412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Глазова » Геката » Текст книги (страница 2)
Геката
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:23

Текст книги "Геката"


Автор книги: Анна Глазова


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

эхолокация


из невидимых сгустков


вылепливает пространства


со сквозными проходами:



так ты думаешь


споткнувшись – подпрыгнуло сердце —


о порог в темноте.



«гостинец – оберег...»




гостинец – оберег


пусть и со слабой охранительной силой


но всё же больше


чем у никем не подобранных


стёклышек или сгустков пластика обкатанных морем.



из рук в руки


передаётся маленькое


волшебство договорности.



«новый календарь устанавливают...»



новый календарь устанавливают


когда в старый не поместились


все месяцы выросшие до полных лун —



в остаток до следующего начала


пишутся в пустой дневник


планы свободные от пометки


«действительно


от сегодняшней даты»



«возможность трансгрессии...»




возможность трансгрессии


встроенная в животный мир —


гибридизация:


рождение существ происходит


между видами


и у видов тогда обычно


нет продолжения.



есть ли для человека как вида


тоже возможность скреститься – но иначе —


с чем-то нечеловеческим?


с чем-то вообще не живым?



«в зависимости от фазы...»




в зависимости от фазы


видна та или эта


часть луны



так и лицо


то скрыто в себе


то освещается


внешним взглядом



с внутренней стороны —


оно всегда


непроницаемо



«если есть перекрёсток...»



если есть перекрёсток


где прошлое


указывает на три стороны —


в начало, конец и сейчас —



значит, выбор как быть


в своём времени


никогда не случаен —



его делают с расстояния


от себя до себя



«что-то третье между...»




что-то третье между


сказать или сделать —


жест —


до другого идёт на руках,


принимается собственноручно



а непринятый —


застывает


на грани вопроса



«подвижность границы...»




подвижность границы


между органикой и неорганикой



неживая троица —


уголь, грифель, алмаз —


покоится в себе


пока рядом идёт


без остановки


деление клеток


обмен и синтез



при постоянстве


суммарного вещества в мире



«если у времени есть порог...»




если у времени есть порог,


он стоит после «позже»


и «слишком поздно»;



рядом с ним замерев


не задерживайся:



там призраки


гуще всего


населяют



тёмное


время суток.



«собака живёт...»




собака живёт


на непереходимом


(потому что он в неё вложен)


пороге


между зверем и человеком.



иллюзия свободного выбора —


на карте светлых и тёмных зон


своего места в мире.



«продолжительность, протяжение и притяжение...»




продолжительность, протяжение и притяжение —


три стороны


одного накопленного движения вселенной



в чьё тёмное ядро


всё сложнее проникнуть


наблюдению,


науке,


сопротивлению времени



«изменение – не измена...»



изменение – не измена


перекинуть настил


через разделительный ров


или


скрепить швом где ткань прохудилась —



переступить на ту сторону


не переступив


через себя



«божественная стройность...»



божественная стройность


превращается в строенность


когда она


из хтонической становится лиминальной


и встаёт на переходе



и когда —


от порога к порогу —


переводит


выбитых из колеи



«скорость переходного глагола...»




скорость переходного глагола


против стойкости


непереходного —



странный порог


между толчком


и постоянством движения.



стоячая


сдвинутая в полёт планета


несёт все языки


с их грамматикой


в настоящем времени



«очищение...»




очищение —


переходное действие,


и как во всех переходах


в нём есть опасность:



потерять нужное,


разбить хрупкое,


выбросить то


что можно отдать.



«трезвость...»




трезвость —


уходить на свет


из-под дрожащей


тени листвы;



точнее, брезжущей —


переход от монохрома


к многообразию света,


рассветный порог.



«в средних классах учишь начала...»




в средних классах учишь начала


учения о спектре


о лучах которые видно


и тех что лежат до и после видимых.



три основных цвета


как три времени детства


от до– и до после школы.



«ворожея ворожее...»




ворожея ворожее


глаз не выклюет.


а если выклюет?



уже и клюв занесён


на превращённом лице,



но влетела вдруг в глаз


божья коровка —


и момент упорхнул.



«звуковой порог...»



звуковой порог


стоит между письменностью


и устной речью



переступив


отправляешься в путь к языкам



возвращаешься


с трудом теперь


ворочая языком



с пачкой писем



«книги тоже когда-то...»




книги тоже когда-то


были деревьями


и они помнят (немного)


движение их сока —


оно остаётся в бумаге


а на бумаге


остаются следы


от движения мысли



жизни пишущих


и деревьев кончаются


остаётся третье:



исчезнувший звук


шороха листьев


и чтения вслух



«местное время...»




местное время


местное место


и местные языки



прочерчивают пределы


жилые районы, школы,


книжные и продуктовые



возможность обмена


между людьми


не похожими друг на друга —


всеми местными, всеми другими —



это форма сильного взаимодействия


не в природе а в городе



«отделились от леса...»




отделились от леса:


пересадили


деревья в свой сад


перевели в дом животное


прочих стали звать «дичь»



тут и подвести бы черту


но итог не хочет сходиться:



из растений жмут краски


из кожи шьют книги



и черта между лесом


и людским итогом


идёт неровной дугой



«девушка с ножницами для леворучки...»




Юле Малкин

девушка с ножницами для леворучки


создаёт объекты


из разрезанных тканей


строит коконы


для защиты от внешнего


для тепла в ощущении



в кокон кладёт


скатанные шары



кто войдёт внутрь —


покрутит шар


загадает желание



«девочка-подросток...»




девочка-подросток


в красивом наряде


уходит из дома


через порог в безличное


окошко экрана


и там пишет невозможные просьбы



не может решиться


отправить по адресу:



это молитвы


письменной грамоте



«ровное и рябое лицо...»




ровное и рябое лицо


одинаково красивы


и животные видят прекрасное


возможно лучше людей



если бы люди использовали


их чутьё для замеров прекрасного


они были бы точными приборами


как канарейка в шахте


охраняющая порог


грозящего разрушения



«когда отворяются двери...»




когда отворяются двери


для самых внутренних


женских вод – роды —



разоблачается тот раствор


который помнит


первичный сок живой природы



и когда рождение повторяется


каждый раз завязан


её плотный узел



«когда человек...»




когда человек


расстаётся с другим


часто думает


будто их кто-то сглазил



и он может надолго


замереть в себе


перебирая в уме


вымышленные объяснения


и предвестия



тогда ему нужно


питаться рассказами о других


чтобы снова увидеть


другими глазами —


друга



«вечерние...»




вечерние,


утренние службы


и ночные – когда


особенно не хватает


надежды или


в память о таких временах



это будничное задание


для тех кто готовится


переступить в завтра


с заботами



а кто-то сидит


над старыми книгами


ищет в них зёрна


и сеет в поле


своей памяти



«учительница...»




учительница


учится видеть


в ученице особое


хотя всем приносит общее



её руки вместе с голосом


мнут и месят


как хлебное тесто


долгосрочное знание



и так её жизнь


по мере течения


участвует


в чужой памяти —



на пороге


внимания



«опыт первого раза...»




опыт первого раза


(раньше никогда):


чистота рождается в памяти,


познаётся как память,


её правда —


в превращении


и обратном вращении в первое;



вертишейка привязана к колесу – это йинкс —


не только для чар


но и чтобы вернуть чары


назад в вертишейку



«в зимнее солнцестояние...»




в зимнее солнцестояние


сам календарь


требует праздника


обоснования года



нужно заполнить

рассказами


длинные вечера


и рассказчики


в это время в цене:



их работа


им заслужила право


на оглашение


перехода


в первую точку —

возвращение даты начала;



было бы справедливо ввести


вокруг неё


три интервала


для повествований



«где-то на пороге...»




Марии Степановой

где-то на пороге


между забвением и памятью



где над дверью висит глаз от сглаза


или маленький свёрток


приделан к её косяку



хранится малая


но сгущённая память



там все даты


упакованы плотно —


то что в облаке данных


может забыться,



в упаковке останется —


пусть и воспоминанием – о памяти



«древний папирус был многое...»




древний папирус был многое:


верх несущей колонны,


сырьё для бумаги,


корабельное дерево.



если дотронуться


до очень давно


свёрнутого рулоном —



он вскроется


треснув слоями


и выльется воздух из знаков



сопрягая их с эхом


откатившихся от порога


ушедших дней.



«входит в двери...»




входит в двери —


а в комнате


как снаружи:



ландшафт,


цветут дикие розы,


в каждой вазе одна,


все разного цвета,



канун праздника —


открыта граница


с буднями,


комнаты – с садом.



«могильный камень...»



могильный камень —


последняя дверь —


калитка —


в которую входит немногое:



имя,


слёзы,


память



надгробная надпись —


обол для перехода


и молчание плакальщиц —


песня сирен


зовущая из солёного моря


куда все реки текут.



«тело матери – вещество...»




тело матери – вещество


из которого – как росток


из земли – выходит зародыш


сквозь череду превращений.



гибридизация видов


в основе онтогенеза:



лиминальная


длительность перехода всех фаз


от небытия


до собственной точки отсчёта.



«в языках...»




в языках


ab ovo существует


разница фонем


и она —


минимальный залог


раскола —


ovo – чтобы могла


вылететь


сова мудрости


и приблизиться


к сближению,


не смыканию


чужого со своим



«стих...»




стих —


это от слова шаг;



и самая лёгкая пляска


у тех беззаботных



кто пишет как пляшет


на каком-нибудь древнем празднике



перепрыгивая —


разделительные как цезуры —


костры



«музыка...»




музыка


для слух имеющего


обладает


им же самим, его чувством;



скрипичным ключом


открывает – как воровка отмычкой —


двери в секреты


других слышащих,


в бессловесное.



«попросить о зачатии...»




попросить о зачатии —


молитва о сотворении —



это схоже с алхимией


её тайным знанием —



и просящая


будто в лаборатории


смешивая элементы


просит чтобы


свернулось – coagula —


в ней вещество,


развернулось



«есть скрытый порог...»




есть скрытый порог


с древней древностью


когда люди ещё не умели


складывать губы


выгибать язык так


чтобы звуки не пелись а говорились.



речевой аппарат


не сохраняется в ископаемых.


не рассмотреть


окаменевшую носоглотку


первых носителей речи.



цифровые носители речи теперь


охраняют этот порог,


молчаливые слуги.



«собака-охотник...»




собака-охотник


издалека чует


где сидит фазан



и уже приближаясь


чертит в уме


карту троп леса:



триангуляция


по простому чутью.



«нерешительность в выборе платья...»




нерешительность в выборе платья —


тоже порог,


на котором стояла


каждая женщина


в долгих сомненьях.



было бы благородно


всю жизнь ходить


только в одном,


полном заплат


и залатанных мест,



но если не очень скупиться,


можно со старым и попрощаться,


выбрать вкус вместо верности.



«учёные в лаборатории...»




учёные в лаборатории


поэты в лаборатории


работники


художники в мастерской



три и больше —


неточных наук искусств


искусств наук


наук и искусств



переходность


лиминальность


исследований



охраняют


не привратники с ключами


а курьеры обмена



«если бы можно было...»




если бы можно было


прорыть туннель


с одной стороны земли до другой



предмет падал бы


ускоряясь и замедляясь


ровно от точки до точки


без прочих усилий;



и так же как в жизни


добираешься по дуге


из точки опыта сделанного


и обретённого


идёшь долгим путём


неся вверх и вниз


свой запас тяжести



«человек думает...»




человек думает


что ставит порог


перед вторжением зверя


когда совершает


одомашнивание питомцев


и заводит скот



но природа берёт своё


и дичает и в городе:


бродячие собаки уходят


в своё прошлое


и возвращают лес в город



и разные виды животных


захватывают людское пространство


и живут у них на хлебах



«у жанны д’арк...»




