355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Саломатов » В поисках волшебного камня (Черный камень) » Текст книги (страница 4)
В поисках волшебного камня (Черный камень)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:05

Текст книги "В поисках волшебного камня (Черный камень)"


Автор книги: Андрей Саломатов


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]

Огибая кресты, Филипп несся по лесному кладбищу и выбирал место, где остановиться. Там, где земля не была разворочена, росла высокая трава, на которой невозможно было начертить круг. Единственным спасением для него был ельник, где земля была покрыта толстым слоем хвои.

Наконец Филипп миновал кладбище. Он оказался на опушке леса, где на его счастье росли высоченные сосны и ели. Не останавливаясь, он кинулся к гигантскому дереву. Ему очень хотелось отдышаться, но времени не было ни секунды. Филипп повалился на колени, схватил первый попавшийся сучок и одним движением начертил вокруг себя жирную спасительную линию. Едва он это сделал, как его настигли упыри. Двое из них со всего маху ткнулись в невидимую стену и тут же отскочили от нее.

Филипп лежал на теплом ковре из хвои и тяжело дышал. Ему больше не надо было бояться нечисти, не надо было искать ночлега и просить у кого-то помощи. Теперь у него была защита от страшных обитателей сказочного леса на весь оставшийся путь. Он больше не боялся нечистой силы, а значит и не нуждался в проводнике. «Какой же Кинтохо подлый! – с обидой подумал он. Пусть только теперь попадется мне. И я этого предателя два раза спас от смерти!» Филипп взглянул на своих преследователей и помахал им рукой.

– Ну что, съели? – не без злорадства спросил он и показал упырям язык. Мертвецы, все как один, взвыли от злости, защелкали зубами и принялись скакать вокруг невидимой преграды. Они обхватывали стену руками, бились о неё и злобно урчали.

Через некоторое время к магическому кругу подоспел и сам дядюшка упырь. Он сильно запыхался и сразу начал упрекать Филиппа:

– Нехорошо убегать от старших, Филя. Нехорошо, чтоб ты околел! Мне больше тысячи лет, а я ношусь за тобой, как вот эти мальчишки. – Он показал на своих собратьев-упырей и вдруг яростно заорал на них: – Ну-ка марш отсюда, собачье мясо, земляные черви, березовые чурки! Никакого толку от вас нет! Не сумели поймать какого-то сопляка из другого мира. Да я в ваши годы охапками заманивал их к себе в склеп!

Понурив головы, упыри потоптались на месте, а затем потихоньку разошлись.

– Бездушный мальчишка, – продолжал увещевать дядюшка упырь. – Нет, чтобы пожалеть старика, а ты заставляешь меня гоняться за завтраком.

– За ужином, – поправил его Филипп. – Сейчас же ночь.

– Это у вас, у людей ужин, а я в полночь только завтракаю, – ответил упырь. – Теперь я останусь голодным, у меня разболится живот, и на несколько дней испортится настроение.

Чуть в стороне из-за кочки выпрыгнула большая земляная жаба, но она не успела добраться до деревьев. Упырь поймал её за заднюю лапу, раскрыл рот и в одну секунду проглотил.

– Фу, какая гадость, – отвернувшись, проговорил Филипп.

– Конечно гадость, – согласился упырь. – Скользкая, холодная, б-р-р! А что делать? Ты же меня не впускаешь к себе в круг. А я, между прочим, тебя пустил в склеп, принял как родного. И чем ты отплатил мне за приют?

– А чем я должен был отплатить? Я не сделал вам ничего плохого, сказал Филипп.

– А я?! – воскликнул упырь. – Разве я чем-то тебя обидел? Разве я тронул тебя хотя бы пальцем? Сидел, спокойно ждал полуночи.

– Вы хотели меня съесть! – возмутился Филипп. – Вы что, считаете меня дураком?

– И откуда вы только беретесь такие бесчувственные? – вздохнул упырь. – Чему вас только родители учат? Несчастный голодный дядюшка упырь ради завтрака еле выбрался из гроба и никакого сострадания к нему. Оглоед! Ладно, пойду половлю жаб, чтоб они все околели!

Упырь скрылся между деревьями, и некоторое время Филипп слышал, как у мертвеца под ногами потрескивают ветки. Затем в лесу воцарилась тишина. Лишь изредка то тут, то там подавали голос ночные птицы, да один раз закричало какое-то животное.

