Текст книги "Никто не вернется живым"
Автор книги: Андрей Бадин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Вдруг во тьме, там, где притаился Стив, началась какая-то возня. Послышался хруст сучьев, тяжелое дыхание – и к огню шагнул высокий широкоплечий мужчина в военном комбинезоне. Руки он держал на затылке, а следом, подталкивая его дулом автомата, шел Стивен.
Джон фыркнул и, успокоившись, пристально посмотрел Тине в глаза.
– Одна! – передразнил он девушку и кивнул в сторону парня.
– Мы не хотели ничего дурного, – мягко сказала она. – Но вы же могли начать стрелять, увидев у нас оружие.
Из разбитой губы парня текла струйка крови. Он слизывал ее и чертыхался.
Стивен подтолкнул его в спину и приказал:
– Садись!
Тот покорно уселся у костра, все также держа руки на затылке.
– Вот. – Стивен передал Джону новейшую ручную гранатометную установку фирмы «ЛТК», смонтированную вместе со скорострельным автоматом М-16.
– Ого! – Джон мгновенно оценил адскую игрушку. – Вы что, решили поохотиться на динозавров?
– Они здесь, чтобы убрать нас! – зло выпалил Стив и вплотную подошел к девушке. – Сначала ты нас сюда запихнула, а теперь решила посмотреть, как нас прикончат? Не выйдет! – Он яростно поглядел Тине в глаза и разъяренно продолжал: – Она, мол, одна, милая кошечка! А в травке, глядь, мужик с оружием притаился… У, сучка! – Он поднес кулак к лицу девушки. Та отшатнулась.
– А ботиночек-то у него – Юнайтед стейс! – почти весело сказал Джон, кивая на ноги парня. – Мы недавно нашли такой же с кровавой культей внутри. Ваш, что ли?
Тина ахнула и прижала руки к груди, а парень поднял глаза и на чистейшем английском сказал:
– Это Клейн, Чарльз Клейн. Он погиб. На нас напал динозавр с одним глазом, мы стреляли, но безуспешно.
– Лёвый? – быстро Спросил Джон, холодея.
– Что, левый? – не понял парень.
– У динозавра не было левого глаза? Парень подумал, припоминая.
– Да, точно, левого. Он, этот динозавр, был весь залит кровью.
– Это Джон ему глазик попортил, – мрачно пошутил Стив.
Джона передернуло. На минуту воцарилась гробовая тишина, только в костре тихо пощелкивали догорающие головёшки.
– Как же это вы не сумели его грохнуть, с таким-то оружием! – со злой иронией спросил Джон. Парень пожал плечами.
– Гранатомет заклинило, – с готовностью сказал он. – А пули его не взяли.
Парень хотел опустить руки, но Стив гаркнул:
– Отставить! – и подтолкнул его дулом автомата. Парень, вздохнув, вновь заложил руки за голову.
– Сколько вас было и сколько осталось? – начал допрос Джон, усаживаясь возле костра и одновременно зорко наблюдая за девушкой.
Парень помедлил, взглянул на Тину и ответил:
– Нас было трое, и еще она.
Тина кивнула, подтверждая его слова.
– Имена, фамилии? – спросил Стив.
– Тот, который погиб, Чарльз Клейн, я уже говорил. Я – Эдвард Прайс, а в машине остался Ричард Вилдон. – Парень говорил без особого желания, но понимал, что другого выхода у него нет.
– Задание? – коротко спросил Джо и переглянулся со Стивом.
Парень помолчал.
– Вы… – Голос его слегка осекся.
– Это мы и без тебя поняли. Подробнее! – приказал Стив.
– Я расскажу, все расскажу, но вы вряд ли мне поверите! Разрешите опустить руки, затекли… – Он посмотрел на Джона, потом перевел взгляд на Стивена.
– Ну, ты уж постарайся, чтобы мы тебе поверили, – Стив зло усмехнулся.
Эдвард вопросительно взглянул на Тину. Джо перехватил его взгляд.
– Пусть слушает, – сказал он. – Эту девицу мы знаем. И знаем, что от нее можно ожидать. А вот тебя видим впервые.
Джон кивнул Тине, чтобы она села, а сам положил гранатомет рядом с собой и приготовился слушать.
