355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Пожарская » Брачный реванш (СИ) » Текст книги (страница 6)
Брачный реванш (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2020, 22:30

Текст книги "Брачный реванш (СИ)"


Автор книги: Анна Пожарская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Русовус тебя по голове не погладит, – хихикнул собеседник, проходя следом за наместником внутрь. – Ему страшно нужны Сотхасы, желательно штук пять.

– Подождет… – изрек Максис и замер.

Втянул носом аромат мяты, приправленный запахом пыли и лакированным деревом, разогретым солнцем, и посмотрел вокруг. С самой ранней юности, с начала его обучения магии, он бывал здесь почти ежедневно, но каждый раз испытывал нечто сродни священному трепету. Казалось, вся мудрость мира собрана в этих стенах.

Нет, тут было не два этажа книг, а гораздо больше. Вокруг, доходя, наверное, до неба, перемежаясь с огромными окнами, высились стеллажи, уставленные разношерстными томами. Здесь было все: от дорогих, украшенных по последней моде фолиантов до свернутых в трубочку древних манускриптов; от сборников легенд до травников и текстов заклинаний; от воспоминаний реальных привратников до историй, рассказанных потомками очевидцев важных событий. Все они ждали кого-то, кто окажется неравнодушен к их знаниям.

Фагар прошептал несколько слов, и к ним спустилась деревянная платформа. Если бы Максис не знал, откуда она, он бы решил, что это подвязанная замаскированными канатами столешница, и ошибся бы. Платформа управлялась заклинанием мага-хранителя, и только она могла доставить гостя библиотеки к нужной книге. Дозваться платформы и значило открыть библиотеку привратников.

– Что будем искать? – ухмыляясь, поинтересовался Фагар, когда они оба взошли на деревянную столешницу.

Максис молча вытащил лист с зарисовкой и, развернув, показал его собеседнику.

– Сосуд, – прошептал маг-хранитель. – Давненько не попадались…

– Хочу найти, как уничтожить связанные врата до того, как они отроются, – Максис посмотрел на собеседника и облизнул пересохшие от волнения губы: – Хочу сохранить жизнь сосуду.

– Ты знаешь, это почти невозможно, – нахмурился, собирая нитку бровей воедино, Фагар. – Чем-то придется жертвовать… Скорее всего, собой.

– И тем не менее, я хочу знать.

Фагар кивнул и, неестественно запрокинув голову назад, зашептал бессвязные слова. Сначала тихо, а потом все громче, пока не перешел на крик. Закрутился бешеным веретеном, смиряя голос, пока снова не перешел на невнятный шепот. Платформа дернулась, книги вокруг пришли в движение. Максис усмехнулся привычному ходу вещей: сейчас все нужные тома соберутся на одном из стеллажей, и платформа доставит их туда.

Подлетели. Фагар, закончивший заклинание, ухмыльнулся собеседнику.

– Пойду, сопровождать тебя нет смысла. Разберешься сам. Зайдешь ко мне, как закончишь. Выпьем по стаканчику. Расскажешь, с чего вдруг такая прыть и рвение.

Максис кивнул. Конечно, расскажет. Доверял Фагару как самому себе: приятель и никогда не отказывал в помощи, и знал такие вещи, о которых некоторые привратники и не догадывались даже.

Библиотекарь шагнул за пределы платформы, и тут же от той, на которой стоял Максис, отделился кусок и подлез Фагару под ноги, не давая упасть.

– Сделай одолжение, – наместник посмотрел в глаза магу-хранителю, – не рассказывай Русовусу, что я был здесь. Мне сейчас общаться с ним не с руки: затребует отчет о жене, а я не продвинулся никуда.

– Буду нем как рыба! – заверил Фагар.

– Спасибо! – горячо поблагодарил Максис.

– Пригласишь на день рождения старшего Сотхаса-Лароя, – усмехнулся маг-хранитель и направил свою платформу к выходу.

Максис остался один. Вздохнул и взялся за изучение книг. Он штудировал том за томом без перерывов, не отвлекаясь ни на вид за окном, ни на соседние стеллажи. Попадались знакомые с юности фолианты – много лет назад они вызывали священный трепет, сейчас стали скорее источником мудрости, инструментом в руках умелого мага. Приходили и свежие свитки, еще хрустящие и, казалось, пахнущие чернилами, но увы, ничего нового в себе не содержащие. Пролистал все, что предложила библиотека, и пришел к неутешительному выводу: не жертвуя дополнительно кем-то еще, кроме Лекаты, закрытые врата не уничтожить. Но их открытие будет стоить женушке жизни… Последней возможностью спасти супругу осталась попытка ударить первыми. Разорвать ее связь с вратами. Существовали лишь две загвоздки: нужно было найти человека, заключившего сделку, чтобы отменить договор, и расправиться с духом переходов. И если как сделать второе, Максис представлял, то как искать виновника несчастий Лекаты, даже в голову не приходило.

Наместник грустно ухмыльнулся и покачал головой. При таком раскладе надо было поспешить с маленькими Сотхасами, не ровен час Леката погибнет и начнется закат королевства, как его обещает пророчество.

Глава десятая

Леката не стала дожидаться завтрака: ближе к обеду день обещал много суеты, а до него надо было успеть кое-что. Перехватила хлеба с сыром и отправилась на стройку. В рассветной тишине идти по пустырю в одиночестве было страшновато, постоянно казалось: кто-то топает следом и протягивает к ней свои потные лапы. Ускорила шаг. За три с лишним дня плохие воспоминания еще не успели отступить, но Леката запретила себе бояться. В конце концов, нельзя же вечность трястись из-за перепивших скотов!

Убедилась, что у школы магов-привратников все идет своим чередом, и отправилась на рынок за отваром. Успела к открытию – торговцы уже разложили товар, но зазывать в лавки не спешили, лишь вяло топтались за прилавками. В воздухе еще витала утренняя прохлада, однако от запахов Лекате становилось не по себе: то ли из-за безветрия, то ли из-за ночного дождя они усилились и раздражали нос чуть ли не до тошноты.

Проигрывая в борьбе подступающей дурноте, Леката подошла к заветному сердечку вместо вывески. Дверь в лавку оказалась закрыта. Дернула ручку сильнее, но та не подалась.

– Не трудись, госпожа, – отозвался толстый торговец из лавки с травами напротив. – Захворала хозяйка, а дочка ее родила позавчера, некому тут крутиться. Дня через три приходи.

Леката поблагодарила и поспешила убраться восвояси. Через три дня, так через три дня, время еще есть.

Вернулась на стройку раньше, чем рассчитывала. Решила воспользоваться моментом и поговорить с рабочим, плетущим веревки. Выяснить, не заходил ли кто в шатер в день, когда пропали пузырек и порошки. Работы у него было немного, станок смонтировали неподалеку от шатра, и если кто заходил туда в отсутствии Лекаты, он должен был обратить внимания. Особенно если наведывался кто-то незнакомый. Она подошла, как раз когда этот сухой небольшого роста мужчина вручил доделанную веревку другому строителю. Улыбнулась и кивнула в знак приветствия. Рабочий был из местных и почтения гильдийцев не разделял, но ответил вежливо. Леката мысленно ухмыльнулась: здешние, хоть и отличались желанием усадить женщину дома с детьми, за деньги легко отодвигали свои убеждения.

– Скажите, любезный, – прошила его внимательным взглядом, – позавчера, когда меня не было, никого постороннего тут не заметили? Или, может, свои глаза мозолили? – деланно вздохнула и на всякий случай пояснила: – Кто-то забыл перчатку у меня на столе, ломаю голову, как вернуть…

– Кто ж в такую теплынь перчатки-то надевает, госпожа? – ухмыльнулся рабочий. Нахмурился, стараясь припомнить: – Чужаков точно не было, а из своих хаживал рядом господин Карлин да слуга господина наместника, из тех, кто к вам среди дня забегает. Больше вроде никого.

– Странно, – Леката пожала плечами. – Спасибо, любезный. Выручили.

– Не за что, госпожа Ларой, – развел руками рабочий. – Я ничем не помог.

«Как знать, – пронеслось у Лекаты в голове, – как знать…» Вернулась в шатер и подошла к шкафу. Еще раз внимательно осмотрела его со всех сторон. Не похоже, что его открывали без ключа. Значит, у того, кто украл отвар и порошки, он был. Нахмурилась. Вряд ли ключ мог добыть Максис, для этого следовало разобраться, для начала, какой именно из связки, лежащей у нее в сумочке, нужный. Замок у шкафа без особенностей, человеку несведущему ошибиться очень легко, к тому же сумка у нее почти всегда с собой. Оставался Карлин. Но к чему наставнику ее запасы? Да и ключа у него тоже не было. Потерла нос, пытаясь вспомнить обстоятельства появления шкафа, поймать за хвост ускользающую мысль. Или все-таки был?

Постучавшись для приличия, в шатер зашел слуга Максиса. Поздоровался, поставил на стол корзину с едой и собрался было откланяться, но Леката остановила его.

– Что вы делали в моем шатре позавчера днем? – прямо и строго поинтересовалась она. Посмотрела пристально. Как ни крути, а формально она жена его господина и перечить ей он не должен был.

– Знамо дело, госпожа, – слуга посмотрел ей глаза. – Обед приносил. Господина Карлина на месте не застал, сказали, он здесь, вот сюда все и принес. У меня приказ от хозяина, еду отдавать только в руки. Я так же корзину поставил и ушел по делам. Ждать, пока закончит трапезу, не стал.

– Спасибо, – кивнула и мягко улыбнулась, этот малый отчего-то внушал доверие. – Вы свободны.

Мужчина поклонился и вышел. Леката вздохнула и привычно запустила руку в корзину в поисках записки от мужа. Извлекла сложенный вдвое бумажный квадратик, и развернула. «Без тебя завтрак оказался невкусным. Расстроен твоим бегством и спешу напомнить: ты уже замужем, сопротивляться бесполезно. Все утро мечтал поцеловать свою женушку. Страдал. Но вечер мой. Хочу свидание и совместный ужин, приду встретить. Твой Макс».

Леката ухмыльнулась и сунула записку в карман. Достала из корзинки горшок с грибной похлебкой, приборы и сырный пирог. Сняла крышку, удовлетворенно втянула носом запах: грибы что надо, из местных. Белые, крупные, красивые. Даже сушеные хороши. Зачерпнула ложкой теплого терпкого бульона и вспомнила: кажется, еще в первый день знакомства открывала шкаф при супруге, так что он вполне мог заметить, какой ключ нужный. Зачем Максису брать отвар и порошки, тоже понятно. Надеется, шельмец, что жена не устоит, и он под шумок заделает ей ребенка. Не выйдет! Одернула себя и грустно ухмыльнулась. Уже, конечно, вышло, но они еще посмотрят, кто кого.

Как раз покончила с едой, когда пригласили осмотреть очередной ярус башни. Поднимаясь по доведенной до ума винтовой лестнице, Леката с досадой подумала, что оценивать построенное без нее неправильно. Но что поделать, проект башни согласовывался только с привратниками, и возведение началось еще до того, как король решил построить тут школу магов и объявил конкурс. Пришлось довольствоваться только заключительной частью.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Особых нареканий не было, что-то Леката велела перемерить, некоторые вещи проверила сама, но в целом осталась довольна работой. Поднялась наверх и посмотрела вокруг.

Башня еще не набрала задуманной высоты, но уже давала хороший обзор. Вдалеке виднелось море. В этот солнечный день оно казалось нежно-фиолетовым, теплым и ласковым, как в детстве. Леката дежурно пробежала глазами от побережья до башни и застыла, не зная, как поступить: то ли сразу сорваться с места, то ли просто постараться проследить, оставшись незамеченной. Прямо по краю стройки шли двое прилично одетых мужчин, один из которых походкой страшно напоминал того самого гостя Курта, что отдал ей записку про отца.

Решилась. Кивнула сопровождающим мужчинам – все хорошо, продолжайте – и заторопилась вниз по лестнице. Балансируя, стараясь, чтобы поспешность не была заметна со стороны, и пытаясь не упустить из виду огибающих стройку незнакомцев. Ближе к выходу спутники-строители окончательно отстали на два-три пролета, и Леката ускорилась, не опасаясь, что кто-то поймет, куда она бежит.

Вылетела, толкнув тяжелую дверь, резко развернулась и зацепила стоящее у входа ведро с раствором. Неудачно. С грохотом они оба повалились на землю. Леката тут же поднялась, поморщилась и с сожалением констатировала, что для нее погоня закончилась. Наступить на правую ногу оказалось почти невозможно. Боль пронзала иглой до самой шеи. Скорее всего, не случилось ничего серьезного, через час-другой отпустит, но сейчас передвигаться быстро Леката просто не могла. С тоской посмотрела на башню: останься она наверху, увидела бы, куда шел незнакомец, – махнула рукой и заковыляла к себе в шатер. Обещали привезти счета за материалы, нелишне было бы проверить, все ли в порядке.

Максис, как всегда, подкрался незаметно. Леката еще возилась с цифрами, пытаясь свести воедино количество белого камня, его доставку и стоимость всего этого добра, когда супруг осторожно чмокнул ее где-то за ухом. Сердце отозвалось задорным стуком, и на щеках выступил румянец. Леката едва уловимым жестом поправила прическу, прикидывая, не сильно ли замученной выглядит под конец дня. Непонятно отчего хотелось понравиться супругу.

Напустила на себя серьезный вид, но подняла глаза на Максиса и не смогла сдержать улыбку. Муж напоминал кота по весне: тот же предвкушающий взгляд, томные глаза и плавные движения охотника, казалось, еще чуть-чуть, и замяучит страшным голосом.

– Прогулки не выйдет, – вместо приветствия сообщила она, откладывая бумаги. – Я столкнулась с ведром и потерпела сокрушительное поражение. На ногу наступать еще больно.

– Жаль, – Максис наклонился и обнял ее за плечи. – Но скоро лето, нагуляемся еще, – поцеловал в макушку: – пойдем домой, сегодня я велел приготовить праздничный ужин.

– И что празднуем? – ухмыльнулась Леката. Надо было бы высвободиться из этих цепких объятий, но отчего-то не хотелось этого делать.

– То, что ты со мной… – прошептал Максис едва слышно.

Леката закрыла глаза. Ведь врет, шельмец, но так сладко! Как хочется отбросить сомнения и насладиться его ласковыми словами, нежными поцелуями и твердокаменной уверенностью, что «супруги Ларой» – это навсегда. Бран, когда они встречались, тоже старался понравиться, но будил лишь терзавшее плоть желание, а с Максисом хотелось быть вместе не только телом… Тряхнула головой, отгоняя нарисованные разумом иллюзии. Муж – лишь соглядатай короля, и незачем разрешать себе напрасные надежды!

Выпутавшись из паутины его рук, встала из-за стола. Вдохнула поглубже, твердо намереваясь сменить тему.

– Завтра вечером приедет человек, разбирающийся в шифрах. Посмотрим твой блокнот еще раз, – опередил ее Максис.

– Очередной шпион Русовуса? – нахмурилась Леката. Отчаянно нуждалась в помощи, но мысль, что в записях отца будут копаться люди короля, заставляла кровь кипеть от негодования.

Муж покачал головой.

– Очередной привратник, пытающийся помочь женщине с меткой сосуда. Не путай… – поправил он строго, но поймав ее взгляд, быстро смягчился.

Улыбнулся и предложил руку. Леката с благодарностью оперлась на нее. Втянула носом ставший привычным запах гвоздики, приправленной можжевельником, и поняла, что жутко соскучилась. Одернула себя: просто сказывается, что муж крутится рядом постоянно, вот и ощущается его отсутствие, как если бы не хватало мебели или одежды.

До дома добрались быстро. Даже слишком. Ужин еще не был готов. Нет, уже привели в порядок стол в кабинете Максиса, расставили посуду, принесли вино, салаты, заправки, а вот с основным блюдом вышла накладка. Запоздали с началом готовки. Слуга извинился, заверил, что к закату ужин будет, и супруги уселись на диванчике в ожидании.

– Как же ноют ноги, – простонала Леката, укладывая голову мужу на плечо, с наслаждением погружаясь в его тепло. – Вроде и ходила немного, а кажется, что за день не присела.

Максис чмокнул жену в висок, встал с дивана, подошел к двери и запер ее изнутри. Скинул куртку и, прихватив со стола бутылку с виноградным маслом, вернулся к Лекате. Опустился перед ней на колени, разогнал с ее лица непослушные прядки и горячо поцеловал в губы.

– Что ты задумал? – прошептала Леката, когда эйфория поцелуя отпустила.

– Ничего из того, о чем можно будет пожалеть, – усмехнулся Максис и, прихватив супругу за бедра, потянул к краю дивана.

Развернул, чтобы пристроиться поудобнее. Снял с нее туфли и осторожно развязал шнурки, собирающие низ штанин. Закатал шаровары жены до колен.

– Мне не по себе, – еле слышно призналась Леката. – Последний раз, когда ты разувал меня, это плохо закончилось.

– Разве? – Максис отвлекся от ног и посмотрел супруге в глаза. Прикусил губу и покачал головой. – Отлично помню, что тебе понравилось. Но если ты вдруг забыла, мы можем повторить…

– Не надо повторять! – испуганно выпалила Леката, отгоняя воспоминания о том вечере. Думать о нем, как о чем-то хорошем, не хотелось.

Максис рассмеялся в голос.

– Чую, ты насладилась сполна, раз не желаешь больше… – покачал головой. – Вероятно, я где-то недоработал. Исправлюсь, – перешел на шепот: – потому что я в тот вечер себя забыл от удовольствия. Пребывал в мальчишеской эйфории, оттого что мне досталась ты, такая нежная, трепетная, но очень жаркая…

Вылил в ладонь немного масла и, захватив в плен правую ногу Лекаты, принялся массировать ее. Он начал со ступни: уверенно и жестко растирал, гладил, мял. Задержался на пальцах, приласкав каждый в отдельности. Уделил внимание пятке. Размял сухожилие сразу над ней и занялся голенью. Леката прикрыла глаза. В его прикосновениях не было никакого кокетства или заигрывания, но в теле разгорался огонь. Страшно хотелось ощутить эти руки на груди или бедрах.

Запрокинула голову на спинку дивана, облизнула пересохшие губы. Муж не ласкал, скорее просто помогал расслабиться, но с ней творилось что-то неимоверное. Сердце колотилось как бешеное, дыхание сбилось, а губы изнывали, требуя поцелуя.

– Макс, прекрати, – призвала она к благоразумию еле слышно, но муж лишь покачал головой.

– Как же я одну ногу оставлю без внимания… Так не делается, госпожа Ларой.

Переключился на левую ступню. Леката еле сдержала стон. Лучше бы муж лез в панталоны, был бы законный повод его отшить. Посмотрела на Максиса. Ему, похоже, тоже приходилось несладко: глаза лихорадочно блестели, часто вздымалась грудь. Зажмурился и облизнул губы, когда дошел до икры. Леката глубоко вдохнула и застонала в голос. С предельной четкостью вспомнился тот их вечер, и до боли в груди захотелось повторить. Еще раз ощутить горячее единение тел и погрузиться в жаркое безумие.

– Не надо, Макс, – взмолилась она, защищаясь нападением, – я не готова.

Супруг поднял на нее масляные сумасшедшие глаза и ухмыльнулся:

– Не готова? – отозвался хриплым шепотом. Выпустил ногу и прижался так, чтобы у Лекаты не осталось сомнений в его желании. – Ты предлагаешь подождать, пока мы разорвем друг друга на части? – сжал в ладонях ее ягодицы и склонился к шее. – Это последний раз, когда я отпускаю тебя, женушка, – добавил он, целуя где-то за ухом.

– Хорошо, – еле слышно прошептала Леката и обняла ногами его бедра.

– Бессердечная женщина… – тяжело выдохнул Максис.

В дверь постучали и, не дожидаясь ответа, громко осведомились:

– Мясо готово! Прикажете подать?

– Да! – ответил наместник и поднялся на ноги. Накинул куртку и направился к двери.

Леката обулась, развернула штанины, подвязала их и уселась за стол. Сейчас принесут воду, они вымоют руки и немного поболтают. Максис устроится напротив, и его близость больше не будет будить совершенно неприемлемые для ее положения желания. Из соблазнителя он снова превратится в милого собеседника, и им обоим полегчает. Куда проще общаться, скрываясь под маской благовоспитанных равнодушных и расчетливых супругов.

Уже притащившись в свою спальню после ужина, Леката поняла, что массаж задурил голову и она так и не рассказала Максису про свои подозрения насчет духа переходов. Про куклу, что сопровождает в неприятностях и мучает в воспоминаниях. Вернулась в дом наместника, договорить, дообсуждать столь важную для нее деталь, но попавшийся на пути слуга сообщил, что хозяин в срочном порядке отбыл по делам. Леката ухмыльнулась, ругая себя за мысль о походе супруга к любовнице, и отправилась восвояси. Завтра будет еще один день, и они смогут переговорить о духе без спешки и суеты.

Глава одиннадцатая

На завтрак Максис не пришел. По словам слуги, столкновения на границе еще продолжались и вернуться домой быстро оказалось невозможно. Записки тоже не было. Видимо, наместник и впрямь спешил настолько, что не оставил своей «сладкой женушке» послания. Леката с досадой отметила, что придется есть в компании Карлина. С каждым днем наставник становился все невыносимее: он вечно ворчал, постоянно выражал недовольство и общался нехотя даже по работе. Лекату так и подмывало прямо спросить, в чем дело, но решимость быстро таяла, стоило поймать его суровый взгляд.

Кормили вкусно даже без наместника, и Леката махнула рукой на Карлина. В конце концов, они взрослые люди и всегда смогут договориться. Ближе к концу трапезы слуга принес письмо, и Леката затаила дыхание, еще только прочитав имя отправителя.

– В этот раз твой супруг нашел бумагу на конверт? – ехидно поинтересовался Карлин, запихивая в рот остатки рыбного пирога.

– Это письмо от дяди, – спокойно пояснила Леката и прикусила губу. Вот в чем дело! Уж не ревнует ли наставник опять? К Максису пора бы привыкнуть…

Вышла из-за стола, обошла его и приблизилась к Карлину. Обняла со спины и поцеловала в щеку.

– Ты мне как отец, – прошептала она прямо над ухом наставника. – Самый близкий человек. Никогда не забывай об этом.

– Забудешь тут, – улыбнулся Карлин и похлопал рукой по ладоням Лекаты. – Просто мне тяжело смириться, что ты красивая взрослая женщина, а не тот голодный зверек, прибежавший ко мне много лет назад.

– Тебе не нравится Максис? – взяла быка за рога ученица.

– Сам по себе очень нравится, – вздохнул Карлин, – он дельный малый, не глуп, не жаден, не скотина. А вот то, как обхаживает тебя, раздражает. Ведет себя так, будто имеет какие-то права. Да и ты не лучше, радуешься любой мелочи, будто до него и мужчин в глаза не видела.

Леката чмокнула наставника в макушку.

– Знаешь, ухажеров в жизни взрослой красивой женщины бывает много, а родных людей – мало. Кроме тебя, у меня никого нет.

– Ладно уж, – примирительно проворчал Карлин. – Иди доедай. На стройку пора. Это у тебя сегодня работы почти нет, а я буду бегать как укушенный бешеной белкой.

Леката еще раз поцеловала наставника и возвратилась к письму. Распечатала конверт, развернула плотный лист с серебряными гербами.

«Госпожа Ларой,

мне, как опекуну той персоны, именем которой вы называетесь, хотелось бы видеть вас воочию, дабы убедиться, что вы именно та, за которую себя выдаете. Прошу понять мои сомнения правильно: там, где замешаны большие деньги, всегда используются большие предосторожности. Прошу посетить меня в ближайшие две недели. Как раз сейчас в моем доме гостят люди, которые могут засвидетельствовать ваш визит.

С великим почтением,

Герад Окран»

Леката сложила бумажку вчетверо и сунула в сумочку. Ухмыльнулась и откусила пирог. Дядя прислал не невинное приглашение в гости, он прислал требование явиться и подтвердить свою личность. Обыкновенное условие, когда претендующий на семейное состояние долго отсутствует в стране. Что ж, наверное, самое время. Еще полгода, и можно будет затребовать наследство. Главное – успеть развестись до этого момента.

Вздохнула. Надо ехать. Не мешало бы только понять, когда можно надолго оставить стройку. Поймала строгий взгляд Карлина. Торопливо запихнула в рот остатки пирога, допила кофе, поднялась из-за стола и улыбнулась:

– Я готова работать! – отрапортовала бодро.

Наставник только ухмыльнулся: что взять с лентяйки?

Уже на выходе они столкнулись с еще одним слугой, и тот вручил Лекате записку от мужа.

– У тебя корреспонденции, как у короля, не меньше, – усмехнулся Карлин, останавливаясь, чтобы дать ученице спокойно прочесть послание.

Леката шумно выдохнула, пытаясь унять непонятно отчего заметавшееся сердце. Казалось, листок слегка обжигает руки. Супруг писал: «Здесь жарче, чем нам вчера в кабинете. Вояки не отпускают, и я понятия не имею, когда буду дома. Человека, что прибудет сегодня вечером помочь с шифром, зовут Фагар, я верю ему как себе. Он осведомлен, где найти мою часть шифра, пожалуйста, дай ему свою. Я договорился, он посмотрит все при нас или при тебе, если я не вернусь вовремя.

Всю ночь думал о своей скользкой женушке. Верю, у меня получится насадить эту рыбку на крючок. Много-много раз. Целую горячо и нежно. Твой супруг».

– Пошли уже, – подтолкнул под локоток наставник, – у тебя такой вид, будто дали что-то вкусное. Есть у меня подозрение, что ваш с Максисом брак не такой уж фиктивный.

– Брось говорить ерунду, – покачала головой Леката и зашагала на выход. Обсуждать послание супруга с наставником не хотелось.

Вопреки ожиданиям, в шатер она попала не сразу. Сначала пришлось забежать на башню. Строители набедокурили с проходом в основной корпус школы, и надо было придумать, как изменить его с наименьшими потерями времени, денег и материалов. Раздосадованная непредвиденными хлопотами, Леката зашла внутрь шатра и, оторопев, так и осталась стоять на входе. За ее столом сидел незнакомец, тот самый, что отдал ей записку про отца, и что-то сосредоточенно чертил на чистом листе. Нахмурилась. Конечно, тут никогда не запиралось и зайти мог любой желающий, но что в шатре был настолько проходной двор, верить не хотелось.

Незнакомец поднял на нее взгляд и хищно улыбнулся.

– Сегодня прекрасная погода, госпожа Ларой, не правда ли? Ожидаю вас очень давно.

– С кем имею честь? – Леката уставилась на незнакомца.

– Это неважно, – отмахнулся он. Встал из-за стола и подошел к собеседнице. Прикрыл рот рукой и зашептал: – Важно другое: госпожа Мера очень просила прийти в гости, пока ее сына нет дома.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Госпожа Мера?

– Мера Долтон. Сказала, что хочет сообщить Лекате-сонате кое-что очень важное. Что думаете?

– Я не знаю ни как к ней добраться, ни на чем, – протянула хозяйка шатра, раздумывая. Поездка не пугала, сегодня важных дел на стройке не осталось, а рутину она добьет и потом. – Еще не узнавала.

– Если трудность только в дороге… – протянул незнакомец. Обнял Лекату со спины за плечи и развернул прямо к трещине в пространстве, точь-в-точь такой, какой пользовался Максис. – Идем?

– Да, – выдохнула Леката и зажмурилась, делая шаг.

Вынырнули в просторной, со вкусом обставленной гостиной. Очень светлой. Огромные окна, хоть и были занавешены тонкими шторами, пропускали достаточно солнечных лучей. Леката поморщила носик: в воздухе раздражающе пахло розовой водой.

– Позову хозяйку, – улыбнулся незнакомец и исчез в одной из массивных дверей.

Леката подошла к окну. Выглянула наружу. Ухоженные деревья сада, казалось, только вчера покрылись нежными зелеными листочками. На них еще не успела осесть пыль, и безжалостное солнце еще не оставило на поросли свои жгучие следы. Захотелось выйти на воздух. Подальше от удушающего запаха розовой воды. Расстегнула пуговицу на блузке, но легче не стало. Вдохнула глубже и покачала головой: надо посоветоваться с лекарем, что с ней не так, если ее мутит от привычных всем приятных запахов.

– Здесь немного душно, прошу прощения, – раздался из-за спины бархатный голос, и Леката обернулась к его обладательнице.

Улыбнулась той самой почтенной даме в летах, которую уже видела на приеме у Курта. Сегодняшний ее наряд не уступал в элегантности тому, вечернему, хоть и выглядел попроще.

– Меня зовут Мера, – хозяйка вернула улыбку. – Я подруга юности вашей матушки. Пойдемте в сад, Леката.

Гостья кивнула и последовала за госпожой Долтон. Вышли наружу, обогнули дом и оказались у трех шумящих фонтанов, окружающих круглую скамью со столиком. Леката хмыкнула. Лучшего места, чтобы скрыть разговор от посторонних ушей, было не придумать. Шпион мог разве что прочитать по губам, и то с большим трудом: фонтаны и обзор закрывали.

– Прежде всего, – заговорила Мера, усаживаясь в нужном месте, – хочу убедиться, что имею дело с дочерью Сотхаса. Покажите мне ваше левое плечо.

Леката послушно расстегнула блузку и обнажила метку, ту, что располагалась прямо над подмышкой. Госпожа Долтон удовлетворенно кивнула.

– Простите, дитя, за эту предосторожность, – виновато улыбнулась она, – но я страшно боюсь ошибиться…

– Ничего, – поспешила успокоить ее Леката. Свежий воздух помог: дурнота отпустила и настроение стало лучше не бывает. Вокруг пахло юной листвой. Светило солнце. И впрямь, не сердиться же из-за мелочи: – Я давно привыкла. Слушаю ваши тайны.

– Это не мои тайны, – усмехнулась Мера и взяла руку гостьи в свою. Заглянула в глаза: – Это тайны вашей семьи. Свадьба ваших родителей чуть не расстроилась в последний момент. Ваш дед узнал, что у Элиора Сотхаса есть внебрачный сын. Сами понимаете, при таком раскладе женихом он становился так себе, а ваша мать все-таки имела выбор. Приданное у нее было более чем достойное. Но Элиор заверил, что сын непризнанный и никаких отношений, кроме ежемесячного денежного содержания, с ним нет, – тут лицо госпожи Долтон озарилось лукавой улыбкой. – Элиор уже тогда был без ума от вашей матушки, бегал уговаривал то ее, то будущего тестя. Уговорил. Дело-таки дошло до свадьбы. И если ваша мать не обманывала меня, до самого вашего рождения деньги сыну он исправно пересылал, хоть и судьбой его совсем не интересовался. Что случилось потом я, увы, не знаю…

Леката слушала затаив дыхание. От волнения била мелкая дрожь и челюсти норовили заходить ходуном. Плевать на наследство, этого добра и на десятерых хватит… Но если король узнает, что она не единственная из Сотхасов, могут начаться большие неприятности. Русовус и сейчас-то оставил ее в живых, скорее всего, из-за пророчества, но не стоило думать, что король не ждет нового заговора. У Элиора Сотхаса было много сторонников, и Леката стала бы для них соединяющим звеном, раствором, что сделает из них стену. А непризнанный бастард удобен во всех отношениях: сторонники Элиора его не примут, а Сотхасы останутся, даже если убить Лекату. Покачала головой. Король никогда никого не щадил.

– Русовус в курсе? – выдавила, пристально глядя на Меру.

– Не могу сказать наверняка, – пожала плечами собеседница. – Элиор был педантичен, с него сталось бы и эти расходы заносить в хозяйственную книгу… Но и тут мне есть чем поделиться.

Леката кивнула, давая понять, что она вся внимание. Госпожа Долтон продолжила рассказ.

– Мой сын копался недавно в документах о казни вашего отца. Все дознаватели отчего-то интересуются его делом, Эпрас не исключение. Так вот, пока его пытали, Элиор ничего не выдал и лишь в бреду, умирая, говорил что-то о синей книжице для Лекаты. Подозреваю, он все-таки вносил расходы и хотел, чтобы вы нашли хозяйственную книгу первой и скрыли от короля, что вы не последняя из Сотхасов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю