412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Белянин » Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ) » Текст книги (страница 23)
Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 06:46

Текст книги "Джек Сумасшедший король. Компиляция (СИ)"


Автор книги: Андрей Белянин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

– А теперь пусть эта северная красавица отдаст мне мои сапоги-скороходы!

Вжик!.. Шелти влетела в руки Джека, быстро сняла сапоги и забросила их в угол.

– Любимая… с тобой все в порядке?

– Да, дорогой. Как же долго я тебя ждала!

Глядя на эту счастливую пару, все невольно умилились, но Саюмбамбей не оставил своих злобных намерений:

– Всем встать к стене – я хочу вас видеть… пока вы еще живы.

Друзья, ворча, выстроились у стены, а в комнату меж тем влетела запыхавшаяся болонка:

– Беда, несчастье, трагедия! Сейчас здесь все… ой! А чего это у вас тут происходит?

– Казнь! – рявкнул хан. – Вставай в общий ряд, ошибка природы! Сейчас я буду рубить вам головы.

– Вот это я называю – успеть вовремя! – обреченно кивнул Вилкинс и, развернувшись, неторопливо пошел обратно.

– Куда? – не сразу опомнился хозяин дворца.

– Я на минуточку, – объяснил песик. – Только напишу завещание и сразу назад.

Все заулыбались. Да, Сэм в любой ситуации оставался самим собой.

– Итак, побеседуем напоследок… Мне многократно докладывали о страшных убийцах, идущих штурмом на мой дворец. Вы разгромили моих слуг, разрушили мой дворец, смеялись и издевались над пожилым, уважаемым человеком. Вы заслуживаете самой страшной кары! Я решил, что смерть будет для вас слишком легким наказанием. Я хочу…

Хан ифритов щелкнул пальцами, и в них оказался чистый лист пергамента. Он еще раз открыл рот, чтобы сказать, чего же он, собственно, хочет, но дверь приоткрылась, и в проеме показалась виноватая морда белой болонки.

– Перо и чернила я нашел, а бумаги нет. Кругом такой кавардак… Не одолжите листочек? Вот спасибо! – С этими словами пес цапнул из пальцев старичка бесценный пергамент и вежливо прикрыл за собой дверь.

Сначала никто ничего не понял. Особенно Саюмбамбей. Сумасшедшему королю с друзьями было в принципе все равно, так как волшебный меч по-прежнему находился в руках злодея.

– Нет, каков нахал, а?! – наконец проснулся хан ифритов и возмущенно щелкнул пальцами. Появился лист пергамента. – Хочу, чтобы… Что это? Что это такое? Какой такой Сэм Вилкинс, находясь в трезвом уме и здравой памяти, завещает свой почти новый ошейник своему единственному другу Джеку по прозвищу Сумасшедший король?!

На пергаменте чернели корявые буквы грамотного пса. Джек и Шелти, Лагун и Байрам, Мейхани и дочь султана так и рухнули у стены от смеха! Взбеленившийся старичок безнадежно щелкал пальцами – раз, еще раз, еще и еще… Безрезультатно! Испорченный пергамент ни в какую не желал становиться чистым, навсегда запечатлев на себе последнюю волю благородной собаки.

– Раздери вас шайтан! – завопил хан ифритов, вновь хватаясь за рукоять. – Все равно вы все умрете!

Но в эту минуту раздался громоподобный взрыв и пол комнаты треснул, отделив старичка от его жертв. Из трещины высунулся огненный демон:

– Вы еще здесь?! Бегите быстрее! Ваш тупоголовый пес запихнул в огонь книгу магических заклинаний. Мне разорвало цепи. Спасибо, конечно, но через минуту от дворца не останется даже пыли! А я возвращаюсь к Солнцу…

– На ковер! – скомандовала дочь рыцаря.

Уже вылетая, они увидели в окне бледного Саюмбамбея, гневно размахивающего мечом, но поздно… Страшной силы взрыв сотряс землю! Черный дым клубился до самых облаков, пыль и песок закрыли солнце. Когда все немного пришли в себя, еще не совсем веря в свое счастливое избавление, первый же вопрос, заданный Мейхани, сразил всех:

– А где Сэм?

Ковер тотчас же развернулся и опустился вблизи огромного котлована, но среди мусора и обломков тела белой болонки видно не было. Из-под кучи песка выполз уцелевший ифрит. Узнав, что его хозяина больше нет, он радостно убежал в пустыню. Охранная граница оазиса не сработала, – значит, взрыв действительно положил конец злодействам Саюмбамбея. Но наших героев это не волновало. Все бегали по развалинам, искали, кричали, звали… Увы! Нигде не было даже шерстинки пушистого песика. Лагун и Байрам печально склонили головы, Мейхани плакала на груди у Шелти, а Гюль-Гюль ее утешала. Только Джек никак не хотел верить в то, что его друга больше нет. Он снова и снова лез на дымящиеся обломки стен, переворачивал плиты, разгребал завалы и звал, звал, звал…

– Уважаемый, вы не его ищете? – внезапно раздался голос сзади.

Сумасшедший король обернулся. На склоне бархана стоял черный джинн Лю-ля-ке-Баб с кольцом в носу. Он держал на руках огромную белую болонку.

– Пока без сознания. Такой стресс, ай-яй-яй… Получите, пожалуйста. Я сидел у себя, вдруг слышу: огненный демон что-то лопочет о взрыве. Ну, пошел, взял вашу собаку в охапку, невзирая на протесты, вышел на балкончик, а тут как рванет! Я, наверно, до луны долетел, клянусь бородой шайтана! Но раз он вам так нужен, берите, мне не жалко…

– Сюда-а-а! – завопил счастливый Джек, бросаясь к другу.

– Водой на него побрызгайте, быстрее отойдет, – ласково посоветовал джинн. – Вай, вай, вай, какая героическая собака!

Волшебники и девушки бежали во весь опор. Сэма затискали, затормошили, зацеловали. Он быстро пришел в себя и теперь искренне недоумевал – с чего это в его честь устраивают такой праздник? Однако, получив кучу поцелуев от всех девушек и поняв, что враг разбит, он разомлел и пустился в пляс вместе со всеми. Когда первые восторги немного утихли, два старых волшебника торжественно подошли к белой болонке.

– Дорогой Самюэль, – начал Лагун-Сумасброд, – благодаря твоему подвигу и божественному Провидению, мы одолели злого колдуна Саюмбамбея, спасли дочь султана, вернули невесту твоему другу и избавили мир от многих страшных тварей. Хотя, конечно, именно ты втянул нас в эту опасную авантюру, но… Хорошо то, что хорошо кончается! Мы с коллегой решили сделать тебе небольшой подарок.

– Многоуважаемый и достопочтенный Вилкинс-джан, – продолжил Байрам-Бабай, – мы хотим вручить тебе наш скромный дар, но просим, чтобы на этот раз ты поступил с ним мудро. Не торопись, и да пребудет над тобой благословение Аллаха!

В протянутую лапу заинтригованного пса легло маленькое золотое кольцо.

– Перстень ифрита! – ахнул Сэм. Он мгновенно нацепил его на коготь и во все горло завопил: – Хочу снова стать человеком!

Через минуту ученик чародея отряхивал на себе одежду. Уж на этот раз он точно знал, чего хочет…

– Эй, ребята, мы тут всем напинали, всех победили, а награда? Одно маленькое колечко?

– За барханом целый караван верблюдов, наверняка груженный товаром и драгоценностями. Хватит на всех, – предложил старый Байрам, но Вилкинс имел в виду нечто другое.

– Надо что-нибудь взять на память! Богатство уходит, а мне бы скромненький сувенирчик… Так, чтобы будил воспоминания и Восток не казался мне таинственной сказкой. Я там был! Я воевал с ифритами! Сражался с джиннами! Боролся с шакалами! Единоборствовал с Карсаком, Черным Псом пустыни!

– Довольно, – схватился за голову Лагун-Сумасброд. – Похвала тебя только портит! Вон сбегай на развалины и отвинти себе какую-нибудь дребедень на память!

Довольный Вилкинс подмигнул девушкам и, порыскав пару минут, начал отваливать в сторону тяжелую плиту:

– Джек! Да помоги же…

Вдвоем они наконец отодвинули плиту в сторону, и Сэм, заглянув вниз, учтиво оповестил:

– Милые дамы, дорогие сударыни, уважаемые ханум, драгоценные мадемуазели и прекрасные синьориты, вы свободны! Прошу на выход…

Из полуподвального помещения стали робко выходить расколдованные жены хана ифритов. Наши друзья только рты раскрыли от изумления. О бедняжках, превращенных в башмаки, никто и не вспомнил.

– А вы думали, я с Лю-ля-ке-Бабом только о глупостях болтал? Я же умный! Пре-ду-смотри-тель-ный…

Возвращение в Кэфри с большим караваном верблюдов (в самом деле груженных золотом и драгоценностями) и огромным гаремом бывших ханских жен вылилось в общенациональный праздник! Султан, рыдая, обнимал дочь, Мейхани разбрасывала монеты народу. Лагун и Байрам два дня показывали магические фокусы, а потом удалились в тень персиковых садов вести научные беседы. Шелти и Джек вообще не расставались друг с другом, а Сэм рассказывал всем желающим страшные истории о своих героических подвигах. Конечно, о женитьбе на спасенной принцессе он давно и думать забыл.

– Это внешне она умница-красавица, но я-то помню, как она гонялась за мной с кривой саблей… Вон на макушке до сих пор волосы еще не отросли!

На самом деле у Гюль-Гюль уже был жених. Молодой и красивый принц из соседнего Габустана сумел завоевать ее сердце, но гордая недотрога намеренно томила его ожиданием. Что трудней достается, то больше ценится… Кто поспорит с логикой женщины? Всем прочим соискателям султан от души предложил молоденьких и веселых вдов хана Саюмбамбея, расквартированных во дворце. Большинство радостно согласилось.

Когда же друзья наконец отправились домой, то проводить их на пристань высыпал весь город. Пестрели флаги, сыпались цветы, Лагун, Джек и Шелти уже прощально махали с борта корабля, а Сэм все никак не мог расстаться с Мейхани…

– Слушай, а вот там, в пустыне… Ну, когда я вернулся от Черного Пса, помнишь? Ты тогда сказала… ты меня называла…

– Помню.

– Это правда?

– Не знаю, – улыбнулась девушка.

– Как это? – не понял Сэм.

– Ну… если и сказала что, какая разница?

– Вот как… а я-то… я думал…

– Эх ты! Так ничего и не понял, – вздохнула Мейхани. – Уезжай, мой храбрый господин. Тебя ждут.

– А ты… ты… не… Пойдем со мной! – решился ученик чародея.

– Зачем?

– Как «зачем»? Ну… в гости и… вообще.

– Нет. Никуда я с вами не поеду.

– Почему? – едва не заплакал Сэм.

– Да потому, что ты – чурбан бесчувственный и до сих пор не сказал мне самого главного…

– Я люблю тебя! – прозрел бывший пес. – Я давно люблю тебя, Мейхани! Выходи за меня замуж, пожалуйста…

– Да… – тихо ответила девушка, прижимаясь к его груди.

Час спустя корабль был едва виден на горизонте. Наши герои стояли на палубе, вглядываясь в голубую даль, радуясь солнцу и ветру.

– Мы богаты, едем домой, у меня есть невеста, у Джека его Шелти, всем хорошо. Лагун, я намерен жениться, обзавестись семьей, но ведь ты нас не бросишь?

– Зачем я вам? – недоуменно пожал плечами колдун. – Из тебя, недоучки, все равно не воспитать настоящего волшебника, а все твои мечты уже сбылись.

– Детям нельзя без дедушки, – ласково улыбнулась Мейхани. – Пожалуйста, не оставляйте нас.

– Ладно… я подумаю. – И Лагун-Сумасброд отвернулся к морю, чтобы никто не видел выступившие у него от умиления слезы.

– Да, пока не забыла… – Охотница сунула руку в карман и протянула Мейхани обычный гребень для расчесывания волос. – Это тебе, но не для тебя.

– Как это? – удивилась девушка.

– Твой избранник так долго был собакой, что наверняка нахватался всякого зверья. А сколько я помню, Сэма в баню за уши тащить надо.

– Ложь! – возопил ученик чародея. – Да я еще перед отъездом из Бесклахома знаешь как мылся?!

– Она права… – сощурилась Мейхани. – А ну, давай сюда голову!

Костяной гребень быстро привел растрепанную прическу Вилкинса в божеский вид, но… на палубу корабля скатились три крупные жемчужины.

– Это волшебная вещица из дворца хана ифритов, – пояснила дочь рыцаря. – И очень полезная, как видите.

Сэм густо покраснел, а потом махнул рукой:

– Будем еще богаче! Но имейте в виду, что обе свадьбы надо играть одновременно. Это не важно, что Джек и Шелти решили раньше. Я столько пережил, столько выстрадал, столько перенес…

– Сэм! Прекрати! – заулыбались все.

– Ну вот… – развел руками внебрачный сын марокканского султана. – Опять затыкают рот бедной собаке… Где справедливость, а?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю