355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ангелина Аляска » Уже близко (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Уже близко (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 сентября 2020, 17:30

Текст книги "Уже близко (ЛП)"


Автор книги: Ангелина Аляска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Я развернулась и направилась к пассажирской стороне грузовика, в то время как Джефф уселся за руль. Когда я помахала рукой, и мы тронулись с места, Бостон шагнул вперед. Черты его лица заострились, но что-то наподобие принятия заставило их смягчиться, после чего он неохотно помахал мне в ответ.

– Ты поступаешь правильно, Люси. Когда ты увидишь эту хижину, тебе уже не захочется возвращаться обратно.

– Что, если там ничего нет?

Джефф вырулил на главную дорогу и яростно встряхнул головой.

– Должно быть.

– Если там ничего нет, то ты отвезешь меня обратно.

Брат заскрежетал зубами.

– Договорились. Но я знаю, что там произошло.

Громкий рев грузовика был единственным звуком между нами. Мы с Джеффом притихли, пока все сильнее углублялись в чащу леса. Скоро должно было совсем стемнеть. Мне не нравилась мысль, что в такой поздний час я буду находиться в какой-то глуши. Это было опасно, и территория была действительно огромной. Люди погибали, когда терялись, а ведь некоторые из них были опытными туристами. Через несколько миль, Джефф свернул на грунтовую дорогу, по которой мы продолжили ехать все глубже в лес.

– Уверен, это где-то здесь. Я возвращался лишь однажды... чтобы найти тело, – произнес он и осмотрелся. – Она уже близко.

Грузовик выкинуло из колеи, и я вцепилась в дверцу, подпрыгнув на сиденье. Джефф выключил фары именно в тот момент, когда я полностью уверовала в то, что мы заблудились, но в поле моего зрения попала слегка заросшая тропа. Заросшая... но реальная.

Мое сердце забилось с удвоенной силой, а внутри меня поселился страх, когда я взглянула на брата.

– Там не будет ничего красивого. Я знаю, что сделал в своей жизни много плохих вещей, но мне действительно жаль, что тебе придется это увидеть. Там была настоящая бойня.

Мое отрицание не стерло тот факт, что где-то глубоко внутри, я ему почти поверила.

Он схватил фонарик и включил его. Дрожащий, как и мы оба, луч света, прорезал темноту. Когда брат открыл дверь грузовика, мне почудилось, что мои руки налились свинцом. Но каким-то образом я все же заставила себя вылезти из машины. Скрип ржавых петель нарушил зловещую тишину, после чего я прижалась поближе к Джеффу и схватила его за руку, когда мы начали углубляться в заросли листвы.

– Нам долго придется идти пешком? Я практически ничего не вижу.

– Да, уже совсем стемнело.

Джефф повел меня по импровизированной тропинке, и все вокруг погрузилось во тьму. Из-за того, как густо росли деревья, я не видела даже на фут перед собой и тем более, по обе стороны от себя.

– Ты не предупредил, что она окажется настолько далеко.

– Я не знаю, где она, – брат на секунду умолк. – Я так и не смог найти хижину. Я лишь обнаружил то место, где, как мне кажется, мы прятались с Рондой до того, как нас обнаружил Бостон.

– Так ты даже не знаешь, где она находится?

– Я не следил за дорогой, пока мы туда ехали. Девушка... она выглядела такой привлекательной. А потом мы начали выпивать. Я даже не помню, как добрался до дома. Я знаю лишь то, что у меня ушло на это несколько часов, Люси. Которые, черт возьми, показались мне вечностью.

В бесконечной лесной чаще, которая выглядела со всех сторон одинаково, появился просвет среди деревьев. Среди кучи деревьев. Среди кустарников и лоз вьюнов. Позади нас хрустнула ветка, и я подпрыгнула, покрепче прижавшись к брату.

– Я считаю, это где-то здесь. Мы ушли достаточно далеко.

Мы свернули направо, и запетляли по тропинке, после чего Джефф замедлился, повернул налево, а затем еще раз направо. Зигзагами, мы уходили все глубже в лес, и чем дальше мы продвигались, тем сильнее скручивало мои внутренности. Прошло тридцать минут. Или даже больше. Может час или два. Чернота, темнее ночи, поглотила нас целиком, и еще больше звуков начало раздаваться поблизости.

– Нам стоит вернуться. Кажется, мы заблудились.

– Нет. Она где-то здесь. Уже близко. Мы найдем ее. Ты должна это увидеть.

Звук похожий на рычание заставил нас обоих обернуться. В лунном свете мелькнула непонятная тень и быстро растворилась в темноте.

– Джефф, я хочу уехать.

– Не сейчас, Люси. Нам надо продолжать идти.

– Мы можем вернуться утром!

БАМ!

Гром прозвучал как пушечный выстрел, и я закричала, подпрыгнув от удара молнии, которая осветила все вокруг.

– Джефф, пожалуйста!

– Еще чуть-чуть. Не останавливайся.

Даже пока он произносил это, то продолжал тащить меня за собой. Ветки начали цепляться за мои штаны и царапать лицо, когда плотность растительности опять увеличилась.

БАМ!

МОЛНИЯ.

Пошел дождь. Мелкие капли сменились более крупными, пока мы все глубже уходили в чащу леса. Еще один раскат грома раздался даже ближе, чем предыдущий. Дрожа от холода, я еще сильнее прижалась к Джеффу, пока он вел нас в никуда.

– Что-то не так. Мы уже должны были дойти до нее.

– Когда? Несколько часов назад? Джефф, посмотри правде в глаза, никакой хижины нет. И никакой девушки там не было.

Вода уже текла по земле, когда брат отстранился от меня и принялся осматриваться по сторонам. Каждый куст, каждая свисающая ветка выглядели так же, как и последние несколько сотен. Луч фонаря осветил дорожку, по которой мы пришли, и я застонала от усталости в ногах. Все мое тело едва ли не кричало от боли. Я даже не осознавала насколько далеко мы ушли, а вероятность вернуться обратно уже казалась мне чем-то из области фантастики.

– Нам сюда.

– Ты это не серьезно.

Когда Джефф протянул мне руку, он не сердился. Мой брат выглядел уязвимым... и это не имело никакого отношения к тому, что мы, скорее всего, заблудились. Если здесь и была хижина, то он не собирался уходить, пока не найдет ее.

– Прекрасно, но завтра с тебя самый вкусный завтрак на свете. Я говорю о яйцах, беконе и блинчиках, которые ты приготовишь... своими руками.

Он посмотрел на меня и улыбнулся. Эта улыбка была такой, какую я не видела уже... вероятно, никогда. Казалось, будто он понял свою ошибку и снова стал серьезным.

– После того, как мы найдем ее, и ты уедешь со мной, я буду каждое утро готовить тебе завтрак. Я плохо к тебе относился. И очень сильно об этом жалею. Это моя ошибка. Просто жизнь... такая непростая штука, понимаешь? Мне казалось, что я был для тебя родителем больше, чем наши мать и отец. В то время, когда я еще сам был ребенком, мама постоянно сваливала тебя на меня. И это не было ее прихотью, ей просто нужно было работать. А вот отец, оказался реальным куском дерьма. Его никогда не было дома. А потом... В общем, кое-что произошло. Ты даже не представляешь, как это на меня повлияло.

– Что ты имеешь в виду?

Джефф глубоко вдохнул.

– Отец не просто изменил маме, Люси. У него оказалась еще одна семья. Его дочери – Ханне, сейчас, наверное, лет двенадцать.

– Что?

Отрицательно замотав головой, я отступила назад.

– Ты врешь. Мама рассказала бы мне. Или это сделал бы отец.

– Они и мне не рассказали, – огрызнулся он. – Однажды ночью, я подслушал, как они ругались. Вероятно, мама тоже бы об этом не узнала, если бы Синтия не привела девочку к ней на работу и не сбросила на нее эту бомбу. Вот что стало причиной их развода. Папа оказался не просто лживым ублюдком. Он – полное ничтожество. Кто ведет двойную жизнь? Имеет два дома? Две семьи? А теперь и ты отворачиваешься от нас, и говоришь, что будешь жить с ним. Это перебор, Люси. Мама буквально раздавлена.

– Может, все дело в том, что кто-то должен был посвятить меня в подробности? Почему вы всегда меня от всего ограждаете? Вы все обращаетесь со мной как с маленьким ребенком, так чего вы ожидаете в ответ? Я ничего не знаю! Господи. Эта дурацкая хижина... папа. Черт возьми, что дальше?

– Бостон. И ты не сможешь сказать мне, что я не предупреждал тебя об этом, потому что я предупреждал.

– Не начинай. Бостон – единственный, кто был со мной честен.

– Ты ошибаешься, Люси.

Джефф схватил меня за руку и повел в другом направлении, а я и не думала сопротивляться. Я притихла. Ветки под нашими ногами затрещали еще громче. Игнорировать звуки становилось все сложнее, пока я переваривала признание Джеффа. Оно захватило меня целиком и полностью, вернув мне воспоминания из детства. Перестав сопротивляться, я увидела отца... его улыбку, его облик, его блуждающий взгляд. Даже в таком юном возрасте, я не могла не замечать, как он смотрел на других женщин.

– Дерьмо. Поверить не могу. Люси, погляди.

Его удивленный тон заставил меня оторвать взгляд от земли. В нескольких ярдах от нас, в луч фонаря попала едва различимая задняя часть маленькой деревянной хижины. От ее обветшалого вида у меня по спине побежали мурашки. Джефф попытался сдвинуть меня с места, но мои ноги словно одеревенели. Если это место действительно существовало, то что еще о том дне могло оказаться правдой?

Глава 11

Бостон

Прошел час. Затем еще один.

Первоначальный план провалился. Как и последующий.

Сцена, произошедшая между Джеффом и Люси, снова всплыла у меня в памяти. Я позволил гневу закипеть еще сильнее, пока смотрел на себя в зеркало заднего вида. Как не старался, я так и не смог вспомнить, где находилась моя хижина. Мне было известно, что она существовала, но о ее местоположении я не имел ни малейшего понятия. Я проклинал себя за то, что не последовал за братом своей девушки, хотя что-то подсказывало мне, что я не смог бы проехать туда на своей машине. Местность была не та. Так как же я обычно туда добирался?

Три часа спустя, я позвонил своей матери, чтобы узнать точный адрес, но она не ответила.

Меня окружала темнота, которую нарушали только вспышки молний. Жители маленького городка продолжали неспешно заниматься своими делами. Наступило время ужина и с того места, где я припарковался – около старой закусочной, я хорошо видел улицу, и понимал, что не пройдет много времени до того момента, как все они отправятся по домам.

Я в сотый раз взял в руки телефон и нажал на иконку приложения охраны дома. На экране отобразилась моя пустая подъездная дорожка, после чего меня бросило в жар. Одну за другой, я просматривал комнаты родительского дома, пока не дошел до гостевого домика. Ничего. Люси там не было.

Я отбросил смартфон на сиденье, и опять уставился на дорогу, когда раскат грома, едва не сотряс машину. С того места, где я остановился, дом Люси было не видно, ведь он располагался в конце улицы. Если Джефф поедет домой, то ему придется проехать мимо меня.

Время шло. Секунды превращались в бесконечность.

У меня до боли свело челюсти, пока я изо всех сил сжимал пальцами руль. Каждый человек, который попадал в поле моего зрения, внезапно становился мишенью для моей ярости. Ситуация накалялась, из-за чего сердце у меня в груди билось все чаще. Перед моими глазами появилось лицо Люси, в тот момент, когда она сказала, что я не поеду с ними. Она сопротивлялась. Девушка оттолкнула меня ради своей семьи – брата, от которого я всю жизнь ее защищал.

Мимо прошел еще один человек. Предполагаемая жертва. Объект. Кровь. Ножи.

Искушение... красноватый румянец, слегка бледная... кожа. Мужчина. Определенно мраморное мясо.

Я отогнал расплывчатые образы и изо всех сил ударил кулаком по рулю. Схватив смартфон, я вошел в приложение охраны, после чего взревел и ударил по рулю еще раз, когда понял, что наш дом по-прежнему пуст.

Где же они, черт возьми, были? Они что-нибудь нашли? Неужели копы уже в эту секунду разыскивали меня? Нет... они ждали бы меня дома. Моей матери там не было. Как и отца, с которым она решила провести выходные в городе. Он был трудоголиком. Я даже не уверен, что был знаком с ним, до того случая с топором.