у жанны д’арк —


годной ведьмы —


было двое доспехов


(достойных успехов):



одни против ранений на теле,


другие – против укусов судей


сделанные из убеждённости


в благословении – пороге души



она не писала трактатов


о реформации


была простой девушкой


с доверием к чистой душе



«имя бога множится...»



имя бога множится


чтобы эти три буквы, б-о-г,


стали матери, дали рождение


именам следующих точек


деления фракталов


по береговой линии жизни,



и


им, им-ен-ам,


в небе вторят зеркально


картины сложения


звёзд в созвездия —



это тёмное созерцание


за спиной просвещения


возвращается в книгу


отзвуком канувших


в прошлое предсказаний



«новая календарная нумерация...»




новая календарная нумерация


складывает те же созвездия


из тех же звёзд



но пересчитывает


их по-другому



звёзды смотрят с неба


всё так же —



только их исчисление


уже основало


другую математику



времени и пространства.



«настоящее настаивает...»




настоящее настаивает:



оценить —


почти как оценщица древностей —


опыт бывших шагов


истории-времени



рассказать об утопиях прошлого


и найти выражение


лиц в написанном


на страницах других



«искусственный интеллект...»




искусственный интеллект —


нынешний голем


поставленный в двери


охранять полноту языков


от смешения



в эти двери заходят вопросы


выходят ответы


как положено по программе



но их матрицу


набирают мудрые руки


инженеров


имеющих сердце слева


ум справа



«разрыв ядра...»




разрыв ядра —


из элемента всходит


неприкасаемое сияние;


из ореха – мистерия роста.



на грядке растут из семян


непрерывные цепи


поколения за поколением



но разрыв семени


каждый раз —


разрывание этих цепей



как разрыть ямку


для нового сева.



«шар на самом верху...»




шар на самом верху



пирамиды



может скатиться



в любую сторону



стохастически безразлично





пешеход, альпинист



на вершине холма



или скалы



решают иным способом —





как необходимость



или желание распорядятся



на этом пороге;





может быть, только



необходимость


в произвольности выбора



«прерывание ритма...»




прерывание ритма


может быть местом


внедрения спасительных средств —



наркоз помогает


пережить шок реакции


на вторжение в целостность тела.



после успехов


первопроходческой хирургии


запреты учить анатомию


прерывались


и прервались



«дикий зверь...»




дикий зверь —


хитрый лис:



кто пугает врага


ядовитой расцветкой,


кто сливается с фоном


и не пестрит,


следы путает,


прячет норы.



для зверей каждый день —


опасность на каждом шагу


и нужно не проходить


а перескакивать её пороги



«бывает так...»




бывает так


что сгорает весь дом


все самые прочные


как казалось конструкции


и нужные вещи



фотографии, книги, игрушки



а подкова над дверью


повешенная на счастье


лежит невредимая


на пепелище —



вот её


я себе и возьму


в тайные союзники

повешу над дверью



«память о разрушениях...»




память о разрушениях


ведёт непосредственно


к обрушению правильных слов


и желанию сопряжения


слов с работой


восстановления



но порог между ними


не переступить


в физическом мире:



«вос-» и «-становление»


разделяет граница


сдвигающаяся постоянно


над руинами



и память поправляет


падение только


в значениях помыслов,


слов.



«все кто вынужден прятаться...»




все кто вынужден прятаться


сообществом преследуемых за веру


начинают с возведения


как можно более крепкого порога:



спускаются в катакомбы,


в подземные переходы,


в природные выбоины


проеденные временем в известняке



и там вкладывают


в основание свою весть,


несокрушимый камень,



и пу́стынь —


не всегда пустыня


но перед ней всегда


порог отчуждения



«человек затворившийся...»




человек затворившийся


в своём доме


не принимает гостей —



он отшельник


и возвёл порог


от чужих бед и надежд



этот порог охраняет


теперь молитва


уставшего говорить —


стал молчальником.



«истина только похожа...»




истина только похожа


на видимость


потому что порог


её отделяющий


невидим —



но как сверхзвуковой


переход самолёта


слышим – и оглушает —



так этот заметен


когда тебя через


него толкнёт


во что-то упругое



лишённое чувств



«говорящая на неродном...»




Энсли Морс

говорящая на неродном


пробует


сказать точно


сказать чётко



перебирает как чётки


все слышанные голоса


а будто ворочает глыбы


строит из звуков


фундамент —



таков труд


лапидарности,


прямой речи.



«философский камень...»




философский камень —


отражение понимания —


был проводник


ритуала трансгрессии


между веществ



пока мистика


не растворилась


в невидимом облаке


высоких энергий


и теперь он не камень


а синтез



«подводные вулканы...»




подводные вулканы


сдвигают пороги


обжитых земель


и чертят границы


существенней политических:



от их извержений


зарождаются острова


и на них потом —


по прошествии времени —



на вулканическом пепле растут


самые заморские из растений



«слух и зрение...»




слух и зрение


двери чувств


замеряют


открытый им спектр


в горизонте доступного


пропускают в свой фильтр


с логарифмически тонко


настроенным в бесконечности


совершенством мир.


а для несовершенного есть воображение.



«у соответствий есть небо...»




Насте Пяри

у соответствий есть небо:



то место вне феноменов


где символы – целые,


соединены —



женщина на коне


ещё не кентавр,


пока не попала


в объятья мифа



где она с ним


сплавлена


целиком.



«порог от времени года...»




порог от времени года


к времени года


не переступить в один шаг:



соки природы


замешиваются не в один приём —


они сливаются вместе


как воронка бежит


по воде в бурном паводке



но он, этот порог,


вписан в названия


времён года.



«переезд – порог...»




переезд – порог


важный для памяти


о домах и местах где жила


и оставила часть себя в памяти места.



вещи в дорогу берёшь


и когда на этом пороге


ты делаешь выбор —



очищение от забвения


и неуспокоенных призраков


твоих прикосновений


к оставленному позади


расставляет пороги


в твоей памяти.



«подорожник потому...»




подорожник потому


так хорошо очищает


и затягивает ранки



что растёт у дороги


по которой идут разные люди


роняя следы разных свойств.



смешиваясь, они


вызревают в тинктуру


из которой упорство


стойкого подорожника


делает чистую вытяжку



«правильный порядок слов...»




правильный порядок слов —


не значит точный.



между правильным


и точным


лежит слепое пятно,


резко очерченное,


его контур – порог,



он отделяет


понятное от


непонятного


и не даёт им смешаться



чтобы их не заменила собой


однозначность.



«стечение обстоятельств...»




стечение обстоятельств


внезапно


оказалось подъёмом


над письмом с его


неточностями


и опасностями.



образ вступил


во взаимодействие


с воображением —



и они породили


нечто третье —



не свободу


не волю


а пластичное время



«метафора...»




метафора —


перенесение соответствий


подлежащих всегда переносу.



она – не как боги —


обжигает сосуд


для прочности


чтобы не расплескать


тот жидкий эфир —



сгущённое средство


последнего слова —



который как будто сам


просит


быть внесён


в момент совпадения


языка с молчаливым согласием.



notes

Примечания

1

1. Бадью А. Манифест философии / Пер. с фр. В. Лапицкого. СПб.: Machine, 2003. С. 14–17.

2

2. Тимей, 35.

3

3. Дашевский Г. Как читать современную поэзию // OpenSpace.ru. 2012. 12 февраля.

4

4. Хармс Д. Полное собрание сочинений: В 4 т. Т. 4. Трактаты и статьи. Письма. Дополнения к т. 1–3. СПб.: Академический проект, 2001. С. 80.

5

5. Auden W.H. Ode to the medieval poets // The Poetry Foundation. 1971. November. P. 63.

6

6. Парменид. О Природе / Пер. с лат. М.Л. Гаспарова // Эллинские поэты VIII–III вв. до н. э. М.: Ладомир. С. 178.

7

7. Кн. Притч. 8: 2–3.

8

8. Кн. Притч. 9: 1–2.

9

9. 1 Кор. 12–13.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю