Текст книги "Атака ихтиандров"
Автор книги: Анатолий Сарычев
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Все в порядке! Забухали с приятелем крепко, и друзья нас потеряли, а через три дня на работу, – пояснил причину своего появления на большой дороге Федор.
– Твой друг идет в мою служебку и сидит там тихо, как мышь. А ты – в третье купе. Мужики там бухают – за своего сойдешь! – решила проводница, сделав два шага в сторону вагона. На ходу бросила: – Сейчас я пассажиров поведу к головному вагону, а вы занимайте места согласно купленным билетам!
В Федора полетел железнодорожный ключ. Тот сделал отмашку Зубу и снова вытащил сигареты.
– Господа пассажиры! Вас просят прийти на помощь проводникам и очистить рельсы от песка, – весело сказала проводница на очень приличном английском.
– Пошли, мужики, разомнемся! – сказал мощный бас.
Первым двинулся кряжистый косолапый мужик в черной майке и длинных шортах. За ним, громко гомоня, двинулись человек двадцать здоровенных амбалов.
В вагоне практически никого не было. Пристроив Зуба вместе с сумками в служебное купе проводника, которое из-за огромных габаритов спецназовца сразу стало походить на собачью конуру, Федор пошел к третьему купе. Открыв дверь, узрел чернявого крепыша, оглушительно храпящего на правой нижней полке. Койка на правой верхней стороне была заправлена, но поверх одеяла лежал дорогой кожаный чемодан с разноцветными наклейками.
– Гонконг, Лондон, Париж, Монте-Карло... – вслух успел прочитать Федор, как хриплый голос снизу спросил по-английски:
– Виски со мной выпьете?
– А содовая есть? – в лучших традициях ответил Федор, по примеру соседа снимая рубашку.
– Азия всегда остается Азией…. Не могут сделать настоящий европейский поезд! Кондиционер на стоянке отключают. Туалет закрывают. Женщин приличных нет. Ужас!
– У меня из спиртного ничего с собой нет. Будет большая станция, обязательно куплю! – извинился Федор за свое халявное появление.
– Что вы такое говорите? Разве можно есть местные продукты? Сплошные микробы и гепатит!
– Но местную водку-то пить можно?
– Если водка сделана на государственном заводе, то имеет неплохой вкус, но такой в этой дикой стране очень мало. Сплошное пойло!
Тепловоз дал длинный сигнал, приглашая пассажиров занять свои места.
– В этой дикой стране нельзя достать нормального вермута, не то что виски!
Сделав вид, что не заметил острого взгляда, Федор отпил глоток виски и небрежно сказал:
– Первый раз слышу, что в «Godfather» применяется вермут. Обычно добавляют процентов тридцать ликера «Амаретто» и кубики льда.
– Вы абсолютно правы! Что-то я спутал… В жару пить теплый виски – нонсенс! Разрешите представиться: Рейдж Слоун, старший менеджер по нефтедобыче.
Теперь уже ничего не оставалось, как представиться в ответ:
– Федор Соколов, водолаз.
– Это очень интересно! Очень! – пытливо взглянул на Соколова Рейдж, но больше ничего не успел сказать.
В каюту вломились два мужика, от которых за версту разило потом, и с ходу плюхнулись на сиденья. В сидящем напротив попутчике Федор узнал того самого косолапого мужика, который первым вызвался идти разгребать песок.
– Новый сосед? – по-английски спросил мужик, тут же перейдя на русский: – Как зовут?
– Федор.
– В купе ни пить, ни курить, баб не водить! – приказал кряжистый по-русски и тут же по-английски добавил: – Хватит пить, Рейдж! У тебя вчера было высокое давление, а сегодня ты уже достаточно выпил!
– Заткнись! Сколько хочу – столько и пью. Наливай! – огрызнулся Рейдж.
Коренастый мужик без слов налил два стаканчика, при этом с такой злобой посмотрел на Федора, что тому стало совсем неуютно.
– Мне, пожалуй, хватит, – попробовал отказаться Федор, но Рейдж, несмотря на изрядное подпитие, реагировал на обстановку чрезвычайно адекватно.
– Выйдите за дверь! Ваше дело охранять мою драгоценную персону, а не указывать, как я должен себя вести. Вы покинули вагон без моего разрешения, что категорически запрещено. Один все время должен оставаться около меня, – негромко выдал Рейдж.
Косолапый с напарником, ни слова не говоря, поднялись и пошли на выход.
– Самолет, которым мы летели из Новой Зеландии, поломался – что-то с топливной системой. Пришлось сесть в Алматы и оттуда добираться поездом. Слишком много мы везем багажа! Новый самолет не удалось зафрахтовать. Нам надо обязательно через пять дней быть на Каспии и принять смену на буровой, – сказал Рейдж, наливая новую порцию бурбона в стаканчики.
– Давайте спать! Солдат спит – служба идет! – вставая, предложил Соколов.
– Самое правильное решение.
Не успел Федор взяться за ручку двери, как Рейдж снова захрапел.
Едва спецназовец вышел из купе, как к нему сразу подскочил красный как рак косолапый мужик.
– Пойдем поговорим, умник! – предложил он, поигрывая бицепсами.
Федор не успел сделать шага, как ему в спину уперлось что-то твердое.
– Дернешься, прострелю тебя и напишу в рапорте, что ты совершил нападение на Рейджа! – предупредил второй охранник.
– Сунь руку в мой правый задний карман и осторожно вынь. Старайся особо не рисоваться.
В кармане брюк лежал значок, найденный в бардачке автомобиля, который Федор без зазрения совести сунул себе в карман.
– Стив! Он из охранной полиции! – послышался сзади сдавленный шепот.
И сразу твердый предмет со спины исчез.
– Прошу прощения! – испуганным шепотом сказал, оборачиваясь, косолапый.
– Молчать! Марш вперед! – тоже шепотом приказал Соколов, довольно чувствительно толкнув косолапого Стива в спину. Дойдя до двери туалета, коротко бросил: – Ждать!
Умывшись, Федор вытащил из заднего кармана металлическую бляху размером со спичечный коробок. Вертикально стоящий меч, окаймленный тремя листиками с каждой стороны, не вызывал сомнений в том, что это эмблема серьезной конторы.
Выйдя из туалета, он приказал второму охраннику, стоящему в коридоре:
– Сходи к проводнику и принеси ноутбук! Жди меня около купе. Пост покидать нельзя!
Открыв дверь в нерабочий тамбур, Федор обнаружил там косолапого, который нервно курил, прислонившись к двери. Ни слова не говоря, спецназовец коротко ударил его в солнечное сплетение.
Прижав руки к животу, Стив медленно опустился на пол, затравленно глядя на возвышавшегося Сома.
– Тебе сказали, ждать возле туалета, скотина! Еще раз нарушишь приказ – изувечу! А потом отдам в отдел «Л»! – пообещал Федор, закуривая сигарету.
– Больше не повторится! – вытянув шею, сдавленно сказал косолапый, не делая попыток подняться на ноги.
– Мне надо поработать, а потом выспаться. Я лягу внизу, а вы наверху. Зайдете в купе через три часа, – распорядился Федор, туша сигарету в пепельнице, прикрепленной к стене.
– Будет исполнено! – испуганно сказал косолапый, разом потеряв весь гонор.
Около купе стоял по стойке «смирно» второй охранник, держа под мышкой ноутбук.
Отодвинув к окну ополовиненную бутылку, Федор открыл компьютер и включил загрузочную программу. Набрав Милу по телефону, послушал минуту и нажал кнопку отбоя. Номер не отвечал.
Вызвав электронную почту, Федор просмотрел почтовый ящик и, тяжело вздохнув, начал набирать:
«Добрый вечер, родная!
Твое имя опять звенит серебряными колокольчиками, а ты встаешь у меня перед глазами, хотя прошло столько долгих тоскливых лет без тебя.
Сейчас уже середина ночи, и я снова мысленно говорю с тобой. Скорее всего, ты меня не слышишь. В поезде уже все спят. После письма тебе напишу служебный отчет.
Закончил работу на базе и больше, скорее всего, туда не поеду. По пути к поезду было несколько незначительных приключений, но они не стоят твоего внимания.
Потом ехали на машине. Пустыня – она везде пустыня, хотя аборигены находят в ней какой-то шарм.
Самое главное, что я нашел тебя, а больше мне ничего не надо. Пытался еще раз тебе позвонить, но, конечно, ничего не получилось. Вот, собственно, и весь день, в котором ты мне мерещилась на каждом углу.
До завтра, и пусть новый день принесет тебе удачу и полное отсутствие неприятностей!»
Отправив письмо, Федор начал набирать отчет Антею. Поработав час, неожиданно вызвал карту побережья Каспийского моря и включил поисковую систему, задав задачу: «Найти островки, отстоящие от берега от полукилометра до трех и площадью до ста квадратных метров».
Таких оказалось больше тысячи. Но когда Соколов ввел ограничение поиска только по побережью страны, по которой сейчас ехал, компьютер оставил всего пять.
Выйдя на сайт дежурного по управлению ГРУ, Федор отправил депешу, подписав именем Криса: «Срочно представьте все данные по квадратам двенадцать – восемнадцать и шестнадцать – четырнадцать!» Крис разрешал пользоваться его именем в экстренных случаях.
А случай выдался и в самом деле экстренный.
Глава одиннадцатая
Утро началось для Федора с пиликанья ноутбука – пришло письмо. Открыв крышку, Федор впился глазами в дисплей.
«Привет!
Извини, что не писала. Они перевезли меня на маленький островок напротив виллы и бросили на полтора дня. Хорошо хоть воду оставили и немного еды.
Но зато накупалась и назагораласть всласть! Давно у меня не было столько свободного времени. Лежишь на песочке и ничего не делаешь! Что может быть лучше? Если бы не дела… Дочка, наверное, убивается от страха за мамочку, а я никак не могу сообщить, что жива и здорова.
Всю жизнь бегу, как загнанная лошадь. Это надо! Срочно выполнить одно задание, второе, третье! Неделя прошла, вторая, месяц, а там и год, второй, третий! Не успела оглянуться, и жизнь прошла… Я стала старой, некрасивой и толстой. Ты на меня посмотришь – и не узнаешь. От той девочки не осталось ничего! Перед тобой старая больная женщина, у которой на руках муж, дети, обязательства и еще куча всяких долгов, которые просто не могут ждать. Мила.
Р.S. Тебе тоже стишок:
С тобою я хочу быть нежной крошкой,
Но жизнь такая бешеная тварь,
Что я бегу, как загнанная лошадь,
Тугие закусивши удила!
Федор быстро застучал в ответ:
«Ты для меня всегда молодая и красивая девушка! Мне глубоко фиолетово, сколько у тебя детей, любовников или мужей. Я просто люблю тебя! Сколько бессонных ночей я провел, мысленно разговаривая с тобой… Какие слова тебе писал, но все без толку. Ты пропала! И вот теперь ты всплыла – и снова ушла под воду! Ничего, я тебя вытащу. Опиши подробнее островок, виллу, где тебя держат, охрану – и как можно быстрее. Нежно целую! Пока, к сожалению, мысленно».
В дверь осторожно постучали.
– Войдите! – разрешил Федор, убирая со стола ноутбук.
В щель двери просунулась усатая физиономия и широко улыбнувшись, спросила по-английски с чудовищным акцентом:
– Кушат будещ, гаспдин?
При этом голова смешно сморщила нос, и только сейчас Федор заметил, какой спертый воздух в купе.
– Открой шире дверь и покажи, чем ты хочешь отравить несчастных пассажиров, – улыбнулся Федор.
– Ребята носят совершенно замечательные молотые бифштексы, завернутые в тесто! – поделился Рейдж опытом поездки.
Сначала Федор не понял, о чем говорит Рейдж, но потом сообразил, что тот имеет в виду беляши, горка которых высилась на столике на колесиках.
В голове у Федора щелкнуло, и он вспомнил пару фраз на местном языке:
– Ошна! Якши арак борми? [2]2
Друг! Хорошая водка есть?
[Закрыть]
– Бор башлык! [3]3
Есть, начальник!
[Закрыть] – просветлел лицом усатый работник вагона-ресторана и тут же разразился длиннющей фразой, которую, конечно, Федор не понял.
– Жюда якши арак! Икки – уч бутылка бер! [4]4
Очень хорошая! Две-три бутылки дай!
[Закрыть] – оборвал он словоохотливого ресторанного служку.
– Хозир башлык! [5]5
Сейчас, начальник!
[Закрыть] – быстро ответил усатый и исчез.
– Позавтракаем, Рейдж? – предложил Федор, бесцеремонно перекладывая с подноса десяток беляшей на пластмассовую тарелку.
– Разве можно брать без хозяина? – спросил Рейдж, непроизвольно сглатывая слюну.
– Конечно, можно! Я разрешаю! – царственно махнул рукой Сом, одновременно кивая Зубу, который возник рядом со столиком. Тот тоже взял с десяток беляшей и исчез в противоположной стороне вагона.
Усатый служитель ресторана уже появился в дверях купе с черным пластиковым пакетом. Забрав пакет, Федор передал его Рейджу и, когда тот полез в карман шорт, отрицательно покачал головой.
– Сколько с меня? – по-английски спросил Федор, выразительно потерев большой и указательный пальцы.
– One hundred! – быстро ответил усатый продавец.
Федор без разговоров отдал одну купюру с портретом Бенджамена Франклина и укоризненно покачал головой.
– Моя бесплатно будет твоя кормить все три дня! – пообещал усатый, прижимая правую руку к груди.
– Два человека! – поставил условие Федор.
– Хоп баджарамиз [6]6
Ладно, сделаем.
[Закрыть] ! – согласился усатый, катя тележку по проходу в сторону рабочего тамбура.
– Что это такое? – спросил Рейдж, рассматривая литровую бутылку «Путинки».
– Хорошая русская водка. Названа в честь русского президента.
С верхней полки напротив сидящего Федора свесилась помятая физиономия Стива.
– Вкусные бифштексы! Только интересно: из какого мяса их сделали? – оценил качество приготовленных беляшей Рейдж, откусывая сразу половину.
– Мне тоже нравятся! Тут готовят в основном баранину. Самое главное – горячие! – сказал доброе слово о поездной кухне Федор, откусывая первый кусочек.
Беляш был хорошо прожарен и пах тмином и красным перцем.
«Особенно налегать на такую пищу не стоит», – сам себе сказал Федор, вспоминая физиологию человека под водой.
«Пить тоже надо меньше!» – не преминул вставить внутренний голос.
«Сейчас вмажу и напишу любовный стишок Милке!» – пообещал Федор, опрокидывая первый стаканчик с водкой.
За первым последовал, второй, третий, и, когда первая бутылка и тарелка с беляшами опустели, с верхней полки снова свесилась голова Стива:
– Может, хватит пить, Рейдж?
– Вышел вместе со своим напарником в коридор! Тебя пустили на ночевку, а ты начал командовать!
Стив со своим напарником быстро соскочили вниз. Глядя в спину выходящих из купе, Соколов попросил:
– Принесите два чайника хорошего зеленого чая!
Дождавшись, когда за охранниками закроется дверь, Рейдж жалобно сказал:
– Не могу переносить этого Стива! Его кислая физиономия действует на меня угнетающе…
– У него какая-то черная аура! Мне тоже в его присутствии нехорошо.
– Придется отказаться от такого неприятного охранника. Как только доеду до места назначения – поменяю!
Рейдж был бодр и весел, как новенький, только что отчеканенный рубль. Вот только речь стала чуть замедленней.
Федор неожиданно спросил:
– Хотите, расскажу про один очень интересный метод избавления от алкогольной интоксикации?
– Конечно, хочу!
Открылась дверь, и Стив, не входя в купе, подал поднос, на котором стояли два чайника и три пиалы – две пустые, а в третьей лежал мелко наколотый сахар.
– Сначала мы заварим чай, – начал рассказывать Федор, наливая на половину пиалы жидкость зеленого цвета. Открыв крышку чайника, он залил жидкость обратно, и так три раза.
Налив чай на донышко пиалы, Федор протянул ее Рейджу, а сам провел ту же самую операцию со своей тарой.
– Почему так мало налил чая? – удивился Рейдж.
– Тут целая философия! – Федор отхлебнул глоток. – Видите, чай горчит?
И, не давая собеседнику вставить слово, начал рассказывать:
– Если зеленый чай горчит – значит, пересыпали заварки. Просто попросим принести еще чайник кипятка, – пояснил Федор и, протянув руку, открыл дверь купе, в которую немедленно просунулась голова Стива. – Принеси еще один чайник кипятка!
– Лихо вы с моими охранниками обходитесь!
– Со слугами нельзя иначе. Подчиненные признают только силу, – наливая чай, сказал Соколов.
– Это спорный вопрос. А вот насчет микроскопических доз чая… Вы хотели объяснить, но, наверное, передумали, – вернулся к прежней теме собеседник.
– Сначала я расскажу о том, как зеленый чай снимает абстинентный синдром, то есть похмелье. Много лет назад мне пришлось работать со служащими дорожной полиции. Понятно, что без обильного принятия спиртных напитков не обошлось. Утром мы попили зеленый чай и пошли на работу. Никто так ничего и не заметил. Если же пожевать крупные листья, то и запах совсем исчезает, – сказал Федор, принимая чайник с кипятком.
Долив кипятка, он налил себе и, отпив глоток, удовлетворенно хмыкнул. Редж с готовностью протянул свою пиалу.
– Наливая понемногу чая, я выполняю сразу два действия: первое – показываю вам, как я вас уважаю, мне не лень налить вам еще раз. А второе – вы пьете чай той температуры, которая вам приятна. Ведь что получается, когда вы наливаете чай в чашку до краев? – задал вопрос Федор и сам же ответил: – Сначала вы ждете минут пять, когда чай остынет, а потом пьете остывший чай, который не имеет ни вкуса, ни запаха.
– Вы настоящий знаток...
И в это время в купе ворвался Стив:
– На вагон совершено нападение! – И тут же упал с разбитой головой.
Уперевшись спиной в перегородку, Федор схватил правой рукой первое, что попалось под руку, – тяжелую бутылку с бурбоном.
Первый ворвавшийся в купе грабитель, получив ногой в грудь, вылетел в коридор, сбив столпившихся за ним.
– Всем лечь на пол! – загремел из конца вагона голос Зуба.
Федор, сдернув Рейджа на пол, привычно обшарил пояс лежащего на полу Стива и достал полицейский «смит-вессон». Крутанув барабан, убедился, что тот полон, выглянул в коридор и чуть не рассмеялся.
Напротив служебного купе стоял абсолютно голый Зуб, держа в каждой руке по автомату. Лежащий на полу бандит потянулся к нему, но, получив рукояткой в лоб, сразу потерял интерес к активным движениям, уронив голову на грудь.
– Кто дернется, сразу получит пулю! – спокойно по-русски предупредил Федор.
Зуб подскочил к трем бандитам и быстро нанес короткие удары, не выпуская автоматов из рук.
– Оденься! Сейчас придет бригада сопровождения! – ухмыльнулся Федор.
Зуб не стал спорить и, отодвинув в сторону полностью одетую проводницу, юркнул в купе.
На полу в начале вагона лежали еще два человека с пистолетами в руках, не подавая признаков жизни.
«Только бы Зуб их не убил!» – подумал Федор, прикладывая руку к яремной вене Стива. Пульс у охранника прощупывался.
Сом вышел из купе и, оторвав от оконной шторы кусок провода, стал сноровисто связывать бандитам руки за спиной.
Щелкнула межвагонная дверь, и в коридоре появился толстый невысокий казах в черной железнодорожной форме с тремя желтыми полосками на рукаве. Что означают эти полоски, Федор не знал, но то, что казах – большое начальство, был уверен на сто процентов. Тем более что за его спиной толпились казахские милиционеры в форме, но никто не посмел выйти вперед.
Окинув проницательным взглядом кучу-малу на полу вагона, толстяк поманил Федора пальцем, повернулся и неторопливо пошел в сторону двери.
– Убитые, раненые есть? – спросил он, вынимая из кармана дорогую, с золотым ободком, пачку сигарет.
– Вроде нет. Так, морды разбитые, поломанные руки. У одного пассажира пробита голова.
– Это банда Хаита Курбаши. Если мы сдадим их в милицию, то нам на этой трассе больше не работать. Лучше разойтись миром.
– Сколько? – спросил Федор, прекрасно осведомленный, что в Азии за все принято платить.
– Что сколько? – прикинулся шлангом начальник поезда.
– Сколько вы мне заплатите за то, что я закрою глаза на нападение бандитов? – спросил Федор, на секунду продемонстрировав трофейную бляху спецслужбы.
Лицо толстяка вытянулось. Одно дело заставить молчать простого пассажира, и совсем другое дело договориться с сотрудником спецслужбы, который только что голыми руками обезвредил шестерых бандитов. Тут простыми обещаниями и маленькой суммой не обойдешься.
Кинув взгляд назад, Федор обнаружил в коридоре трех вооруженных автоматами милиционеров, а вот бандиты исчезли.
– Вы сели в международный поезд без билетов, всю дорогу пьянствовали, и я могу, согласно железнодорожным правилам, арестовать вас и высадить на ближайшей станции, – закуривая сигарету, начал плести кружево разговора начальник поезда, соблюдая лучшие традиции Востока.
– Один мой звонок, и на следующей станции – или, в крайнем случае, на первой же крупной – мои товарищи войдут в состав и моментально найдут у вас наркотики, оружие или взрывчатку. Сами понимаете, корпоративность у нас не последнее дело, – усмехнулся в ответ Сом, в свою очередь закуривая.
– Но все это будет потом, а пока вы находитесь без билетов! И давайте перейдем в нерабочий тамбур. Не будем нарушать железнодорожные правила, – гнул свою линию толстяк, одновременно открывая дверь.
– Как только я предъявлю свою бляху любому менту, он сразу сделает под козырек и моментально постарается исчезнуть. Никому не хочется лишний раз светиться в нашем поле зрения…
– Все равно тень на вашем благородном имени останется, – продолжал тянуть кота за хвост начальник поезда, глубоко затягиваясь.
– Вы сами захотели решить вопрос миром, но ничего конкретного не предложили. Сейчас я позвоню начальству и доложу о произошедшем инциденте. Дальше разбирайтесь сами и с бандитами, и с моим руководством, – попробовал надавить Федор, вынимая из кармана мобильный телефон.
– С вашими ребятами я как-нибудь договорюсь, а вот с бандитами сложнее.
Федор сделал вывод, что со спецслужбами толстяк связан крепко. Значит, общением с разведкой или службой безопасности его не напугаешь.
Тем временем собеседник, отойдя в противоположный конец тамбура, что-то негромко говорил в сотовый, бросая на Федора быстрые взгляды. Через минуту начальник поезда вернулся и спросил:
– Десять тысяч долларов вас устроят?
– Мне больше нравится цифра пятьдесят!
– За такие деньги вас проще убрать!
В том, что толстяк – бывший работник спецслужб, Федор начал подозревать с начала разговора, но теперь убедился окончательно. Только работники силовых ведомств употребляли такие обтекаемые формулировки: убрать, ликвидировать, устранить.
– Вы уверены, что я путешествую в поезде для собственного удовольствия? Вы на сто процентов убеждены, что у меня нет прикрытия?
– Моя последняя цена двадцать! – пошел на уступки толстяк.
– И я спущусь до сорока пяти. Мои люди не глухие и не слепые, им тоже надо глаза слегка запорошить…
– Вы говорите о здоровяке из купе проводника? – показал осведомленность собеседник.
– Здоровяк вообще дорогой кадр! Сколько ему надо еды и выпивки, – всплеснул руками Федор, про себя прикидывая, что если удастся «развести» начальника поезда тысяч на тридцать, то финансовое прикрытие операции будет в кармане. Пока от родной конторы были двадцать тысяч долларов, переданных посредником, которых, в принципе, должно хватить на операцию, но лишние деньги никому еще не вредили.
– Добавив свои деньги, я согласен передать вам тридцать тысяч долларов! – слишком громко сказал начальник поезда, одновременно указав на ухо.
– Сорок тысяч, или я звоню своему начальству!
В знак того, что понял, толстяк прикрыл глаза веками. Только сейчас Федор обратил внимание, что толстяк имеет нездоровый вид: под глазами мешки, веки набрякшие, да и сами глаза сильно покраснели.
– Вы вынуждаете меня принять ваше предложение, – вяло сказал начальник поезда, засовывая руку во внутренний карман пиджака. На свет появилась толстая пачка долларов, перетянутая красной резинкой.
Сняв резинку, толстяк быстро зашелестел купюрами. Десяток секунд, и тоненькая стопка стодолларовых купюр перекочевала в руки Сома.
– Через два часа я жду вас с другом в вагоне-ресторане, – предложил начальник поезда, берясь за ручку двери.
– Можно я захвачу еще одного человека? – спросил Федор, засовывая пачку денег в карман брюк.
– Если вам это надо, пожалуйста!
– Он по-русски не понимает ни слова, – успокоил начальника поезда Федор.