А время все шло.

Вселенная, как будто почувствовав, насколько я близок к тому, чтобы взорваться, сжалилась надо мной, и в конце здания остановилась женщина, которая посмотрела по сторонам, чтобы перейти дорогу. Я узнал ее по маленькому росту и волнистым светлым волосам. Она была одна. В такой поздний час. Большинство машин исчезло, и лишь горстка автолюбителей передвигались по городу. Я позволил ей перейти улицу и выждал добрых двадцать минут, пока она доберется до дома и устроится поудобнее. Когда я завел мотор и поехал вниз по улице, почти во всех домах уже погас свет.

Я притормозил на подъездной дорожке, а затем направился к входной двери. Два стука спустя, она с легкостью открылась.

– Бостон? – мать моей девушки склонила голову набок и попыталась заглянуть мне через плечо. – С тобой все в порядке? Где Люси?

– Не знаю. Я волнуюсь. Джефф приехал и забрал ее. Он был так расстроен, но все же сумел убедить Люси отправиться на поиски хижины... – я замолчал и нахмурился. – Той, в которой, как он думает, мы убили девушку. Я пытался убедить их подождать до утра, но она пообещала, что это ненадолго. Это было несколько часов назад. Вы не могли бы поехать со мной, чтобы помочь в поисках? Я бы отправился и один, но меня подводит память, и каждый раз, когда Джефф пытается уличить меня в чем-то, он становится жестоким. Люси не должна пострадать из-за этого.

От страха у нее открылся рот, но она мгновенно кивнула.

– Зайди, пожалуйста. Я только переоденусь.

От униформы официантки, которая была на ней одета, пахло чем-то средним между жареной курицей и кофе. Я поморщился, последовав за женщиной в гостиную, где она оставила свой бокал с вином. Как только дверь ее спальни закрылась, я сунул руку в карман и встряхнул пузырек с таблетками, который взял из ее аптечки всего несколько часов назад.

Пару минут спустя из своей спальни вышла мать Люси. И выглядела она встревоженной, что было мне только на руку.

– Я тут подумал, может, вам стоит позвонить в полицию или еще куда-нибудь. Я не знаю с чего начать. Люси и Джефф могут быть где угодно. Чем больше людей будут нам помогать, тем лучше.

– Ты прав. Да, – она потерла висок. – Я могу сходить к соседям и спросить у Олсонов, могу ли я воспользоваться их телефоном.

– В этом нет необходимости. У меня есть свой.

Я достал свой мобильник и протянул ей. Слегка истерические нотки в голосе женщины, впитались в мой расчетливый мозг, и я принялся изучать каждое даже едва заметное изменение в ее тоне, пока она объясняла ситуацию.

– Да, пожалуйста. Парень моей дочери сказал, что они пропали уже несколько часов назад. Мой сын, он психически не здоров, – мать Люси сделала паузу. – Он был у врача, но я не уверена, принимает ли он свои таблетки. Сейчас мы отправляемся на их поиски, – она посмотрела на меня снизу-вверх. – Как думаешь, куда они направились?

Я пожал плечами.

– Вероятно, куда-то за город. Пять или десять миль отсюда. Я правда не знаю.

Женщина передала мои слова и ответила еще на пару вопросов. Когда она завершила вызов и протянула мне телефон, я улыбнулся.

– Отлично. Но прежде, чем мы уедем... – я вытащил пузырек с лекарством и увидел, как она в смущении нахмурилась. – Тебе, вероятно, стоит принять свои таблетки.

– Что... как они у тебя оказались?

Откручивая крышку, я прислонился к спинке дивана, стоявшего позади меня.

– Я стащил их, пока ты была на работе. Знаешь, депрессия не всегда лечится по рецепту от врача. Иногда мы ничего не можем сделать, чтобы изменить свои чувства, – маленькие белые таблетки сыпались на мою ладонь, пока пузырек не опустел. – Иногда... мы просто больше не можем справляться с жизнью.

– Бостон, что ты делаешь?

Она попыталась обойти меня, но я преградил ей путь и покачал головой.

– Люси нуждается во мне. Не в тебе. И определенно не в Джеффе. Она любит меня... и я люблю ее еще больше. Итак, ты возьмешь их добровольно, или я буду вынужден сделать что-то, что тебе не понравится.