Филипп поудобнее устроился в кругу, положил под голову ладонь, но закрывать глаза не стал. Спать совсем не хотелось. Недавние события так напугали его, что о сне страшно было даже подумать. Кроме того, Филипп боялся, что во сне распрямится, его ноги окажутся за пределами магического круга, и упыри выволокут его как бревно.

Из-за деревьев снова появился дядюшка упырь. Он крадучись подошел к сосне, заглянул в круг и разочарованно проговорил:

– Значит ты не выйдешь?

– Нет, – ответил Филипп. – Можете не караулить.

– Грамотные все стали, – злобно проворчал упырь. – Какие-то круги научились чертить, чтоб вы все околели!

– Конечно, безграмотного легче обдурить и съесть, – зевая, сказал Филипп и подумал: «Не любит нечистая сила грамотных. Как хорошо, что я прочитал ту книгу. Она спасла мне жизнь. Вернусь домой, обязательно засяду за чтение. Кто знает, что ещё приключится со мной в жизни»

Глава 6

Как и в прошлый раз Филипп проснулся ярким солнечным утром. Он крайне удивился, когда вместо мрачного кладбища увидел, усыпанную цветами, лесную поляну. Над высоким разнотравьем безмятежно порхали огромные бабочки, больше похожие на птиц. В небе заливались какие-то маленькие птички, размером с бабочек, и эта мирная картина никак не вязалась со страшным ночным приключением. «Может я увидел это во сне? – протирая глаза, подумал Филипп, но тут же сам себе возразил: – Нет, тогда бы я запомнил, как попал на эту поляну. А вдруг я все ещё сплю, и все это мне снится? Тогда лучше пока не просыпаться. А то опять появится какой-нибудь «добрый» дядюшка упырь и предложит помощь. Еще одна такая ночь, и я сойду с ума» Поднявшись, Филипп тщательно обследовал опушку леса, пока не обнаружил тропинку. На этот раз он чувствовал себя гораздо увереннее. Филипп уже сообразил, что даже в сказочном лесу таким радостным утром ничего плохого произойти не должно. Он помнил, что нечистая сила днем либо отсыпается, либо почему-то избегает выходить на тропинку, по которой он идет. Поэтому Филипп смело вошел в чащу почти не опасаясь встречи с каким-нибудь ночным чудовищем.

Идти было легко и даже приятно. В первом же овраге, по которому протекал ручей, Филипп быстренько умылся, а затем напился вкусной ключевой воды. Он не стал задерживаться в глубоком сыром логу. Здесь царил полумрак, пахло прелой листвой, и этот запах тлена напоминал ему о двух последних ночах.

Выбравшись из оврага, Филипп увидел уже знакомого крохотного старичка в одежде из ветвей и листьев. Ростом тот был чуть повыше пенька. По зеленым волосам и бороде Филипп узнал в нем лесовика и на всякий случай остановился. В одной руке у старичка было лукошко с мухоморами и бледными поганками, а другой он тянул за собой большой плетеный мешок. Лесовику было явно не под силу тащить такой тяжелый груз. Он отчаянно пыхтел, упирался в землю, но продвигался вперед крайне медленно.

– Здравствуйте, – поприветствовал его Филипп и предложил: – Хотите, я вам помогу?

– Больно нужно, – сварливо проговорил старичок. – Сам справлюсь. Ходют здесь всякие, а потом лукошки пропадают.

– Да зачем мне ваше лукошко с мухоморами? – рассмеялся Филипп. – Не хотите, я дальше пойду.

– Конечно! – неожиданно обиделся лесовик. – Всегда так: вначале предложат помощь, а потом уходят. Чего тогда предлагать? А я, может, этот мешок с орехами пол дня тащить буду. Чего доброго, надорвусь. До старого лесовика никому и дела нет. Любят людишки зазря языком потрепать, а толку от них никакого.

– Вы же сами отказались, – начал оправдываться Филипп.

– Мало ли что я отказался, – упрямо гнул свое старичок. – Я, может, не привык, чтобы мне помогали. Мне, может, в жизни никто ни разу даже бледной поганки не подарил. Вот я сразу и не догадался согласиться.

Филипп подошел к мешку и попытался взвалить его на плечо. Но это оказалось не таким простым делом. Орехи весили не меньше пятнадцати килограммов.

– Странно, – примериваясь к тяжелому мешку, сказал Филипп. – Вы ведь нечистая сила, а грибы с орехами собираете днем. Я думал, вас можно встретить только ночью.

– Кто же ночью собирает продукты, дурья твоя башка? – с жалостью проговорил лесовик. – Ночью грибы и орехи отдыхают. Пойди, найди их в темноте.

Наконец Филиппу удалось закинуть мешок на спину, и старичок повел его в лесную чащу. Лесовика с зелеными волосами почти не было заметно в высокой траве. Филипп видел лишь, как впереди вздрагивают и колышутся верхушки стеблей, да слышал его громкое сопение.

– А я вас узнал, – сгибаясь под тяжестью мешка, с трудом произнес Филипп. – Вчера ночью вы приносили дядюшке упырю ягоды и орехи. Я там тоже был.

– Какому дядюшке упырю? – приостановившись, спросил лесовик. – Самому старому что ли?

– Да, старому доброму дядюшке упырю, – съязвил Филипп и добавил: Который любит позавтракать гостями.

– Не знаю я такого, – продолжив путь, ответил старичок. – Я сам по себе, они сами по себе.

– А Кинтохо знаете? – поинтересовался Филипп.

– Это такой хулиганистый мальчишка с луком за плечами что ли? – снова притормозил лесовик и тут же ответил: – Не видел я никакого Кинтохо. Зачем мне знать всяких шалопаев? Я сам по себе, он сам по себе.

Филиппу очень не хотелось удаляться в сторону от тропинки, но идти пришлось не долго. Вскоре старичок остановился и показал на густые заросли бузины, до которых оставалось не более пятидесяти метров. Рядом с кустами сидел огромный черный ворон и аккуратно что-то клевал.

– Вон видишь черничного ворона? – показал лесовик. – Рядом мой дом. Пойдем ко мне в гости. Я тебя так угощу, на всю жизнь запомнишь.

– Меня здесь каждый вечер угощают, – ответил Филипп. – Сам не знаю, как жив остался.

– Ступай вперед, а я буду показывать тебе дорогу, – не обратив внимания на ехидный упрек, проговорил лесовик. – Иди прямо-прямо и никуда не сворачивай.

– Я же свалюсь здесь в яму, – воскликнул Филипп и очень вовремя остановился на самом краю глубокой траншеи.

– Конечно свалишься, – неохотно согласился вероломный старичок. – И сломаешь себе шею. Но если не хочешь, можем пройти в другом месте. Иди сюда. Вот отличное место для прохода. Сейчас переберемся через эту лужицу и мы дома.

– Не фига себе лужица! – возмутился Филипп. – Это же настоящая трясина. Я здесь утону.

– Все-то тебе не нравится, – недовольно фыркнул лесовик. – Да, утонешь, но я не настаиваю, можно пройти и там. – Он показал на едва заметную тропку, которая огибала ямы и трясину.

Они добрались до зарослей бузины, и Филипп наконец сбросил мешок на землю. От тяжести спина и плечо затекли, поэтому он не сразу отправился назад. А лесной старичок тихо пробормотал что-то о вредных людишках, ухватился за мешок и поволок под куст.

– Вы не скажете, я правильно иду к Черному Камню? – осматриваясь, напоследок поинтересовался Филипп.

– Правильно-правильно, – из-за куста ответил лесовик. Он махнул рукой влево и добавил: – Вон там твой Черный Камень.

«Понятно, опять посылает в гиблое место», – подумал Филипп. Он показал в обратную сторону и ещё раз спросил:

– А может мне туда?

– Можно и туда, – высунувшись из-под куста, ответил старичок. – Прямо так и дуй через бурелом.

– Или вон в ту сторону? – показал Филипп вправо.

– Нет, туда не ходи, – замотал головой лесовик. – Там обязательно сгинешь.

– Спасибо, теперь я понял, куда мне идти, – поблагодарил Филипп и отправился направо.

– Понятливые все стали, – вслед ему обиженно проворчал лесовик. – Не обмануть никого, не погубить. Ну времена! Ну нравы! Эй! – крикнул старичок Филиппу, когда тот уже почти скрылся за деревьями. – Зайди, хотя бы бледных поганок и мухоморов поешь. Должен же я тебе чем-то отплатить за работу.

– Спасибо, я поганок не ем, – помахав лесовику рукой, в ответ прокричал Филипп.

– Ну народ пошел! – забираясь в кусты, продолжал ворчать коварный старичок. – Грамотные все стали. Прямо хоть лес вырубай и записывайся в домовые.

Филипп довольно быстро отыскал свою тропинку и отравился дальше. Солнце уже стояло прямо над головой, и когда Филипп выходил из-под деревьев, он чувствовал его горячее прикосновение.

Филипп шел и думал, что ему давно пора подзаправиться и хотя бы полчасика отдохнуть: полежать на поляне или на берегу лесного озерца. Но ельник сменялся лиственным лесом, а тот, в свою очередь, сосновым бором, и на всем пути ему не повстречалось ни одного подходящего безопасного места. Филипп начал было на ходу искать орехи или ягоды, но не нашел ни одного куста и ни одной землянички. Вдоль тропинки росли лишь могучие деревья, которые давали глубокую тень. Забираться же в глухомань было боязно.

Так и пришлось Филиппу идти голодным. А ближе к вечеру он до того намаялся, что уже и не помышлял о еде. Филипп думал только о том, где бы преклонить голову и немного поспать. Но как назло на пути у него все чаще стали попадаться глубокие сырые овраги и топкие болота. Едва он выбирался наверх, как ему снова приходилось спускаться к воде. С приближением ночи его начали допекать анчутки. И хотя они побаивались нападать, Филипп старался обходить их стороной. В общем до самой ночи отдохнуть ему так и не пришлось.

За час до заката солнца Филипп вдруг остановился как вкопанный. Впереди над самой тропинкой он увидел подменыша. Тот был привязан за одну ногу и висел на веревке вниз головой в метре от земли. Руки его плетьми безжизненно свисали вниз, глаза были закрыты, а лук с колчаном валялись прямо под ним.

– Эй, – тихо позвал его Филипп. – Ты живой?

Кинтохо открыл глаза и мученически произнес:

– Вроде бы живой. Но мне осталось совсем немного. Скоро наступит ночь, и меня слопают.

– Что-то ты часто попадаешь в ловушки, – усмехнулся Филипп.

– Попадаю, – печально согласился маленький пройдоха. – Только радоваться здесь нечему. Все-таки твой друг оказался в беде.

– Мой друг! – возмутился Филипп. – И ты ещё смеешь называть меня своим другом?! Да если бы ты не висел как сосиска, я бы тебе так навалял, запомнил бы на всю жизнь.

– Да, я тебя считаю своим другом! – неожиданно воскликнул Кинтохо. – Ты хотя бы знаешь, кто меня здесь подвесил? Знаешь?!

– Не знаю и знать не хочу, – собираясь уходить, ответил Филипп. – Меня ваши дела больше не интересуют.

– Это дядюшка упырь! – ещё громче закричал подменыш. – А знаешь, за что он меня наказал?

– Понятно за что, – усмехнулся Филипп. – Небось, подстроил этому людоеду какую-нибудь гадость. Ты только гадости и умеешь делать. А на хорошие дела…

– За то, что я пытался тебя спасти, – перебил его Кинтохо. – Если не веришь, спроси у вон у анчутки.

– Ага, – каркнул кто-то над головой у Филиппа.

– Не ври! – на этот раз закричал Филипп и посмотрел наверх. Там на ветке сидело крылатое существо с черной обезьяньей мордочкой и жадно смотрело на Филиппа. – Я удивляюсь, как ты можешь так нагло врать! возмущенно добавил Филипп.

– А я удивляюсь, как ты можешь так нагло не верить человеку? Мне может осталось жить всего один час, – ответил подменыш и тихонько добавил: – Если, конечно, ты меня не освободишь.

– Сам же говорил, что ты не человек, а нечистая сила, – вспомнил Филипп. Потихоньку он начинал сдаваться. Кинтохо так убедительно и горячо убеждал его в своей невиновности, что Филипп засомневался, а правда ли были те предательства? Может ему только показалось, и этот дикарь действительно каждый раз пытался его спасти?

– Это я был нечистью, когда жил у кикиморы, – вздохнул подменыш. – Они выгнали меня из дома, и я снова стал человеком. Посмотри на меня. Разве я похож на всех этих леших и упырей? Или может я похож на русалку? Я такой же, как ты. Не веришь, спроси у анчутки.

– Ага, – снова каркнул крылатый.

– Большего жулика я в жизни не встречал, – неуверенно проговорил Филипп. – Два раза я спасал тебе жизнь, и оба раза ты отплатил мне предательством. В общем, освобождать я тебя больше не буду. Прощай, я пошел.

– Ну и иди! – со слезами в голосе тихо произнес Кинтохо. Закрыв глаза, он уронил руки вниз и обреченно проговорил: – Ты умеешь только болтать, а сам не лучше нечисти. А ещё возмущаешься, какие мы здесь все нехорошие. Тоже мне, хороший нашелся.

Негодуя, Филипп отошел от подменыша на несколько шагов, но затем быстро вернулся и сказал:

– Ладно, я тебя освобожу, и иди своей дорогой. Я тебя больше знать не желаю. – Он достал перочинный ножичек и принялся перерезать веревку. От голода и слабости руки у Филиппа дрожали, и ему пришлось изрядно повозиться, прежде чем он справился с толстой волосяной веревкой.

Кинтохо плюхнулся на землю, тут же вскочил на ноги и повесил за спину лук с колчаном.

– Ну вот, ты меня спас целых три раза, – радостно сообщил он. – Теперь я обязательно отплачу тебе добром. Ты ещё не знаешь, как я могу отблагодарить. Не веришь? Спроси у анчутки.

– Ага, – противным голосом поддакнула анчутка и неожиданно скрипуче добавила: – Отблагодарит так, что на всю жизнь запомнишь. Уж я-то знаю этого шалопая.

– Это я уже понял, – убрав ножичек, Филипп двинулся по тропинке дальше, а подменыш последовал за ним.

– Мне, между прочим, тоже в эту сторону, – буквально наступая ему на пятки, развязно проговорил Кинтохо.

– Тогда я пойду другой дорогой, – Филипп сошел с тропинки и вдоль неё побрел по высокой траве. Он обратил внимание, как изменился тон у недавнего пленника, и даже пожалел, что освободил подменыша. С другой стороны, оставить человека на съедение упырям казалось ему настоящим преступлением. Эти мысли страшно мучили Филиппа. Кроме того, идти по лесу было намного труднее. Высокая трава, бурелом и густые заросли кустарника настолько замедляли ход, что скоро Филипп решил вернуться на тропинку.

– Зачем ты за мной поперся? – остановившись, раздраженно спросил он. Хочешь опять заманить меня к своим «добрым» друзьям на ночлег? Не получится.

– Нет, – спокойно ответил Кинтохо. – Хочешь – верь, не хочешь – не верь, но на этот раз я обязательно доведу тебя до Черного Камня. Чего бы мне это не стоило.

– Обойдусь, – грубо ответил Филипп. Он почти побежал вперед, но подменыш не отставал от него ни на шаг.

Филипп торопился отыскать ровное место, где можно было начертить круг и переночевать. Тропинка для этого не годилась, она была слишком узкой. Филипп намеревался добраться до следующего ельника, но сколько до него идти, не знал, а спрашивать у Кинтохо не желал.

Солнце уже опустилось ниже деревьев, и в лесу начало смеркаться. Это так напугало Филиппа, что он припустился ещё быстрее. Он больше не обращал внимания на подменыша и думал только об одном, как бы успеть устроиться на ночлег. Но лиственный лес не кончался. Наоборот, он становился все гуще, деревья все плотнее обступали тропинку, и надежды Филиппа потихоньку таяли.

Ночная тьма опустилась на лес почти мгновенно. Луна ещё не успела взойти, а потому в лесу сделалось темно как в погребе. И все же Филипп не сдавался. Он упорно шел вперед и когда случайно забредал в крапиву, тихонько вскрикивал.

Где-то недалеко заухал филин, и от крика ночного хищника Филипп вздрогнул.

– Между прочим, его тоже Филей зовут, – неожиданно подал голос Кинтохо.

– Иди ты к черту, – в сердцах огрызнулся Филипп. Он чувствовал, что вот-вот упадет от усталости. Его мучили жажда и голод, но он все шел и только про себя твердил: «Раньше двенадцати они не нападут. Раньше двенадцати они не нападут»

– Ты наверное ищешь чистое местечко, чтобы начертить круг? – догадался подменыш. – Рядом ничего такого нет, но я могу показать. Здесь недалеко, к полуночи дойдем.

– Отстань, – стиснув зубы, устало простонал Филипп. При одном лишь упоминании о полуночи ему сделалось жутко. Времени у него оставалось не так много, и все же он решил обойтись без услуг своего навязчивого спутника.

– Как хочешь, – с деланным равнодушием произнес Кинтохо. – В этих местах водятся волки-оборотни. А они нападают прямо с наступлением темноты. Я бы не хотел встретиться с ними ночью. Эти оборотни такие лютые, похуже упырей будут. Так что, прощай, Филя. Я побежал дальше. – Подменыш нырнул в густую траву, и на прощание Филипп услышал: – Спасибо за помощь. Может когда-нибудь встретимся. Хотя вряд ли. – После этого маленький мошенник расхохотался, и эхо от его хохота ещё долго было слышно в лесу.

Филипп остался один. Он почти совсем выдохся и едва передвигал ноги. Решив, что дальше идти не имеет смысла, Филипп снял майку, обмотал правую руку и принялся срезать по бокам тропинки крапиву и лопухи. Он хотел расчистить хотя бы небольшую площадку и переночевать здесь же.

Сил у Филиппа оставалось все меньше и меньше. Работа шла крайне медленно, и все же он не прекращал её. Толстые, одеревеневшие стебли лопухов поддавались с большим трудом, Филипп часто обжигался крапивой, но старался не обращать на это внимания. На стоны и жалобы у него просто не было времени.

Наконец площадка была расчищена. Нащупав рукой острый камень, Филипп из последних сил провел вокруг себя глубокую жирную линию и после этого обессиленный повалился на землю.

Филипп лежал на земле и прислушивался к лесным голосам. Где-то рядом зашуршала трава, и он подумал, что наверное это змея. Филипп хотел приподнять голову, но затем передумал. Ему больше не хотелось ни шевелиться, ни думать об опасностях.

Филипп начал проваливаться в сон, когда услышал рядом с собой чье-то голодное урчание. Он раскрыл глаза и убедился, как вовремя начертил круг. Всего в метре от себя он увидел два горящих желтых глаза, которые в кромешной темноте выглядели особенно жутко. Взгляд оборотня был таким пронзительным и злобным, что Филипп не выдержал и зажмурился. Он лишь посильнее прижал ноги к животу, чтобы они случайно не вылезти за пределы магического круга, и в отчаянии подумал: «Опять Кинтохо привел свою нечисть. Сидит сейчас где-нибудь за деревьями и радуется. Только зря. Все-таки хорошо, что я его снова встретил. Он предупредил меня о волках-оборотнях. Наверное хотел сделать хуже, а получилось, что помог. И как я сразу не догадался, что его специально подвесили над тропинкой, по которой я иду? А с другой стороны, зачем было подвешивать? Он мог спокойно красться за мной всю дорогу. Может, для того, чтобы я задержался? Сколько времени с ним потерял» К первому оборотню присоединились ещё два. Снова решив взглянуть на хищников, Филипп увидел сразу три пары желтых кровожадных глаз. Хрипло дыша, оборотни бродили вокруг, иногда тыкались черными мордами в невидимую стену и тут же отскакивали от нее.

– Идите к черту, – тихо сказал им Филипп. – Придется вам сегодня завтракать жабами. Лапы коротки до меня добраться.

А вскоре над лесом взошла огромная желтая луна, и в её мертвенном свете Филипп сумел разглядеть трех здоровенных матерых волков. «Боже мой, зажмурившись, подумал он. – Как приятно читать страшные сказки дома и как страшно оказаться в самой сказке.

Пол ночи соседство оборотней не давало Филиппу уснуть. Они явно дожидались, когда во сне он вытянет ноги, чтобы схватить добычу. За эти долгие ночные часы Филипп столько передумал и столько пережил, что этих переживаний с лихвой хватило бы на целых десять лет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю