Текст книги "Тайна Сырной улицы"
Автор книги: Анастасия Пикина
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Глава 6
Рано утром в доме раздался страшный крик. Василиса с Яшей резко подскочили от неожиданности в своих кроватях.
– Кто это? Что случилось? – испуганно спросила Василиса.
Они быстро побежали к двери и высунули головы в коридор.
– Олег, я же тебе говорила, давай вызовем профессионала, – раздался раздражённый мамин голос.
Дети спустились на кухню и увидели папу в пижаме и с липкой ловушкой на ноге.
– Хотел с утра кофе попить, стал из холодильника молоко доставать и забыл, что оставил тут мышеловку, – вздохнул папа. – Кстати, ловушка сделана на совесть: отлипнуть невозможно! – восторженно сказал он и в доказательство сильно подёргал ногой.
Тем временем мама достала другую мышеловку из-под стола и выбросила её.
– Надеюсь, ты не возражаешь? – Она строго посмотрела на папу. – Пока кто-нибудь ещё не влип.
Наташа, это отличные мышеловки, поверь мне!
– Я верю, – сказала мама, отлепила от папы мышеловку, выкинула её и понесла мусорный пакет в гараж.
Через мгновение возле входа в гараж послышались возня и крик:
– Оле-е-ег!!!
– О нет! Я же и там поставил мышеловку! – хлопнул себя по лбу папа. И попрыгал на одной ноге к маме, так как не успел помыть липкую ступню.
Василиса и Яша стрелой побежали к лестнице. Мама сидела на ступеньке, пытаясь разомкнуть мышеловку и вытащить палец.
Наконец мамин палец был спасён и забинтован, а папина нога вымыта.
– Прости, Наташа, я забыл, что поставил у входа в гараж мышеловку, – извинился папа.
– Зачем? Зачем надо было её там ставить? – вздыхала мама, лёжа на диване с перебинтованным пальцем.
– Я думал, мыши начнут выбегать из гаража и попадут в ловушку.
– В итоге вместо мышей добыча оказалась покрупнее, – попыталась пошутить мама.
Папа собрался и ушёл на работу, а мама решила полежать в спальне, у неё болела нога.
– Пошли в детскую, посмотрим, что там с нашей находкой, – предложила Василиса.
– Пошли, – кивнул Яша. – Кто быстрей! – И бросился по лестнице вверх.
Они вбежали в детскую комнату в тот самый момент, когда мышка в синем платьице с оборками вытаскивала из-под подушки шестерёнки. Увидев детей, она обхватила лапками одну шестерёнку и шмыгнула под кровать.
Василиса и Яша рванули за ней, но мышки и след простыл.
– Ты это видел? – заикаясь, спросила Василиса. – Она в платье? Как это возможно? Ты когда-нибудь видел мышей в платье?
– Я – нет, – коротко ответил Яша. – Куда же она могла деться? – удивился он, осматривая стены. – Тут нет никаких норок.
– Значит, есть, но мы их не видим, – ответила Василиса. – Где твой фонарик?
Яша принёс фонарик, Василиса включила его и поползла под кровать.
– Смотри, ножки у кровати – это мыши – Василиса осветила одну из ножек, – как это я раньше не заметила.
И вправду, ножки кроватей напоминали мышей, держащих матрасы на лапках и хвостах.
Василиса пробиралась всё глубже и глубже, пока не скрылась.
– Кажется, тут что-то есть, полезай сюда, – крикнула девочка из-под кровати.
Яша боялся темноты и не хотел лезть под кровать, но любопытство взяло верх.
– Тут маленькая дверка, такая же, как и в гостиной за диваном, – сказала Василиса подползающему Яше.
– Вот откуда они приходят, а вовсе не из гаража.
– Конечно, не из гаража. Мышь в платье! Это необычные грызуны.
Дети вылезли из-под кровати и уселись на пол.
– Предлагаю перепрятать шестерёнки, мышам они зачем-то нужны. И если они заберут их, то мы не сможем узнать, кто они и что тут делают, – заявила Василиса.
– Может это и хорошо? – робко спросил Яша. – Они всё заберут и уйдут.
– Ты не хочешь познакомиться с мышами? – удивлённо воскликнула Василиса и открыла верхний ящик комода, чтобы спрятать там в одежде шестерёнку и стрелку.
– Может, расскажем всё маме? – предложил Яша.
– Она опять нам не поверит и поведёт нас в магазин миниатюр, покажет нам фарфоровых мышек и скажет, что это старые хозяева забыли игрушки, – фыркнула Василиса. – Пусть это будет нашей тайной!
Глава 7
Дети вышли в коридор и заглянули к маме в спальню, она спала.
– Да, папа сегодня учудил, – хихикнула Василиса.
– Смотри, перила похожи на мышиные хвосты, – Яша спускался по лестнице и провёл ладонью по изогнутым перекладинам.
– Я вспомнила, что ещё напоминает мышь! – Василиса побежала вниз.
Она подошла к входной двери и вытащила ключ.
– Это мышиная голова. – Она ткнула пальцем в замочную скважину. – А наш ключ похож?..
– На хвост? – спросил Яша, разглядывая ключ.
– Совершенно верно! Вот хвост, а вот мышиная голова. – Василиса победоносно замахала ключом.
– Давай поищем, что ещё напоминает мышей, – предложил Яша.
Василиса кивнула, и они отправились искать мышиные знаки.
– Я буду всё записывать в блокнот, – сказала Василиса, которая очень любила составлять списки. Например, она записывала, что купить в магазине, какие вещи взять к бабушке или какую книгу она давала почитать подруге.
Дети осмотрели дом, и мышиные знаки оказались повсюду. Дверные ручки похожи на мышиные хвосты, ножки кроватей, столов и стульев тоже были в виде мышат, в гостиной стояла ваза, на которой была нарисована танцующая мышь. Даже на плинтусах нарисованы мыши!
– Да этот дом кишит мышами, – воскликнула Василиса, записывая в блокнот последнюю находку.
– Мы ещё не всё нашли. Мы не обследовали мамину комнату.
К тому времени мама уже встала и готовила на кухне, болтая по телефону с подругой.
Яша с Василисой переглянулись и тихонько поднялись наверх. В родительской спальне было прохладно, мама открыла окна.
Василиса осмотрелась по сторонам.
– Как и везде, ножки мебели – мышки, – кивнула она на кровать и комод.
Над кроватью родителей висели единственные часы в виде домика, на котором сидели мышки.
– Посмотри, эти часы не ходят. – Яша залез на кровать, чтобы поближе рассмотреть их.
– У них не хватает одной стрелки, – сказала Василиса.
– В мышиной посылке как раз такая стрелка. Помнишь?! – воскликнул Яша. – Мы можем сами починить часы.
– Нет, мы не можем, папа сказал, ни при каких обстоятельствах нельзя трогать часы.
– Может, наши обстоятельства как раз такие, какие надо, – возразил Яша.
– Нам нужно выманить мышек, и тогда мы узнаем, кто они и что тут делают, – сказала Василиса.
Вечером папа с мамой снова обсуждали план избавления от мышей.
– Наташа, может, подождать, и мыши уйдут сами? – с надеждой спросил за ужином папа.
– Олег, как же мыши уйдут? Это мы быстрее уйдём, чем мыши. Наверно, это и хотела сказать наша соседка Евдокия. Никто тут долго не живёт из-за мышей, – ответила мама.
– Мама, но мышки же не сделали ничего плохого.
– Яшенька, соседство с грызунами не приводит ни к чему хорошему. Они портят стены и воруют еду.
– Но это необычные мыши, – добавила Василиса.
– Какие ещё необычные? – удивился папа.
– Мы видели маленькую мышку в платьице, – объяснила Василиса.
– Василисочка, ну какие мыши в платьях? Кажется, вы с Яшей перечитали сказок, – вздохнула мама.
– Я же тебе говорила, – прошептала сестра брату.
Глава 8
Василиса и Яша сидели на кроватях и смотрели в окно.
Наступила ночь. По тёмному небу медленно ползла луна, освещая двор. Вокруг деревьев лежали кучи опавших листьев: папа хотел сжечь их в выходные.
– Смотри! – воскликнул Яша.
– Что? Что там? – Василиса всматривалась в ночной двор, но ничего не могла разглядеть.
– Да вон же, из кучи листьев вылезла мышь, а вон ещё одна, они бегут к нашему дому.
Василиса с Яшей прилипли носами к стеклу.
Не сговариваясь, они накинули халаты, тапки и выбежали из комнаты.
В доме тихо – мама с папой спали. Только на кухне журчала вода: это мама включила на ночь посудомойку.
Василиса осторожно открыла входную дверь и вышла на улицу. Прохладный ветер подул ей в лицо, растрепав распущенные волосы.
– Ты где там? – заглянула она в коридор.
– Да тут я тут, – Яша несмело шёл следом. Он не любил ветер.
Яша натянул пушистый капюшон, покрепче завязал халат и шагнул за сестрой.
Они обогнули дом и выглянули на задний двор.
– Ой! – пискнул Яша.
– Тише! – беззвучно, только шевеля губами, прошипела Василиса.
Яша потряс ногой, он наступил в большую лужу, и его тапки промокли.
На заднем дворе творилось что-то непонятное. Возле поленницы стоял маленький железный столик с витой ножкой, а на ажурных стульчиках сидели мыши. Две самые большие были одеты в старинные кафтаны и широкие штанишки, ещё одна мышка сидела в пышном тёмно-зелёном платье, льняном чепце и вязала шарф, рядом с ней примостились пять маленьких мышат, одетых в бежевые рубашки и разноцветные штанишки, они ели ложкой кашу. Мышь в голубом платье с передником то подходила к столу, то уходила – приносила еду. На столе в расписных тарелках лежали тосты, зефир, в мисочках – варенье. Мышки пили чай.
– Они, что, завтракают? – прошептал Яша. – Давай не будем им мешать, а?
– Мыши – это ж ночные звери, у них всё наоборот: когда у нас ночь, у них утро. Давай послушаем, о чём они говорят? – предложила Василиса и пробралась к поленнице.
Мышки продолжали пить чай и есть тосты.
– Плюмерия, ты видела, сколько там осталось запчастей? – спросил большой мыш мышку, которая приносила еду.
– Они спрятали шестерёнку и стрелку, предназначенную как раз для часов из спальни, – ответила мышка, поправив фартук, и села рядом с мышкой, которая вязала носок.
– Мама, что вы там опять вяжете?
– У Тима порвался носок, – прокряхтела в ответ старая мышь.
– В наши дни люди так себя не вели, правда ведь, Георгина? – намазывая тост вареньем, спросил мыш в кафтане и красных штанах.
– Что правда, то правда, Сен-Фелисьен!
– Эти люди совсем забыли, что чужие вещи брать нехорошо! – не унимался Сен-Фелисьен.
– Это же дети, и они не знают, как важны эти детали, – вздохнула Плюмерия.
Старый мыш только фыркнул.
Из-за поленницы вышла Василиса.
– Мы можем отдать вам ваши шестерёнки, – удивляясь собственной смелости, сказала она.
Мыши в панике попадали со стульев. Начали хватать разбегающихся врассыпную малышей.
– Стойте, я не буду вас обижать! – воскликнула Василиса, она достала из кармана коробку и потрясла ей. Шестерёнка и стрелка зазвенели.
Мыши наблюдали за ней.
– Какая милая девочка! – всплеснула лапками Плюмерия.
– Я бы так не сказал, – пробурчал Сен-Фелисьен.
– Ты хочешь вернуть наши детали? – спросил главный мыш.
– Багет, ну ты что, не видишь, девочка сама нам всё принесла. Я же говорила, что они хорошие детки, но совсем ничего не понимают во времени, совсем-совсем, – успокаивающе сказала Плюмерия.
– Да, мы отдадим детали, но сначала расскажите, кто вы и что тут делаете, – ответила Василиса, переступая с ноги на ногу и шмыгая носом – она волновалась: а вдруг мыши не согласятся на её предложение?
Мыши переглянулись и начали шептаться.
– Что там? – пробормотал Яша, и его белокурая кудрявая головка показалась из-за угла.
– Ой! Кто это? – запищала мышь Георгина.
– Это мой брат Яша, он вас не обидит, не бойтесь, – заверила мышей Василиса.
– Хотелось бы верить, – буркнул дед Сен-Фелисьен. – От таких вот Яш ждать хорошего не приходилось.
– Да ладно тебе, это же мальчик, – снова вступилась за детей Плюмерия.
– Ну, хорошо, садитесь. Придётся рассказать, – сказал мыш Багет.
Василиса глубоко выдохнула и села на дрова рядом с мышиным столиком. Яша несмело присел следом.
Глава 9
– Меня зовут Багет, а это моя жена Плюмерия, её родители Георгина и Сен-Фелисьен. – Он махнул хвостом в сторону насупившегося старого мыша.
– Между прочим, я французских кровей, поэтому у меня такое изысканное имя, – вставил тот.
– Кажется, твоё имя, папа, означает французский сыр, – заметила Плюмерия.
– Да что ты понимаешь во французских именах! – возмутился Сен-Фелисьен.
– Так, не ссорьтесь, – примирительно сказала Георгина.
– А это наши дети-мышата: Вертушкин, Хвост, Стрелка, Смышлёныш и Тим.
– Приятно познакомиться, а мы брат и сестра Василиса и Яша, – представилась Василиса.
Мыши кивнули. Малыши начали играть в салки, а Багет продолжил:
– Семья, моей жены живёт тут давно. Мы работаем на ведьму и охраняем время.
– Время? Как можно охранять время? – удивился Яша.
– Мы следим за временем всего мира! – развела лапками Плюмерия.
– Но разве это возможно? – недоверчиво спросила Василиса.
– Наверное, вы заметили, что часы в комнатах показывают разное время. Это время всех часовых поясов земли.
– Часовых поясов? Это что за пояс такой? – поинтересовался Яша.
– Это определённый участок на нашей планете с установленным на нём временем. В разных странах время неодинаковое. Когда у нас ночь, где-то на другом конце земли начинается утро. А когда у нас утро, кто-то ложится спать. И мы ответственны, чтобы у всех всё было в своё время, – объяснил Багет.
– Мы следим, чтобы часы не останавливались и не ломались, – пояснила Плюмерия.
– Да, но часы в спальне... – начала Василиса.
– Именно для них эти запчасти, которые вы у нас украли! – воскликнул Сен-Фелисьен и вскочил со стульчика, он уже давно нетерпеливо подпрыгивал на месте.
– Простите, – прошептала Василиса, – мы никогда не видели таких маленьких посылок и почтовых ящиков, нам хотелось посмотреть, что там внутри.
– Ну я же говорила. Это просто дети, они не желали нам ничего дурного, – ласково сказала Плюмерия.
– А где вы живёте? – спросил Яша.
– Весь этот дом принадлежит нам, – начала Георгина, – в стенах скрываются наши комнаты, переходы, спальни и кладовки.
– Но ваш папа зачем-то решил нас поймать! – опять воскликнул Сен-Фелисьен.
– Люди недолюбливают мышей, – виновато сказала Василиса, – они не знают, что вы хранители времени. Вот, заберите ваши детали для часов. – Василиса открыла коробку и высыпала содержимое в ладошку.
– О нет! – закричал Сен-Фелисьен.
– Не кричи ты так, старый мыш! – толкнула его в бок Георгина. – Откуда девочка могла знать?
– Что знать? – испуганно спросила Василиса.
– Никто, кроме нас, не может дотрагиваться до часов и деталей, – грустно вздохнул Багет.
– От этих детей одни проблемы! – не унимался Сен-Фелисьен.
– Теперь детали не имеют волшебной силы. И если мы не починим часы до завтрашней ночи, время начнёт останавливаться. А это значит, что в мире наступит временной беспорядок. Всё перепутается. Люди не будут знать точного времени. Наступит катастрофа! – Плюмерия села на стул и заплакала.
– Что же нам делать? – тихо спросил Яша. – Где вы берёте детали?
– Их делает ведьма. И вы с ней знакомы. Её зовут Евдокия, – ответил Багет.
– Наша соседка? – недоверчиво прошептала Василиса.
– Да, она.
– Давайте просто всё расскажем ей и попросим новые детали? – предложил Яша.
– Детали можно получить только один раз, если она узнает, что мы не можем починить часы и потеряли детали, она точно выгонит нас из дома за плохую работу. А попасть в её мастерскую мы не можем: кот Безель охраняет детали часов.
– Тогда нам придётся залезть к ней в дом! – храбро ответила Василиса.
– Ты уверена? – пробормотал Яша.
– Да, мы совершили плохой поступок. Брать чужие вещи нехорошо. Теперь мы должны помочь. Сейчас пойдём спать. А завтра попытаемся пробраться в дом к старушке Евдокии. Но кому-то из вас придётся идти с нами, раз нам запрещено трогать детали.
– Я пойду с вами, – смело сказал Багет и выставил одну лапку вперёд.
– Благодарю, – кивнула Василиса, – до завтра.
– Спокойной ночи, – сказали мышки.
Они собрали всю садовую мебель и спрятали её в поленнице, взяли мышат за лапки и направились к дверке в стене.
Яша с Василисой переглянулись и зашагали домой. Молча они пробрались в спальню и легли под одеяла.
За стенкой тихо скреблись мыши.
Глава 10
Рано утром Василиса проснулась из-за того, что мама и папа громко разговаривали на кухне.
– Давай поменяем в них батарейки! Почему нет? – удивлённо спросила мама.
– Наташа, ты же знаешь, одно из условий договора аренды – не трогать часы. Ни при каких обстоятельствах! Мы обязаны соблюдать это правило, – громко сказал папа.
– Яша, вставай, нельзя медлить! Часы с кукушкой перестали работать, – взволнованно сказала Василиса.
– Дети! Завтракать! – крикнула мама.
– Пошли, лежебока, – Василиса толкнула брата и побежала вниз по лестнице.
После ночных приключений Яша не выспался. Он кое-как переоделся и поплёлся за сестрой.
– Ты уверена, что сегодняшняя ночь нам не приснилась? – прошептал Яша сестре.
Василиса спешно ела овсяную кашу, то и дело поглядывая на улицу.
– Не-а, смотри, – она глазами показала на окно.
Во дворе под деревом сидел Багет и читал газету.
– Наверное, читает последние новости о том, что перестали работать часы с кукушкой, – сказала Василиса.
– Доченька, как ты сегодня хорошо ешь кашу! – всплеснула руками мама.
– Да, спасибо, каша очень вкусная, – Василиса поставила тарелку в мойку. – Можно мы пойдём погуляем?
– Конечно идите, – кивнула мама.
Василиса повесила на шею ключ в виде мышиного хвоста и толкнула входную дверь.
Дети вышли на улицу.
Они подошли к дереву, подобрали Багета – он прыгнул Василисе в карман – и направились к дому колдуньи Евдокии.
– Что будем делать? – спросил Яша.
– Евдокия ушла на прогулку, но в этот раз кота оставила дома сторожить комод с часовыми механизмами, – объяснил мыш Багет. – Возможно, кто-то рассказал ей о нашем плане, – взволнованно прошептал он.
– Но кто это мог быть? – удивилась Василиса.
– Скорее идём, – не расслышав её вопроса, сказал Багет.
Друзья осмотрелись – колдуньи не было видно. Перешли дорогу и пробрались к двери.
– А как мы её откроем? – спросила Василиса. – Я не подумала об этом...
– Чудесно, – проворчал Яша.
– Попробуй ключ, который висит у тебя на шее, – предложил Багет.
Василиса, не снимая верёвочку с шеи, взяла в руки тяжёлый железный ключ и вставила его в замочную скважину. Ключ на удивление провернулся, и дверь распахнулась.
– Яша, будешь стоять на страже, – прошептал Багет.
– Где? – не понял Яша.
– На страже! Следи за дорогой, если заметишь колдунью, зови нас.
Яша грустно кивнул и поплёлся на дорогу следить за Евдокией.
Василиса на цыпочках прошмыгнула в дом. Багет сидел у неё на плече.
Из-за опущенных штор в доме было темно.
Багет достал из кармашка жакета фонарик и осветил гостиную.
– Нам наверх, – коротко сказал он.
Они поднялись по лестнице на второй этаж.
– Куда дальше? – спросила Василиса, осматривая длинный пустой коридор с четырьмя дверьми.
– Сейчас-сейчас, – сказал Багет, спрыгнул на пол и стал принюхиваться.
– Кот колдуньи там, – махнул он лапой на синюю дверь, украшенную резьбой, – Безель всегда там, где часовые механизмы.
Василиса послушно подошла к двери и открыла её. Дверь легко поддалась.
Вдоль стен были столы, заваленные незнакомыми предметами: пинцетами, лупами, всевозможными шпунтиками, винтиками, болтиками, пружинками и стрелочками.
– И как же тут найти нужные детали? – растерянно спросила Василиса.
– Ты отвлеки кота Безеля, а я найду, – сказал Багет и забегал по столам.
Василиса и не заметила в центре комнаты кожаную тумбу с мягкой красной подушкой, на которой сидел огромный рыжий кот.
Он давно приметил Василису и Багета, шерсть на нём встала дыбом, он зашипел.
– Кыс-кыс-кыс, – поманила кота Василиса, – ты хороший котик? Хорошие котики получают вкусняшку, хочешь, а? – С этими словами Василиса достала из кармана кусочек колбаски, который взяла из холодильника утром, и вплотную подошла к тумбе.
Кот напряжённо следил за руками Василисы и, кажется, забыл про Багета.
– А вот и колбаска для хорошего Безеля. – Василиса положила перед котом колбасу.
Безель деловито обнюхал и принял угощение.
– Вы там скоро? – закричал Яша с первого этажа. – Старушка идёт обратно, давайте быстрее!
– Багет! Ты нашёл? – шёпотом спросила Василиса.
Багет тем временем прыгал со стола на стол и обнюхивал детали.
– Да-да, почти всё, ещё минутка.
– У нас нет минутки! Нужно спускаться, – прошипела Василиса и попыталась схватить Багета.
Но он увернулся и перескочил на соседний стол.
– Всё! Ура! Нашёл! – победно воскликнул он и прыгнул Василисе на плечо.
Девочка быстро спустилась по лестнице, выскочила на улицу и захлопнула дверь. В два прыжка она оказалась на тротуаре и огляделась. Яша стоял через дорогу, около их дома, и беседовал с колдуньей.
– Нам повезло, Евдокия не смотрит в нашу сторону, а Яша что-то ей рассказывает, – прошептала Василиса Багету.
Она спешным шагом пошла по дороге и спряталась в кустах жимолости, растущей как раз напротив дома.
Колдунья поболтала с мальчиком и, опираясь на палку, заковыляла к дому. Как только она скрылась за дверью, Василиса перебежала дорогу и подошла к брату.
– Ты молодец, как тебе удалось её задержать? – спросила она.
– Да так, – скромно ответил Яша, – я спросил, где её кот, и сказал, что тоже хочу завести кота. И тут она почему-то рассердилась и сказала, что по правилам дома мы не можем заводить кошек. А я забыл об этом, – пожал плечами Яша.
– Конечно нельзя, у вас же в доме живут мыши! – вылез из кармана Багет. – И хватит болтать, бежим скорее чинить часы.
Василиса с Яшей переглянулись и побежали к дому. Мама в это время работала у себя в кабинете.
Дети, опасливо оглядываясь, пробрались в детскую, там на комоде сидела Плюмерия. Она беспокойно перебирала лапками складки платья.
Заметив детей, она радостно подскочила.
– Наконец, вы пришли! Я так переживала. Вам удалось раздобыть детали?
– Да! Всё получилось, – гордо ответил Багет.
Он достал из кармана детали и показал жене. Дети стояли рядом и победно улыбались. Как вдруг детали медленно начали исчезать.
– Что происходит? – испуганно спросила Василиса. – Что случилось?
Багет сглотнул и сжал в кулак пустую лапку.
– Ведьма оказалась хитрее, чем мы думали, – глухо произнёс он. – На часовых механизмах заклятие, если детали похищены, они исчезают и возвращаются к колдунье.
Плюмерия так и охнула.
– Мы потеряем работу, и ведьма выгонит нас из дома, – начала причитать она.
– Спокойствие, – решительно сказала Василиса, – я знаю, что делать.








