Текст книги "Сержио (СИ)"
Автор книги: Андрей Двок
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Глава 17
Пиррова победа (524 круг Н.Э., цветань)
Утром «Жемчужина» вышла из замковой бухты и взяла курс на устье Варны. Ветер дул в левый борт, поэтому мачту не ставили и шли на веслах. Герендил, Элдор, Сиарис со служанкой и ее охранники Славен и Дарс стояли на баке[52]52
Передняя часть палубы или палубы носовой надстройки корабля.
[Закрыть] струга. Матросы вместе с дружинниками сидели по двое на веслах и под ругань Блума, стоящего рядом с рулевым на юте, гнали струг по волнам. Не занятые на веслах разместились кто в трюме, ко на свободных местах палубы.
Волнение и боковая качка были небольшими. Поэтому, пока идти по морю было приятно. Свежий ветер, изумительный запах моря и крики чаек. Нам с напарником еще не скоро надо было сменять Славена и Дарса. Поэтому я просто наслаждался. Отдыхал и глазел по сторонам. На траверзе[53]53
Направление, перпендикулярное курсу судна и соответствует курсовому углу 90°.
[Закрыть] правого борта виднелся лесистый берег, мы шли в пределах видимости суши. По левую сторону раскинулось безбрежное море.
– Ж. оголовые каракатицы! Вы что повисли на веслах? – вопли Блума оторвали молодого наемника от созерцания окрестностей. – Не успели пройти пары-тройки километров, а вы кряхтите и сопите, как беременные индюшки! Навались!!! Якорь вам в ж. у!
– Блум!!! – львиный рык Герендила заставил в очередной раз замолчать шкипера «Жемчужины». – На борту благородная девушка. Сколько можно тебя затыкать?!
В это время благородная девушка вместе со своей служанкой, закрыв лица ладонями, беззвучно тряслись от смеха.
– Простите, достопочтенный Герендил! Я не хотел оскорбить слух благородной леди, – повинился Блум. – Случайно вырвалось… С. ные хомяки!!! Что ж вы делаете?! Разом весла опускай! Ии-и раз! Ии-и раз! Свинячьи слабосилки!
Герендил обреченно махнул рукой и сплюнул за борт.
– Разве можно дворянину так себя вести? – театрально взмахнула руками Сиарис и снова захихикала. – Братик, плеваться не хорошо.
– Ой! Ну, ты хоть не доставай меня. Меня уже успел достать с самого утра один кривоногий волосатый горлопан.
– Зато я слышала, что он отличный шкипер.
– Это так, сестренка, – подтвердил Герендил. – Это лучший из тех, что мы нашли.
– Ну и предки с ним. Наверняка, его уже не переделать. А нам долго еще по морю плыть? – поинтересовалась Сиарис.
– Если говорить правильно, с точки зрения моряков, – улыбнулся Элдор. – То надо говорить «идти», а не «плыть». По морю ходят. А что касается вашего вопроса, то, если попутного ветра не будет, сегодня до темна мы до устья Варны не дойдем. Будем ночевать на берегу.
– Ой, дядька Элдор! Можешь мне не «выкать». Я давно тебе говорила. Сколько себя помню, ты всегда был рядом. Сам рассказывал, что даже на руках меня таскал маленькую. Аккуратно носил? Не ронял случаем? – сделала ехидную мордашку Сиарис.
Тессен чуть заметно довольно улыбнулся, но все-таки возразил:
– Не могу себе позволить при посторонних. И нет, не ронял. Меня бы ваша кормилица Луша сразу прибила.
– Прямо сразу и прибила бы? Нашего капитана? Лучшего мечника Аристи? Да и где здесь посторонние?
– Она за вас любого на куски порвет. Хоть лучшего мечника, хоть медведя, – хохотнул Элдор. – А насчет посторонних? Не только ведь члены вашей семьи, благослови ее предки, здесь присутствуют.
– Беата мне не посторонняя. Она уже несколько лет моя личная служанка. Я ее знаю, как свои пять пальцев, – возразила девушка. – А охрану вы сами выбирали. Значит им можно доверять.
– Все это так, – коротко поклонился капитан. – Но тем не менее…
– Ладно, как хотите, – вздохнула Сиарис. – Но как мы будем подниматься по Варне? Сейчас у нас корабль не очень быстро идет. А там еще и течение встречным будет.
– Ничего страшного, – успокоил сестру Герендил. – У Варны медленное течение и гребцы без проблем справятся. Также на некоторых участках нас будут буксировать. Кстати, от устья это уже запланировано. Там еще наше баронство, поэтому баронеты, те, через чьи имения мы будем проходить, уже получили необходимые указания. Выделена и дополнительная охрана, и тягловая сила: кони, волы, крестьяне.
– Когда пройдем наши владения, будем справляться своими силами или нанимать тамошних мужиков. Некоторую сумму отец нам выделил, в том числе и на это. К тому же я рассчитываю, что иногда нам и попутный ветер поможет.
– Понятно. Что-то свежо стало, пойдем мы с Беатой пока в нашу комнату.
– Каюту, – привычно поправил Герендил.
Баронета, под хихиканье служанки, артистично закатила глаза, развернулась и аккуратно ступая по палубе пошла в каюту. Славен успел обогнать ее, нырнуть в каюту и, осмотрев, выскочить, заняв пост у двери рядом с Дарсом. Сиарис вошла внутрь, служанка скрылась вслед за ней. Славен и Дарс единственные на струге в этот момент находились полностью одоспешенными.
До вечера не произошло ничего интересного. Гребцы менялись у весел, охранники менялись у каюты баронеты, шкипер пыхтел и ругался на команду. И когда солнце начало склоняться к горизонту, струг принял к берегу и Герендил с Элдором начали высматривать место для ночевки. Через некоторое время они подозвали шкипера и, коротко переговорив, решили остановиться на отдых. Удобной бухты в зоне видимости, к сожалению, не было, но небольшой песчаный пляж с впадающим в море недалеко от него крупным ручьем, нашелся. Так как волнения на море не было и по словам шкипера – не будет, решили причалить прямо к суше.
Потихоньку, тщательно проверяя перед собой дно, шкипер вывел струг к этому пляжу и пришвартовал его носом к берегу. Сначала мощными гребками весел, а затем и просто, с помощью силы рук, корабль как можно дальше продвинули на песочный пляж и сбросили с него сходни. Для пущей надежности корабль швартовами[54]54
Канат, трос, которым судно привязывается к пристани или другому судну во время стоянки.
[Закрыть] привязали к мощному дубу, который высился рядом с берегом. Баронета решила ночевать на берегу, поэтому ей быстро поставили небольшой шатер невдалеке от струга. Почти все тоже сошли для ночевки на берег. На корабле остался один пост и несколько матросов и дружинников. Еще три поста капитан выставил на суше: один посреди лагеря и два в лесу. На каждом посту одновременно дежурило по два дружинника. Ну и рядом с шатром были выставлены два человека из числа личной охраны баронеты.
Элдор лично проинструктировал каждого. Посты в лесу должны были контролировать подходы к лагерю со стороны суши, пост на корабле – подходы со стороны моря и охранять сам струг со всем грузом. А усаженные спиной к огню дружинники на посту посреди самой стоянки, следили за сигналами с внешних постов и порядком внутри лагеря. Кок[55]55
Судовой повар.
[Закрыть] из числа матросов и повар, назначенный из числа дружинников, быстро приготовили ужин. У них получился довольно вкусный и сытный кулеш[56]56
Жидкая кашица, похлебка, обычно состоящая из пшённой крупы (проса) и сала, часто с добавлением горохового толокна, шкварок и жареного лука.
[Закрыть] с салом. Также заварили травяной настой. Бойцам раздали кулеш и хлебные лепешки. Что самое интересное, к костру благородных подали тот же кулеш, который варили в общем котле, добавив кое-каких разносолов и кувшинчик вина вместо травяного настоя. Я одобрительно хмыкнул, мне все больше нравилась семья нанимателя.
Ночь прошла спокойно. Обе смены охранников баронеты несли службу по четыре часа каждая. Они охраняли вход в шатер и периодически один из них обходил его. Я попал во вторую смену и перед дежурством успел выспаться. А когда на рассвете меня сменили, то отошел на край пляжа, провел там силовую тренировку и потренировался с шашкой. Затем с удовольствием помылся и почистил зубы. Вода, конечно, была холодная, но уже терпимая для быстрой помывки. Повара еще затемно заколготились у котлов и к общему подъему были готовы накормить дружину. К сожалению, утренние блюда полностью повторяли вечернее меню.
После завтрака лагерь быстро свернули, стянули струг с пляжа и, поднявшись на борт, не мешкая, устремились к устью реки Варна. С утра дул свежий попутный ветер. Команда поставила мачту и подняла парус, который немедленно наполнился тугим ветром. «Жемчужина», скрепя такелажем[57]57
Общее название всех снастей на судне или вооружение отдельной мачты или рангоутного дерева, употребляемое для крепления рангоута и управления им и парусами.
[Закрыть], заметно ускорила свой ход. Через некоторое время шкипер скомандовал убрать весла. Корабль шел очень ходко и мучить команду на веслах смысла не было. С момента постановки мачты, на вантах[58]58
Снасти, поддерживающие мачты с бортов.
[Закрыть] постоянно висел один из матросов в качестве наблюдателя. Расслабляться никто не собирался и, как оказалось, не зря. Сверху раздался крик наблюдателя: «КорАбь»!
– Где? Пучеглазая ты нерпа, – тут же откликнулся шкипер.
– Вона! С кормы догонЯт!
– «ДогонЯт», – передразнил матроса Блум. – Уже рассмотрел, что «догонЯт»! Штаны сухие еще? Якорь тебе в ж. у!
Из каюты тут же вышла обеспокоенная Сиарис со своей служанкой и поднялась наверх, где возле рулевого уже столпились Герендил, Элдор и Блум. Меня с Грилом капитан оставил у лесенки, потому что наверху уже было не протолкнуться.
– Что думаете, Блум? – спросил Герендил.
– Корабль идет тем же курсом, что и мы. Но он пока далеко. Не могу рассмотреть, кто именно. Пока даже не ясно, догоняет он нас или нет.
– Надо подождать, – высказал свое мнение Элдор. – Скоро станет ясно, догоняет ли он нас. А если догоняет, то через некоторое время увидим, чей это корабль.
– Сиа, что ты прибежала? – обернулся к сестре Герендил. – Иди в каюту, а то продует.
– Я останусь с вами, – вздернула носик Сиарис. – Не смей меня прогонять!
– Нашла время кобениться! – рыкнул он, но увидев, как на глаза сестры наворачиваются слезы, уже тише добавил. – Не обижайся, милая, но ветер действительно очень свежий и легко простудиться.
– Представь, что ты придешь на бал, а у тебя из носа течет, – обнял сестру Герендил. – Красиво будет?
– Смотри, чтобы у самого не потекло, – примиряюще ткнула кулачком брата в живот Сиарис. – Ладно, постою пару минут и уйду.
Примерно через час стало понятно, что чужой корабль их догоняет. Герендил с Элдором не уходили с юта. Они вместе со шкипером не спускали глаз с преследователя. Блум не забывал покрикивать на наблюдателя, чтобы тот вертел головой во все стороны. Еще через пару часов чужой корабль приблизился настолько, что шкипер смог рассмотреть красно-черный вымпел на мачте:
– Это струг Кравоса! Дохлого кита им в глотку!!!
– Великие предки, как ни к месту! – раздосадовано стукнул кулаком по гакаборту[59]59
Фальшборт в кормовой части судна. Фальшборт – продолжение борта над палубой в носовой и средней части судна.
[Закрыть] Тессен.
– У нас хватает воинов для хорошей драки, но Сиа… – поморщился Герендил.
– Вот именно. Надо успеть дойти до устья. Там нас ждет подкрепление и можно будет преподнести урок подлым кравосцам. Блум, – повернулся к шкиперу Элдор. – Мы можем от них оторваться?
– Наш корабль хорош. Но я узнал этот струг. Это «Полярный волк», самое быстрое военное судно Кравоса. Мы постараемся, но гарантии дать не могу. Пора садить людей на весла!
– Командуй, Блум! – разрешил Герендил.
– Весла на воду, брюхатые каракатицы! – взвыл кривоногий шкипер. – Шевелись, вонючие вонючки!!!
– А ты, @#%& китовая задница, – повернулся он к рулевому. – Держи курс ближе к берегу, но не вихляй, как портовая проститутка, задом. Чем прямее курс, тем короче путь.
Торбен, не меняя выражения лица, понятливо кивнул.
– Элдор, готовь смены на весла из числа бойцов. Лучников не трогай. Иначе, потом не попадут даже в ж. у белого медведя, – тем временем инструктировал капитана Герендил. – Остальные пусть вынесут на палубу сулицы и подготовят доспехи, но пока, без команды, не надевают их.
Тессен понятливо кивнул и, на ходу выкрикивая команды, скатился по лесенке на палубу. «Жемчужина» бросилась в бегство от «Полярного волка». Никто из личной охраны баронеты не был лучником, поэтому их посменно садили на весла. Взволнованная Сиарис иногда выходила на палубу, поднималась к брату и испуганно смотрела на преследователя. Герендил ни на минуту не уходивший с юта, успокаивал сестру и снова отправлял ее в каюту. Волосатый шкипер давал счет гребцам и подстегивал их как мог. Их жилы буквально трещали и весла слаженно и мощно загребали морскую воду.
Но, несмотря на все усилия команды, кравосский струг неуклонно приближался. Небыстро. Прошло уже несколько часов. Минул полдень. Все это время расстояние между кораблями медленно, но сокращалось. Наконец, Герендил наказал сестре, чтобы она ни в коем случае не покидала каюту, пока он сам ее не позовет, и дал воинам команду вооружиться. На веслах остались одни матросы. Бойцы быстро надели приготовленные заранее доспехи и пояса с оружием. Лучники достали луки из налучий, натянули тетиву и надели колчаны со стрелами. Устья Варны еще не было видно, когда «Полярный волк» приблизился на расстояние полета стрелы. Элдор выставил лучников на ют и поставил несколько мечников, чтобы те, когда понадобится, прикрыли их щитами. Также дружинники прикрыли щитами Герендила, шкипера, рулевого и самого Тессена.
– Может, пристанем к берегу, отправим Сиарис с охраной в лес, а сами дадим бой? – предложил Элдор. – А там видно будет. Если мы победим, Сиарис вернется на корабль. Если проиграем, пусть добирается в ближайшее имение, а потом под охраной – домой.
– Нет. Я уже думал об этом, – ответил Герендил. – Преследователей, скорее всего, больше, раз они не боятся гнаться за нами. Что им помешает, связав нас боем, отправить одну группу за Сиа? И они обязательно догонят ее. Разве девушка сможет убежать от воинов? Будем вместе и клянусь, что не дам до нее добраться, пока я жив.
– Верно. Зададим жару этим подонкам. Не в первый раз.
– Эй, на «Жемчужине»! – раздался крик со стороны преследователей. – Убирайте парус и ложитесь в дрейф!
Герендил и Элдор угрюмо переглянулись.
– Говорит баронет Герендил Аристи! Кто имеет наглость указывать, что мне делать!?
– Это баронет Эрвин Стизи! Я знаю, кто находится на вашей лоханке и сколько вас! И можете быть уверены, нас больше!
– Барон Тодор тер Кравос объявил войну нашему барону?! Или ты, баронет, самостоятельно решил заняться пиратством?!
– Какая война?! – насмешливо прокричал Эрвин. – Я так спешил за вами, чтобы пригласить прелестную Сиарис в гости к нашему лорду! Он желает оказать ей честь и выдать ее замуж за своего сына!
– Ах ты, мерзавец!!! – не смог больше сдерживаться Герендил. – Вызываю тебя на поединок! Один на один!!!
– А-ха-ха-ха!!! – расхохотался Эрвин. – Ну ты меня и насмешил!
– Хватит дурить! – резко оборвал смех Стизи. – Никто не собирается причинять твоей сестре вреда! И вас мы отпустим живыми! Правда, без вашего кораблика! Не зря же мы так старались, чтобы встретиться с вами! «Жемчужина» и все что находится у нее в трюме будет компенсацией за наши усилия! Но если вы сглупите и станете сопротивляться, мы вас всех просто перережем! И да, мне надоело кричать, спускайте парус и сушите весла!!!
– Блум, убирай весла и прячь команду в трюм, – повернулся к шкиперу Герендил. – Парус оставь и на рулевом весле пусть остается Торбен. Мы его постараемся прикрыть. Себя побереги, особо на палубе не светись.
Шкипер угрюмо кивнул и спустился на палубу.
– Элдор, воинам укрыться щитами и за надстройкой, – продолжил Герендил. – Прикройте рулевого. Как будешь готов, давай команду лучникам на стрельбу. Остальные пусть приготовят сулицы. Когда кравосцы будут готовиться к абордажу – метайте сулицы. Рубите канаты на абордажных кошках[60]60
Штурмовой якорь на цепях или канате, забрасываемый на вражеское судно при абордаже, а также на стену крепости (укрепления) при штурме.
[Закрыть]. Ну, да ты все знаешь. Быстрее, не медли!
По стругу пронеслась череда резких команд, матросы быстро убрали весла, очистили палубу и скрылись в трюме. А воины заняли указанные капитаном позиции. Я с тремя другими охранниками занял место у входа в каюты, не забыв разместить рядом свои сулицы. Однако выстрелить первыми лучники с «Жемчужины» не успели. Я был неплохо защищен надстройкой от стрелков преследователя, но именно из-за этого был лишен возможности видеть нагоняющий нас вражеский корабль и момент начала боя. Поэтому, только услышал предостерегающие крики. Увидел, как дружинники пытаются еще плотнее укрыться за своими щитами. Потом услышал звук множества летящих стрел. Как правильно назвать этот звук: шелест, шорох, шипение? Наверное, что-то среднее между этими звуками. Эти звуки возникли разом и стрелы с роковой неотвратимостью грянули с неба прямо на палубу «Жемчужины». Раздался дробный стук по всему кораблю. Стрелы впивались в палубу, щиты, такелаж, лавки гребцов.
Вражеские лучники пускали стрелы по крутой навесной траектории и они падали почти отвесно. Мне было страшно. Это было страшнее, чем драться с врагом на клинках. Я был вынужден просто стоять под обстрелом. От меня почти ничего не зависело. У меня не было щита и я не мог уйти со своей позиции. Оставалось просто ждать и молиться, чтобы вражеские стрелы прошли мимо. Одна стрела впилась в палубу в шаге от ступни. Сердце сжалось и по телу пробежали ледяные мурашки. Показалось, что волосы по всему телу становятся дыбом. Я еще крепче вжался спиной в стенку каюты. Мимо нас по лесенке поднялся на ют капитан. Он на секунду приостановился и еще раз предупредил:
– Из каюты баронета не должна выходить. В каюту никто не должен войти. Не дай предки, вы ее не убережете, с живых шкуру сниму. Я не шучу.
Может стрелы падали и не настолько густо, как казалось мне, но лучники с «Жемчужины» вели ответную стрельбу очень неубедительно. Под обстрелом им было не просто выйти в полный рост из-за щитов и произвести прицельный выстрел. Вскоре аристийские бойцы начали нести потери. То здесь, то там, слышался крик боли. На моих глазах, сначала одному воину стрела глубоко пробороздила бедро, пройдя по касательной и вонзившись в палубу. Раненый дружинник взвыл от боли. Штанина мгновенно начала набухать кровью. Немедля он снял пояс, перетянул ногу выше раны и отпрыгал на здоровой ноге под прикрытие кормовой надстройки. Буквально через пару минут стоящего прямо передо мной наемника стрела поразила точно в лицо. С мерзким чмоканьем она глубоко вошла в голову под левым глазом. Воин умер мгновенно. Он коротко вздрогнул и спиной плашмя рухнул на палубу, влажно чмокнув затылком. Глаз над стрелой выскочил из глазницы, но не лопнул, а упал на щеку, повиснув на нерве.
Меня от этой картины чуть не выворотило прямо под ноги. Я с трудом сдержал рвотный позыв. Грил метнулся к убитому и, схватив его щит, быстро вернулся к стене, подняв его над головой. Я скривился от досады – напарник соображал быстрее меня. «Надо срочно брать себя в руки. Иначе это плохо кончится», – мелькнула здравая мысль. Вспомнил, что на меня вообще-то надеты отличные по здешним меркам доспехи. Но, тем не менее, это не закрытые латы рыцаря. Лицо от стрел не прикрыто, его закрывает редкая решетка, которая может защитить от клинка, топора, палицы. Еще чего-то подобного, но не стрелы. Другие места, которые не защищены от стрел, ощущались всей кожей.
Вроде и было ясно, что это нервы подводят. Это как пенальти в футболе. Вратарю кажется, что ворота огромны и по ним невозможно промахнуться. А полевой игрок в волнении таращится на малюсенькие ворота, которые перекрыл огромный вратарь. Попробуй, забей! Несмотря на прошлый жизненный опыт и уже прошедшие здесь схватки, я ничего не мог с собой поделать и боялся. Сильно боялся, изо всех сил пытаясь это скрыть от окружающих. Не осознавая, что сейчас никому до меня нет дела. Каждый думал о себе и предстоящей схватке. Ну, кроме командиров, конечно.
