Текст книги "Попаданка для бастарда императора (СИ)"
Автор книги: Анна Апрельская
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 5
– Джонатан, у вас проблемы, – прозвучал резкий женский голос совсем рядом.
– Диана? – удивился неожиданному визиту мужчина и нехотя отступил от меня. – Что произошло?
– Отец в принудительном порядке приглашает вас на аудиенцию. Официальная депеша должна прибыть через пару минут. Все очень серьезно. Его величество в гневе, – покачала головой принцесса.
– Ваше высочество, – присела я в идеальном реверансе, видимо, сработала память тела – мне до таких фокусов далеко.
– Лиза, какое высочество, – махнула рукой Диана. – Вот перенесемся во дворец, там и пиететы пойдут.
– Вы знакомы? – удивленно посмотрел герцог на нас с принцессой.
– Мы вчера днем мило пообщались. У тебя, Джо, оказывается, замечательная супруга. Уверена, мы с ней подружимся, – улыбнулась девушка.
– Днем, говоришь? В какое время это было? – сосредоточенно поинтересовался мужчина.
Я гневно посмотрела на герцога. Это что, он так и не верит мне?
– Не фырчи, Лиза, – хмыкнул Джонатан. – Все же это важно.
– Примерно с двух часов и до пяти мы были вместе, – ответила Диана.
– Что же, алиби у тебя есть. Пошли к его величеству. Надеюсь, у меня получится умерить его гнев, – тяжело вздохнул мужчина.
– Может, нам взять с собой хранителей? – предложила я.
– Мы-то не против. Но не факт, что император увидит нас, – сказал появившийся Калем. – Мое почтение, ваше высочество, – поклонился он принцессе.
– Еще один хранитель? – с восторгом произнесла Диана. – И сколько вас всего?
– Пока не так много, как хотелось бы, – печально проговорила Флорестина и тут же встрепенулась, посмотрев на Калема. – Ты это почувствовал?
– Да, – со счастливой улыбкой кивнул эльф.
– Что случилось?
– Появилась еще одна связанная пара мага и хранителя. Это невероятная удача! Значит, есть шанс и у остальных хранителей, – с восторгом выпалила эльфийка.
– Мы рады этой новости, но хотелось бы узнать, кто тот маг, – озадаченно произнес герцог. – На чьей он стороне?..
– Только на стороне добра. Это наша природа, мы не можем служить злу, – в голос заверили нас хранители.
– Так почему папа вас может не увидеть? – напомнила Диана о важной для всех теме.
– Пока нас могут видеть только потенциальные связанные маги, люди, чьи души когда-то принадлежали первым магам, – объяснила Фло.
– Но я вижу вас, – озадаченно проговорила принцесса и тут же расплылась в улыбке. – У меня будет хранительница. Это невероятная новость!
Тут в воздухе появился конверт и упал в руки Джонатана.
– А вот и официальное требование явиться во дворец, – мрачно сообщил он, открывая магический вестник.
– Что же, идем, – решительно сказала я. – Или мне нужно переодеться для визита к императору?
– На это нет времени, – покачал головой герцог и создал мерцающий портал. – Не переживай, Лиза, второй раз портальный переход должен пройти легче, – заверил он, взяв мою руку в свою.
Джонатан оказался прав, в этот раз все прошло почти спокойно. Просто еще шаг назад я была в особняке герцога Тревела, а сейчас уже в императорском дворце. Мы попали в небольшую совершенно пустую комнату со светлыми стенами и серебристыми колоннами.
– Это личная портальная комната императорской семьи, – объяснил мне Джонатан. – Отойдем от центра, сейчас должна вернуться еще и Диана.
– Ты близок к императору? – все же решилась спросить я.
– Да, мой отец был одним из близких друзей его величества Александра Славинского. Возможно, по этой причине император стал моим крестным, – опять удивил меня герцог.
На пороге портальной комнаты нас ждал высокий полноватый мужчина, одетый в богатый костюм сине-сиреневых оттенков.
– Приветствую вас, ваши светлости. Его величество уже ждет вас, – с учтивым поклоном сообщил он, тут же развернулся и направился вперед по коридору.
Мы последовали за ним, вскоре нас догнала Диана.
– Я буду с вами. Думаю, моя поддержка вам не помешает, – улыбнулась принцесса.
***
Император встретил нас в своем кабинете. Высокий крепкий рыжеволосый мужчина мрачно посмотрел на меня.
– Может быть, мне кто-нибудь объяснит, что происходит? – вместо приветствия он бросил на стол знакомый вчерашний газетный выпуск.
Я испуганно присела в реверансе, опять же сработал инстинкт тела.
– Джонатан, я же просил тебя разобраться с этой ситуацией, – проговорил император, не смотря в мою сторону. Стоять в полуприседе не сильно удобно. Но я терпела, выбора-то нет. – Запер бы уже жену в защитном контуре дома, и все. Почему она у тебя так распоясалась?
– Ваше величество, – хотел что-то сказать Джонатан, но ему не дали.
– Помолчи. Не заводи меня еще больше. Я просто не понимаю, что происходит. Или ты решил так выказать свое неповиновение? Думаешь, я позволю тебе развод? Так не мечтай, – гневно припечатал император. – Пытайся найти общий язык с неверной женой. Пусть родит тебе наследника, и отправь ее в монастырь. Туда ей и дорога. Это же позор рода Грюз, а не подающая надежды магичка, – все сыпал оскорблениями мужчина.
Наверное, я была не права, но я не приучена стоять в полуприседе долгими часами и при этом еще выслушивать полный бред. Ну уж нет!
Я тихо разогнулась и в упор посмотрела на императора. Тот от такой наглости даже замолчал.
– Ваше величество, позвольте спросить, вы доверяете тем людям, что сообщили вам, что будущая жена вашего крестника хорошая магичка? – ровным тоном поинтересовалась я. – Извините, но мне придется вас разочаровать. Вас обманули. Вы уж сами решайте, как и кого за это наказать. Но леди Луиза Грюз была очень слабой магиней. Настолько слабой, что дома ее называли пустышкой. С ней обращались как с прислугой, хуже, чем с домовушкой. Девушка голодала, носила обноски с чужого плеча, старый тюфяк служил ей постелью, и при этом батрачила на собственных родителей, – говорила и говорила я, не в силах остановиться. Картинки прошлого Лу так и стояли у меня перед глазами. – И вы хотите сказать, что такая забитая бедняжка начала изменять мужу направо и налево? Не поверю никогда! Да Луиза даже под магическим внушением не дала изнасиловать себя, кричала и просила тебя, Джонатан, прийти ей на помощь, – припечатала я, гневно смотря на герцога.
Я не замечала слез, что катились по моим щекам. Мне просто нужно было высказаться.
– Как вы могли верить каким-то дурацким статьям в газетах? Конечно, там же магическое фото. Вы верите лишь магии, а о чувствах невинной души вы подумали? Хотите, я вам передам то, что чувствовала Луиза в последние месяцы своей жизни? Но я должна предупредить, это больно. Очень больно, – произнесла я и открыла поток эмоций в обратную сторону. Кто сказал, что так нельзя? Мне сейчас все было можно.
Боль, страх, отчаяние, тоска и обида хлынули из меня сильным потоком. Он все лился и лился. Я уже не могла его остановить. Пока сознание не начало меркнуть.
В себя я пришла от тихого голоса Флорестины, эльфийка что-то шептала, укутывая меня своей магией. Рядом я отчетливо почувствовала магию Калема и какого-то еще хранителя.
“Все хорошо, малышка, просыпайся”, – услышала я слова Фло.
Я открыла глаза и поняла, что лежу на диване в кабинете императора. Воспоминания нахлынули на меня. Боже, что я наговорила и кому. Какая же я дура. Чего мне сейчас ждать? Точно в монастырь сошлют…
– Ты очнулась, девочка, – услышала я почему-то спокойный голос императора. – Глаза открывай, но пока полежи. Напугала ты нас.
Я открыла глаза и увидела стоящего рядом Александра Славинского.
– Простите, ваше величество. Я не должна была так говорить, – тихо сказала я.
– Если бы не ты, мы бы так и не узнали правду, – неожиданно произнес император. – Хотелось бы узнать все более подробно, но этот разговор терпит. Целитель сейчас подойдет.
– Не нужно целителя, мы уже справились, – заверила всех Флорестина. – Да, вам лучше передать мои слова его величеству, он меня не видит.
– Папа, дело в том, что Лизу вылечили хранители, – проговорила Диана. – Извини, но ты не можешь их видеть.
– Это чем таким я провинился, что они скрываются от меня? – хмыкнул император. – Хранители, говорите? Значит, это не просто легенда. Вы существуете.
“Существуем, – пронесся общий голос хранителей в наших головах. – Извините, ваше величество, пока мы можем разговаривать только так и то недолго”.
– Я благодарен и такой возможности, – с осторожностью ответил Александр Славинский. – Получается, вы возвращаетесь в Изалию?
“Да, хранители возвращаются. Души первых магов окончательно просыпаются. Ваши дети одни из них”.
– Я могу чем-то вам помочь?
“Остановите притеснение домовиков”.
– Домовиков? Но они же… – мы так и не поняли, что хотел сказать император, его резко перебил Джонатан:
– Мы сделаем все, что возможно, чтобы ваши собратья вспомнили, кем когда-то являлись.
“Спасибо. Для нас много значат эти слова, – услышали мы усталый голос. – Нам пора. Скоро к Флорестине и Калему присоединятся другие хранители. Ждите и готовьте магов к переменам”.
– Что это было? – тихо поинтересовался император.
– Домовики когда-то были хранителями, они создавали сильные магические пары. Изалия была полна магической энергии, – ровным тонов рассказывала я. – Все изменилось внезапно. Один из магов возомнил себя выше своего хранителя и стал обращаться с ним как со слугой. Их взаимосвязь истончилась и пропала. Так появился первый домовик. Это стало началом деградации магического мира.
– Хочешь сказать, что мы живем в слабом магическом мире? – не поверил мне император.
– Но это так. Когда-то магии было в сотни раз больше. Маги были сильнее. Это было, – устало проговорила я.
– Значит, есть возможность все вернуть? – с надеждой спросил Александр Славинский.
– Есть. Но все произойдет не сразу и не быстро. Скорее всего, пройдут столетия. Только начинать нужно сейчас, с тех самых домовиков.
– Хорошо, ты убедила меня, девочка. Придумаю, что можно сделать, – пообещал его величество.
– Спасибо, – улыбнулась я, садясь на диване. Рядом тут же уселся Джонатан, осторожно обнял меня за талию и привлек к себе.
– И все же вернемся к нашим баранам, – как-то по-земному проговорил император. – Что там с этой газетой? Судя по тираде леди Луизы, на маг-снимке не она?
– Я вчера никуда не выходила из особняка Джонатана, – сказала я и добавила: – Да, вчера днем мне позвонил брат Луизы. Сказал непонятную тарабарщину и приказал выйти на улицу, поцеловать какого-то незнакомца и сделать вид, что я влюблена в него.
– Вы уверены, леди? – довольно жестко уточнил его величество. – Это серьезное обвинение.
– Доказательств у меня, конечно, нет. Но, обладая памятью Луизы, я могу сказать, что такое внушение применялось не раз. Так что часть снимков в газетах были правдивы. Лу просто приказывали что-то делать, и она подчинялась. Но на физической близости у нее стояло табу. Они не могли побороть ее сопротивление. Так что эти обвинения беспочвенны.
– Но зачем это лорду Чейзу?
– Точно не скажу. Знаю лишь то, что он сильно ненавидел Луизу. Даже грозился убить ее, таким образом смыть пятно с их родового древа.
– Пятно? О чем вы?
– Лу была очень слабой магиней. Для Грюзов с их сильной магией она была пустышкой.
– И как так вышло, что в храме скрепили магический брак? – в задумчивости произнес император. – Слабую магиню и сильного мага невозможно связать узами брака. Или есть какая-то лазейка?
– Меня больше интересует другой вопрос, ваше величество. Как вообще пришла мысль женить меня на леди Луизе Грюз? – вступил в разговор Джонатан.
Александр Славинский перевел взгляд с меня на крестника и обратно.
– Скорее всего, в жены тебе была предназначена не она, – хмыкнул император, добавив еще больше загадок.
– А кто же?
– Леди, что сейчас сидит рядом с тобой, мой дорогой крестник, – довольно улыбнулся император. – Так что все идет так, как и должно. Идите, дети мои. У меня дел много и без вас.
– Ваше величество, вы о чем? – почти в голос спросили мы с герцогом.
– Да, Джо, ищи своего недруга. Кому-то ты сильно мешаешь. Найди этого человека раньше, чем он нанесет следующий удар.
***
В задумчивости мы вышли из королевского кабинета. Странное ощущение от визита к императору. Что за загадки? И почему Александр Славинский намекнул, что именно я должна была стать женой Джонатана? Такого точно не может быть. Я же попала в этот мир намного позже.
Я не заметила, как мы перешли в другие покои, пока меня не усадили на диван и не дали в руки чашку чая.
– Ты так сильно задумалась, Лиза. О чем размышляла? – спросила Диана, сидевшая напротив меня на таком же диванчике и тоже с чашкой чая в руках.
– О странностях визита к твоему отцу. Сначала он был зол, потом озадачен, затем рад и одновременно горд, – сообщила я, вспоминая ощущения, которые давала мне магия эмпатии.
– Пей чай, надеюсь, тебе понравится, – предложила принцесса, делая глоток напитка.
Я последовала примеру Дианы и поняла, что пью свой любимый чай с бергамотом.
– Вкусно. Спасибо. Когда-то мне нравился этот сорт чая. Не поделишься названием? – улыбнулась я собеседнице.
– Это черный бахриский сорт с гатимотом. Я пришлю тебе пачку этого чая, – пообещала принцесса.
– Буду благодарна. Кстати, а куда делся Джонатан? – поинтересовалась я, оглядывая пустую комнату.
– Отправился к кронпринцу. Константин, узнав, что Джо во дворце, попросил его заглянуть к нему. Думаю, нас оставили самое малое на час. У этих двоих всегда есть о чем поговорить.
– Я так задумалась, что не заметила, как ушел Джонатан.
– Ты просто еще не полностью пришла в себя. Всплеск твоей магии почувствовали многие. Папа так точно поверил тебе, я это видела по его глазам.
– Знаешь, император интересный человек. Сначала он подавлял меня своей аурой власти, наверное, поэтому я и не выдержала, сорвалась. Но потом мне показалось в нем что-то знакомое. Джонатан недавно так же себя вел со мной, сначала накричал, а после кардинально изменился и даже помог мне дойти на своих комнат, когда мне стало плохо.
– То, о чем ты говоришь, больше похоже на магическое воздействие, – тревожно произнесла принцесса.
– Ты про Джонатана? Тут я согласна. У него резкие перепады поведения, словно иногда с него спадает ментальное внушение, и тогда я вижу перед собой нормального адекватного мужчину.
– Я расскажу об этом брату. Пусть проверит Джо. Не нравится мне то, что ты говоришь.
– Согласна. Хотелось бы знать, что мой новоявленный муж не принесет мне угрозы.
– Джонатан мне как брат, я беспокоюсь за него, – сказала Диана, тяжело вздохнув.
– Я думала, вы родственники или кузены. В вас есть что-то похожее, – предположила я.
– Да, мы родня, но очень дальняя, – покачала головой принцесса. – Хотя Константин и Джонатан и правда чем-то похожи. Вернее, они оба похожи на нашего общего предка. Великий император был.
– А у вас есть портреты предков? Интересно было бы посмотреть.
– Конечно, пойдем, прогуляемся в картинную галерею, – предложила подруга, вставая с дивана. – Все равно времени у нас много.
– Давай, хочу увидеть того самого великого правителя, – обрадовалась я, вставая вслед за принцессой.
– Нитора, убери чайные чашки и распорядись об обеде, – проговорила Диана, оборачиваясь к возникшей худенькой домовушке.
– Нитора все выполнит, хозяйка. Нитора распорядится об обеде в вашей личной столовой, – с улыбкой произнесла эльфийка, присела в подобие книксена и исчезла.
– Как у вас живут домовики? – спросила я, когда мы шли по дворцовым коридорам.
– Про всех не скажу, но мои и Кости живут хорошо. Мы с детства выбрали их себе, они скорее наши помощники, а не просто слуги, – сказала Диана и застыла на полушаге. – А может ли быть Нитора моей хранительницей?
– Не знаю, Диана. Я пока не со всем разобралась. Надо бы понять, как отличить простого домовика от хранителя. Ваши хорошо одеты, явно живут не впроголодь.
– Как можно! Мы не приверженцы унижения домовиков, – выпалила принцесса.
– А его величество?
– Тут сложнее, – как-то поникла Диана. – Но ты не думай, папа не унижает домовиков, но и для него они слуги, которые должны делать, то, что ему необходимо.
– Можно тебя попросить об одной важной вещи?
– Конечно.
– Узнай, пожалуйста, как живут остальные домовики во дворце. Возможно, кому-то из них нужна помощь. Не все люди адекватно относятся к эльфам, кто-то унижает, оскорбляет, бьет слабых домовиков. А кто-то смотрит на сложившийся порядок как на единственно верный. Нам нужно попытаться изменить это, подготовить людей к тому, что среди домовиков есть их хранители.
Наконец мы зашли в большой зал, в котором было несколько перегородок. И кругом висели старинные полотна. Мы медленно брели, рассматривая умные породистые лица правителей прошлого. Наделенные властью императоры, и рядом с ними их супруги: нежные красавицы и яркие стервы. Кому как повезло.
Диана рассказывала мне о судьбах своих предков. Кто-то из них был великим полководцем, кто-то умным стратегом, кто-то просто хорошим императором, а кто-то в дополнение к этому еще и любящим супругом.
Конечно же, больше всего я ждала историю того самого предка. Да, и он был великим правителем, но, увидев нужный портрет, я немного разочаровалась. Да, Джонатан похож на своего предка. Только было в моем муже что-то еще. То, что я видела совсем недавно в другом человеке. У меня напрашивался один возможный вариант. Но его я решила оставить при себе. Сначала нужно понять, кто мой муж, узнать о его родне, отце и маме. И лишь потом делать окончательные выводы.
Глава 6
Вскоре рядом с нами появилась Нитора.
– Нитора должна сообщить, что обед готов, – важно проговорила эльфийка, поклонилась и добавила: – Его высочество принц Константин и его светлость герцог Тревел ждут вас в малой столовой.
– Спасибо, Нити, мы уже идем, – улыбнулась ей Диана.
Наследный принц Славинской империи оказался высоким широкоплечим брюнетом, на нем был строгий костюм темно-синего цвета и черные лакированные туфли. Длинные волосы были гладко зачесаны назад и перехвачены белоснежным кожаным шнурком.
Константин окинул меня внимательным взглядом темных глаз, казалось, он пытался понять, не принесу ли я вреда его дорогой сестренке.
– Костя, не сверли свирепым взглядом мою гостью, – строго выдала Диана. – Лучше расскажи, что нового у моего любимого племянника?
При упоминании сына лицо кронпринца посветлело, было видно, что мужчина привязан к ребенку.
– Алекс активно растет, все тверже стоит на ножках, хотя по привычке и тянет ручку, чтобы кто-то помог ему в освоении новых пространств дворца. Вчера пытался залезть на книжный шкаф в библиотеке Флиории. Нам повезло, что рядом с Алексеем всегда домовики, они быстро ловят это непоседливое чадо. Если бы не она, то шишек и ссадин у наследника престола было бы больше, – рассмеялся Константин.
– Я сегодня зайду к Флиории и Алексу, давненько не навещала твою жену и племянника, – с улыбкой проговорила Диана. – Кстати, малыш уже выбрал себе домовика?
– Похоже, что да. Один из юных эльфов не отстает от Алексея. Знаешь, мне кажется, что они относятся друг к другу как друзья, – озадаченно поделился Константин, но вскоре перевел взгляд на меня. – Извините, леди Луиза, наверное, вам не очень интересна простая жизнь коронованных особ.
– Почему же не интересна? Я бы даже посмотрела на юного принца и его хранителя, – спокойно встретила я взгляд кронпринца.
– Хранителя? – удивился Константин.
– Ты думаешь, что все уже так? – в голос с ним поинтересовалась Диана.
– Скорее всего, да. Малыш не стал отставать от своего папы, который обрел хранителя, – сказала я, глядя на яркий золотистый шар над головой принца.
– С чего вы это взяли, леди? – прохладным тоном спросил мужчина.
– Костя, не нагнетай обстановку, – попросила Диана.
– Константин, я согласен с Ди. Ты слишком резок с моей женой, – встал на мою сторону и Джонатан.
– Ты простил ей все измены? – хмыкнул кронпринц.
– А они точно были? – в тон ему поинтересовалась я.
– То есть как? Хотите сказать, что газеты лгут?
– Извините, конечно, но в моем мире не всем печатным изданиям можно верить, – отметила я.
– В вашем мире? – переспросил Константин и опять начал сверлить меня сканирующим взглядом. – Кто вы, леди?
– Елизавета Слепова – до попадания в ваш мир, – сказала я. – Сейчас же, видимо, леди Луиза Тревел.
– Попаданка? Интересно… Кажется, в древности такие случаи были в Илазии. Расскажите о себе, Елизавета Слепцова, – уже несколько мягче попросил кронпринц.
– Давайте перенесем разговор. Обед давно подан, – напомнила Диана.
– Хорошо, Ди, ты права, – нехотя согласился Константин.
Обед состоял из трех восхитительно приготовленных блюд. На первое нам подали грибной суп-пюре, на второе была красная рыба с кусочками овощей, а на десерт шоколадный мусс в порционных креманках.
Все было очень вкусно, и я попросила Нитару передать похвалу главной поварихе дворца.
– Нитара все передаст. Нитара рада, что леди Елизавете понравился наш обед, – проговорила эльфийка, поклонилась мне и исчезла.
– Вас приняли домовики, леди? Это многого стоит. И все же я жду обещанный рассказ.
Мы перешли в личную гостиную принцессы, сели в мягкие кресла, и я начала свое долгое повествование. Джонатан с неменьшим интересом слушал мой рассказ. Я чувствовала: мне верят.
В конце я попросила появиться Флорестину, и она тут же возникла рядом.
– Мое почтение, ваше высочество. Рада, что будущий король у нас уже отмечен взаимосвязью мага и хранителя, – сказала эльфийка, поклонившись перед принцем.
– Ты – хранительница? – с удивлением проговорил Константин.
– Это так. Я первая из проснувшихся собратьев. Ваш хранитель стал вторым, но в его случае все произошло иначе. Он просто осознал, кем когда-то был. Я же всегда это знала и ждала Лизу. Ваш хранитель уже раскрыл правду на магическую суть вашей пары. Я права?
– Все так. Юлиан не сразу понял, кем мы стали друг для друга. Я рад, что магия связала нас так крепко.
– У нас будет сильный правитель. Это огромный плюс для империи, – с почтением поклонилась Флорестина. – В ваших силах изменить отношение людей к эльфам. Когда-то лишь малая часть из нас соглашалась быть слугами у магов.
– Сделаю все возможное и даже невозможное для этого. Чем больше хранителей появится, тем больше будет сильных магов, – серьезно отметил Константин.
– Диана уже обещала проверить, как живут домовики во дворце. Может, кому-то нужна помощь. Думаю, и ваша помощь, ваше высочество, окажется не лишней, – сказала я, обращаясь к кронпринцу.
– А Диана также обрела хранительницу? – с улыбкой посмотрела на сестру мужчина.
– Еще нет, – тяжело вздохнула принцесса.
– Но ты на верном пути, – подбодрила я подругу.
Мы еще некоторое время поговорили с Дианой и Константином и вернулись в особняк Джонатана. Пока для меня было сложно назвать его домом.
***
В особняке нас ждал неприятный сюрприз – заявились родители Луизы.
– Ваша светлость, – учтиво поклонился перед Джонатаном герцог Кристоф Грюз, – простите нас за внезапный визит, но мы беспокоимся за нашу девочку, – с равнодушным лицом выдал он.
– Добрый день, советник. Выпьете с нами чаю? – ровным бесстрастным тоном проговорил Джонатан. – Или желаете пообедать?
– О нет, мы с Николеттой только что из королевской столовой. Сегодня подавали восхитительные ребрышки, – расплылся в довольной улыбке визитер.
Мать Луизы также растягивала губы в улыбке, а глаза при этом оставались совершенно холодными. Ее взгляд был устремлен на хозяина дома, меня же женщина предпочитала не замечать.