– Ладно, опусти руки. Но не вздумай вставать, – сказал Стив и, не опуская оружия, немного расслабился.
Эдвард опустил руки и потряс затекшими кистями. Джон подкинул в догорающий костер сухих веток и вновь уставился на парня.
Эдвард опустил голову, как бы собираясь с мыслями.
– Я агент той же секретной службы, к которой принадлежите вы, – наконец сказал он.
Джон и Стивен недоверчиво переглянулись.
– Доказательства? – поднял брови Джон.
– В мае 1986 года, восемь лет назад, меня ввели в Интер Тайм Корпорэйшн с секретным заданием. Я должен был информировать командование обо всем, что прямо или косвенно касается проекта «Суперстар». Тогда этот проект еще не был засекречен. Я быстро продвигался по служебной лестнице и в конце прошлого года занял пост помощника вице-президента компании по особо важным делам.
– Каким? – спросил Стивен.
– Задания секретные. Для их выполнения президент мог положиться только на проверенных лиц.
– Убийства? – сурово усмехнулся Стив.
– Не только. В основном психическое давление на неугодных, подкуп, шантаж и прочее. Но все это – в интересах общего дела и ни в коем случае не пороча доброго имени крупнейшей в мире компании…
Джон, не упускавший из виду Тину, заметил, как она в полном недоумении приоткрыла рот и широко раскрыла глаза.
«А хороша, черт возьми!» – подумал он, стараясь в то же время не пропустить ни одного слова из рассказа Эдварда.
– Долгое время от меня скрывали некоторые аспекты сведений, касающиеся «Суперстар». Но два месяца назад я случайно, на вечеринке, выведал у подвыпившего личного телохранителя президента, что он вместе со своим боссом летал в «Долину смерти». Там, по его словам, находился важный подземный объект. Я немедленно сообщил об этом своему шефу, полковнику Кеннону Хиллу, по специальной системе секретной связи. Ну и, как я потом понял, они послали туда вас – выяснить, что это за объект.
Эдвард замолчал, обвел взглядом обоих парней и Тину.
– А два дня назад нас троих, ничего не объясняя, экипировали этим мощным оружием, перебросили в лабораторию, засунули в Шар и переместили сюда.
– А ее зачем взяли? – Стивен кивнул в сторону Тины.
– Якобы потому, что только она может разобраться в устройстве встроенного в Шар возвратного механизма. Но я думаю, – Эдвард пристально посмотрел в глаза девушки, – на самом деле для того, чтобы проверить, как мы выполним задание, а потом убрать нас или оставить здесь. – Он удовлетворенно усмехнулся, увидев, как Тина окаменела от неожиданности.
– Как ты докажешь, что ты наш агент? – спросил Стивен. – Небось, и нужную бумагу тебе подготовили? – он саркастически усмехнулся.
– Вы сами понимаете, что это все пустые слова. – Эдвард обезоруживающе улыбнулся. – Есть нечто, что доказывает принадлежность нас всех к одной организации.
– Что же это? – с наигранным интересом спросил Джон, подбросив в костер сушняк.
Парень помолчал, в раздумье посмотрел на Тину и резко встал. Джон и Стивен тоже вскочили.
– Спокойно, ребята. – Эдвард поднял руки, чтобы они в нем не сомневались. – У меня в теле, в жировой складке на животе, вшита информационная капсула. У вас должны быть такие же. – Он расстегнул молнию на крутке, вытянул из брюк рубаху и показал на маленькое уплотнение в подкожной клетчатке слева, чуть выше талии.
– Пощупайте у себя, – кивнул он парням. Ребята переглянулись. Джон быстро ощупал себя.
– Что-то есть? – сказал он Стивену.
– А я и так знаю, что есть, – Стивен улыбнулся. – Я это давно заметил. Помнишь, мы проходили последнее медицинское обследование и нам делали безигольные инъекции? Это – одна из них. Я тогда спросил у врача, что это за шишка, но он только плечами пожал и сказал, что со временем рассосется. Но не рассосалась.
– Ну и что дальше? – перекатывая пальцами маленький шарик под кожей, сказал Джон. Он все еще не верил Эдварду.
– Надо всем троим извлечь капсулы из тела, снять с них силиконовую пленку и проглотить содержимое. На некоторое время мы погрузимся в гипнотическое состояние и в нашем мозгу всплывет информация, касающаяся проекта «Суперстар» и агентуры полковника Хилла. В капсулах биоферментная смесь. Когда в нас ее вводили, мы погружались в гипноз, и тогда нам передали информацию, вспомнить которую мы сможем только под действием этого же вещества.
Стив поднял брови.
– Да, такое было. Помнишь, Джон, сеансы психотренинга? Один из них отличался от остальных тем, что у меня после него адски болела голова, чего никогда не бывало. Наверно именно тогда в нас и запихнули эту информацию.
– Но я ничего не знал о пилюле! – настороженно возразил Джон.
– Да вам и не к чему знать! – воскликнул Эдвард. – Потом, в штабе, в вас опять ввели бы этот наркотик и – всю интересующую их информацию получили бы без участия вашего сознания. Из подсознания. Ясно?
– Хорошо, а как эти капсулы извлечь? – Джон насмешливо смотрел на Эдварда.
– Вспороть себе животы, – Стив тоже посмотрел на парня. – У тебя есть нож?
Эдвард достал из верхнего кармана куртки маленький складной перочинный ножик и протянул его Стивену. Тот открыл лезвие, протянул руку к огню и немного погрел на нем сталь. Затем он обнажил участок тела с зашитой капсулой.
Остальные пристально следили за его действиями.
– А может, все-таки не стоит? – не выдержал Джон.
– Нет, стоит! Надо же узнать, почему мы попали в такой переплет! Мне, например, это жутко интересно. – Стив, защемив кожу двумя пальцами левой руки, поднес лезвие к тому месту, где прощупывалась капсула. Он хладнокровно прочертил на растянутой до предела коже короткую прямую линию. Выступила кровь, и алая тоненькая струйка обагрила его пальцы и живот. Стив выдавил капсулу, и она вышла на поверхность. У нее был вид белой пластиковой пилюли.
Кровь пошла сильнее, но Стивен, не обращая на рану никакого внимания, сунул пилюлю в рот и запихнул языком за щеку.
Тина не выдержала и отвела глаза, чтобы не смотреть, Стивен скрежетал зубами, двигал желваками на скулах, но не стонал. Кровь остановилась. Запах жженого мяса ударил всем в нос.
Когда Стив закончил, он достал изо рта пилюлю и начал ее пристально разглядывать.
Тина села у костра и отвернулась, чтобы не смотреть, как Эдвард, прокалив на огне нож, тоже начал вспарывать себе живот. Ей стало дурно, и она потеряла сознание. Никто не обратил на нее внимания.
Придя в себя, Тина увидела, что парни держат пилюли в пальцах, и Эдвард что-то говорит. Она прислушалась.
– Надо срезать силиконовую оболочку и извлечь желатиновую капсулу, – услышала девушка.
Эдвард первый поковырял пилюлю лезвием и, что-то от нее оторвав, бросил в костер. Тоненькая силиконовая пленка мгновенно расплавилась. Эд передал нож Стивену, и тот сделал то же самое.
– Будем глотать капсулы по очереди, а то вдруг тебе взбредет в голову нас прикончить! – предупредил Эдварда Джон, вытаскивая свою пилюлю.
– Это исключено, – возразил тот. В это состояние надо погружаться одновременно, всем троим. Тогда произойдет телепатическое слияние наших мысленных полей, и мы одновременно узнаем полный объем информации, который заложен в нас по частям. В гипнотическом состоянии мы сможем общаться между собой мыслями, сможем даже телепатически переговариваться. Вход в транс наступит через десять минут после приема капсулы и продлится примерно час. Выход – в течение десяти-пятнадцати минут. Ясно?
– Ясно-то, ясно, – пробурчал Джон. – А ты во время транса выкинешь какую-нибудь штуку, или твоя подружка поможет нам на всю жизнь остаться в этом милом состоянии. – Стив подозрительно оглядел обоих.
– Мы тебя свяжем, и ее тоже, – жестко сказал Джон и подошел к Эдварду. – Вытягивай ремень.
Тот повиновался. Джон приказал Эду сцепить пальцы, накинул свернутый в несколько оборотов ремень на запястье. Резко дернув за конец ремня, он так затянул парню руки, что тот не мог ими пошевелить. Затем снял ремень с себя и приказал:
– Скрести ноги.
– Может, хватит? Я ведь тоже буду глотать таблетку, – возразил Эдвард.
– А может, ты захочешь ее выплюнуть.
Джон накинул на скрещенные ноги парня такую же петлю и рывком затянул ее, намертво стреножив Эда.
Тем временем Стив подошел к Тине. Она покорно отдала ему свой ремень. Обездвижив девушку, связав ей руки и ноги, Стив подбросил в костер сушняка.
– Как бы нас во время транса кто-нибудь не сожрал! – мрачно сказал он.
– Да, вы уж постарайтесь нас обезопасить, – спокойно сказал неподвижно лежавший Эдвард.
Джон подтащил к костру побольше сухих веток и стал кидать их в огонь. Пламя мгновенно обрело силу, затрещало и обдало всех жаром.
– Я возьму это себе, – взвешивая в своих могучих руках гранатомет, сказал Джон.
– Ладно. Ты всегда любил такие игрушки. – Стив снисходительно похлопал друга по плечу, подошел к Эдварду и сунул ему в рот капсулу. – Глотай.
Тот сглотнул и открыл рот, чтобы Стив убедился, что капсула отправилась ему в желудок.
Стивен внимательно осмотрел ему зубы, язык и сказал:
– Извини, приятель, но так надо! На нашем месте ты поступил бы точно также.
Эдвард промолчал, а Стивен лег рядом с ним, засунул в рот капсулу, проглотил ее, проверил автомат и положил его на живот.
Джон залег рядом с Тиной, и повернул ствол гранатомета вправо. Палец левой руки он положил на курок. Быстро проглотив таблетку, он огляделся и сказал Тине:
– Увидишь опасность – дай знать, но тихо. Кричи только в экстренном случае.
Вооруженные и свободные от пут, друзья прикрывали связанных товарищей от нападения извне.
Прошло несколько минут.
– Началось, – прошептал Эдвард.
Стивен искоса взглянул на него и ощутил накатывающуюся волну. Джон посмотрел на девушку, на ее освещенный костром профиль, и спросил:
– Не страшно?
Тина еле заметно двинула головой, но чувствовалось, что путы сильно ее стесняют.
На Джона навалилось тепло, и он начал куда-то проваливаться. Парни входили в гипнотический транс, вызванный действием сильного комплексного наркотика ноодилтриморфината.
Голова у Джона закружилась, стало очень жарко, но через мгновение неприятные ощущения пропали, и ему показалось, что в самом центре тела, в солнечном снлетении у него находится шар. Затем он почувствовал, будто этот шар поднимается вверх по внутренней стороне позвоночника. Пройдя область сердца, гортань, шею, шар остановился в самом центре мозга, где-то между бровями.
Перед глазами замерцал синий свет. Ощущение сильного тепла странно слилось с внутренним видением объемного, как бы реально существующего шара. Джон явственно видел, что шар – синий.
В следующий миг ему показалось, что его ноги растворяются. Через секунду он уже не смог усилием воли получить информацию об их существовании. От ног к его телу начала надвигаться стена онемения. Джон хотел пошевелить пальцами рук, но не смог. Через секунду руки растворились…
«Пока все идет нормально, – думал он. – Это как на сеансе трансцендентальной медитации: стадии погружения сменяют одна другую».
Когда стена, растворив ноги и руки, дошла до головы, Джон перестал ощущать свое тело. Он только чувствовал сильное тепло в самом центре черепной коробки и видел у себя перед глазами синий шар.
Внезапно откуда-то издалека ударил яркий свет, и появился второй шар, похожий на первый, но беловатого цвета. Он был чуть меньше в диаметре. Он переместился к верхней части лба и вошел внутрь черепа.
Джон ощутил второй очаг тепла. Вокруг шаров что-то замерцало, переливаясь всеми цветами радуги. Синий шар пропал, а белый остался. Ощущение жара от обоих шаров сохранялось. Перед глазами поплыли причудливые фантастические картины, лишенные всякого смысла. Джона поразила их яркость и объемность. Контуры и формы видений постепенно стали подчиняться какой-то закономерности. Перед глазами возникло лицо его шефа, полковника Кеннона Хилла, зазвучал его голос. Этот голос Джон слышал не ушами, он исходил откуда-то из глубины подсознания, но он не сомневался – это действительно был голос полковника. Наркотик возбудил именно те нервные Центры мозга, которые обычно бездействуют. В них-то и была когда-то внесена та информация, которая сейчас прокручивалась в голове Джона, Стивена и Эда.
«Вы узнаете кое-что о том, с чем вам предстоит работать», – монотонно говорил Хилл. Перед глазами замелькали обрывки кинокадров, видеозаписи, лица людей, какие-то дома, заводы, машины. Голос полковника продолжал:
«Пятнадцать лет назад крупнейшая в мире компания по производству электронных часов, таймеров спецназначения и компьютеров приступила к исследованиям, а позднее и к практическим разработкам специальных устройств, осуществляющих телепортацию материальных предметов сквозь физическое пространство и время. Проект получил название «Суперстар». Через несколько лет работы были засекречены, но в печать иногда просачивалась информация о некоторых успехах фирмы. Последние восемь лет компания окружила работы такой секретностью, что даже наша лучшая агентура ничего не знает о проекте».
Перед глазами Джона поплыли какие-то фотографии, газетные вырезки, интервью с видными учеными мира в этой области.
«Несколько месяцев назад, – продолжал голос, – наш секретный агент «Фантом» (перед глазами у Джона появилось лицо Эдварда Прайса) передал нам информацию, касающуюся расположения одного из секретных объектов фирмы».
Джон как бы воочию увидел фотографии со спутников, киносъемки с самолета.
«Однако (в голосе появилась напряженность) объект так хорошо защищен энергополями, что никакая спутниковая разведка не дала результата. Удалось лишь уловить помехи радио– и телесвязи. Именно тогда созрел план посылки в этот район разведгруппы из наших лучших военных разведчиков. Выбор пал на тебя, Джон, и на твоих товарищей. (Перед глазами проплыли лица Стива, Мака, Джека и других).
Теперь само задание. Тебе Джон, необходимо любой ценой выжить и передать нам всю информацию, сознательно или подсознательно воспринятую тобой. Она должна прямо или косвенно касаться проекта «Суперстар». Даже если твое физическое тело погибнет и навсегда утратит все физиологические функции, информация, касающаяся проекта «Суперстар», на некоторое время сохранится в отделах твоего мозга. Мы специальными способами получим ее. Теперь все. Приказ отдан. Отдыхай».
Свет перед глазами Джона погас и через мгновение вновь разгорелся. Опять послышались странные навязчивые звуки, перед его внутренним взором поплыли непонятные цветные картины. Затем звуки стали удаляться. Размеры и формы предметов и людей в картинах приняли гротескные, фантастические объемы, все куда-то поплыло – и Джон уснул. Его сознание полностью отключилось.
Тина чувствовала себя неудобно: ремни сильно ее стесняли. Мысли несвязно теснились в голове. Злость и раздражение из-за онемевших связанных рук и ног мешали сосредоточиться. Она принялась считать звезды на небе в надежде уснуть, но сон не шел. «Кому-то все же надо было остаться в сознании и охранять лагерь», – думала она, пытаясь пошевелить то руками, то ногами. Но ремни были затянуты профессионально. Нельзя было даже двинуться.
Так прошло около получаса. И тут девушке пришла в голову сумасшедшая идея: а что если войти в транс и попробовать подключиться к мысленному полю парней? Может ей удастся узнать информацию, которая сейчас у них в головах?
Тина попыталась определить на слух, нет ли поблизости хищников. Она лежала, почти не дыша, и вслушивалась в ночные всхлипы леса. Похоже, опасности не было.
Девушка легла поудобней и начала с обычных формул самовнушения: расслабление, спокойствие, тяжесть, тепло, дыхание, сердце, растворение тела… Достигнув состояния, когда сознание освободилось Тина мысленно приказала себе: «Я – это ты, Джон. Я сильнее тебя… Я вхожу в тебя, в твой мозг… Я хочу этого… Я уже вошла. Я в твоих мыслях».
Перед ее внутренним взором поплыли картины, которые в этот момент видел Джон. Тина концентрировалась именно на Джоне, потому что он лежал рядом, касаясь ее локтем. Сначала она не слышала никаких голосов, но через несколько минут в ее мозгу зазвучали слова. Тина не знала, что это говорил полковник – она подключилась к мысленному полю Джона лишь в середине сеанса.
Четкие, красочные видения время от времени прерывались всплесками погони, драк и перестрелок. Дважды крупным планом появилось лицо человека, похожего на Эдварда Прайса. Черты его лица странно менялись, и Тина различила самого Эдварда Прайса. Понять смысл этих видений девушка не могла, но старалась ничего не упустить.
В небе все так же мерцали звезды, но оно стало ярче и светлей. Горизонт чуть-чуть осветлился. Солнце еще не появилось, но его лучи уже прогоняли ночь. Мгла рассеивалась.
Наконец неяркие первые лучи солнца скользнули по лицу девушки. Тина встряхнулась, освобождаясь от мысленного поля Джона, и открыла глаза. Несколько минут она с радостью наблюдала, как солнечный шар ползет и ползет вверх, заливая красноватым светом все вокруг.
Мир просыпался. Послышались далекие звериные рыки, взвизги, хлюпанья. Костер едва тлел.
Тина с беспокойством поглядела на Джона, потом, приподняв голову, на Стива и на Эдварда. Все безмятежно спали, измученные предыдущими событиями и расслабленные действием наркотика.
Кровавый диск солнца, как бы увеличенный тусклой, влажной атмосферой, полностью выполз из-за горизонта. Выпала роса. Лицо Тины и парней, их одежда, стали влажными. В воздухе повис непонятный тончайший звон. От аромата просыпающихся цветов у Тины закружилась голова.
«Как давно я не была среди природы – все же это ужасно, – подумала она. – Все в подземелье, и в подземелье, без настоящего свежего воздуха…»
Девушка вдыхала запахи, наслаждалась причудливыми звуками, радовалась нежному дуновению утреннего ветерка и на какое-то время совершенно забыла об опасности, которая каждую минуту подстерегала ее здесь.
Вдруг она почувствовала, как почва под ней начала содрогаться. Землетрясение? Тина прислушалась и поняла, что приближается какое-то крупное животное. Кровь ударила ей в лицо. Мысли бешено завертелись. «Динозавр, опасность», – мелькнула мысль. Девушка дернулась всем телом, руки и ноги заныли. Она посмотрела на парней, но те все еще спали.
«О, черт!» – Тина изо всех сил правым локтем ударила в левый локоть Джона, но он не шелохнулся.
– Эй, Джон, просыпайся, вставай, – закричала она как могла и снова сильно пнула Джона.
Парень потянулся, зевнул и приоткрыв глаза, глубоко вздохнул.
Мерное содрогание почвы усиливалось. Тина явственно ощутила, как многотонная гора мяса неудержимо движется в их сторону.
– Джон, динозавр! Да проснись же ты наконец! – почти рычала Тина. – Немедленно развяжи меня!
Джон осоловело взглянул на нее, зевнул и снова закрыл глаза.
Зоркие глаза девушки увидели вдалеке, над кустарниками, отвратительную голову неумолимо приближающегося ящера. Она испуганно охнула.
Джон, как ужаленный, открыл глаза и уставился па Тину.
– Динозавр, – Тина глазами показала в сторону чудовища.
– Стив! – заорал Джон во все легкие и схватил гранатомет.
Стивен мгновенно вскочил. Сразу оценив обстановку он крикнул:
– Надо уводить его в сторону!
Но Джон уже целился в глаз ящера.
Стивен, перепрыгнув через проснувшегося Эдварда, бросился к Джону и изо всех сил ударил его по руке, сжимавшей гранатомет.
– Не стреляй, бежим вправо надо его увести!
Стивен вихрем метнулся к лесу. Джон рванул следом. Надо было увести чудовище подальше от связанных Эдварда и Тины. Ящер отреагировал на убегающую добычу и двинулся за нею, ломая кусты. Это был хищник – целурозавр. Он за ночь проголодался и жаждал позавтракать, но, конечно, не мог учесть, что принятые им за добычу существа – бравые десантники, вооруженные мощным скорострельным гранатометом…
Стивен и Джон неслись огромными прыжками, ловко перескакивая через небольшие кочки и холмики, рассекая ногами торчащую выше колен сухую траву. Ночной отдых влил в них свежие силы.
Время от времени Джон примечал взглядом расстояние между ними и хищником. Длинные тонкие ноги целурозавра отмеряли гигантские шаги. Он быстро приближался. Стивен первым вбежал в лес, спрятался за толстым стволом гинго, проверил оружие и высунулся из укрытия.
Джон перестал оглядываться, боясь споткнуться, и что было сил мчался к лесу, чтобы укрыться и открыть огонь. Ящер несся на двух ногах, оттопырив хвост и наклонив вперед туловище так, что оно было почти горизонтально земле. Маленькие дистрофичные передние лапки были прижаты к мощной груди. Большая голова с открытой зубастой пастью колыхалась примерно на уровне головы Джона. Налитые алчной кровью глаза прекрасно видели свою жертву.
Целурозавр резко увеличил скорость и приготовился к смертельному броску. Джон, не оборачиваясь, резко свернул вправо и ринулся в кустарник, в сторону от траектории движения чудовища. Ящер, весивший не меньше четырех тонн, не успел переориентироваться, пронесся между Стивеном и Джоном, налетел на поваленный ствол и сходу врезался в гущу деревьев. Протаранив метров двадцать леса, он оставил за собой целую просеку и застрял между стволами в неудобной позе: голова у земли, туловище наклонно вверх, живот уперся в сломанные стволы деревьев. Задние ноги повисли в воздухе и лихорадочно дергались, ища опору. Хвост задрался.
Джон и Стивен не могли удержаться от безудержного хохота.
– Получай, гад! – заорал Джон и, прицелившись, отправил заряд прямо между ног, в морщинистый от кожных складок зад динозавра.
Грохнул взрыв. Раздался громоподобный рев насмерть раненого ящера. Граната разорвала ему прямую кишку, и куски окровавленной, дымящейся толстенной кожи разлетелись в разные стороны. Целурозавр забился в агонии, распространяя вокруг удушливую вонь.
Парни, не спуская с чудовища глаз, начали пятиться. Ящер, захрипев, развернулся и встал на ноги. Джон выстрелил в его раскрытую зубастую пасть. Динозавр начал заваливаться набок и, наконец, упал. Затрещали сломанные стволы, земля под тяжестью его тела дрогнула.
Джон и Стивен, опустив оружие, в изнеможении наблюдали последние смертельные судороги хищника. Огромное тело ящера еще долго рефлекторно подергивалось. Маленькие цепкие пальцы на передних лапах сжимались и разжимались. Наконец, тело чудовища дернулось в последний раз, и страшный хищник замер навсегда.
Вокруг туши быстро стали собираться другие хищники, помельче.
– Пора сматываться, а то и нас сожрут, – мрачно сказал Стив.
Парни направились было к своему костру, но их остановила туча здоровенных желто-зеленых мух, слетавшихся на запах свежей крови. Они громко жужжали, кружили лад тушей, садились на разорванные куски мяса и впивали свои острые хоботки в свежую плоть.
Джону стало противно видеть эту отвратительную трапезу. Резко развернувшись, он быстро пошел к оставшимся у костра Эду и Тине. Стивен еще какое-то время, как завороженный, разглядывал невиданных насекомых, а потом опомнился и побежал вслед за другом.
Подходя к костру, Джон изрядно беспокоился. Он вдруг вспомнил, что парень и девушка лежат там связанные и любая, даже мелкая тварь может подойти и прикончить их. Джон резко прибавил шагу – и вдруг услышал страшный вопль Тины. Он рванулся вперед и выбежал на поляну. Над телом Эдварда стояло некрупное, величиной с собаку, животное, покрытое толстой панцирной чешуей с острыми костяными наростами. Длинный, тонкий розовый язык твари скользил по его голове и лицу.
Эдвард лежал, не шевелясь и не дыша, остановившимися от ужаса глазами наблюдая за действиями пришельца. Маленькие зеленые глазки казалось, пристально глядели ему прямо в глаза.
– Эй! – заорал Джон и на ходу стал целиться в лоб животному. Тварь быстро втянула язык и начала неповоротливо разворачиваться – то ли чтобы посмотреть, кто это кричит, то ли готовясь к бегству. Увидев Джона, животное предпочло удалиться и, махнув длинным тонким хвостом, скрылось в кустах.
Джон не стал стрелять: граната могла повредить Тине и Эдварду. Он подбежал к Тине, раскрутил ремень и высвободил ей руки. Пока он снимал ремень с ног девушки, она расправила плечи и попыталась пошевелить онемевшими пальцами.
На поляну, шумно дыша выбежал Стив.
– Что здесь случилось? – отдуваясь, выпалил он.
– Какая-то тварь целовалась с Эдом, – кинул через плечо Джон.
Стив бросился освобождать от ремней Эдварда.
– Почему ты не выстрелил? – зло сказал Эд, пытаясь подняться и не глядя на Джона.
– Это был не хищник, иначе я бы уже с тобой не разговаривал. – Джон с сочувствием глянул на парня.
– Надо уходить отсюда, – сказала Тина, массируя руками онемевшие ноги.
– Да, ребята – в путь, – поддержал ее Эдвард.
Девушка встала, закинула себе на плечо вещмешок и вопросительно взглянула на Джона. Польщенный, что она признала его за главного, Джон коротко приказал:
– Идем. Эд впереди, за ним Тина, я, последний – Стив. Вы помните, откуда пришли? Где машина для телепортации?
Эдвард и Тина синхронно кивнули, и Эдвард сделал первый шаг.
Джон специально поставил новенького в голову колонны. Так было безопаснее. Коротко посовещавшись со Стивеном, он дал ему свой автомат, а сам взял уже опробованный им в бою гранатомет.
Как только колонна вошла в густую траву, Джон передал приказ:
– Двигаемся с интервалом в четыре метра друг от друга. Будьте внимательны. Первый и третий наблюдают за сектором слева. Второй и четвертый – справа. – Повернувшись в пол-оборота к Стивену, Джон тихо добавил: – Если что, я тебе помогу. – Тот молча кивнул.
Шли они быстро. Трава была им чуть выше колен, и в радиусе километра можно было засечь даже небольшого хищника. Эд вел их на юго-запад. Тина пояснила, что Шар находится километрах в пяти от их ночного бивака. Джон, идя за девушкой, сократил расстояние до двух метров и изредка задавал ей вопросы. Тина отвечала охотно. Чуть поворачивая голову вправо так, что Джон видел ее большой карий глаз в пушистых ресницах. Она без утайки посвящала его во все нюансы их задания.
Солнце поднялось уже высоко. Стивен определил, что было около семи утра. С рассвета прошло всего три часа, а они уже успели угрохать целурозавра, напугать какую-то ящеровидную собаку, собраться и протопать около двух километров по пересеченной местности.
Растительность вокруг напоминала саванну. Полуметровая сухая трава торчала из земли кустиками. Повсюду валялись огромные валуны размером от метра до трех в высоту и примерно столько же в ширину. Проходя мимо каждого камня, вся команда настораживалась, ожидая неожиданного нападения какой-нибудь твари.
Один раз они заметили вдали диковинное существо. Громадное туловище на четырех толстых, коротких ногах волочило за собой толстенный хвост-бревно, а спереди величественно возвышалась маленькая по сравнению с туловищем голова на длинной тонкой шее. Эта образина двигалась по маршруту, который никак не пересекался с маршрутом команды, и люди отнеслись к ее появлению спокойно.
– А что с вашим Шаром? – чуть повернув голову к Джону, спросила Тина.
– Утонул в болоте, – ответил он. – Ты переместила нас в ночь и посадила прямо на листья папоротников, на высоте почти в двадцать метров над землей. Мы переночевали в Шаре, а утром высунули нос наружу и ошалели. Сначала решили, что попали в тропики. Потом деревья вдруг затряслись, Шар рухнул в болото и затонул…