Текст книги "Всадники апокалипсиса"
Автор книги: Андрей Воронин
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)
Глава 4
Филатов сидел прямо на земле и ждал поезда. Часы, видимо ударившиеся о какой-то предмет во вчерашнем ночном бдении, не работали, и он не мог точно определить, когда конкретно придет поезд. Он сориентировался по солнцу, которое в это время года указывало, что сейчас начало седьмого.
Но больше всего он боялся, что к нему приклеится милицейский патруль. Документов у него не было, кроме тех бумаг, которые доставили столько неприятностей в последнее время.
Он зашел в кирпичную нишу на станции и посмотрел на себя в окно. Обгоревший и дырявый спортивный костюм, вымазанное сажей лицо дали бы фору любому бомжу или погорельцу, снующему в поисках пропитания по вагонам и клянчащим денег у пассажиров. В этом таилась большая опасность. Но, с другой стороны, электричка, на которую хотел сесть Филатов, была в этой ситуации самым безопасным транспортом.
Поезд из Москвы, которого он так ждал, был самым ранним. Филатов помнил, что сегодня суббота и для первой волны дачников и рыболовов он был не так приметен. Это его успокаивало.
Ожидая поезда, он размышлял, что соваться в столицу не стоит. Он решил добраться до загородной дачи Светлова. Там он сможет отлежаться и зализать раны. Юра был уверен, что братки его похоронили. Ведь из того пекла мог выбраться только везунчик. И Филатов был таким.
Но он знал, что поезд обязательно придет и, обходя холм, в двух километрах от станции начнет торможение. И только тогда он сумеет наконец на время успокоиться и отдохнуть. Наконец умыться, выспаться, лечь спать. Даже если предположить, что подкупленные Бугром менты будут искать его тело в выгоревшем доме и не найдут, на это уйдет день или два. А это время дает возможность для маневра. Вот только если бы под ударом был он один. Его беспокоила судьба Артюшина, которого братки могли устранить в любой момент.
Через день-два его будут искать везде – в Москве и во всей области, вычисляя, куда он мог сбежать. Впрочем, дача Светлова становилась в таком случае небезопасным местом.
Садясь в поезд, Филатов вспоминал происшедшее. Он решил спрятаться от любопытного глаза в середине вагона у окна и, нагнувшись, притвориться спящим. Пока народу было немного, но через две-три станции он наполнится живым гулом людей, которые создадут подобие муравейника и тем самым спасут Филатова от излишнего внимания.
Он окончательно понял, что охоту за документами ведут настоящие профессионалы. Но когда и где его вычислили? У Светлова? Этот вариант нельзя было сбрасывать со счетов. Однако у редактора «Московского полдня» он был всего один раз. Значит, этот вариант менее вероятен. Но несомненно, что прорабатывающие его связи братки следили за его приятелем-журналистом. «Связи, связи», – бормотал Филатов, отгоняя сон, и его мозг отказывался подчиняться его воле, придумывая всевозможные препятствия и тупиковые варианты.
Второй вариант, которому Юра отдал предпочтение в качестве версии о той ниточке, за которую братки могли зацепиться и выйти на него, – СИЗО. Там он по-настоящему засветился. Оставлял свои паспортные данные, был на виду. Его могли спокойно зафиксировать на камеру. Хотя в зале свиданий он не заметил подобных устройств. Этой версии Филатов отдавал предпочтение еще и потому, что она объясняла избиение в СИЗО Артюшина.
Впрочем, в голове у Юры вырисовывался и еще один вариант – Трубников. «Сам покойный милиционер вряд ли сливал информацию браткам, а вот его невольные действия, телефонные разговоры, обмолвки могли привлечь бандитов. Кроме того, он был в машине у милицейского офицера, в присутствии его подчиненных – отнюдь не желательных свидетелях, когда ты в бегах», – пришел к выводу Филатов.
Он вспомнил, что физиономии капитанов ему сразу не понравились. Они напряженно пытались услышать их разговор, хотя и делали вид, что им не до этого.
Впрочем, после этих размышлений Филатов понял, что версий таких может быть и еще больше. Но сейчас надо было решить, как в этой сложной шахматной партии заставить врага играть под свою дудку. Пока Бугров опережал его на несколько шагов.
Не исключено, что прямая связь с Олимпийским комитетом Бугрову невыгодна и уголовное дело в отношении Артюшина и его избиение ему только на руку.
И хотя Филатов не понимал всей этой казуистики и не сумел выяснить, зачем Бугрову понадобились эти кровавые жертвы, все прошедшие события давали богатую пищу для размышлений. В первую очередь нужно было думать о своем спасении, а также о спасении тех, на кого братки могут положить глаз.
Он уже задремал, но вдруг кто-то дернул его за плечо. Сквозь заспанные глаза он увидел, что перед ним стоит милицейский патруль.
– Гражданин, ваши документы! – потребовал милицейский сержант, а два его сопровождающих приготовились вытащить Юру прямо из его места.
«Черт подери, – окончательно проснувшись, подумал Филатов, – все-таки вычислили», – и, оглядевшись на полупустой вагон, начал шарить в своих карманах.
– Ладно, давай выходи! Нет у тебя документов! – потребовал милицейский сержант.
– А что, я обязан их держать при себе? – прикинулся простофилей Юрий.
– Все вы так говорите, – ответил человек в форме и потянул Юру за плечо. – Давай. Сейчас в районном отделении все расскажешь.
– А что я должен рассказать? – освободившись от захвата, спросил Юрий.
– Сопротивление органам! – закричал сержант и достал резиновую дубинку. То же самое сделали сопровождающие.
– Никакого сопротивления, – ответил Филатов и решительно направился к выходу.
В этот момент поезд притормозил, и Филатов в сопровождении милиционеров вышел на перрон.
Юра посмотрел по сторонам. День начинался отличный. И Юра подумал, что было бы несправедливо так глупо закончить свое расследование. Кроме того, если его доставят в отделение, через час или два до него доберутся братки, а это было бы еще глупее.
Они шли по переходу. Сзади милиционеров и Юру подпирали веселые и любопытные дачники. Оставалось пройти еще несколько железнодорожных путей. Но неожиданно впереди на большой скорости появился проходящий поезд, до которого оставалось метров двадцать. Это был шанс. Юра сделал рывок, и лавина вагонов с оглушительным ревом захлопнулась за ним.
* * *
Оружия у Филатова не было. Оставалось придумать нечто спасительное. В кабинете Бугрова было несколько встроенных шкафов большого объема, и он, быстро приняв решение, спрятался в одном из них.
Когда Бугров влетел в свой кабинет с двумя головорезами, то был сильно удивлен, что человек, которого засекли сразу несколько камер слежения, испарился. Все они бросились к открытому Филатовым окну.
– Как он мог улизнуть?! – в бешенстве закричал Бугров. – У меня из-под носа ушел! Мы его давно похоронили. Па-адлы, за что я вам плачу! – орал чиновник и швырнул вазой прямо в своего подчиненного. Тот, не теряя присутствия духа, увернулся, но все-таки отошел на несколько метров к двери, как говорят, от греха подальше.
– Я сам не знаю, шеф, как он улизнул, – послышался бас одного из бугровских подчиненных. – Может, это не он?
– А кто, мать вашу? Я спрашиваю, кто? – Бугров окончательно вышел из себя. – Вызывай скорее ребят. Я в своем банке не могу чувствовать себя безопасно.
Чиновник громко орал, даже не догадавшись спросить у своего секретаря, выходил ли гость из кабинета. Однако Катенька (так звали смазливую длинноногую секретаршу) просто убежала из кабинета. Так она делала всякий раз, когда начальник был не в настроении.
Впрочем, представить, что человек спасается от смерти, спрятавшись в твоем собственном шкафу, – действительно невероятно. Однако в таком хорошем шкафу, пахнувшем свежим деревом и, как показалось Филатову, ольхой, было даже приятно сидеть, а тем более наблюдать за происходящим.
Но после того как все выбежали в коридор, Филатов перешел в комнату отдыха банкира, где расположился с большим комфортом. Он понимал, что его будут искать. Особенно этот бритоголовый Хапа – правая рука шефа, выделявшийся своей кошачьей походкой и цепким, запоминающимся взглядом волчьих глаз. Он отличался патологической подозрительностью и даже не доверял своим. Хапа не остановится даже перед тем, чтобы засунуть свой нос и в эту комнату.
Так вскоре и получилось. Из банка удалили всех сотрудников, а двое людей Хапы и он сам вломились через десять минут в комнату шефа.
С полминуты они осматривались и, убедившись, что в комнате сложно спрятаться, начали осмотр. И тут их подвела самоуверенность. Все четверо были вооружены. И все четверо знали, что преследуемый объект не имеет оружия. И они переоценили свои возможности.
Филатов же, присев под металлический столик, обрамленный лазурной скатертью, оставался не замеченным вооруженными людьми. Если бы у него был пистолет, и они бы об этом знали, все могло сложиться иначе для Хапы с подельниками. В таком случае они передвигались бы по зданию с осторожностью, опасаясь за свою жизнь. Но, прекрасно зная, что оружия нет и не может быть, они действовали нахально, даже бесцеремонно. И конечно, поплатились за это.
Когда все трое стояли посреди комнаты, неожиданно для них небольшой столик вместе с тем, что на нем стояло, обрушился на их головы. Филатов поднялся и в буквальном смысле опрокинул его на них. Небольшой столик, хоть и металлический, не представлял опасности для подготовленных бойцов, а вот с битым стеклом было сложнее.
Несмотря на то, что один из братков сразу упал, а другой неудачно обернулся и получил сильный удар по голове, бандиты легко отделались. Зато Хапа использовал момент и бросил розочкой в Филатова. Юра увернулся так, что стеклянная бутылка разбила зеркало позади него, и, сняв со стены его остатки, запустил в Хапу. Впрочем, Хапа уже достал пистолет с глушителем и готов был покончить с неудобным соперником. Однако и Филатов был готов к такому повороту событий. Поэтому он сделал два уверенных шага вперед и нанес ему разящий удар ногой в живот. Тот взвыл и, падая, увлек за собой двух мордоворотов, стоявших за его спиной.
Юрий спокойно вышел из комнаты и снова оказался в кабинете у Бугрова. У него было мало времени, пока хозяин отсутствовал. Троих нападавших он перетащил в тот самый ольховый шкаф, в котором сидел несколько минут назад. Связанные, с кляпом во рту, братки не представляли никакой угрозы. Пистолеты нападавших он забрал себе. Но затем ему пришла в голову еще более оригинальная мысль, и он оставил оба пистолета рядом с телами нападавших. Можно было представить себе лица остальных преследователей. Все получилось, как он рассчитал. Братки ворвались на склад на четвертом этаже, где сидел их связанный товарищ. Пока они пытались его освободить, Филатов нарочно уронил стул на третьем. Забыв об осторожности (ведь все пистолеты были у бандитов), ринулся вниз. Поднявшись с другой стороны, Филатов потянул веревку, привязанную к ручке двери склада, запирая двоих оставшихся там людей. Пока один из его противников решал, что делать, Филатов демонстративно прошел в одну из комнат, где все уже было приготовлено к «приему гостей». Взбешенный неудачами Хапа, зная, что у Филатова нет оружия, попытался ворваться в комнату и выстрелил в замок, после чего взрывной волной на него опрокинулась дверь. Теперь выйти из здания было проще простого...
* * *
Михай отсидел в тюрьмах по всему бывшему СССР и числился в досье правоохранительных органов как международный аферист Александр Ионидис, записанный под именем Константина Пападопулоса. Сидеть было скучно. Следствие длилось уже несколько месяцев. Следователь, который начинал его дело, давно перешел на другую работу. Новый следователь вел дело без особого энтузиазма, просто оформляя необходимые в таких случаях документы. Правда, Михая просили выдать французы и турки, но на оформление всех формальностей нужны были специалисты в области международного права, а таковых в республике было очень мало, и почти все они работали в других ведомствах.
Поэтому оформление выдачи Михая затянулось, и ему пришлось находиться в этой тюрьме уже шестой месяц. Строго говоря, это было здание бывшего КГБ, построенное в начале восьмидесятых. Это было одно из самых красивых и монументальных строений города, сооруженных за последние полвека. Конечно, если не считать различных дворцов и административных зданий, воздвигнутых для партийных чиновников. Партия была выше КГБ, и наследники Дзержинского это хорошо понимали. Казалось, столь монументальному зданию, сооружаемому на долгие годы, со своей автономной тюрьмой, столовой, всеми необходимыми службами суждена долгая жизнь. Но грянула перестройка. Из символа несокрушимости режима оно превратилось в символ позора и разочарования. В него все-таки переселилась местная служба безопасности, но подобающего лоска и величия в здании уже не было. Оно стало просто административным зданием службы безопасности. Но зато остались кадры. Проверенные люди, которые всегда были при деле. При всех режимах и при всех властях. Там, наверху, меняли первых секретарей, свергали президентов, убирали премьер-министров. А здесь был свой, четко отлаженный и хорошо функционирующий механизм тюремного порядка. Надзиратели знали, кому и сколько. Заключенные тоже неплохо знали – кому и сколько. Все были довольны, и жизнь внизу, в тюремном изоляторе, протекала спокойнее, чем жизнь наверху. Даже проверки, которые случались примерно раз в год с приходом каждого нового начальника службы безопасности, не очень беспокоили старых надзирателей и служащих тюрьмы.
В камере рядом с Михаем сидели бывший замминистра МВД, попавшийся на крупной взятке, и крупный промышленник, поддержавший своими деньгами не ту партию. Вместе с Михаем они составляли довольно сплоченную компанию, и московскому авторитету не приходилось жаловаться на плохое питание или невнимание надзирателей. Питание осужденным привозили только из дому, а сигареты и шоколад у них никогда не переводились. Михай с удовольствием пользовался дарами сокамерников.
Изготовив по известной ему технологии из рубашки неплохие карты, Михай научил играть своих соседей по камере во все игры, принятые в тюрьмах и зонах бывшего СССР. И соответственно выигрывал у них крупные суммы денег, которые, в свою очередь, приносили для заключенных сами надзиратели, оставляя себе проценты за услуги. Все было четко расписано, и за полученные деньги можно было купить все что угодно. При желании можно было заказать в камеру и женщину. Правда, за отдельную и очень большую плату. Нужно было сказать дежурному офицеру, что пришедшая на свидание с заключенным – сестра или жена несчастного узника, жаждущая увидеть близкого человека. Дежурный офицер, конечно тоже получавший соответствующую плату, закрывал глаза на ежемесячно меняющихся «жен» или «сестер». Сидеть в общем было весело.
И вот в один прекрасный момент в комнате для свиданий появился капитан ФСБ Александр Зимин. С этим опером Михай был знаком уже давно, но тот как будто приглядывался к Михаю. На самом деле Михай узнал, что Зимин долго изучал его дело:
– А ты хочешь сидеть и ждать здесь сто лет? – спросил во время второй встречи офицер.
Михай насторожился. Кажется, они начали интересную тему.
– Сто лет все равно не будет, – уверенно сказал Михай. – У вас на меня ничего нет. Поэтому и тянете.
– Есть возможность быстро выбраться отсюда, – предложил Зимин.
– И как?
– Очень просто. Помочь нам. Бугрова Петра Андреевича знаете?
– Кого-кого? – переспросил Михай, но понял, о ком идет речь.
– Бугрова.
– Знаю, конечно.
– Нам известно, что вы пересекались с ним. А нам нужна ваша помощь, чтобы вывести его на чистую воду.
– С какой стати, я буду вам помогать? Я с мусорами никогда не якшался!
– А мы не мусора, – твердо ответил Зимин. – Мы всего лишь просим у вас помощи. Дело государственной важности. Не хотите помогать – не надо! Но все же подумайте...
Глава 5
Иван Владимирович Мазуркин был человеком очень практичным. Вот и сейчас, на важную деловую встречу он взял с собой веник и бутерброды на всякий случай. Веник, потому что надеялся попариться сегодня, несмотря на предстоящий разговор с Бугровым. А бутерброды – потому, что он не терпел острой ресторанной пищи. И даже на утомительных застольях с икрой и дорогим шампанским любил уединиться и съесть бутерброд собственного приготовления, сделанный на скорую руку.
Впрочем, сегодня он понял, что встреча с Бугром будет не самой легкой и, что самое неприятное, долгой. А это могло повредить его планам. Вопросы эти можно было решить утром, на худой конец днем. Но у босса было свое ощущение времени, и Иван Владимирович должен был подчиниться. У шефа не было вопросов по банку, и вызов, по всей видимости, касался другого. Но чего конкретно, Мазуркин не знал и лишь по настроению Бугрова догадывался о причинах встречи.
Обычно шеф все банковские и финансовые вопросы перекладывал на плечи своих замов, и в первую очередь на самого Мазуркина, который был незаменимым директором ООО «МоскваСитиБанка». Финансовые вопросы, несомненно, были в компетенции Мазуркина. Но когда вопрос касался не только судьбы банка, но, как считал босс, и его самого, тогда возникали непредвиденные совещания вроде сегодняшнего. «По всей видимости, у Бугра серьезные проблемы», – подумалось Мазуркину.
Иван Владимирович потянулся было за бутербродом в портфель, но дверь комнаты открылась и в ней появилась симпатичная девушка в белом фирменном фартучке и, громко поздоровавшись с Мазуркиным, вкатила тележку, уставленную спиртным и закусками.
Мазуркин инстинктивно вынул руку из черного портфеля и, сделав несколько виноватый вид, рассеянно улыбнулся и стал доставать бумаги, раскладывая их на столе, как карточный пасьянс. Хотя это был всего лишь ловкий маневр, чтобы перестроиться и получше рассмотреть молодую особу, которая ему давно нравилась. Ольга была и в самом деле милой и симпатичной девушкой, и, хотя Мазуркин видел ее не в первый раз, поговорить с этой миловидной девушкой не выпадало.
Для Мазуркина, который минут пятнадцать сидел в шикарной капитанской каюте на борту прогулочного судна и нервничал, это было каким-никаким развлечением. Он не любил ждать. Однако вступать первым в разговор не хотел. Иван Владимирович решил скоротать время и, пока хозяин решал с кем-то вопросы по телефону, переключился на официантку, которая хлопотала за столом.
Мазуркин встал с кресла и раскачивающейся походкой подошел к невысокой симпатичной девушке.
– Ну что ты, Оленька! Могла бы и мне сказать, я бы помог, – улыбнулся Иван Владимирович и, подойдя к девушке сзади, обнял ее за талию.
Оленька, видимо, привыкла к такому обращению со стороны VIP-персон, но все-таки мягко убрала руки Ивана Владимировича.
– Ну что вы? Я уже привыкла, это моя работа, – улыбнулась девушка.
– А я, Оленька, всегда помогаю красивым девушкам.
– Вот как? – изобразила удивление официантка и стыдливо покраснела.
А Мазуркин вместо ответа чувственно продекламировал:
Но когда коварны очи
Очаруют вдруг тебя
Иль уста во мраке ночи
Поцелуют не любя, –
Милый друг! От преступленья,
От сердечных новых ран,
От измены, от забвенья
Сохранит мой талисман.
– Как вы красиво читаете стихи, – искренне восхитилась девушка. – А почему талисман?
– Вообще это Пушкин написал, – заметил Иван Владимирович. – А талисман, – на секунду задумался Мазуркин, – понимаете, для поэта нет большего преступления, чем игра в чувство. И хотя талисман не может уберечь от напастей и недугов, в нем все равно есть таинственная сила. Мне кажется, Оленька, вы тоже со мной играете, – шутливо пригрозил указательным пальцем Иван Владимирович.
– Ну что вы! – не согласилась девушка. – Я просто давно не слышала, как декламируют стихи, – искренне призналась она. – Разве что в школе.
– «Я помню чудное мгновенье...» – процитировал Иван Владимирович.
– «Передо мной явилась ты», – вспомнила строчки собеседница и даже захлопала в ладоши. – Вот видите, я еще помню!
– Вам, Оленька, незачем это помнить, – заявил Иван Владимирович. – Главное, чтоб ваши поклонники об этом помнили.
– Какие поклонники! – вздохнула девушка и рассеянно развела руками. – Вы так интересно говорите, Иван Владимирович, мне это очень нравится, – искренне заметила девушка.
– А для тебя, милая, у меня есть и в самом деле талисман, – усмехнулся Иван Владимирович, вспомнив некоторые мгновения прежнего разговора. При этом он демонстративно полез рукой во внутренний карман пиджака, а потом в боковые карманы.
Девушка была и в самом деле захвачена происходящим так, что на миг забыла свои непосредственные обязанности и со сверкающей улыбкой, которую дополнял приоткрытый от удивления рот, ждала сюрприза со стороны Ивана Владимировича.
Через мгновение Мазуркин достал небольшую нарядную коробочку. Девушка сразу поняла, что это дорогие духи, и приняла их без попытки отказаться, расцеловав своего собеседника.
Иван Владимирович воспользовался случаем, чтобы усадить барышню себе на колени, и Ольга не сопротивлялась.
Иван Владимирович любил охмурять молодых женщин. Для этой цели в подмогу шли не только красивые слова и стихи, но и связи и деньги. Многих прелестниц Мазуркин отмазывал от тюрьмы, кого-то устраивал в институт и в большинстве случаев не требовал ничего взамен. Это приводило к тому, что знакомых девиц у него было столько, что не хватало страниц в его шикарной записной книжке. С другой стороны, это выливалось в известные злоупотребления со стороны слабого пола – многие умело пользовались его финансовыми возможностями, часто пренебрегая элементарными приличиями. Наверное, поэтому, использовав его кошелек, многие после первого возмущения с его стороны бросали Мазуркина и не появлялись до тех пор, пока сердце руководителя банка не оттаивало (а это случалось в большинстве случаев) и он снова не позволял опустошать свой кошелек. Но даже после этого он поздравлял их с днями рождения и вел по этому поводу записную книжку – на всякий случай (хоть на память не жаловался), чтобы не перепутать Марину с Машей, а Галю с Олей.
– А еще я петь умею и играть. Когда-то в молодости в ансамбле играл, – заметил Иван Владимирович и крепко прижался к спине девушки, но, почувствовав ее сопротивление, ослабил объятия и манерно вдохнул воздух в себя.
– Что с вами? – спросила девушка.
– Оленька, вы как цветок! Я вдыхаю ваш аромат, – закрыв глаза, томно произнес Иван Владимирович.
Девушка промолчала.
– Так вот, – после некоторой паузы кокетливо продолжил Мазуркин. – Я играю, и неплохо, надо сказать, вот записываю альбом. У меня уже есть пятнадцать песен.
– Правда? – удивилась девушка и, как бы опомнившись, поднялась с колен Мазуркина.
– Да, Оленька, – вздохнул Иван Владимирович, – золотые времена прошли, но, – с твердостью в голосе отметил Мазуркин, – у нас все еще получится! – Он подошел к столику, чтобы отпить из чашки чаю. – Я мечтаю бросить свою работу и заняться творчеством. Мне кажется, пора, а денег мне на старость хватит. И не только мне одному, – подмигнул он девушке. – А насчет музыки – и в самом деле хочу записать альбом, за всю жизнь столько идей в голове накопилось, надо высказаться, – заключил Мазуркин. – Поэтому, Оленька, я держу форму, не пью спиртного.
– А вы знаете, и мне пьяные не нравятся, – серьезно заметила девушка.
– А музыканты, странники и трубадуры? – игриво спросил Иван Владимирович.
– И музыканты тоже. Может быть, среди них и есть нормальные люди, но в основном все они чокнутые и наркоманы, – безапелляционно заявила девушка. – Амбиций выше крыши, а мысли только об одном. Но, естественно, к вам это не относится, – польстила собеседнику девушка.
– Правильно, Оленька, – согласился Иван Владимирович и громко засмеялся, показав свою сияющую улыбку, которую слегка портили золотые коронки. – Мне тоже не нравится, я вот все больше чайком балуюсь. Знаете, зеленый больше люблю, говорят, от сердца помогает. Но насчет музыки ты, Оленька, не права, – возразил Иван Владимирович. – Музыка иногда человеку жить помогает.
В этот момент Иван Владимирович на миг стал серьезным и провел короткими пальцами по своему животику, который, если присмотреться, довольно сильно портил общее впечатление о поддержании им формы. Наверное, ощутив это, Мазуркин смущенно поправил красный галстук, а потом воротничок белой рубашки, как будто не замечая собеседницы.
– Ну что вы, Иван Владимирович, такие, как вы, нравятся женщинам, – польстила собеседнику девушка, которая все это время исподтишка наблюдала за Мазуркиным.
– Спасибо, конечно, Оленька, но годы все равно не те, – кряхтя, как старая труба, поднялся Иван Владимирович и подошел к официантке.
– Вот вам еще чай, – участливо сказала Оля и передала фарфоровую чашку Мазуркину. – Если что – зовите. Вот по этому телефону.
– А если, Оленька, вы будете заняты с другими клиентами?
– Я сегодня обслуживаю только вашу компанию, – улыбнулась девушка.
– Спасибо, Оленька, – как-то слишком вежливо поблагодарил Мазуркин. – А во сколько вы заканчиваете сегодня? – держа одной рукой чашку с чаем, а второй беря руку девушки, ласково спросил Иван Владимирович.
– Ой, я сегодня работаю до одиннадцати, да и потом шеф может работой загрузить, – серьезно ответила Ольга и аккуратно забрала свою руку.
– Ну, с шефом мы договоримся, – заверил молодую официантку Иван Владимирович. – Вот что, Оленька, вы мне нравитесь, – на этот раз громко заявил Мазуркин. – Я вижу, вы чудесная девушка. Я давно таких не встречал, – томно произнес Иван Владимирович и, поставив чашку с чаем на стол, взял руку девушки в свою и чувственно продекламировал:
Мне дорого моей любви мученье.
Пускай умру, но пусть умру любя!
Ольга на этот раз не убрала руку Мазуркина, когда тот прижал ее руку к своей груди и поцеловал ее в лоб.
– Ну что, договорились? – спросил он серьезно.
– Иван Владимирович, – покраснела девушка и убрала свою руку, – я замужем.
– Ничего, – невозмутимо ответил Мазуркин, – и с мужем мы договоримся.
– Нет, нет, – возразила девушка и удалилась от собеседника на несколько шагов.
– Оленька, о чем вы подумали? Мы ведь взрослые люди, – серьезно заявил Иван Владимирович и сделал несколько шагов по направлению к девушке.
Но в этот момент открылась дверь и показался Бугров.
– Что, Иван Владимирович, все тебе неймется? Девок мало? – сказал он сердито, вогнав в краску и Мазуркина, и Ольгу. Последняя и вовсе перепугалась, чуть было не выронила из рук поднос.
– Ну что вы, Петр Андреевич? – заикаясь, ответил Мазуркин. – Мы тут с Оленькой за жизнь говорили, она хорошая девушка, – начал оправдываться Иван Владимирович. В его словах звучал не только испуг, но и раздраженность, смешанная с досадой.
Установившуюся паузу прервал хрипловатый голос Бугрова.
– Оля, ты все подготовила, как я просил? – спросил он у девушки.
– Да, как вы просили, – ответила Ольга.
– Тогда ты свободна, – коротко бросил он девушке, которая уже сделала несколько шагов к выходу. – Если понадобится, я позвоню.
– Хорошо, – ответила ему Ольга и ухватилась двумя руками за тележку, на которой находилась ненужная посуда.
– Я думаю, свободна на час, – бросил в ее сторону и посмотрел на ручные часы Бугров.
– Хорошо, – снова ответила девушка.
Эти слова не понравились Мазуркину, который понял, что его личные планы придется скорректировать. Не понравился ему и тон Бугрова, который был резким и неприятным. А Мазуркину, который не любил разговоров на повышенных тонах, это могло стоить испорченного настроения. В такие моменты Мазуркин становился совсем другим. Кротость и мягкость улетучивались, и их место занимали агрессивность и язвительность.
– Оленька, мы с тобой не закончили, – выдавливая из себя хладнокровие, бросил ей вслед Иван Владимирович Мазуркин.
Несмотря на то, что девушка не ответила, Иван Владимирович сам подошел к двери и помог ей переставить через порог тележку с посудой.
– Оленька, я серьезно, – приложив руку к сердцу, обратился к девушке Мазуркин.
– Я поняла, – слегка улыбнувшись, ответила ему Ольга. – Вас ждут, – заметила она сухо и покатила тележку в сторону ресторана, откуда доносилась громкая ритмичная музыка.
Иван Владимирович, почесав затылок, решительно вошел в каюту, где его ожидал Бугров, и закрыл за собой двери.
Уязвленное самолюбие толкало Мазуркина к скандалу. И он был близок к тому, чтобы попросить босса не лезть в его личные дела. Он даже внутренне решился покинуть это помещение, чего бы это ему ни стоило, или на худой конец напиться в драбадан и таким образом выразить свой протест Бугрову.
Бугрова он застал сидящим в роскошном кожаном кресле и смотрящим в одну точку на стене. Только сейчас Мазуркин заметил, что профиль босса был угрожающим. С его орлиным носом вкупе с оттопыренным воротом и взъерошенными волосами, он был похож на голодного стервятника. В этот момент Мазуркин понял, что не хотел бы встретиться взглядом со своим собеседником. Поэтому он поспешил присесть в кресло, стоящее в углу, сбоку от Бугрова, который продолжал недвижимо сидеть в кресле.
Секунд двадцать в комнате царила тишина. И только громкая музыка, которая просачивалась через двери и открытые иллюминаторы капитанской каюты, напоминала о том, что где-то совсем рядом кипит беззаботная жизнь.
Бугров продолжал молчать, но Мазуркин кожей чувствовал, что босс силится сказать что-то, но каждый раз откладывает. Зная Бугрова долгое время, Иван Владимирович понимал, что развязка произойдет неожиданно и разговор пойдет на повышенных тонах. Он также знал, что в этот момент лучше молчать. Но Мазуркин понимал и то, что с Бугровым нельзя быть излишне податливым. Для человека с богатым криминальным прошлым такая позиция могла быть воспринята как рабское согласие и вызвать ненужное раздражение.
Впрочем, о гневе босса Мазуркин знал больше от своих подчиненных, попавших под горячую руку хозяина, так как его лично это явление эмоциональной природы Бугрова практически не касалось. Иван Владимирович в глубине души гордился этим и полагал, что у босса есть уважение к нему и его работе. Еще он думал, что Бугров справедливо полагал, что повышать свой голос на лучшего помощника не имеет смысла.
И все же волнение шефа невольно передалось и Мазуркину, который поймал себя на мысли, что давно не видел Бугрова таким. Иван Владимирович боялся только того, что их прежние отношения могут нарушиться, и поэтому попытался усмирить свой гнев.
– Почему все не так, мать их?! – грязно выругался Бугров.
– Что-нибудь случилось? – решился спросить Мазуркин.
– Да, случилось! – раздраженно ответил собеседник Ивана Владимировича. – У меня ощущение, что наш банк пасут.
– Кто? – недоуменно спросил Мазуркин.
– Дед Пихто! – со злостью ответил Бугров.