бабка и не волновалась, когда он домой не вернулся. Зато потом, как говорит моя бабка, её пришлось отпаивать сердечными каплями.
– А сейчас она как? – поинтересовалась Марго.
– Сейчас она спит. Моя бабка дала ей какое-то сильное снотворное.
– А почему он живет вместе с бабушкой? – спросила Варя.
– Потому что у него больше никого нет, – Иван успел выяснить у Генриетты Густавовны некоторые подробности. – Родители Дмитрия Николаевича погибли в автомобильной катастрофе, когда он был совсем маленьким. А эта бабушка его вырастила. Она мать его матери. Теперь вот Дмитрий Николаевич о ней заботится.
– А своей квартиры у них что, нет? – осведомился Луна.
– Неясно, – пожал плечами Иван. – По словам бабки, они все время снимают то одну квартиру, то другую.
– По с-случаю, – прокомментировал попугай.
– Именно, Птичка Божья, – усмехнулся Иван. – Вот и у нас на этаже тоже по случаю сняли. Не знаю уж, как он сам, но его бабушка этой квартирой очень довольна. Она говорит, другие были гораздо хуже. И районы её не устраивали. А здесь практически самый центр.
– С квартирой ясно, – вмешался Луна. – Интереснее выходит с приятелем.
– С каким приятелем? – не поняли остальные.
– Ну, не с моим же, – ответил Павел. – Вы что, забыли? Пуаро только что говорил, что Дмитрий Николаевич вчера после работы собирался в гости к приятелю. И именно в этот день его вдруг крадут.
– А ведь точно! – Марго широко раскрыла и без того огромные глаза. – Его крадут. Бабушка тревоги не поднимает. Она уверена, что Дмитрий Николаевич остался ночевать в гостях.
– О том и речь, – снова заговорил Павел. – Смотрите, преступники выиграли как минимум половину суток. А за это время можно вообще оказаться на другом конце света.
– Совпадение, – покачал головой Герасим. – И ничего они не выиграли. В магазине-то сразу было известно, что Дмитрий Николаевич пропал.
– Но потом ровно полсуток милиция устанавливала, где он живет, – напомнил Иван. – А если бы бабушка хватилась внука, когда он не вернулся с работы, адрес и все остальное было бы известно гораздо раньше.
– Допустим, – нехотя сдался Герасим.
– Вот мне и кажется, что этот друг Дмитрия Николаевича вполне мог быть в сговоре с похитителями, – снова заговорил Луна. – Иван, твоя бабка не говорила, что это за друг такой?
– Ты слишком многого от меня хочешь, – откликнулся Пуаро. – Не только моя бабка, но даже бабка Дмитрия Николаевича ровным счетом ничего про этого друга не знает. И вообще в глаза его не видела. Она говорит, что внук никогда при ней своих друзей и знакомых домой не приглашал. Зато сам ходил в гости очень часто.
– Разумный подход, – одобрил Герасим. – Чего зря тратиться на продукты?
– И посуду после гостей мыть не надо, – вкрадчиво сказала Варя.
– Не понимаю, чему вы радуетесь? – спросил Луна. – Нам было бы гораздо лучше, если бы Ванькин сосед всех друзей, наоборот, таскал к себе домой. Тогда бабушка знала бы их в лицо. А теперь ищи ветра в поле.
– Даже если бы бабушка знала, – с задумчивым видом произнесла Марго, – представляете, чего бы нам стоило вытянуть из неё адрес друга, к которому он вчера ходил, да ещё так выяснить, чтобы бабушка не поняла, зачем мы об этом спрашиваем.
– Чего обсуждать «если бы да кабы», – пробубнил Герасим. – На нет и суда нет.
– Слушай, Герочка. Ты ещё долго будешь сыпать пословицами и поговорками? – повернулась к нему Варя.
– Поговорки – вещь очень мудрая, – откликнулся Каменное Муму. – А суть в том, что мы с вами блуждаем в потемках.
– Естественно, блуждаем, – Луну ничуть не смутило заявление друга. – Иначе пропавший давно бы уже нашелся.
– Если он вообще ещё может найтись, – ответил Герасим. – Вы разве не допускаете, что грабители захотят избавиться от свидетеля?
– Будем надеяться, что не захотят, – Павел рассчитывал на лучшее.
– Бабушка говорит, что утром в квартире был обыск, – продолжал Иван.
– Чья бабушка? – поинтересовалась Варвара. – И в чьей квартире?
– Бабушка моя. А в квартире, естественно, их. Наверное, оперативники на всякий случай отрабатывали версию сговора. А моя бабушка была понятой.
– Ну, и нашли что-нибудь? – Луна внимательно смотрел на друга.
– Ничего, – развел руками Иван. – Квартира-то однокомнатная и к тому же полупустая. Там только самая скромная обстановка.
– Скромная – понятие растяжимое, – вклинился Герасим. – Пожалуйста, конкретней.