Женщина начала задыхаться от страха.

– Ты ведь и правда убил ту девушку, не так ли? Он не болен... Д... Джефф не солгал.

Слезы потекли по ее лицу, когда она завела руки за спину и начала отступать назад. Я вытащил из кармана складной нож, высвободив лезвие одним движением руки. Женщина замерла на месте.

– Что ж... очень может быть... я почти уверен, что он говорит правду. Видишь ли, я не помню, что там произошло, но у меня такое чувство, что в его словах есть доля истины, если ты понимаешь, о чем я.

– Умоляю, позволь мне забрать моих детей и уехать. Ты никогда больше нас не увидишь. Мы никому ничего не расскажем.

– Забрать у меня Люси? Не в этой жизни. Ты проглотишь эти таблетки, или мы повеселимся. Мы дождемся, когда домой вернется Джефф, а затем я заставлю его наблюдать за такими твоими мучениями, которые ты даже вообразить себе не можешь. Кто не поверит в то, что неуравновешенный Джефф убил свою мать? Он же посещает психиатра, он увез свою сестру на охоту за бредом, в который верит только он. Ты сама только что сказала полиции, что он не здоров. Почему бы ему не убить тебя, а потом и себя? Просто идеально, правда? Подумай об этом. Соседи видели его вспышки гнева. Сейчас власти предполагают самое худшее. Когда они услышат эту историю и Люси подтвердит его нестабильное поведение, все встанет на свои места. Никто ничего не заподозрит.

Она распахнула свои зеленые глаза и уставилась в пол, пока лихорадочно соображала.

– Выбор за тобой, миссис Адамс. Самоубийство или убийство твоего любимого сына. Как ты хочешь, чтобы мир узнал о твоей кончине? – у нее затряслись ноги, когда я резко вытянул руку вперед и провел лезвием по щеке женщины, игнорируя ее всхлипы. – Прежде чем ты решишься на побег или оказать мне сопротивление, как ты собираешься сделать, запомни, если я ударю тебя один раз... игра окончена, сука. Ты сама предрешишь судьбу своего сына. Когда ты это сделаешь, я заставлю тебя испытать такую боль, какую только можно себе представить, и она будет длиться до тех пор, пока ты не начнешь молить меня о смерти. Не геройствуй, – предупредил я, подходя ближе. – Люси воспримет твое самоубийство лучше, чем то, что ее брат убил свою мать. Подумай об этом. Сделай то, что лучше для твоих детей, и проглоти эти чертовы таблетки, чтобы мы смогли отправиться в путь.

Секунды перетекали в минуты, пока я ждал, что же она выберет. Она не была настоящим бойцом. Я это чувствовал. Женщина заплакала еще сильнее, когда, наконец, протянула руку вперед.

– Нет. Открой свой рот.

– Пожалуйста, Бостон. Не делай этого. Мы можем тебе помочь.

– Люси – это все, что мне нужно. Открывай.

Она резко выдохнула, но подчинилась. Я запихнул ей в рот целую горсть таблеток и прижал ладонь к губам.

– Глотай.

Женщина вздрогнула, и ее почти затрясло, пока она попыталась проглотить их. Раз, затем еще раз. Она едва не задохнулась, когда все же протолкнула таблетки внутрь.

– Открой рот. Дай мне взглянуть.

После того, как у нее во рту оказалось пусто, я высыпал оставшиеся таблетки в бокал с вином. Мне захотелось улыбнуться, но я сдержался. Она пила темную жидкость, всхлипывая все чаще, пока испуганно осматривала комнату. У матери Люси включился инстинкт самосохранения, но выжить, ей было уже не суждено. Я не мог ей этого позволить.

– Ты поступила правильно. Я позабочусь о твоей дочери. Даю тебе слово.

– Нет. Люси догадается. Она очень умная.

Я рассмеялся, поставил бокал на стол и схватил ее сумочку.

– Я гораздо умнее. Люси никогда ничего не заподозрит, а даже если это случится, то я смогу ее переубедить. Сейчас, твоя самая большая ошибка заключается в том, что ты недооцениваешь того, насколько далеко я готов зайти, чтобы убедиться, что она – моя.

Очередной поток слез. Еще больше потраченного времени. Наконец она покачнулась и медленно моргнула.

– Мне кажется, нам пора выдвигаться. Время пришло. Если ты издашь хоть один гребаный звук, то я воткну этот нож тебе в бок.

Я вытер пустой пузырек из-под таблеток, который сжимал в кулаке, и бросил его на пол спальни. Пока я вел миссис Адамс к машине, со стороны могло показаться, будто я помогаю умирающему. На самом деле так и было. Я прижимал ее к себе, не позволяя отстраниться даже на дюйм, потому что она в любой момент могла свалиться на землю. Начался дождь, и беспокойство о Люси, едва не заставило меня зашвырнуть ее мать в машину силой. Когда я скользнул на водительское сиденье, глаза женщины были закрыты, и она выглядела так, будто вот-вот отдаст Богу душу. Я пристегнул ее ремнем безопасности и откинул ее голову назад, когда ее дыхание участилось.

Я развернулся, медленно направив авто к выезду из города. Она странно прерывисто задышала, и я прижал ладонь к ее лбу, когда ее голова качнулась в сторону.

– Просто расслабься и закрой глаза. Подумай о том, что делало тебя счастливой.

– Ты же... не собираешься... – она резко рванула вперед, но я толкнул женщину обратно на сиденье. – Люк... – невнятное бормотание затихло после того, как ее глаза закатились, а затем и вовсе закрылись. Свет уличных фонарей исчез, когда вдоль дороги выстроились деревья. Я петлял на поворотах, все дальше утопая в темноте. Пару минут спустя у нее изо рта пошла пена, когда ее тело затряслось в конвульсиях рядом со мной. Булькающие звуки были похожи на прекрасную мелодию смерти. На моем лице расплылась искренняя улыбка. Она задыхалась. Ей не хватало воздуха, так что она принялась царапать собственное горло.

Я притормозил у обочины, убедившись, что вокруг нет других машин. Дорога, которая выглядела ровной, на самом деле состояла из одних ухабов. Моя машина едва могла проехать по кочкам, потому что каждый раз задевала днищем выбоины. Но я все равно свернул с дороги, нарочно съехав в колею. Колеса утонули в грязи, когда я резко затормозил, а потом снова нажал на педаль зага. Сделав пару попыток тронуться с места, я как и планировал – застрял.

Мать Люси завалилась на бок, но я потянулся к ней, чтобы вернуть ее в сидячее положение и проверить пульс на шее. Если у нее и было сердцебиение, то ощущалось оно весьма слабо. По крайней мере, мне так показалось.

А время шло.

Дальний свет моих фар озарил пространство. Выйдя из машины, я выключил их, и забрав ключи, направился вдоль кромки леса.

– Люси!

Я несколько раз громко и четко позвал ее по имени. Моя паранойя дошла до предела. Вытащив телефон, я нажал на кнопку повторного набора. Голос оператора, заставил мой собственный задрожать от искренних эмоций.

– Здравствуйте, это Бостон Маркс. Я звоню, чтобы проверить, как идут поиски Люси и Джеффа Адамс. Я здесь с их матерью, но никого поблизости не вижу. Поисковый отряд уже задействован? Может, мы с ними разминулись? Моя машина застряла, так что я даже не могу вернуться на главную дорогу.

– Мистер Маркс, вы знаете, где находитесь?

– Нет. Вдоль дороги нет никаких указателей. Вероятно, я где-то в десяти милях к северу от города.

Пауза.

– Я предам по рации и запрошу подмогу. Сейчас проверим, сможем ли мы определить ваше местоположение.

– Отлично. А я пока пойду, и буду звать Люси. Может быть, если ваши люди окажутся рядом, то услышат мой голос.

Завершив вызов, я снова открыл приложение охраны дома. Ничего. Я стиснул зубы, потому что во мне бушевал гнев. Вернувшись к машине, я открыл дверь и наклонился вперед. Вода, стекавшая с моих волос, попала на кожаную обивку сидений. Из-за запаха желчи мне пришлось задержать дыхание. Кожа миссис Адамс была настолько бледной, что казалась ненастоящей. Я зачарованно уставился в ее слегка прищуренные глаза и приоткрытый рот. Она смотрела в потолок, а на ее губах висела белая пена с остатками рвоты, которой был пропитан верх ее светло-розовой рубашки. Мертва. Она определенно была мертва.

«Люси. Это только к лучшему».

Я выпрямился и направился обратно к деревьям.

– Люси!

***

Час спустя, а может и чуть раньше, на дорогу хлынул поток света. Я продолжал звать Люси, приближаясь к своей машине, когда огромный пикап остановился прямо позади того места, где я застрял. Из машины вышли двое мужчин, и я тут же окликнул их, помахав им рукой, после чего побежал к ним на встречу.

– Есть новости? Вы нашли Люси и Джеффа?

Невысокий коренастый мужчина в полицейской форме, поравнялся с более высоким и седовласым напарником.

– Еще нет. Идет набор добровольцев. Мы скоро найдем их, сынок. Расскажи нам, что произошло.

Я сделал глубокий вдох.

– Джефф – брат Люси, приходил к нам домой и раньше. Мы живем в гостевом домике моих родителей. Он был... – я замолчал, уставившись в сторону машины, а затем понизил голос, как будто хотел, чтобы этого не услышала миссис Адамс. – Когда-то мы были лучшими друзьями. После несчастного случая, когда он ударил меня топором по голове, у него начались эти странные срывы. Я думаю, он винит себя в том, что чуть было не убил меня.

– Мы знаем эту историю, – произнес невысокий офицер. – Я был там, когда вас увозили в больницу.

Я выпучил глаза.

– Так вы знаете. Дело в том, что с тех пор как я очнулся, он настаивает на какой-то истории о хижине в лесу и трупе, – я вздохнул. – Мы снимали там фильм ужасов прямо перед трагедией. Так или иначе, я думаю, что он убедил себя, что все это было по-настоящему. Он приехал к Люси, умоляя ее отправиться с ним, чтобы он мог доказать, что эти галлюцинации реальны. Она не хотела с ним ехать, но он начал становиться злым и агрессивным. Не по отношению к ней, скорее ко мне. Я пытался уговорить ее остаться, но она решила доказать ему, что то, во что он верит – нереально. Так что, она уехала, потому что хотела успокоить его. Это было несколько часов назад. Меня уже мутит от беспокойства, может с ними что-то случилось?

– Он недавно побывал в участке из-за того, что напал на вас в больнице. Вы так и не выдвинули обвинения.

Я покачал головой.

– В случившемся нет его вины. С моей стороны было глупо, так близко подходить к нему. Я просто хочу, чтобы он перестал во всем винить себя. Мы все это очень тяжело переживаем. Я так ничего и не вспомнил. Мой лучший друг теперь меня пугает. Черт возьми, он пугает нас всех, но я не могу себе представить, что он пережил за то время, пока я был в коме.

– Мы все уладим, когда найдем их. Вы сказали диспетчеру, что с вами миссис Адамс?

– Да. Она сидит в машине. Она чувствовала себя не очень, когда я забрал ее. Мне кажется, она плакала, – тихо добавил я, еще раз оглянувшись на авто. – В последнее время она выглядит весьма не важно. Я сказал ей, чтобы она отдохнула, и что я поищу их один. Она едва передвигала ноги, когда мы вышли из дома. Может все дело в вине, которое она пила, а может она заболела. Я не знаю. Я сообщу ей, что вы уже здесь. Уверен, что это ее успокоит.

Я направился к машине с офицерами за спиной, и открыл дверцу с пассажирской стороны.

– Миссис Адамс? – я слегка отстранился из-за запаха, после чего наклонился в сторону, когда встряхнул женщину за плечо, и перед моими глазами появилось ее мертвенно бледное лицо. Изо рта матери Люси потекла жидкость и заскользила по ее подбородку. – М... Миссис Адамс, с вами все в порядке?

Тревога, страх, смятение. Они пропитали мой голос, когда я снова встряхнул ее и отступил назад. Я едва не налетел на одного из офицеров, когда упал на спину и пополз прочь.

– Она... она... – каким-то образом, я начал задыхаться, вонзив пальцы в грязь, не скрывая рвотные позывы.

– Ох, вот же дерьмо, – более старший офицер поморщился, а затем что-то прошептал другому, прежде чем опять заговорить по рации.

– Что с ней такое? Она что... Она ведь, бл*ть, не... умерла... да?

– Сынок, просто успокойся. Скорая помощь уже в пути.

Я снова поперхнулся. От удивления на меня нахлынула гордость, но меня больше интересовало выражение сочувствия на лицах офицеров, когда я попытался отдышаться. Их беспокойство обо мне было искренним. Оно было настоящим. Это должно было сработать, и если у Джеффа имелось хоть немного мозгов, то лучше бы ему было убить себя прежде, чем до него доберусь я.

Глава 12

Люси

Мои губы были плотно сжаты, когда я посмотрела на Джеффа. Мне потребовались все мои силы, чтобы войти в хижину через выбитую дверь. Было страшно. Я прибывала в ужасе от того, что увижу. Но такого я не ожидала. А может, и наоборот. Вероятно, именно поэтому я так разозлилась. Когда хижина впервые появилась в поле моего зрения, я ему почти поверила. Но все это оказалось ложью.

– И что теперь?

Он покачал головой и в миллионный раз посветил фонариком в пустую спальню. Мы обыскали все помещение сверху донизу. Ничего. Никакой крови. Никаких приспособлений для пыток или ножей.

– Я ничего не понимаю. Это место было забито доверху. Мебелью. Фотографиями. Оборудованием и прочим дерьмом. Все исчезло. Оно пропало.

– Наверное, потому что этого никогда и не существовало! Джефф, ничего подобного не было! Ничего. Вообще!

Все мое тело дрожало от ярости и холода. Я промокла под дождем и сильно замерзла. Мы так долго шли пешком, и ради чего? Ничего. Джефф все еще отрицал очевидное, а у меня уже так сильно болели ноги, что я едва могла на них стоять. Усталость стала настолько невыносимой, что все, чего я хотела – это вернуться к Бостону. Он, наверняка сходил с ума от беспокойства.

– Я хочу домой, прямо сейчас. Если я еще когда-нибудь услышу, как ты об этом упоминаешь, я больше никогда с тобой не заговорю.

Не дожидаясь того, пока брат последует за мной, я зашагала к входной двери, полностью игнорируя темноту. Чья-то рука схватила меня за плечо и развернула обратно, когда дождь снова забарабанил по моей голове. Вдалеке прогремел гром, и я отмахнулась от Джеффа.

– Люси, не злись. Видишь, я же говорил тебе, что хижина есть. И она есть. Я не лгу.

– Да, ты не ошибся. Гребаная хижина и правда есть. Ну и что с того? Ты видел дом Бостона? Я не удивлена, что у них есть эта хижина. Они богаты. Скорее всего, это охотничий домик его отца. Раньше они часто вместе ездили на охоту. Это ничего не доказывает.

Я продолжила идти, а брат трусцой побежал за мной.

– Черт возьми, Люси. Я клянусь...

– Что я тебе только что сказала? Больше ни слова, Джефф, или мы прекратим всякое общение. Тебе нужна помощь. У мамы и так полно забот. Ей только этого не хватает. Она и так еле-еле сводит концы с концами. Сначала отец, затем тот случай с Бостоном, потом твое пьянство, а теперь... ты превращаешься в сумасшедшего маньяка. Люди шепчутся. Сара все время спрашивает о тебе. Когда ты в последний раз с ней разговаривал? Когда ты в последний раз ходил на работу? Ты хоть помогаешь маме со счетами?

– Ах, вот как ты заговорила. Ты вообще нас бросила.

– Я едва в состоянии прокормить себя, чем собственно и занимаюсь. Кроме того, сегодня я собиралась на работу, но ты уговорил меня отправиться на эти дурацкие поиски. Какая же я дура. С меня довольно. Я больше не буду беспокоиться о тебе. Я хочу оказаться рядом с Бостоном, и просто быть счастливой.

Он снова меня схватил. Я закричала и замахнулась на него, пытаясь вырваться.

– Ты не можешь вернуться к нему, Люси. Разве ты не понимаешь, насколько он опасен? Нам нужно забрать маму и уехать. Или... В следующий раз, я действительно его убью. И тогда нам больше не придется беспокоиться о том, что он доберется до тебя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю