Текст книги "Стряпуха замужем"
Автор книги: Анатолий Софронов
Жанры:
Драматургия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Действие второе
Площадка возле строящегося Дома культуры. Дом культуры уже почти готов, фасад его облицован, протерт и выглядит привлекательно, но рядом еще не убрано. Посажены тоненькие деревца, проложен тротуар, но сбоку еще не снесен трехстенный, открытый зрителям сарай. В нем – слесарные верстаки с тисками. В углу обрывки жести, неокрашенные оконные рамы. Несколько пестрых железных бочек из-под краски и олифы. Горки битого кирпича, горки досок. Вдали виднеется станица, желтые поля, голубое небо, чуть различимые синеватые предгорья Кавказского хребта. На сцене Соломка, Павлина, Пробийголова.
Пробийголова (возмущенно, Соломке). Шо ж она такое говорит – буфет без пива!
Павлина. Без пива!
Пробийголова (Павлине). Так сгорит же ярким пламенем твой буфет! Какой же Дом культуры без пива? Я договорился – из Краснодара будут завозить. Обещал знакомый человек.
Павлина. Не будет пива в Доме культуры!
Соломка (мирно). А може, попробовать, люди сознательные, в кружках текущей политики занимаются... Може, не будут перепиваться?
Павлина. Я не согласна.
Пробийголова (Соломке). Опять же рентабельность нужна.
Павлина. Не за счет культуры!
Пробийголова. Ты дюже грамотной, Павлина, стала. Тебе люди уважение оказали, выдвинули на руководящую деятельность, а ты всем рот зажимаешь.
Павлина (Соломке). Верните меня в бригаду.
Соломка. Шо ты обижаешься? Человек за интересы болеет.
Павлина. Сам, как пивная бочка, и других в свой ряд загнать хочешь?
Пробийголова. Это уже оскорбление физических недостатков.
Павлина (Соломке). Ставьте на правление колхоза.
Пробийголова (сокрушенно). На свою голову выдвинули.
Павлина. Твоей ничего не угрожает, бо ее еще надо иметь.
Пробийголова. Ну и дура!
Павлина. На себя посмотри!
Пробийголова. У меня дети есть!
Павлина. Не дай бог, в тебя пойдут!
Пробийголова. У меня сын инженер.
Павлина. Радуйся, не в тебя вышел.
Пробийголова (возмущенно). Трофим Григорьевич!
Соломка (вспылив). Молчать! Всем молчать! Не будет пива в Доме культуры!
Пробийголова (еще сопротивляясь). У меня договор!
Соломка. Не обсуждать! Сказал ясно! Не будет пива в Доме культуры, бо культура требует жертв! Ясно?
Пробийголова (Павлине, гневно). Мужской ты вредитель.
Павлина (Соломке, невинно). Спасибо, Трофим Григорьевич, за мудрое решение.
Соломка (вздохнув, Пробийголове). А когда первую партию привезут, дай знать, я сам Марфушку за пивом пришлю, бо сильно жажда от этого разговору на пиво распалилась.
Пробийголова. А где ж его продавать?
Соломка. Где, где? У киосках. А шо у тебя маляры не работают?
Пробийголова. Краска кончилась.
Соломка. Как – кончилась? Усе по смете завезли.
Пробийголова. Высохла.
Соломка. То есть как – высохла?
Пробийголова. Сперли несколько бочонков!
Соломка. То есть как – сперли? Что ты говоришь такое?
Пробийголова. Дорога проезжая. Все строют, все красют, закатили бочонки на машину – и айда.
Соломка. А охрана?
Павлина. Пока завхоз пивом занимается, у него и Дом культуры упрут!
Пробийголова. Не твое дело!
Павлина. В колхозе, завхоз, все дела – мои дела!
Пробийголова (отчаянно). Председатель, нельзя Павлину куда повыше выдвинуть – у другой район, например?
Соломка. Ты зубы не заговаривай – где охрана была?
Пробийголова. Не было охраны, на сознательность били.
Соломка. Я тебе покажу сознательность! Строительство срываешь! Выставь охрану немедленно!
Пробийголова. Окромя Сливы, нема стариков подходящей квалификации.
Соломка. Ставь Сливу!
Пробийголова. Ружья нема.
Соломка. А где ж оно?
Пробийголова. Рассыпалось.
Соломка. Може, у тебя мозги рассыпались?
Пробийголова. Есть одно завалящее...
Соломка. Вооружай!
Пробийголова. Так оно ж не стреляет. Патрон застрял, двадцать лет выбить не могем! Зарджавело!
Соломка. Все одно вооружай. Выставляй Сливу немедленно на пост. Действуй! Все, Павлина?
Павлина. На сегодня все. Спасибо, Трофим Григорьевич.
Соломкауходит.
Пробийголова (Павлине). У-у, язва! (Уходит.)
Павлина. Шагай, шагай, пивная бочка! (Направляется в сторону Дома культуры.)
Галина (входя). Стой, Павлина, стой!
Павлина. Што такое?
Галина. Происшествие!
Павлина. С кем?
Галина. С нами.
Павлина. Я загадки плохо разгадываю.
Галина (злорадно смеется). Ото ж я ему дала! Попался, голубчик!
Павлина. Кто попался?
Галина. Чайка!
Павлина. Серафим? Муж?
Галина. Му-уж! Я ему молодость отдала, девичество. Пошла за страхолюду, в цепи себя заковала, а он что выстраивает?!
Павлина. Да что ты? Он душевный, любит тебя...
Галина. Мне его любовь – как репей. Такую шкоду задумал!
Павлина. Не понимаю, Галина.
Галина. Побесились они с актрисочкой! Работу побоку, усе побоку!
Павлина. Что ты, Галя, они отлично работают! В районной газете и твоего мужика и моего хвалили.
Галина. Бумага усе терпит!
Павлина. На Доске почета оба!
Галина. Оба-то оба, да за ними глядеть надо в оба.
Павлина. Не понимаю тебя, Степан в прекрасном настроении.
Галина. Вот именно – в герои вышел!
Павлина. А что ты думаешь? Урожайность дадим, уборку закончим, – по этому году наши мужики, може, в действительности в герои выйдут, к зиме со звездочками будут!
Галина. Ежели у моего и появится звездочка, так только среди тех, што с глаз посыплются после моего разговору с ним.
Павлина. Да что случилось?
Галина. Как – что? Гляжу сегодня, не успел со смены явиться – уже прихорашивается, на репетицию готовится. И все с чемоданчика продуктового взгляда не сводит. Возле себя держит. Я, конечно, не делаю вида... А он чистую рубашечку, галстук на шею. Одеколончиком... И все возле чемоданчика, то рукой его потрогает, вроде пыль сотрет, то еще всякое обхождение... Я думаю: и шо ты возле него вертишься? Шо у тебя за сокровища там хранятся? Алкоголь какой? Так ты, вроде, не злоупотребляющий? Тогда шо? И тут у меня появилось! Снизошло! Говорю своему простаку: «Дорогой Серафимчик, возьми вон ту лавку – дубовая у нас возле стены стояла – и отнеси в сад». Он засопротивлялся минут на несколько... Потом, конечно, взял двумя руками скамейку и пошел. Обе руки я сообразила ему скамейкой занять. Я в чемоданчик! Букет! Букет!!
Павлина (изумлена). Букет?!
Галина. Вот именно! Розочки! Кому?!
Павлина. А кому?
Галина. Актрисочке! Самодеятельность! «Грозу» ставлют! Талант у моего простака открылся. Шо, нет?
Павлина. Може, он без особых чувств?
Галина. А зачем у чемоданчик? Зачем скрывать? Ты за своим посмотри!
Павлина. А что смотреть? Он завсегда с чемоданчиком ходит!
Галина. На репетиции?
Павлина. Когда и на репетиции... А што ж цветы? Знак внимания.
Галина. Я ему с этих знаков внимания такие знаки на физиономии расставлю! «Гроза»?! Она у его по голове прогрохочет, как тая бочка с горы.
Входит Пробийголова.
Пробийголова. Галина Дмитриевна, председатель кличет.
Галина (обернувшись, зло). Шо надо?
Пробийголова (отпрянув). Тю на тебя!
Галина. Спрашиваю, шо надо?
Пробийголова (остерегаясь). Говорю, председатель кличет. Директивы будут давать. Идешь, што ли?
Галина (успокаиваясь). Иду-у.
Пробийголовауходит.
Так шо вот так! Артисты! Ты своего проверь!
Павлина. А букет где?
Галина. За окошко выбросила!
Павлина. Вытащила из чемодана?
Галина. Ага.
Павлина. Ему сказала?
Галина. Не-ет!
Павлина. Значит, он с пустым чемоданчиком...
Галина (усмехаясь). Зачем же с пустым? Я такой невежливости допустить не могу. Я веник туда засунула.
Павлина (поражена). Веник? Да ты шо?!
Галина. Самую кочерыжку ободранную! Букетик! Подарочек! Привет! (Уходит.)
Павлинастоит в раздумье. Входит Нелюба.
Нелюба. О, товарищ директор!
Павлина. Товарищ Нелюба?
Нелюба. Запомнили мою фамилию?
Павлина. А чего ж ее не запомнить, короткая!
Нелюба. Соответствует действительности.
Павлина. Это как же понять?
Нелюба. Нелюба... Никто не любит.
Павлина. Полюбит. Такой видный из себя хлопец.
Нелюба. Вы находите?
Павлина. А что это вы сюда, к Дому культуры?
Нелюба. Тут, говорят, драматический коллектив занимается, хочу участие принять.
Павлина. Тоже артист?
Нелюба. Почему – тоже?
Павлина. К слову пришлось.
Нелюба. Играл раньше... Годуна в «Разломе», еще разные роли...
Павлина. Талант.
Нелюба. Стремление существует... Стихи писал... Любовные даже больше...
Павлина. Почему же любовные больше?
Нелюба (смутился). Об чем же еще писать? Тень, сирень, плетень, опять сирень.
Павлина. Какая ж тут любовь?
Нелюба. Там еще посреди другие слова есть. А вы замужем?
Павлина. А вам какая разница?
Нелюба. Интересно знать, кто в каком семейном положении находится.
Павлина. А вы в каком?
Нелюба (задумчиво). Жену ищу...
Павлина. Потеряли, что ли?
Нелюба. Холост я.
Павлина. Може, я вам помогу, где найти?.
Нелюба. А что искать – здесь она!
Павлина. Где?
Нелюба. Возле меня.
Павлина. Не вижу.
Нелюба. Но я вижу.
Павлина. Сколько километров вашему газопроводу?
Нелюба. Около двух тысяч потянет.
Павлина. А вы на всем протяжении газопровода так жен себе ищете?
Нелюба. Зачем же вы меня обижаете?
Павлина. Да вы второй раз в жизни со мной разговариваете!
Нелюба. А сколько дней смотрю на вас...
Павлина. Через трубу газопровода?
Нелюба. Зачем же через трубу? Питаюсь я у вас. А вы все Нюру подсылаете, сами прячетесь...
Павлина. Не прячусь, видела вас...
Нелюба. А чего ж не подходили?
Павлина. Так Нюра ж вас обслуживала.
Нелюба. Нужна мне Нюра... Я жену ищу такую, как вы.
Павлина. Таких, как я, много.
Нелюба. Мало.
Павлина. Ежели поискать – найдете. Вы, я вижу, хороший человек.
Нелюба. Я могу всяким быть.
Павлина. Всяким быть – никаким не быть!
Входят Сливаи Пробийголова.
Пробийголова. Павлина, председатель кличет.
Павлина. Шо он сегодня!
Пробийголова. От ты у него и спроси.
Павлина. У-у, пивная бочка! (Уходит.)
Нелюбасобрался было идти за Павлиной, но Сливазадержал его за рукав.
Слива. Може, с собой шо есть?
Нелюба. Ничего нет, дедушка... Перестал пользоваться.
Слива. Самый бы раз у данный момент отметить мое новое назначение. Слухай, парень, деда Сливу, первого кандидата в пенсионеры, выдвинули на особо важный объект. Угости.
Нелюба. С собой не ношу... .
Слива. Я согласный пройтись...
Пробийголова. Объект принимай, дед.
Слива. Объект с места не сдвинется. Давай лучше покурим. (Нелюбе.)Ты какие куришь?
Нелюба. «Беломор».
Слива. Совпадение. Угощай.
Садятся на бревна. Нелюбаугощает Сливу и Пробийголову папиросами. Курят.
(Нелюбе.)Ты в армии служил?
Нелюба. А как же?
Слива. В оружии разбираешься?
Нелюба. Разбираюсь.
Слива (показывая на ружье). Можешь объяснить, шо за ружье?
Нелюба (беря ружье). Не разберу. Марка не то прошлого, не то позапрошлого века.
Слива. Плохо, парень, разбираешься... Це ружье особого класса, стрелково-сторожевое. Роскошное ружье. Малость подзаржавело... Но я его маслицем протру и – будь здоров, не кашляй. (Пробийголове.)Откуда взяли ружье?
Пробийголова. Купилы у магазине «Динамо».
Слива. Да таким ружьем призы можно брать. (Нелюбе.)У меня с таким самопалом целое происшествие случилось. Интересуешься?
Пробийголова. Идем на объект.
Слива. Сам ты объект... То было, когда еще по плавням та по пригорьям банды шалались...
Пробийголова. Та уже слышали...
Слива. Новый человек, не слышал... Так вот, ехал я верхи. Конь ничего, добрый. Ружье примерно такое, как у «Динамо» куплено. Вечерело, конечно. И вдруг мимо уха пуля – дзык! За ней еще – дзык. Ах ты, думаю, матерь божия, святая богородица, бандиты! А тут третья пуля как дзыкнет – конь мой, бедняга, с копыт долой, я токо ногу из стремени выдернул... Наповал коня уложили. (Нелюбе.)Закурим, шо ли? Волнуюсь, понимаешь, как вспоминаю боевые эпизоды...
Нелюбаснова угощает Сливу папиросой.
Задумали, понимаешь, меня кокнуть. Я прилег за конем, да из моего ружья: раз – лежит. Два – другой ковырнулся. Темновато, но вижу, как ложатся... Набил я их до десятка, а може, дюжину, а може... Ну, дюжину, може, и набил... Патроны кончились. Шо ж делать? А у ту пору я здорово научился тикать.
Нелюба. Что?
Слива. Убегать, говорю, научился... Ежели б у ту пору за рекорды медали давали – первое место обеспечено. Как дунул я! И убег, конечно... Опосля подсчитали мертвяков. Може, десять... А може, и дюжина... А може... Но не меньше пяти! Вот шо значит ружье!
Пробийголова (Нелюбе). Ясно?
Нелюба. Вполне.
Пробийголова. Давай на объект.
Слива. Вот теперь самая пора... (Разглядывает ружье.)Який же ценный самопал!
Все трое уходят. За сценой слышна мелодия «Садочка». Входят Чубукова, Таисьяи Пчелка.
Чубукова. Репетировать сегодня будем здесь. Завхоз не пускает в клуб. Одни комнаты сушатся, другие еще не окрашены. Верстаки сдвинем. Прекрасная площадка. (Пытается отодвинуть верстак.)
Пчелка. Та что вы, Мария Васильевна? Таиська, шо смотришь? Подсобляй.
Втроем перетаскивают верстаки.
Молодец, Таиська, еще силы в тебе остались.
Чубукова (садится на верстак). Вот только беда, действующих лиц не хватает. Кабанихи нет. Дикого нет.
Пчелка. Кабаниха на заседание райисполкома уехала, а Дикой вторую смену на своем тракторе вертится, сменщик заболел. Между прочим, на Кабаниху можно Галину взять. Характер подходящий.
Чубукова. Молодая слишком.
Пчелка. Молодая, но без лишка.
Таисья. Нехорошо так о женщинах говорить!
Пчелка. Не делай мне замечаний.
Таисья. Зазнался ты, Андрей.
Пчелка. А с чего бы мне зазнаться?
Таисья. Вот я и думаю.
Чубукова. Не ссорьтесь.
Таисья. Нужен он мне!
Пчелка. А ты думаешь, ты мне...
Чубукова. Перестаньте, перестаньте!
Таисья. Ой!
Чубукова. Что такое?
Таисья. Роль дома забыла.
Чубукова. Только всего?
Таисья. Я сбегаю.
Чубукова. Не надо, я подскажу.
Пчелка. Нет, надо. Нельзя забывать роли! (Таисье.)Непорядок! Ты куда шла? На репетицию. Должна быть во всеоружии. Актриса, называется!
Таисья. Я и в самом деле сбегаю! Еще не все собрались. (Убегает.)
Чубукова. Отчего, Андрюша, вы с ней так грубо обращаетесь? Это не украшает вас.
Пчелка. Надоела, все ходит за мной.
Чубукова. Мне говорили, вы дружили с ней.
Пчелка (небрежно). То было в глубокой юности.
Чубукова. А сейчас вы...
Пчелка. Вполне сформированная личность.
Чубукова. Сколько вам лет?
Пчелка. Двадцать три.
Чубукова. Мы с вами ровесники.
Пчелка. Не говорите так, вы значительно моложе.
Чубукова. А мне кажется, я значительно старше вас.
Пчелка. Это потому, что вы москвичка.
Чубукова. Я не москвичка. Я только училась в Москве. Я из Ростова-на-Дону. Донская казачка.
Пчелка. А я кубанский казак! (Хитро.)А как же вас муж отпустил сюда одну? Тут могут быть опасные хлопцы.
Чубукова. Во-первых, опасные хлопцы всюду имеются, ежели за этим ехать.
Пчелка. Это, конечно, да.
Чубукова. А, во-вторых, мужу нечего опасаться: я не замужем.
Пчелка (радостно). Роскошно!
Чубукова. Что – роскошно?
Пчелка. Вообще я говорю... Хорошо, когда человек свободен.
Чубукова. На всю жизнь?
Пчелка. Нет, конечно. На первоначальный период жизни.
Чубукова (с интересом). А вы свободны?
Пчелка. Как степной орел!
Сидят некоторое время молча. Пчелканачинает, наигрывать какую-то новую мелодию.
Чубукова (прислушиваясь). Что-то я не слышала...
Пчелка. Сочинил... (Играет молча.)
Чубукова. Без слов?
Пчелка. Со словами. (Играет и поет.)
Цвети, весна, цвети, зеленая,
Шуми и пой, весенний дождь;
Лишь ты, любовь неразделенная,
Моя любовь, не расцветешь.
Цветут сады цветеньем розовым,
Лучится солнышком земля;
Но ты прихвачена морозами,
Любовь хорошая моя.
Ты замерзаешь, безответная,
И холодеет в сердце кровь;
Любовь моя, любовь запретная..
Неразделенная любовь.
(Свернув аккордеон, тревожно молчит.)
Чубукова. Это вы для чего написали?
Пчелка. Так, вообще...
Чубукова. Песня мужская или женская?
Пчелка. В данном случае – мужская.
Чубукова. Вы в музыке – Казанец!
Пчелка (оторопев). Што – Казанец?
Чубукова. Самородок. Казанец – драматический талант. Какое у него образование?
Пчелка (угрюмо). Не изучал этого вопроса.
Чубукова. Он женат на директоре ресторана?
Пчелка. На директоре нельзя быть женатым.
Чубукова (смеясь). Конечно... На Павлине. Как они живут?
Пчелка (колюче.)Это вы у них поинтересуйтесь. А я в Краснодаре в данный момент проживаю, мне эта сторона жизни неизвестна.
Чубукова. Что с вами, Андрюша?
Пчелка (мрачно). Ничего.
Входит Чайка. В руках у него чемоданчик.
Чайка. Вечер добрый, Мария Васильевна!
Чубукова. А мы вас ожидаем, Серафим Иванович. Скоро начнем репетицию.
Чайка (направляясь к Чубуковой небольшими кругами). Как ваше самочувствие?
Чубукова. Очень хорошо.
Чайка. А я стою на мостике, все обдумываю и роль про себя шепчу.
Чубукова. На каком мостике?
Чайка. На комбайне, то есть... Замечательное явление нашего времени, шо вы к нам приехали.
Чубукова. Да что вы, Серафим Иванович!
Пчелка. Шо ты все круги описываешь, подходи уж сразу.
Чайка. Не твое дело, музыкант. (Открывает чемодан.)Разрешите вам, Мария Васильевна, от самого чистого сердца. В знак благодарности за ваш труд и ваше расположение к нам. (Не глядя, нащупывает и подает Чубуковой кочеток от веника.)
Чубукова (отшатнувшись). Что? В чем дело?
Пчелка (турнув Чайку в сторону). Ты шо, сбесился?
Чайка (увидев, что держит в руках). Шо-о-о?! Откуда?! Откуда, я спрашиваю?! (В ярости оглядывается по сторонам.)Ага! Знаю! Это она, потомок сатаны и ведьмы!
Чубукова (в ужасе). Что вы такое говорите?
Чайка (он ужасен). Извиняюсь! Знаю! Я тебя приведу! Я тебе космы выдеру! Ты у меня будешь валяться в ногах! Извиняюсь, Мария Васильевна, страшная игра на нервах! (Убегает с чемоданом в руках.)
Чубукова (в большом волнении). Что же это такое? Что происходит? За что такие обиды?
Пчелка. Отсталость сознания.
Чубукова. Но за что? За что?!
Пчелка. Характер у Галины скаженный. Только такой самоубивец, как Чайка, может переносить. Я говорил – на Кабаниху можно спокойно брать. Свирепее женщины в станице не найдешь. А сама, между прочим, на мужиков так и шныряет глазами... Но не дай бог бригадиру кому слово ласковое сказать – убьет по меньшей степени.
Входит Казанец. У него в руках точно такой же чемоданчик, что был у Чайки. Он направляется к Чубуковой. Та, глядя на чемодан, медленно отступает.
Казанец. Добрый вечер, Мария Васильевна.
Чубукова (отступая и заслоняясь руками). Добрый, добрый, Степан Григорьевич. А мы вас ожидаем здесь с Андрюшей.
Казанец. А чем еще заниматься студенту? Как считаешь, Андрей?
Пчелка (зло). Арифметику мы не проходим.
Казанец. Многоуважаемая Мария Васильевна... (Раскрывает чемодан.)
Чубукова (отвернувшись). Прошу, не надо!
Казанец. Что – не надо? (Вытащив из чемодана красивый букет цветов.)Примите в знак расположения и благодарности.
Чубукова (нерешительно). Но зачем?
Казанец. От чистого сердца.
Чубукова (беря цветы, легко вздохнула). Спасибо, очень тронута.
Казанец. Не стоит благодарности.
Пчелка. Степа, скажи, а чего ты цветы в чемодане носишь?
Казанец (косо взглянув на Пчелку). Шоб не запылились.
Чубукова (положив цветы на верстак). Наши артисты сегодня в разгоне. Придется нам с вами вдвоем репетировать, Степан Григорьевич.
Казанец. Я даже счастлив.
Чубукова. Финал сцены перед тем, как Катерина бросается в Волгу.
Казанец (покровительственно). Учись, Пчелка.
Чубукова (мягко). Только поменьше кубанского произношения, старайтесь говорить на том среднерусском, что писал Островский.
Казанец. Стараемся, как говорил всегда старшина нашей роты.
Чубукова. Начнем?
Казанец (взволнованно). Начнем.
« Катерина. На беду я увидала тебя. Радости видела мало, а горя-то, горя-то что? Да еще впереди-то сколько! Ну, да что думать о том, что будет! Вот теперь тебя видела, этого они у меня не отымут; а больше мне ничего не надо. Только ведь мне и нужно было, увидеть тебя. Вот мне теперь гораздо легче сделалось; точно гора с плеч свалилась. А я все думала, что ты на меня сердишься, проклинаешь меня...
Борис. Что ты, что ты!
Катерина. Да нет, все не то я говорю; не то я хотела сказать! Скучно мне было по тебе, вот что; ну, вот я тебя увидала.
Борис. Не застали б нас здесь!
Катерина. Постой, постой! Что-то я тебе хотела сказать! Вот забыла! Что-то нужно было сказать! В голове-то все путается, не вспомню ничего.
Борис. Время мне, Катя!
Катерина. Погоди, погоди.
Борис. Ну, что же ты сказать-то хотела?
Катерина. Сейчас скажу. (Подумав.)Да! Поедешь ты дорогой, ни одного ты нищего так не пропускай, всякому подай, да прикажи, чтоб молились за мою грешную душу.
Борис. Ах, кабы знали эти люди, каково мне прощаться с тобой! Боже мой! Дай бог, чтоб им когда-нибудь так же сладко было, как мне теперь. Прощай, Катя! (Обнимает ее и хочет уйти.)Злодеи вы! Изверги! Эх, кабы сила!
Катерина. Постой, постой! Дай мне поглядеть на тебя в последний раз. (Смотрит ему в глаза.)Ну, будет с меня! Теперь бог с тобой, поезжай. Ступай, скорее, ступай!
Борис (отходит несколько шагов и останавливается). Катя, нехорошо что-то! Не задумала ли ты чего? Измучусь я дорогой-то, думавши о тебе.
Катерина. Ничего, ничего! Поезжай с богом.
Борисхочет подойти к ней.
Не надо, не надо, довольно!
Борис (рыдая). Ну бог с тобой! Только одного и надо у бога просить, чтоб она умерла поскорее, чтобы ей не мучиться долго! Прощай! (Кланяется.)
Катерина. Прощай!»
И Чубукова– Катерина, и Казанец– Борис играют хорошо, с душой. Только у Казанца проскальзывают изредка еле уловимые «кубанизмы». Где-то посреди сцены появляется Павлина. Она стоит в стороне, ее не видно.
Чубукова. Хорошо, Степан Григорьевич! Еще чуть-чуть с говором...
Казанец (шмыгая носом). Буду стараться.
Чубукова. Что с вами?
Казанец. В образ вошел.
Пробийголова (появляясь, предельно вежливо). Товарищ руководитель, глубокоуважаемая Мария Васильевна, оченно просит вас прийти в контору товарищ председатель колхоза.
Чубукова. Но у нас репетиция!
Пробийголова. Очень вас просили... В смысле помощи вашей деятельности.
Чубукова. Что же, перерыв устроим?
Казанец. Можно, конечно.
Чубукова (Казанцу и Пчелке). Проводите меня немного?
Казанец. С великим удовольствием. (Заметив Павлину, небрежно.)А, Павлина...
Все, кроме Павлины, уходят. Павлинаостается одна. Подходит к верстаку. Берет в руки букет, пытливо рассматривает его. За этим занятием ее застает Нелюба.
Нелюба. Опять никого?
Павлина. А вы женщин за людей не считаете?
Нелюба. Вы скажете!
Павлина. И скажу... Получается так.
Нелюба. Что я вам? Коробейник с газопровода. Вам вон какие букеты дарют.
Павлина. Не мне.
Нелюба. Кому больше?
Павлина. Есть и получше нас.
Нелюба. Лучше нету!
Павлина. Артистки... Не меню составляют!
Нелюба. А что вы так переживаете эти цветы? Я вам завтра вот такой букет подарю!
Павлина. Завтра...
Нелюба. Сегодня не догадался.
За сценой слышны возбужденный голос Пчелки: «Ты не прав, Степан», – и насмешливый голос Казанца: «Не твое дело, студент».
Павлина. Одну минуту, кажется, есть смысл послушать разговор двух друзей. (С цветами в руках прячется за бочки, тянет за собой Нелюбу.)
Быстро входят Казанеци Пчелка. Оба возбуждены.
Пчелка. Ты этим огнеопасным делом не шути!
Казанец. А какие ты имеешь права?
Пчелка, Имею! Права сердца!
Казанец. Ты шо? Какого сердца?
Пчелка. Моего!
Казанец. Студент! Тебе еще об занятиях положено думать.
Пчелка. Я сам знаю, об чем мне думать!
Казанец. Глянь на него! Любовник!
Пчелка. Это ты в любовники метишь!
Казанец. Погляжу на тебя, музыка тебя того... Свихнула градусов на сто шестьдесят...
Пчелка. Я не знаю, под каким ты градусом ходишь!
Казанец. Я тверезый.
Пчелка. Ежели б был тверезый – понимал бы постыдность своих поступков. Она к тебе, как к таланту, относится.
Казанец. Сам понимаешь.
Пчелка. Не в том смысле, в каком ты рассчитываешь.
Казанец. Я ничего не рассчитываю. Я вижу, что есть. Она меня героем назвала! Талантом! Ты ж видишь, как мы с ей играем, душа в душу.
Пчелка. Ты вот что...
Казанец. Помолчи!
Пчелка. Убери лишние голосовые данные!
Казанец. Мои данные при мне. Ты видел, как она затрепетала, когда я вручал ей букет? Сам розочки ломал. Сколько колючек в руку позагонял, до сих пор печет.
Пчелка. Не туда ты их загнал. Да ты же женат, Степан! Нечестно!
Казанец. Ты моей чести не касайся. Молод еще!
Пчелка. Какие ж ты планы вынашиваешь?
Казанец. На такие дела планы не составляются. Она на тебя ноль внимания, а на меня все сто пр о центов.
Пчелка (передразнивая). Пр о центов! Отойди, Степан, бо я тебя могу ударить.
Казанец. Хорошим тебя замашкам в городе учат.
Пчелка. Мало тебе Павлина половником по голове стучала?
Казанец. Ты мне эти напоминания забудь.
Пчелка (зашелся). Смотри, Степан, мы будем с тобой смертельные враги! Я твои вредоносные происки буду разоблачать всю жизнь!
Казанец. Ты?! Смеюсь я на тебя!
Пчелка. Я тебе посмеюсь! Мы с тобой смертельные враги!
Казанец. Занимайся, студент, получай отличные отметки.
Таисья (вбегая). Опоздала?
Казанец. У самое время! (Пчелке.)Вот твоя любовь, и не суйся выше. (Уходит.)
Таисья. Что с тобой, Андрюша?
Пчелка. Ты еще долго здесь будешь?
Таисья. Останусь, сколько попросишь.
Пчелка. Ага, ясно! Погиб!
Таисья. Кто погиб?
Пчелка. Я погиб!
Таисья. Я не допущу, все сделаю...
Пчелка. Я полюбил, Таисья!
Таисья. Так ты ж мне еще раньше об этом говорил.
Пчелка. То была безвинная, детская любовь.
Таисья. Теперь она окрепла, да?
Пчелка. Наоборот, Таисья! Совсем наоборот! Та любовь кончилась, исчезла, утопая, а народилась новая, страстная и печальная, горькая и радостная!
Таисья. Ко мне?
Пчелка (трагически). Нет, Таисья, нет! Не к тебе!
Таисья (печально). А я смотрела эти годы, лучше тебя не увидела.
Пчелка. Что же теперь делать, Таисья?
Таисья (тихо). Ничего, Андрюша, ничего. Жизнь большая. Я пойду...
Пчелка. Куда ж ты пойдешь? Репетиция!
Таисья. Я пойду, Андрюша, пойду. Не провожай меня.
Пчелка. Как же мне тебя не провожать?! Ведь я привык.
Таисья. Хорошо, проводи в последний раз.
Уходят, напевая мелодию «Безответной любви». Из сарая выбираются Павлинаи Нелюба. Павлина все еще держит букет цветов. Нелюба молча стоит в стороне, наблюдая за Павлиной.
Нелюба. Казанец ваш муж?
Павлина (кладя букет на верстак). А вы не знали?
Нелюба. Считал, неудобно спрашивать. Извиняюсь...
Павлина. За что?
Нелюба. За свидетельство.
Павлина. Я в трудном положении.
Нелюба. Не в легком.
Павлина. А вам не совестно?
Нелюба. За что?
Павлина. За своего собрата в брюках?
Нелюба. Намекаете на меня?
Павлина. Вы к этому делу отношения не имеете.
Нелюба. Мы все-таки хуже вас.
Павлина. Не спорю.
Нелюба. Я с этого положения не предполагаю сливки собирать.
Павлина (что-то решая). А я предполагаю.
Нелюба. Это как же?
Павлина. С вашей помощью. Вы хвалились, шо играли в самодеятельности?
Нелюба. Не хвалился, играл.
Павлина. Подойдите поближе. Вот так. Возьмите меня за руку. Да прижмите ее, не бойтесь.
Нелюба. Не боюсь.
Павлина. Говорите какие-нибудь слова.
Нелюба. Какие?
Павлина. Какие хотите.
Нелюба. Не получается.
Павлина. Ну, обнимите.
Нелюба. Да вы что?!
Павлина. Боитесь?
Нелюба. Не боюсь.
Павлина. Не желаете?
Нелюба (зло). Очень даже желаю.
Павлина (кладет руку Нелюбы к себе на плечо). Вот так. Говорите какие-нибудь слова!
Нелюба. Какие могут быть слова! (Вдруг, резко притянув к себе Павлину, целует ее.)
Входит Слива.
Павлина (с усилием вырвалась, увидела Сливу). Брысь!
Сливу как ветром сдуло.
Нелюба (испуганно). Кому это вы?
Павлина. Кошка пробежала.
Нелюба. Не играйте со мной, я не кошка. (Хочет уйти.)
Павлина (удерживая Нелюбу). Нет-нет! Не серчайте. Вы добрый хлопец. Вас можно полюбить.
Нелюба. Вам это ни к чему.
Павлина (туманно). К чему, Ваня, к чему. Жизнь большая – всякое бывает... Вы можете слова найти, штоб мы с вами вдвоем говорили?
Нелюба. Про что?
Павлина. Про любовь.
Нелюба. Какие слова?
Павлина. Они нужны, Ваня. Красивые слова должны быть. Иначе невозможно дышать, смотреть на солнце...
Нелюба. А где я их возьму?
Павлина. Из книги, или сами сочините... Штоб там было, как вы ко мне относитесь и как я к вам отношусь.
Нелюба. А как вы ко мне относитесь?
Павлина. Как напишете... И штоб обязательно были поцелуи и объятия.
Нелюба. А може, тогда слов не нужно?
Павлина. Обязательно... Хотите, книжку дам. Мой артист-герой купил вот такую книжищу писателя Ш е кспира.
Нелюба (поправляя Павлину). Шексп и ра. Но зачем все это?
Павлина. А мы выступим в самодеятельности. Мы свое сыграем. Договорились? (Подает руку.)
Нелюба (пытаясь привлечь Павлину к себе, недоверчиво). Договорились...
Павлина. Нет, Ваня, со словами. Только со словами.
Нелюбауходит. Входит Слива.
Слива. Давно я за тобой, баба, наблюдаю. Одно могу свидетельствовать: шкодливые вы усе, как кошки. Такого мужика имеешь и куда тебя несет? (Снимает ружье и ставит его в сторонку.)
Павлина. Вы, дедушка, добрый человек? Не говорите никому, шо видели. Степан же меня убьет, и вы будете виновны, шо я стану упокойницей.
Вбегает Чайка, он буквально волочит за собой Галину.
Чайка. Навлекла позор на мою голову!
Галина (яростно). Пусти, я тебе не подневольная какая!
Чайка. Показала культуру! Зрелища устраиваешь!
Галина. Так это ты же их и устраиваешь.
Чайка (Павлине). Где Маша... Мария Васильевна?!
Павлина. Не имею счастья знать.
Чайка (Павлине). Ты ж подумай... Шо ж тут обидного? Культурному человеку, кинувшему себя в сельское хозяйство, режиссеру, у знак благодарности за внимание к нам, шо привыкли к силосу да пшенице, поднести букет?
Галина. Ты меня на силосе не проведешь, я не корова.
Слива. Заметно.
Галина (Сливе). Цыц! (Чайке.)А ежели б она была мужиком, вы б ей тоже цветы подносили?
Чайка. Странно ты рассуждаешь.
Галина. А шо за странности, букеты в чемоданчики ховать? Странности для сохранности? Почему прямо не сказал, букет в благодарность актрисочке? Я, може б, тебе и разрешила? Тебе того не понять. Павлина, шо за змеи эти мужья! Усе тайно, жинка отвернется, а он уже орелик, уже крылышки расправил, уже герой!
Чайка (сдаваясь под напором). Та какой же я герой, я простак.
Галина. В герои метишь! Зачем у чемоданчик прятал?
Чайка (сдаваясь). Да што ты, Галя!
Галина. Я тебе штокну! Давай развод! Не хочу с тобой рабскую жизнь вести!
Чайка. Да шо ты, Галя! Это же культура!
Галина. Я тебе дам культуру! Развод! Подаю на развод!
Павлина (невинно, взяв в руки букет). Вы шо, из-за букета беседуете?
Чайка (обомлев). Из-за какого букета?
Павлина. Из-за этого?
Галина (в ярости, Чайке). Обменил?
Чайка. Це не мой букет, у меня был веник!
Галина. Брешешь! Развод!
Чайка. Галя, Галя, це не я!
Галина. А кто?
Чайка. Це не я!
Галина. А кто?
Чайка. Це, це...
Галина (передразнивая). «Це», «це»... Тебя шо, оса за язык ухватила?
Чайка. Це, це... Не знаю кто!
Галина. Вот вы какие!
Чайка. Галя, я докажу! Мой букет ты кинула, он досе у курятника и лежит.
Галина. Шо с ими делать?
Павлина (беспощадно). Давить!
В это время ружье Сливы, прислоненное к верстаку, громко стреляет. Все падают. Больше других пугается Слива, который сидит на верстаке, рядом с ружьем. Постепенно все поднимаются, кроме Сливы. Он лежит на верстаке.