– Во-первых, я в этой квартире никогда в жизни не был, – внес ясность Иван. – А со слов моей бабки выходит, что там есть только то, на чем едят, спят и немного сидят.
– Можешь не продолжать, – фыркнула Варя. – Одним словом, «приют убогого чухонца», – процитировала она «Медного всадника».
– Что-то в этом роде, – улыбнулся Пуаро. – Главное, по словам моей бабки, милиционеры очень расстроились, что даже записной книжки Дмитрия не нашли.
– Значит, и в обменнике её тоже не было, – сделал вывод Луна.
– Так, может, он не из тех людей, которые заводят записные книжки, – предположила Марго.
– Не верю! – с пафосом воскликнул Герасим. – Чтобы человек на исходе двадцатого века мог обойтись без телефонной книжки! Да ещё когда имеет с валютой дело.
– Герочка! – всплеснула руками Варя. – Ну при чем тут валюта?
– Свободная конвер-ртация, – прохрипели из-под стола.
– Хоть ты и курица недожаренная, но в данном случае прав, – согласился Муму с заклятым врагом.
– Я – ор-рел! Гер-расим – тр-рус, – немедленно обхамил его Птичка Божья.
– От попугамбургера и слышу! – с ходу обозлился Герасим.
– Мумушечка, не отвлекайся по пустякам, – Варя молитвенно сложила ладони.
– Р-ротозеи! – залихватски присвистнул попугай.
– По-твоему, это я отвлекаюсь? – Герасима охватило праведное возмущение. – Это он постоянно нас отвлекает. Марго, убери, пожалуйста, свою говорящую птицу куда-нибудь подальше.
Птичка Божья мигом выбрался из-под стола и, внимательно посмотрев одним глазом на Каменное Муму, покачал головой.
– Я бы попр-росил!
– Герочка, видишь, он просит, – сквозь смех проговорила Варвара. – Будь милосердным.
Попугай, по-прежнему косясь на Герасима, выразительно кашлянул и сказал:
– Пощады не пр-росим.
И с видом оскорбленной добродетели удалился в коридор. Мгновение спустя оттуда раздался его вопль:
– Подр-руга, дор-рогая! Спас-си и сохр-рани!
– К бабушке жаловаться на тебя пошел, – улыбнулась Марго.
– А мне плевать, – заявил гордый Герасим.
– Все-таки вы так похожи! – с искренним восторгом объявила Варя.
– На кого, интересно? – спросил Герасим.
– Естественно, на Птичку Божью, – откликнулась Варя. – Тебе бы, Муму, ещё приделать зеленые крылышки, и были бы как родные братья.
– Ничего удивительного, – развеселился Луна. – Наш Муму ведь в прошлой жизни был попугаем.
– А интересно, – подхватила Варя, – как нашего Герочку тогда звали?
– Да он, наверное, диким был, – отвечал Иван. – И они жили в одних и тех же латиноамериканских джунглях с Птичкой Божьей.
– Жалко! – вздохнула Варвара. – А я думала, наш Мумушечка жил в самом начале этого века у какой-нибудь дамочки и говорил: «Попка-дурак», только, конечно, не по-русски, а по-испански или по-португальски, в зависимости от того, в какой части джунглей его поймали, и хозяйка звала его Жако.
Герасим-Жако позеленел и сухо произнес:
– По-моему, мы обсуждали отсутствие записной книжки похищенного. Но если вас это не интересует, я, пожалуй, пойду домой.
– Да ладно тебе, – примиряюще сказал Луна. – Уж и пошутить немного нельзя. А по поводу телефонной книжки ты прав. Она наверняка у Дмитрия была. Полагаю, он её просто носил в кармане. Поэтому её вместе с ним похитили. Но хоть что-то в квартире при обыске должны были обнаружить.
– Что, по-твоему? – не понял Иван. – Если Дмитрий попросту честно работал, то ничего и не найдешь. А если нечестно, то тем более должен был уничтожить все следы.
– Да я не о том, – махнул рукой Луна. – Просто у каждого человека, пока он живет, всегда остаются какие-нибудь бумажки с записями, ну и все такое прочее. Понимаешь, поговорил, например, человек по телефону, ему продиктовали адрес. Он сперва, скорее всего, записал это на каком-нибудь клочке или листке из календаря и уж только потом перенес в записную книжку. А если адрес и телефон не нужен, то его обычно вообще оставляют на бумажке.
– Если не нужен, его не записывают, – заспорил Каменное Муму. – Потому что записывать ненужные адреса и телефоны – это абсурд.
– Совсем нет, – Марго поняла, что имел в виду Павел. – Например, тебе надо всего один раз куда-нибудь подъехать и там с кем-то встретиться. Ты знаешь, что больше ни с кем в этом месте встречаться не будешь. Так зачем зря перегружать записную книжку.