Текст книги "Рожденные из пепла (СИ)"
Автор книги: Анна Светлова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 12 Подготовка
Следующим утром, когда солнце поднялось над горизонтом, в замке полным ходом шли активные приготовления. Каждый должен был взять минимальный набор вещей. Собрав сумку, я снова решила наведаться в библиотеку. Приоткрыв тихонько дверь, я заметила Эмили, сидящую в глубоком кресле у окна и разглядывающую какую-то книгу. Ее поза была непринужденной, к тому же я не хотела мешать ходу ее мыслей.
Не поворачивая головы, она проговорила:
– Проходи, Алина, ты мне не мешаешь.
– Как вам это удается? – вздрогнув от неожиданности, спросила я.
– Я просто почувствовала, что ты сюда придешь, – мягко ответила она. – Мне хотелось с тобой поговорить.
– О чем? – удивленно проговорила я.
– О предстоящем путешествии.
Я присела в кресло напротив нее, приготовившись внимательно слушать.
– Мы отправляемся в опасный путь, – начала она. – О том месте, куда хочет добраться Томас, ходит дурная слава. Никто и никогда еще оттуда не возвращался.
– А что это за место?
– Это замок Даден оплот вампиров. Питер рассказывал, что тебе уже приходилось с ними встречаться. Простые вампиры время от времени делают вылазки в мир людей, воруя у них энергию. Для человека это заканчивается небольшим недомоганием. Но в тот раз, когда вампиры напали на Клауса и его приятеля, они действовали открыто и нагло. И если бы ты не вмешалась, то они убили бы обоих.
Совет Десяти знает об их выходках и закрывает на это глаза, поскольку король Константин заточен у них в замке. Члены Совета знают наверняка, вампиры никогда не отпустят Константина. Если рядовые вампиры питаются только жизненной энергией людей, то Аббадон, их господин, питается кровью. Когда-то этот кровосос жил среди людей, убивая с особой жестокостью целые селения и купаясь в их крови. Но во времена правления отца Константина короля Эдвина, несколько сильнейших магов во главе с самим королем заточили вампира навечно в замке Даден. Заклятие не дает ему возможности покинуть его стены. И я не знаю, что с Константином сделал Аббадон. Он очень злопамятный и, скорее всего, отплатил сполна сыну своего обидчика. Затея Томаса может закончиться очень плохо, поэтому подумай, прежде чем соглашаться на это опасное путешествие.
– Спасибо, что предупредили меня, Эмили. Но я все равно пойду с Томасом, чего бы мне это ни стояло.
– Я знала, что услышу от тебя такой ответ. Но все равно хотела тебя предупредить. У меня сегодня есть кое-какие дела, поэтому встретимся завтра в столовой.
Она встала со своего места и мягко обняла меня за плечи.
– У тебя имеется особый дар, Алина. Ты можешь увидеть то, что скрыто от человеческого глаза. Используй свою способность, чтобы уберечь друзей от опасности.
Поблагодарив ее за все, я отправилась в свою комнату. По дороге за мной увязался коротышка Оран. С момента моего освобождения он стал моим телохранителем, следуя за мной по пятам. Проводив меня до дверей, он помчался по коридору, бормоча что-то себе под нос, а я не смогла удержать свой смех, глядя ему вслед.
Вечером я спустилась в просторный зал гостиной, где уже сидели мои друзья, активно обсуждающие предстоящее путешествие. Я оглянулась, увидела в стороне Софию и пошла к ней.
– Ты уже все приготовила на завтра? – шепотом спросила меня сестра Томаса.
Я пожала плечами и кивнула в ответ, потому что собирать-то особо было нечего.
В комнате не было лишь ректора и Эмили. Когда все смолкли, я проговорила:
– Сегодня я разговаривала с Хранительницей, и она сказала, что присоединится к нам лишь за завтраком.
– Да, и Питер сказал, что появится только утром, – добавил отец.
– Тогда обговорим все без них, я потом все им перескажу, – с серьезным видом произнес Томас.
Я решила, что нужно рассказать о замке Даден остальным. Отправляясь в столь опасное путешествие, каждый из нас должен представлять, на какой риск идет.
– Мне уже пришлось общаться с этими чудовищами. В прошлый раз, когда они напали на нас с Питером, их было много, и они были абсолютно уверены в собственной безнаказанности, – задумчиво проговорил Клаус.
– А я убежден, что Тайная Канцелярия их засекла, но не предприняла никаких действий для их поимки, – вырвалось у Томаса.
– Это все политика и мы, отправляясь туда, тут же становимся вне закона. Мы все должны это понимать, – заявил отец.
Все промолчали, каждый из нас думал о чем-то своем. Вставая со своего места, Томас громко произнес:
– Я хочу еще раз всем напомнить, вы можете остаться в замке и не отправляться со мной.
– Не скажу за всех, но я уже все решил, – отозвался Клаус.
– Я иду с тобой, – сказала я.
Коротышка Оран что-то буркнул и отвернулся к окну.
– Я хочу хотя бы попытаться отдать дань памяти моим родителям, – тихо ответила София.
– Хорошо, дети мои. Тогда нам следует быть очень осторожными и продумывать каждый шаг. Обсудим еще раз все с утра, когда появятся Питер и Эмили. Возможно, у них будет какая-нибудь информация. А теперь нам всем нужно отдохнуть и набраться сил перед тяжелой дорогой, – подытожил отец.
Все согласились и стали разбредаться по своим комнатам. Клаус подошел к своему другу, и они стали что-то бурно обсуждать. Я не стала мешать их разговору и в сопровождении Орана отправилась к себе. Примерно через полчаса в дверь постучали. Я поспешно отодвинула щеколду и распахнула дверь. На пороге стоял Томас. Он был серьезен как никогда.
– Я хотел с тобой поговорить, – произнес он.
Я отошла в сторону, приглашая его войти. Закрыв дверь, я прошла к окну и села на широкую кушетку, приглашая Томаса присесть рядом.
Он вежливо отказался и стал мерить шагами комнату.
– Алина, я не хочу, чтобы ты шла со мной. Это только мое решение отправиться в замок Даден. Мы с Клаусом поговорили и решили, что можем справиться вдвоем. А вы все подождете нас здесь.
– Я не желаю это слушать. Да как вы могли? – крикнула я, задыхаясь от возмущения. – Вы с Клаусом все за всех решили. Ах, какие вы молодцы! Давайте все дружно поаплодируем такой самоотверженности. Ты задал вопрос каждому из нас, и мы все сделали свой выбор. Почему же ты сейчас за всех решаешь?
– Потому что это опасно, Алина. Я не хочу терять близких мне людей, – ответил он, повышая голос.
– А все остальные благословят тебя и со спокойной совестью сядут пить чай. Ты же так считаешь? – взорвалась я.
– Я считаю, что так будет лучше. Возможно, вы поддались мнению большинства и не смогли отказаться, – упорствовал он.
– По-твоему, мы все здесь настолько несамостоятельные, что готовы идти за большинством? – язвительно заметила я.
– Алина, я хочу уберечь тебя. Совсем недавно ты была на грани жизни и смерти, – продолжил Томас.
– Все. Нам не о чем говорить, если ты не понимаешь простых вещей. Рядом с тобой мне в любом случае безопаснее, чем где-либо, – ответила я, отворачиваясь к окну.
Боль и обида захлестнули меня с такой силой, что слезы брызнули из глаз.
– Но, если с кем-то из вас что-то случится, я не смогу простить себя за это, – воскликнул мой приятель.
– Ты не можешь защитить нас от всего. Это невозможно, Томас. А так мы будем рядом и сможем помочь друг другу.
– Но я боюсь за тебя, – в сердцах закричал он.
– Если уважаешь, то позволь каждому из нас сделать собственный выбор, – наставительно заметила я, а затем, рассердившись, добавила. И давай прекратим этот пустой разговор.
– Ну, хорошо, – вздохнул Томас, опускаясь передо мной на колени. – Я просто люблю тебя и не хочу потерять. В прошлый раз я чуть сам не умер, переживая за твою жизнь.
– Ты тоже мне очень дорог, Томас, – улыбаясь, проговорила я, проводя рукой по его волосам.
– Но ты не любишь меня. Ты ведь это хотела сказать? – побледнев, произнес он.
– О любви можно сказать по-разному, – мягко проговорила я.
Улыбка озарила его лицо, а глаза засияли каким-то особым светом.
– Ты сделала меня счастливым человеком, – проговорил он, обхватил мое лицо ладонями и прижался лицом к моему лбу, вдыхая запах кожи.
Затем он в порыве юношеской пылкости начал осыпать поцелуями мое лицо, губы, глаза. Ему стоило немалых трудов остановиться, и он, задыхаясь, произнес:
– Мне пора идти. Увидимся завтра, любимая.
– Спокойной ночи, счастье мое, – проговорила я, провожая его взглядом.
Глава 13 В гостях у колдуна
После непродолжительных утренних сборов все вновь собрались в гостиной. Здесь уже нас ждали Эмили и ректор. Поприветствовав друг друга, мы все расселись на диване и креслах.
– Нас впереди ждет трудное путешествие, – проговорила хозяйка дома. – Поэтому предлагаю все обсудить и еще раз проверить свои вещи. Через час мы с Питером будем ждать всех внизу.
С места встал ректор и, обращаясь ко всем, произнес:
– Вчера я весь день провел в библиотеке в Академии. Там в одной старинной книге я обнаружил план замка Даден. Эта цитадель когда-то принадлежала королевской семье. К тому же у меня появилась информация о моем добром друге, проживающем недалеко от этого места. Его зовут Варлок. Я думаю, первым делом нам стоит навестить его. Возможно, у него имеется информация о том, как можно незаметно пробраться в замок.
Все стали шумно обсуждать эту новость, вскоре намереваясь отправиться к нему.
В комнате, проверив свою поклажу, я переоделась в приготовленную Эмили походную одежду, надела высокие сапоги и вышла во двор. Здесь уже постепенно собирались мои друзья.
– Нам нужно взять с собой оружие, – проговорил Клаус.
– Я уже позаботился об этом, – крикнул ректор, выходя из дверей соседнего здания. В руках у него был огромный сверток. Подойдя к нам, он вывалил все на землю. Здесь было несколько ружей, патроны, большие и маленькие ножи. Мужчины разобрали ружья и патроны, засунув холодное оружие за пояс. Женщины взяли себе небольшие ножи, спрятав их в складках одежды. На плечи каждого были накинуты длинные плащи из темной шерсти, а головы прикрывали капюшоны.
– Ну что, все готовы? Можем отправляться в путь? – сухо спросил ректор, оглядывая всех.
Все с готовностью кивнули. Через несколько секунд Питер Колд открыл огромный светящийся портал во дворе замка и первым вошел в него. Все остальные последовали за ним.
Мы оказались на берегу ручья. После портала немного мутило и кружилась голова.
– Ты в порядке? – вполголоса спросил Томас, подходя ближе.
– Все отлично, – бодрым голосом ответила я.
– Нам туда, – крикнул ректор, показывая в глубину лесной чащи.
Он шел впереди, а остальные спокойно следовали за ним.
Вдруг ректор резко вскрикнул и взлетел, оказавшись подвешенным в огромной сетке на верхушке дерева. Мы осторожно подошли к нему ближе, оглядываясь в поисках других ловушек. Следующим в западне оказался коротышка Оран.
– Стойте! Не двигайтесь! – крикнул сверху Питер Колд.
Мы все остановились как вкопанные, ожидая, что же будет дальше. Затем ректор заговорил вновь:
– Варлок, хватит шутить. Это я, Питер. Отпусти меня сейчас же.
Где-то справа в кустах послышалось небольшое движение, туда сразу метнулся кот и через мгновение оттуда вылез улыбающийся старик с морщинистым бледным лицом. Он держал на руках и поглаживал довольного Василия.
Одет он был в какие-то лохмотья, его спутанные седые волосы и борода торчали в разные стороны, маленькие темные глазки смотрели на всех подозрительно. Хитро ухмыльнувшись своими мясистыми губами, он проговорил скрипучим голосом:
– И что понадобилось столь уважаемому человеку в моем лесу?
– Сначала отпусти нас, потом поговорим, – строго потребовал ректор.
– У каждого из вас в руках оружие, и мне не хотелось бы, чтобы вы его применили против меня, – растягивая слова, отозвался маг.
– Мы не собираемся применять против вас оружие, – воскликнула Хранительница.
Варлок внимательно осмотрел каждого, дольше всех он смотрел на Томаса и Эмили. Затем, показывая пальцем на голову Хранительницы, произнес:
– И кто же это с тобой сделал?
– Это длинная история, – горестно проговорила Эмили.
– Как тебя зовут? – ядовитым шепотом спросил ее старик.
– Эмили.
Он задумался, почесывая свою лохматую шевелюру, а затем словно вспомнив что-то, произнес:
– А, Хранительница Эмили Дафф? Так, так. Если мне не изменяет память, то это украшение тебе подарил Марк Слэттен?
– Варлок, сними нас немедленно. Мы пришли к тебе по делу, – крикнул ректор, барахтаясь в сетке над нашими головами.
– К старому Варлоку просто так никто не приходит, – задумчиво протянул маг, опуская кота на землю и перерезая небольшим ножом спрятанную от посторонних глаз веревку.
Коротышка и ректор с шумом упали на покрытую опавшей листвой землю. Питер Колд быстро встал и, потирая ушибленный бок, угрожающе пошел на мага. Старик, нахмурившись, исподлобья смотрел на ректора. В последний момент оба мужчины остановились, рассмеялись и обнялись.
– Я рад тебя видеть в добром здравии, дружище, – улыбаясь, проговорил ректор.
– Сколько мы не виделись? Лет десять? – смахивая слезу со старческой щеки, пробормотал Варлок.
– Да, последний раз мы встречались во дворце, – печально проговорил Питер.
– Бедный король Константин, – тяжело вздохнул старик.
– Знаешь, кого я тебе привел? Это его сын и дочь, – проговорил ректор, показывая на Томаса и Софию.
Старец крякнул, невольно присел от удивления и стал таращиться на Томаса.
Спустя мгновение он вполголоса произнес:
– А я все думал, почему мне знакомо лицо этого юноши.
Варлок задумчиво покачал головой и прошел вперед по тропе.
– Пойдемте со мной, – проговорил он оборачиваясь.
Старик повел нас по дороге, сплошь заросшей хлюпающими кочками. Пропетляв по лесу, примерно через полчаса мы подошли к небольшому домику. Снаружи избушка казалась маленькой и неказистой, зато внутри она была просторной. В доме было много света и пространства, которое было наполнено благоуханием лесных трав и кореньев. Старик провел нас в большую комнату, где стоял круглый дубовый стол, покрытый белой скатертью.
– Можете располагаться здесь, сейчас я приду, – буркнул он, выходя из комнаты.
Кроме стола, в комнате был небольшой потухший камин. Два окна выходили на задний двор, где скрипели и шумели деревья. Звуки и запахи леса проникали через распахнутые настежь окна. Пахло сыростью и мокрой листвой. Обойдя комнату, мы расселись вокруг стола. Вокруг стояло молчание, и никто из нас не пытался произнести даже звук.
Через некоторое время на пороге появился Варлок, несущий поднос с пузатым чайником и несколькими чашками. Сначала я не узнала хозяина дома, так сильно он изменился. Он казался выше, был причесан, гладко выбрит, одет в строгий темный костюм и светлую рубашку, на ногах его были до блеска начищенные туфли.
За ним следовал мальчик лет четырнадцати, в руках он нес небольшую стеклянную вазочку с янтарно-желтым вареньем. Мальчик был невысок ростом, с ярким румянцем выпуклых щек, с густыми русыми волосами, курносым носом и узким овальным лицом. Большие задумчивые глаза любопытно смотрели на нас исподлобья. Хозяин все расставил на столе, а затем сел в кресло с резной деревянной спинкой. Кот тут же запрыгнул ему на руки, а мальчик встал за спиной мага.
– Попробуйте, дорогие гости, мое скромное угощение, – проговорил старик ухмыляясь.
– Варлок, у тебя появился ученик? – спросил ректор, кивая головой на мальчика.
– Это мой помощник Салан, – ответил старик.
– Откуда он? – снова спросил Питер.
Старик на мгновение задумался, собираясь с мыслями, а затем продолжил.
– Ты же знаешь, Питер, что я живу тут давно. Примерно раз в месяц я хожу в ближайшие селения и меняю там лекарственные травы, шкурки животных на одежду и еду. Два года назад я, как обычно, отправился в деревню недалеко отсюда. Еще на подходе я заподозрил неладное. Местные всегда встречают меня радушно, а в тот день в деревне стояла мертвая тишина, даже лая собак было неслышно. Все двери в домах были распахнуты настежь, кругом было запустение, а земля вокруг была залита подсохшей уже кровью. Обойдя все кругом, я не нашел там ни одной живой души: ни животных, ни птиц, ни людей. Уже за деревней в кустах я услышал тихий плач. Подойдя ближе, я заметил голодного испуганного мальчишку, который от страха не мог ничего сказать. Мне ничего не оставалось, как взять его с собой. Теперь он живет здесь, скрашивает мое одиночество, а иногда и помогает мне.
– А что стало с жителями? – недоуменно спросил Томас.
– Их всех забрали вампиры, – тихо ответил Варлок.
– Но зачем им живые люди? – с растерянным выражением лица спросила София.
– Их отвели к Аббадону. В последнее время в замке собирается много этих тварей, – сухо ответил хозяин дома.
– Ты ведь знал, что после свержения король был сослан в замок? – в упор спросил его Питер.
Варлок с угрюмым видом кивнул, продолжая исподлобья смотреть на своего приятеля.
– Его сын и дочь хотят забрать останки своего отца и достойно похоронить, – с мрачной решимостью произнес ректор.
– Останки? А почему вы решили, что король Константин мертв? – удивленно спросил Варлок.
В комнате повисла недоуменная тишина.
– Но Константин вряд ли мог выжить, проведя столько лет под одной крышей с Аббадоном! – с серьезным видом произнес ректор.
– Король до сих пор жив, его держат в замке. Хотя это нельзя назвать жизнью, – удрученно проговорил старый маг.
Глава 14 Разговор с Варлоком
Короткая фраза Варлока заставила всех замолчать.
– Я должен попасть в замок и спасти отца, – вскакивая, вскричал Томас в яростном негодовании.
Варлок искоса посмотрел на Томаса. Его лицо выражало крайнюю степень недовольства и озабоченность.
Он перебил его и мрачным голосом проговорил:
– Это безумие! Ты, видимо, не понимаешь, о чем просишь?
– Нет. Я знаю, насколько это опасно, но хочу хотя бы попытаться освободить отца, – резким тоном сказал Томас.
– Мы пришли к тебе именно за этим, Варлок. Только ты можешь знать, как туда попасть, – ровным голосом произнес ректор.
Хозяин дома остро глянул на своего друга, но тут же замолчал и прикрыл глаза, а затем с угрюмым видом произнес:
– Вы задумали очень опасное дело.
– Мы знаем, но все равно попытаемся довести задуманное до конца, – убежденно сказала София.
– Помоги нам, Варлок. Ты ведь жил в этом замке и знаешь его как свои пять пальцев, – горячо и настойчиво просил его ректор.
– Ну, хорошо. К примеру, я помогу вам попасть в замок, а что вы будете делать потом? – ядовито усмехаясь, спросил Варлок. – Вы не знаете ни самого замка, ни привычек теперешних его хозяев.
– Так вы нам поможете или нет? – резким тоном спросил его Томас.
– Молодой человек столь же горяч, как и его отец, – тяжело вздохнул и тихо проговорил хозяин. – Вы знаете, кто такой Аббадон? Это темный маг, для поддержания жизни ему нужна человеческая кровь. В прежние времена он нападал на селения, жителей убивал или уводил с собой. В своей жажде крови он был очень жесток и беспощаден. Король Эдвин собрал совет магов, где было решено во что бы то ни стало остановить Аббадона. Нам удалось загнать его в ловушку и запереть это чудовище в замке. Его приковали цепями в темнице на самой высокой башне, куда постоянно проникал солнечный свет. Люди, наконец, смогли вздохнуть спокойно.
Так продолжалось много лет, пока темные маги не напоили Аббадона кровью. После своего пробуждения этот вампир так и не смог покинуть стены замка, в котором его когда-то заточили. Но зато у него в руках оказался Константин, на котором он решил отыграться за все свои несчастья. Он каждый месяц пьет его кровь, оставляя его едва живым. С помощью магии кровь короля восстанавливается и все повторяется сначала. Кроме того, он собрал вокруг себя целую армию вампиров и прочей нечисти. В замке постоянно находится несколько сотен этих тварей.
– Вы сказали, что вам удалось загнать в ловушку Аббадона? Вы что же, жили во времена моего деда? – удивленно спросил Томас.
Варлок с угрюмым видом кивнул и ответил:
– Я и мои братья верой и правдой служили твоему деду и отцу. Но после смерти жены Константин перестал прислушиваться к нашим советам. В то время рядом с ним постоянно был его кузен Марк, который и внушил королю, что в смерти Элизабет виноват правитель соседнего государства, король Орзаг. Марк отвлекал Константина от внутренних проблем государства, натравливая все его внимание на борьбу с мнимым врагом. А в это время он собирал вокруг себя преданных людей, с которыми в удобный момент захватил власть, отправив кузена в замок Даден, тем самым обрекая его на вечные муки.
– Но как вам удалось поймать Аббадона в прошлый раз? – с любопытством в голосе спросил Томас.
– Аббадон днем становится слабее. Он, конечно, не умирает от солнечных лучей, но становится уязвимее. В тот раз мы устроили ему ловушку, подкинув ему приманку. Мы знали, где обитает Аббадон, поэтому из ближайшей деревни тайно вывели всех жителей и перебили весь домашний скот, залив кровью животных землю, стены домов, траву, деревья. Ночью на запах крови примчался голодный Аббадон. Когда он вошел в деревню, несколько магов сообща установили купол огромной мощности и подожгли дома, чтобы вампиру негде было укрыться. Всю ночь это чудовище металось от дома к дому, пытаясь пробить контур. Он и угрожал нам, и предлагал всевозможные блага, но с восходом солнца его сила уменьшилась. В этот момент мы и смогли схватить ослабевшего Аббадона. Нам удалось связать его, накинуть отнимающие силу артефакты и доставить в ближайший замок, каким оказался Даден. Без пищи, закованный в цепи, без магии, пребывающий большую часть дня при свете солнца, он совсем обессилел и стал неопасен. Марк Слэттен со своими друзьями снова дал силу этому чудовищу, а дальше вы уже знаете.
– А другие вампиры, они ведь не боятся солнечного света? – спросил Клаус.
– Они не боятся солнечного света, но боятся много чего другого. Например, колокольный звон, запах чеснока, серебро, магический огонь. Этих убить легко, а вот Аббадона этим не пронять, теперь он стал хитрее и опаснее, – ответил Варлок.
– Откуда вы знаете, что мой отец жив? – негромким мягким голосом спросила София.
– Я его чувствую и слышал его крики, – с серьезным видом ответил старик.
В глазах Софии заблестели слезы. Надежда вспыхнула у нее в груди. Надежда обрести семью: у нее есть брат, а теперь, оказывается, жив и отец. Клаус мягко обнял ее за плечи.
– Бедный папа, сколько несчастий выпало на его долю, – горестно вздыхала она.
– Помогите нам остановить это безумие! – вскричал Томас, вскакивая со своего места.
Варлок пристально посмотрел на него, затем долгим взглядом осмотрел каждого из нас, и, наконец, произнес:
– В мире существует много могущественных сил. Есть те, перед которыми даже мне приходится отступать. Но сейчас приходит время великой битвы. Если вы действительно пришли освободить короля и принести мир на нашу землю, то я помогу вам. К тому же мне давно хочется прикончить этого кровососа Аббадона.
– Я нашел в библиотеке старинную карту замка. Не знаю, насколько она сейчас действительна, – ровным тоном сказал ректор, доставая из внутреннего кармана сложенный вчетверо лист бумаги, и протягивая его магу.
Варлок взял карту и долго изучал ее. Вскоре к нему присоединились и остальные, мы уже все вместе изучали ее, сопоставляя варианты возможного расположения.
– В подземелье все сохранилось так же, а вот что сейчас происходит наверху, я не знаю, – с серьезным видом говорил старик.
– Вы так говорите, как будто были там совсем недавно? – удивленно перебил его Томас.
– Я знаю потайной ход, ведущий в подземелья замка, но дальше нижнего яруса мне пройти не удавалось, там всегда было полно стражников, – пояснил Варлок.
– Вы покажете нам дорогу к этому ходу? – спросил Томас, впиваясь в колдуна глазами.
– Одним нам туда не пробраться, – с задумчивым выражением лица проговорил маг.
– И что ты предлагаешь? У тебя наверняка имеется какой-то план? – твердым голосом спросил своего приятеля ректор.
– Чтобы пробраться дальше подземелья, нам нужно отвлечь внимание охраны, – задумчиво пробормотал старик. – Если одни будут атаковать стены замка магическим огнем, то у других есть шанс пробраться внутрь. Но нам будет нужен хотя бы небольшой отряд добровольцев.
Клаус задумчиво крутил в руках чайную ложку. Затем резко положил ее и предложил:
– А если попросить коротышек?
– Да, мы могли бы попросить их о помощи, – хитро улыбаясь, ответил другу Томас.
– Часть из нас останется с коротышками и будет отвлекать внимание вампиров, а другие в это время пойдут на поиски короля Константина.
– Но разве эта активность не привлечет внимание властей? – обводя глазами всех присутствующих, спросила я.
– Нам предстоит противостоять еще и Совету Десяти, но если мы спасем короля, то народ встанет на нашу сторону. Ведь Константина очень любили простые люди, – ответил ректор.
– А почему вы не убили Аббадона? – спросила я, обращаясь к Варлоку.
– Это хороший вопрос. Существует легенда, что много лет назад Аббадон вырезал себе сердце и надежно спрятал его. Поэтому кровососа невозможно убить, не уничтожив его сердце. Куда он его спрятал, никто не знает, кроме самого Аббадона. А об этом он предпочитает помалкивать. Но я точно знаю, что где-то в замке спрятан один старинный артефакт – магический компас Базла. С его помощью можно найти любую вещь. С этим артефактом мы могли бы найти сердце этого чудовища и уничтожить его. Все эти годы я много раз проникал в замок, чтобы найти этот амулет, но так и не нашел. Но король должен знать, где в его семье хранился компас Базла, если вы найдете Константина, то сможете отыскать артефакт.
– Кстати, – проговорил Варлок, обращаясь к Хранительнице, – с его помощью можно будет снять и твой венец. – Эта древняя вещь с уникальной силой, она может всасывать в себя различные заклинания.
– Это правда? Я смогу снять Венец страдания? – с надеждой в голосе спросила Эмили.
После небольшого раздумья старик кивнул и продолжил:
– Если у меня будет компас Базла, я сниму это украшение с твоей головы.
– Тогда мы с Ораном отправимся к коротышкам и поговорим с ними, – твердым голосом предложил Клаус.
– Мы с тобой Варлок могли бы отвлекать внимание вампиров, пока остальные будут искать короля. Нашей магии хватит, чтобы заморочить им голову, пусть думают, что на них напал большой отряд, – предложил ректор.
Варлок немного подумал и согласился.
– Я думаю, что короля держат в этой башне, – проговорил он, показывая точку на карте. – Во всяком случае, я слышал его крик именно оттуда.
Клаус с Ораном вышли во двор, где через минуту мертвенно-бледным светом вспыхнул портал. Они вместе шагнули туда и исчезли. Варлок, Питер Колд, мой отец и Томас что-то бурно обсуждали, стоя у окна. За столом остались только София, Эмили и я.
– Ты сможешь снова получить свою магию, Эмили, – негромким мягким голосом проговорила София.
– Неужели это возможно? – с горечью в голосе произнесла Хранительница.
Через несколько часов вернулись Клаус и Оран. У них был довольный вид.
– Мы поговорили с коротышками, они готовы пойти с нами.
– Отлично, – чуть не вскрикнув от радости, подскочил на стуле Томас. – Когда мы сможем начать?
– Сейчас я отправлюсь к своим братьям и поговорю с ними. Вечером решим, как будем действовать дальше, – тихо пробормотал Варлок.
На закате солнца все снова собрались в гостиной и стали ждать хозяина дома. Варлок вернулся со своими братьями. Все трое были похожи друг на друга, как близнецы, различались они лишь цветом глаз.
– Добрый вечер, это мои братья Вардар и Воймат.
Мы поздоровались, и колдуны сели за стол.
– Нужно поужинать и все обсудить, – предложил хозяин дома.
Ужинали мы долго, на столе у старика было вдоволь сыра, хлеба, зелени, ягод и жареного мяса. Наконец, все поднялись и расселись возле разожженного камина. В небольшом камине весело полыхал огонь, из него веяло ароматом дерева.
– Я рассказал своим братьям о наших планах. Они согласились нам помочь, – произнес Варлок, протягивая морщинистые руки к огню.
Его братья сидели рядом и хитро улыбались. Вдруг один из них, Вардар, встал и подошел ко мне. Он положил свою руку на мою голову и закатил глаза, словно у него случился приступ. Со всех сторон на него смотрели удивленные глаза. Затем он, не выходя из своего странного состояния, спросил мрачным голосом:
– Откуда ты пришла?
– Она из другого мира, – ровным, спокойным, как всегда, голосом ответила Эмили.
Он кивнул как человек в чем-то удостоверившийся, и продолжил:
– Иномирянка недавно была на грани жизни и смерти.
– Да, – заикаясь, проговорила я.
– Кто-то применил чары такой силы, что можно было разрушить целый город. Это пробудило в ней источник магии, который будет постепенно набирать силу, пока полностью не уничтожит ее. Проклятие начало набирать силу, у нее мало времени, – произнес колдун, впиваясь в меня глазами.
Я с ужасом смотрела на своих друзей, ничего не понимая.
– Алина, ты хорошо себя чувствуешь? – с тревогой в голосе спросила Эмили.
– Со мной все в порядке, – хрипло произнесла я.
– И что нам теперь делать? – спросил отец.
– Пап, со мной действительно все в порядке, – не очень уверенно проговорила я.
– В ней пока не проявляются признаки сильной магии, а значит, у нас есть время, чтобы найти способ избавить ее от проклятия, – ответила Эмили.
– Я думаю, нужно быстрее осуществлять задуманные планы, иначе наши передвижения станут заметны правительству, – произнес Воймат.
– Для наших намерений рассвет станет идеальным временем суток, – поддержал его Варлок.
– Я ночью открою портал и проведу коротышек, – с серьезным видом проговорил Клаус.
– А теперь нам всем не помешает отдых, – сказала Хранительница.
– Мой помощник отведет женщин в комнату для гостей, а мужчины могут расположиться здесь или на веранде.
Вечером у меня хватило сил только дойти до кровати. Сбросив плащ, я положила голову на подушку и моментально уснула, даже не услышав, как с другого края кровати легла София.