Джонатан посмотрел на гостей, затем улыбнулся собственным мыслям, приобнял меня за талию и сказал:
– Ребрышки нам не удалось попробовать, но стейк из лосося с цукини был восхитителен. Не так ли, дорогая? – неожиданно спросил он.
– Согласна с тобой, Джо. Обед был сегодня выше всяких похвал. О чем я и попросила передать главной кухарке, – проговорила я с улыбкой, наблюдая, как кривится рот отца Луизы.
– Как можно, Лу? Пора забыть эти глупые детские выходки, – недовольно выдавил из себя незваный гость. – Забудь ты домовиков, они не достойны твоего внимания. Ты – герцогиня, а ведешь себя хуже простолюдинки.
Разговор неожиданно был прерван появившейся рядом со мной Бэтти. Домовушка учтиво поклонилась и тихо произнесла:
– Бэтти должна доложить, что чай подали на восточной террасе, как и приказывал хозяин.
– Мелкое ничтожное создание, как ты посмела рот открыть при великородных лордах? – гневно выпалила леди Николетта, сверля уничижительным взглядом домовушку.
– Что-то у вас домовики совсем распоясались, дорогой зять. Видимо, вы не учите их почтительности, – прорычал в тон ей отец Луизы и замахнулся на бедняжку Бэтти. Я уже хотела заслонить маленькую эльфийку, как рядом с нами возник Калем.
– Я не позволю обижать домовых эльфов, – резко произнес он, закрывая Бэтти полупрозрачным защитным щитом.
– Кто ты такой и как посмел встать у меня на пути? – мрачнел все больше наш гость. – Но я проучу тебя, – зло хмыкнул он, бросив в хранителя огненный фаербол.
Казалось, время замедлило свой ход. Я видела огненный шар, который летел на нас. Судя по его размеру, огонь должен был достать не только до эльфов, но и задеть меня. Я уже приготовилась к удару разбушевавшейся стихии, магиней я была еще аховой. Только все произошло несколько иначе.
Я увидела яркую вспышку света, эпицентром которой был Джонатан. Почти сразу после этого время вновь запустилось, а фаербол просто растаял в воздухе.
– С каких это пор вы, советник, считаете себя вправе учить и наказывать моих слуг? – гневно поинтересовался муж. – В этом доме я хозяин, и никто другой не смеет даже пальцем прикоснуться к моим домовым эльфам. Это мои помощники, но никак не ваши рабы, – припечатал мой герцог.
Родители Луизы быстро переглянулись, кивнули друг другу. И лорд Кристоф заговорил:
– Но мы же только хотели помочь, дорогой зять, – расплылся в притворной улыбке советник императора. – Да и не прав ты, Джонатан. Домовиков просто необходимо учить вести себя как подобает, – выдал он поучительно.
– Учить, говорите, лорд Кристоф? – покачал головой муж. – Тогда зачем вы запустили огненный шар такой величины? И не говорите, что вы с вашим опытом не рассчитали его траекторию полета. Ваш фаербол наверняка задел бы и Луизу. Или вам все равно на собственную дочь?
При моем упоминании гости скривили рты, словно съели по целому лимону. Но герцог Грюз быстро взял себя в руки, подлетел ко мне, крепко обнял, поцеловал холодными неприятными губами.
– Крошка моя, как же можно? Ты прости старика-отца, не рассчитал полет магического огня. Совсем стар стал, – пел соловьем мужчина, гладя меня по спине и с силой сжимая мое запястье.
– Так, может быть, вы тогда на заслуженный отдых уйдете, советник? – заявил Джонатан.
– Нет, нет, Кристоф еще полон сил, – выпалила леди Николетта, вынужденно улыбаясь нам. – Дорогой, проверь артефакты у Лу, – обратилась она к мужу. – Наверняка девочка забыла их надеть.
– И какие такие артефакты должна носить моя жена? – гневно проговорил Джонатан.
– Защитные, конечно же, – тут же пояснила герцогиня, окидывая меня холодным взглядом. – Вы же помните, мы рассказывали вам, какая неуклюжая у нас дочь. То упадет откуда-то, то споткнется, то угодит в расставленную для домовиков ловушку…
– Что? Это вы о чем, леди Николетта? Какие еще ловушки для домовиков? – холодным тоном переспросил Джонатан.
– Это герцогиня так шутит, дорогой зять, – наигранно рассмеялся лорд Кристоф. – Но все же защитные артефакты необходимы Луизе, без них она не сможет жить.
Я посмотрела на мужа, он встретил мой взгляд и еле уловимо кивнул мне.
– Тогда как вы объясните то, что сейчас на Луизе нет ваших артефактов и она прекрасно себя чувствует? Не падает, не спотыкается. Или у ваших артефактов другое назначение? – настаивал герцог Тревел.
– Да как можно подумать, что мы, родители Лу, замыслили что-то плохое для своей крошки. Она же у нас росла в неге и любви.
Я чуть не подпрыгнула от этих слов. Это уже чересчур.
– Хороша же нега. Да от такой любви только сдохнуть хочется, – прошептала я, пытаясь оторвать руку отца Луизы от своей. – Да отпустите же меня, лорд Кристоф. Синяки же останутся.
– Советник, прошу, отпустите Луизу, вы же видите, ей больно, – спас меня Джонатан.
Но герцог Грюз его не слышал, зато прекрасно расслышал мои слова.
– Ты что такое говоришь, дрянь? – прошипел он мне на ухо, продолжая держать за запястья и при этом натягивая на меня браслет, который обжигал холодом. – Все равно все будет по-моему.
– Лорд Кристоф, я же просил оставить мою жену в покое, – гневно произнес Джонатан и магией слегка оттолкнул от меня незваного гостя.
– Что такое? – недовольно поинтересовался герцог Грюз, пошатываясь на ногах. – Что это ты, дорогой зять, не даешь мне обнять любимую дочь?
Но муж лишь бросил на него гневный взгляд, обнял меня за талию и прижал к себе.
– Как ты, Лиза? – тихо спросил он.
– Рука болит, – пожаловался я, показывая воспаленное запястье Джо.
– Грюз, немедленно снимите эту дрянь с моей жены, – приказал Джонатану, но тот лишь покачал головой.
– Это невозможно. Девочка больна. Она и так подставила вас и нас перед всей столицей. Это же надо, менять одного любовника за другим. И как только родилась в нашей семье такая пуст… – отец Луизы хотел сказать “пустышка”, но вовремя исправился. – Такая вертихвостка…
– Знаете, а это даже смешно. За все время, как имя вашей дочери в газетах поливают грязью, вы впервые ее осудили, – мрачно отметил Джонатан, продолжая поддерживать меня, а рука болела все сильнее.
“Мы поможем”, – услышала я голос Флорестины.
“Все вместе мы справимся с этим орудием пытки”, – добавил Калем.
“На счет три, – проговорил вслед за хранителями Джо. – Один… Два… Три”.
Яркая вспышка озарила помещение. Артефакт мгновенно разрядился и упал с моей руки.
“Вы посмотрите, что внутри этого, с позволения сказать, артефакта”, – с изумлением произнесла Фло.
“Иглы, наполненные темной магией. Перед вами темный артефакт подчинения, – определил Калем. – Джонатан, вам не стоит прикасаться к этому предмету. Я уберу его в магический карман и переложу в ваш сейф, в антимагический пакет”.
“Спасибо, Калем”, – устало улыбнулся муж.
“Я что-то пропустила?” – поинтересовалась я.
“Если ты о нашей связи с Калемом, то да, несколько минут назад мы сделали первый шаг друг к другу. И все благодаря тебе, Лиза”.
“Ваши гости собрались сбежать безнаказанно”, – остановила нашу беседу Флорестина.
– Советник, куда это вы? А чай? – хмыкнул Джонатан почти в спину незваным гостям.
– Да какой чай. Некогда нам, – махнул рукой лорд Кристоф. – Лучше вы приезжайте к нам. Наверняка родные стены хорошо повлияют на нашу дочь, – как ни в чем не бывало рассуждал отец Луизы.
– И не снимайте браслет, – посоветовала герцогиня Грюз. – Я сама его зачаровала. Этот артефакт не даст Луизе совершать глупости. Хватит позорить наше имя, – жестко выдала женщина, и неожиданные гости спешно покинули дом.