Сверху с крыши надстройки раздался крик Герендила:
– Кравосцы обходят по левому борту! Сейчас пойдут на абордаж! Приготовиться!!!
– Готовьте сулицы! Первый бросок – по моей команде, затем – по возможности! – скомандовал Элдор. – Лучникам отойти к правому борту! Вам четверым, подняться на корму. Стрелять самостоятельно! Старайтесь обрубить канаты на абордажных кошках!!!
Буквально через пять минут я увидел, как по левому борту нас обходит «Полярный волк». Подгоняемый мощными гребками весел, струг быстро обошел «Жемчужину» на полкорпуса, довернул вправо и резко пошел на сближение. По команде весла одновременно втянулись внутрь корпуса и, так же одновременно, над палубой взлетели абордажные кошки, жадно вытянувшись в сторону «Жемчужины». Штурмовые якоря упали на аристийский струг. На «Полярном волке» за каждый канат разом рванули по нескольку воинов и кошки, глубоко впившись в древесину, потянули корабли друг к другу.
– Приготовить сулицы! Бросай!!! – заревел с кормы Элдор. – Руби канаты! Лучники, не спать!!!
Я схватился за свои сулицы и одну за другой мощно метнул их на вражескую палубу. Поразил ли хоть кого-то – не успел понять. Оттуда полетели ответные «гостинцы». Громкий рев сотрясал воздух над обеими кораблями. Страх, как обычно, быстро стал исчезать. Краем глаза я замечал, что рубить канаты не выходит. Мечи отскакивали от толстых просмоленных веревок, прорубая лишь некоторые волокна на канате, и не успевая, катастрофически не успевая освободить свой корабль от жадных «щупалец» кравосцев. Борт «Полярного волка» был немного ниже, чем у «Жемчужины». Это давало преимущество аристийцам.
Вот корабли сошлись и преследователи бросились на абордаж. Основная масса воинов полезла через борт. Несколько же человек перемахнули на палубу «Жемчужины» с мачты на привязанных веревках. Едва я успел выдернуть шашку из ножен и просунуть кисть в темляк, как двое из таких «акробатов» приземлились в нескольких шагах от меня. Не теряя время, бросился к ним навстречу и, пока они занимали позицию, нанес два удара ближайшему сопернику. Первый – «полотенцем» и вторым, на обратном движении, – «засечным»[61]61
См. «Шашка 2.0» на Youtube. Удар «полотенцем» – кистевой, как встряхиваешь полотенце. Удар «засечный» – диагональный сверху-вниз, справа-налево или слева-направо.
[Закрыть]. Первый удар прорезал пах и кишечник, второй – поразил левую ключицу кравосца. Раненый, тщетно пытаясь зажать правой рукой вываливающиеся сизые кишки и окровавленный пах, с диким визгом рухнул на палубу.
Второй соперник был более быстр. Едва я успел развернуться в его сторону, тот уже успел сблизиться и нанести высокий боковой удар мечом. В одно мгновение я с ужасом осознал, что не успеваю ни парировать, ни отклонить удар. Начал приседать и наклонять голову с одновременным шагом вперед, но тоже не успел. Удар пришелся в левую сторону шлема сильной частью клинка[62]62
Часть клинка возле гарды, имеет набольшую толщину. Обычно не затачивается. Это часть клинка, которой рекомендуется парировать удары.
[Закрыть].
Этот удар просто смел меня. Я рухнул на палубу, как подкошенный, и откатился к правому борту. Сразу попытался встать, но смог подняться только на четвереньки. Приподнял голову и сквозь мельтешение цветных пятен увидел, как Грил вонзает меч в живот сбившему меня кравосцу.
Я еще долго стоял на четвереньках. Тело дрожало от слабости и не желало слушаться. В глазах все плыло. Голова кружилась и накатывала тошнота. Я не мог сосредоточиться и разобрать, что творится на корабле. Передо мной мелькали оружие и фигуры воинов, рев и визг оглушал. Наконец, я не выдержал и меня стошнило. Потом я прижался к фальшборту и затих, стараясь как можно быстрее прийти в себя. Через некоторое время почувствовал себя достаточно уверенно и медленно поднялся.
Преследователи все-таки смогли перебраться на «Жемчужину». Схватка шла по всей палубе. Лучники, кто поместился, от левого борта поднялись на кормовую надстройку и вели стрельбу оттуда. Кто не поместился, сменили луки на клинки и рубились вместе с остальными воинами. Славен, Грил и Дарс успешно обороняли каюты и меня, оказавшегося за их спинами. Часть кравосцев пробралась к входу в трюм и рубилась уже там. У лучников по какой-то причине произошел перелом и теперь уже аристийцы доминировали. На вражеском корабле в живых осталось два-три стрелка, которые перебегали по кораблю, укрываясь от стрел нескольких наших лучников, и пытались изредка огрызаться. Ими занимались четыре наших стрелка, а еще четверо старались вести стрельбу по абордажной команде.
Я ощупал шлем. На нем не осталось даже вмятины. Под пальцами ощущалась только неглубокая зазубрина в месте удара. Мне повезло, нацеленный по шее удар пришелся по шлему. А невиданный по надежности на Этерре металл шлема и подшлемник спасли от смерти. Шашка из руки не выпала, выручил надетый на кисть темляк. И, слава предкам, я не порезался о свой клинок, когда катился по палубе. Но еще ничего не кончилось и я занял место между Грилом и Славеном.
– Жив? – коротко глянул на меня Грил.
– Жив. Только голова кружится.
– Повезло, что этот говнюк тебе шлем не разрубил, – добродушно пробасил Славен.
Дальше говорить стало некогда. К нам опять прорвались кравосцы и сеча закипела прямо напротив кают. Напарники старались держаться в шеренге и не ломать строй. Я же чувствовал себя плохо и думал больше о защите. Взял в левую руку вакидзаси и дисциплинированно держа строй, старательно парировал вражеские удары и выпады. Контратаковать уже не получалось. И даже при таком ведении боя иногда приходилось принимать удары на наручи, а иногда я не успевал сделать и этого. И удары проходили по доспеху, каждый раз окатывая тело волной боли.
Напарники помогали друг другу и пока держались. И все четверо оставались живы. Иногда здорово помогали лучники, выбивая прущих на ют кравосцев. Что творилось на остальном корабле я не видел. Просто не успевал оглядеться. Передышек в бою не было. Я начал уставать. Пот заливал глаза, пропитал всю одежду и поддоспешник насквозь. Руки двигались все медленнее и слабость все больше овладевала мной. Перелом в бою наступил в тот момент, когда оборону у кают почти сломали. Меч у стоящего слева Славена парировали в верхней точке и ударили ногой в живот. Дружинник неудачно запнулся и рухнул назад, грузно ударившись о дверь каюты. В тот же миг из-за спины атаковавшего Славена кравосца выскочил второй боец и нанес удар топором прямо мне в грудь.
Пластины доспеха выдержали и этот удар, но он был так силен, что меня отшвырнуло назад и я второй раз за бой упал на палубу. Передо мной и Славеном сомкнулись спины Грила и Дарса. Сильная боль сковала грудь. Моё лицо посинело, я пытался вздохнуть, но легкие отказывались работать. Вдруг, волна атакующих схлынула. Их атаковали сзади дружинники во главе с Герендилом. Кравосцы, отчаянно отбиваясь, кинулись на свой корабль. Я уже почти потерял сознание, когда спазм прошел и получилось сделать первый вздох. Воздух с сипением вошел в легкие.
Как бы то ни было, клинки из рук я не выпустил, задачу по защите баронеты выполнил и бой пережил. С трудом поднявшись, осмотрел поле боя. Кравосцы смогли перебраться на «Полярного волка» и, отвязав веревки абордажных кошек, расцепили корабли. Парусов никто не убирал и их струг, отвалив от «Жемчужины», начал ходко набирать скорость и удаляться в сторону открытого моря. «Жемчужина», казалось, вздрогнула от победного рева. К Герендилу подошел Элдор с отрубленной головой, которую держал за волосы. Команда затихла и с интересом уставилась на своих предводителей. Он поднял ее на уровень лица собеседника и, сделав озабоченное лицо, громко спросил:
– Достопочтенный, взгляните. Не эта собака совсем недавно что-то лаяла перед боем?
– Гляньте-ка, Эрвин Стизи! – якобы с удивлением воскликнул Герендил. – Что-то он скверно выглядит. Не приболел-ли, часом?
Дикий хохот от немудреной шутки потряс «Жемчужину». Сбрасывая нервное напряжение, после боя хохотали все. Хохотали и не могли остановиться. И дворяне, и бойцы, и команда струга. Стояли посреди заваленной трупами палубы, рядом с держащим отрубленную голову Тессеном, и хохотали. Однако, вскоре смех стал стихать. За моей спиной скрипнула дверь каюты и я оглянулся. В проеме открытой двери стояла Сиарис со служанкой. Бледные до меловой белизны лица и широко распахнутые глаза говорили о том ужасе, что пришлось пережить девушкам. Элдор сконфуженно спрятал за спиной отрубленную голову.
– Братик! – воскликнула баронета и бросилась к Герендилу.
Герендил шагнул к сестре и та повисла у него на шее. Спрятав лицо у него на груди, Сиарис разрыдалась, а он гладил ее по голове и что-то успокаивающе шептал. Четверка телохранителей заняли позиции в двух шагах от баронеты. Служба продолжалась. Герендил наконец успокоил сестренку и снова отправил ее и Беату в каюту. Я с напарниками снова заняли привычную позицию у дверей.
– Элдор! – окликнул Герендил своего капитана. – Немедленно оказать помощь раненым. Разобраться с потерями дружины и доложить мне. Навести порядок на струге. Собрать трофеи. Наших павших сложить на баке. Кравосцев – за борт. Подготовь список трофеев. Оцени, не утерял ли кто что-либо из оружия и доспехов, и подготовь предложения по распределению трофейного оружия. Исполняй.
– Шкипер! – Герендил обратился уже к Блуму. – Курс на устье Варны! Разберись с потерями команды. Но наблюдатель должен постоянно висеть на вантах, вне зависимости от потерь и загруженности остальной команды. Мы не должны идти слепыми. Осмотри струг на наличие повреждений. Затем мне доклад. Исполняй.
Элдор согласно кивнул головой и подошел к каютам.
– Славен, Грил, раненые есть? – поинтересовался капитан.
– Нет. Сильно досталось Сержио по голове и груди, но доспех выдержал. – взялся отвечать Славен. – И Грилу немного бок порезали. Но, я смотрел, там кожу только вскрыли. Мясо целое.
– Сейчас Стока попрошу зашить. Он здорово штопать умеет, – Славен добродушно ухмыльнулся. – И будет Грил как новенький.
– Ясно. Молодцы, – похвалил Элдор. – Тогда на охране сейчас Славен и Дарс. Грил и Сержио, приводите себя в порядок. Потом меняетесь. Как приведете себя в нормальный вид, смена по очереди через каждые два часа.
Тессен развернулся и быстро ушел. Сделать ему еще предстояло очень много. Команда и дружинники занялись ранеными и наведением порядка. Я же снял доспех, поддоспешник и верхнюю рубаху. Все тело было покрыто синяками, а на груди разлился гигантский кровоподтек. Даже дотрагиваться до груди было больно. Хотя, по большому счету, болело все тело, где больше, где меньше. Занялся приведением вещей в порядок. Протер клинки и доспехи и сложил их в свой мешок, оставив при себе только вакидзаси. На шлеме и доспехах было много зазубрин и царапин. Но ни вмятин, ни, тем более, разрывов в кольчуге или трещин не нашел. Подыскал удобное место, чтобы просушить поддоспешник и подшлемник, и разложил их на солнышке.
Одолжив деревянное ведро и не длинный конец[63]63
Веревка, канат, трос на корабле.
[Закрыть], помылся забортной водой и надел сменное нательное белье и рубаху со штанами. Вконец пропотевшее и грязное упрятал до лучших времен, когда можно будет их состирнуть. Наконец, почувствовав себя человеком, пошел разыскивать Грила, чтобы узнать, когда нужно идти сменять Дарса со Славеном. Нашел его у мачты, где Сток сшивал ему рану. Я потрясенно смотрел на то, как кривой иглой и нитью, по живому стягивают края раны. И Грил не кричал и не ругался. Его лицо искажалось от сильной боли, по лбу стекал пот, но он только рычал и судорожно сжимал кулаки.
Я прекрасно осознавал, что сам так мужественно держаться не смогу. Все-таки, современный человек по сравнению со своими предками, слишком изнежен. Как раньше врачевали лекари и костоправы, из наркоза имея только мешочек с песком или дубинку! И как обстоит дело сейчас. Да, современный мужчина на Земле, пускай и здоровяк, пальчик прищемит и об этом событии сразу узнают в паре кварталов от него. Такой крик раздастся! Такое повседневное и обыденное для здешнего мира поведение, какое демонстрировал сейчас Грил, вызывало у меня искреннее уважение.