355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Маркова » Жена поневоле (СИ) » Текст книги (страница 7)
Жена поневоле (СИ)
  • Текст добавлен: 10 сентября 2018, 11:00

Текст книги "Жена поневоле (СИ)"


Автор книги: Анастасия Маркова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Я нервничала, поскольку мне не терпелось попасть в смежное помещение, однако Ральф неправильно истолковал все и списал на сомнения.

– Оливия, обещаю, что отстану от тебя, если поможешь мне, – заверил он, на что получил лишь молчаливый кивок.

Супруг первым переступил порог лаборатории, после чего направился к массивному сейфу, в котором, скорее всего, хранились разработки. Я же с восхищением рассматривала просторное помещение, уставленное столами и различными стеллажами, на которых лежали всевозможные дорогостоящие инструменты: империя явно не поскупилась.

Ральф быстро нашел необходимую ему коробочку и, поманив меня пальцем, подошел к самому массивному столу. Он достал золотые часы и положил их на рабочую поверхность.

– Красивые, – тихонько подметила, взяв их в руку.

– Да, это особый заказ. Поторопись! – скомандовал муженек.

– Тебе следует оставить меня одну! – потребовала я. Сосредоточиться под его пристальным взглядом мне не удастся. Он будет только мешать.

– Сколько? – поинтересовался Ральф, слегка нахмурившись.

– Погуляй около часа, – прикинула в уме. – Если за это время у меня ничего не получится, то я ничем не смогу тебе помочь.

– Только без глупостей! – пригрозил он и, окинув меня с головы до ног своим привычным холодным взором, покинул лабораторию.

Я подошла к стеллажу и, отыскав нужные инструменты, вернулась к артефакту. Аккуратно сняв слегка подрагивающими пальцами крышку часов, изучила их механизм. Он и вправду оказался непрост. Кристалл, в который заключались магические силы, был несоизмеримо мал. Похоже, придется изрядно повозиться. Собравшись с духом, принялась за работу.

Если бы не регулярные, порой даже каверзные заказы посредника, у меня бы ничего не получилось. Я уложилась в сорок пять минут. Довольно улыбнувшись, стерла проступивший на лбу пот, когда услышала шаги в соседнем помещении. Вот же Ральф! Нетерпеливый какой!

– Я же сказала… – начала раздраженно говорить, когда открылась дверь в лабораторию, и мгновенно смолкла. Встретившись взглядом с зелеными глазами Дамиана, едва не выронила артефакт.

Мой мозг заработал в усиленном режиме в поисках более-менее правдоподобной истории «Каким образом я здесь очутилась?», а сердце замерло, чтобы через мгновение забиться с новыми силами. Что сейчас будет?

Можно сказать, что сама напросилась у Ральфа приехать в Палату, чтобы побыть с ним, пока тот будет заканчивать срочную работу над артефактом. Придумать, что муж вышел в уборную. Вот только поверит ли Дамиан в эту небылицу? Не знаю даже, но все же стоит попробовать.

«Ну, Ральф, и где тебя носит, когда ты так нужен?! Не мог о дверях позаботиться! Однажды мои руки доберутся до твоей шеи и придушат», – мысленно пообещала ему. Хотя, чего это я? Пусть сам отбрехивается, раз допустил такую оплошность.

Дамиан тем временем переступил через порог лаборатории. На его лице не было и капли удивления, словно заранее знал, что обнаружит меня здесь. И это показалось мне нехорошим знаком. Мужчина молча приближался, пригвоздив к месту своим гипнотизирующим взглядом. Я судорожно сглотнула, пытаясь понять, что он задумал.

– Добрый вечер, герцогиня, – разнесся по большому помещению приятный бархатный голос. – Или все же Кроун? – вкрадчиво спросил он. – А может…

– Что Вы здесь делаете?! – изумленно воскликнул Ральф, и я вздрогнула от неожиданности. Его внезапное появление вызвало у меня двоякие чувства: и радость, и сожаление одновременно. Что так и не успел сказать мне Дамиан, который, между прочим, не торопился оборачиваться к моему супругу, а продолжал смотреть в мою сторону. Изумрудный цвет глаз приковывал к себе мое внимание, привораживал. Я не в силах была отвести от них взгляд.

– Увидел в окнах свет, а стража сказала, что вы покинули Палату. Мне показалось это весьма подозрительным, вот и решил проверить, кто здесь, – все же отозвался талантливый артефактор.

– И взломали защитные заклинания? – на бледных щеках муженька отчетливо проступили красные пятна. На смену удивлению очень быстро пришла ярость.

– Разве? Двери были открыты, – меня поразила манера разговора Дамиана с Ральфом. Он словно насмехался над ним.

– Я прекрасно помню, что запер их, – возразил благоверный, снова повысив голос.

– И оставили зачем-то здесь свою прекрасную супругу? Или просто позабыли о ней?

– Убирайтесь! – угрожающе прошипел Ральф, отчего мои брови взметнулись вверх. Он его боялся. Сложилось впечатление, что Дамиан что-то знал про моего муженька.

– Ну, что же Вы так грубо, Ваша светлость? Да еще и при леди, – холодный и равнодушный тон Дамиана все больше выводил из себя Ральфа.

– После моего назначения Вы здесь и на день не задержитесь! – он наконец-то совладал с собой.

– Не стоит раньше времени бросаться пустыми обещаниями. Всего доброго, – попрощался Дамиан, вновь обернувшись ко мне и слегка склонив голову, после чего все же вышел.

– Что он тебе сказал? – кинулся ко мне Ральф, когда затихли уверенные и неспешные шаги артефактора, и схватил меня за предплечье.

– Ничего, – постаралась сказать как можно убедительнее.

– Ты в этом уверена? – мой мучитель слегка еще и потряс меня, словно это что-то изменило бы.

– Ральф, да что с тобой? Отпусти! Ты мне делаешь больно! – закричала я, пытаясь выдернуть руку.

Он все же ослабил хватку и переключил свое внимание на золотые часы, которые лежали на столе среди инструментов.

– Закончила? – спросил муженек, повертев в руках артефакт.

– Да, – сердито сказала, в очередной раз пожалев о том, что помогла ему.

Сдержит ли он свое слово или обманет меня вновь? В любом случае я догадывалась, что после сегодняшнего столкновения Ральф будет неустанно следить за мной, опасаясь любой огласки его прошлых злодеяний. По крайней мере до тех пор, пока не состоится назначение нового Главы Палаты артефакторов. И это усложняло мой план по сбору компромата на предателя.

– Надеюсь, без сюрпризов? – сощурил глаза Ральф, как будто пытался прочесть мои мысли. До чего он все же подозрителен! В каждом действии видит подвох, в каждом человеке – врага.

– Делать мне больше нечего! – фыркнула в ответ. Благоверный посмотрел на меня еще какое-то время, после чего убрал артефакт в коробочку и положил ее в сейф.

– Поехали, – сухо бросил и направился к двери. Я глянула на беспорядок, оставшийся на столе. Неужели он так и уйдет? Потом махнула рукой и проследовала за ним. Не моя забота!

В карете царило гнетущее молчание, нарушаемое лишь поскрипыванием колес, да стуком копыт. Изредка с улицы доносились чьи-то выкрики. Напряжение, появившееся между мной и Ральфом, ощущалось почти физически. Он снова прожигал меня взглядом, чуть наклонив голову набок и растянув губы в ехидной усмешке. Когда же это все закончится?

Едва мы вернулись в его дом, как я направилась в свою комнату. Видеть Ральфа больше не было ни желания, ни сил. Моей выдержки могло не хватить, и с моих губ непременно сорвалось бы какое-нибудь адресованное ему ругательство. Муженек поберег мои нервы и не стал тревожить тем вечером мой покой. Молодая горничная приготовила ванну, и я долго наслаждалась теплой водой, постепенно расслабившей напряженное тело, после чего прямиком отправилась спать. Завтра меня ожидал очередной неприятный вечер – ужин с леди Кэтрин. Несмотря на это, мир сновидений забрал меня в свое царство, едва моя голова коснулась подушки, и я вдохнула исходивший от нее еле ощутимый аромат полевых цветов.

Глава 8

Утром на этот раз меня разбудила горничная, впустив в комнату яркий свет, раздвинув тяжелые гардины. Как оказалось, портниха вчера так и не дождалась нашего возвращения, поэтому решила спозаранку устроить примерку. Платье, которое она сшила, мне совершенно не понравилось. Мало того что оно было бледно-розовым, так еще и бюст норовил выскочить из тесного лифа при каждом удобном ему случае.

– Я же, кажется, достаточно ясно высказалась, что хочу темно-серое платье с завышенной талией, без кружев, оборок и несметного количества юбок, а это что? – моим возмущениям не было предела, однако сложилось впечатление, что они не особо волновали полноватую женщину.

– Но ни этот цвет, ни фасон нынче не в моде, – возразила она. – Герцог отдал мне четкие указания относительно Вашей одежды, – сослалась портниха на Ральфа, чем разозлила меня еще больше.

– Ах, так! Вот пусть сам тогда его и носит! – выпалила в тот момент, когда в комнату со скрипом распахнулась дверь, и вошел муженек. Легок на помине! Он сиял, как магический фонарь в ночи.

– Кто тебя так огорчил, дорогая? И не обо мне ли шла речь? – слащаво-приторным голоском проговорил Ральф, который держал в руках большой желтый конверт. Он подошел к креслу и в очередной раз вальяжно в нем развалился. По некому молчаливому приказу мы в одночасье остались в покоях вдвоем.

– Это ты сказал портнихе сшить платье такого цвета? – возмутилась я, поправляя лиф, который опять медленно съезжал вниз.

– Да. Чем оно тебе не нравится? По-моему, все замечательно, – его взгляд остановился на моей груди. Я сжала от злости и собственного бессилия кулаки. – Держи, – он привстал, чтобы протянуть мне конверт.

Я нерешительно взяла его и достала оттуда несколько листов бумаги, сложенных вдвое. Пробежавшись по ровным строчкам глазами, недоверчиво посмотрела на Ральфа, который все это время следил за мной.

– Закладная на дом? – спросила у него, прочистив горло, так как оно пересохло от волнения.

– Удивлена? – рассмеялся человек, некогда с легкостью предавший меня. – Ты выполнила свою часть уговора, а я свою.

– Уже сдал артефакт? – поинтересовалась у него вместо того, чтобы поблагодарить. За что? Ведь он сам подвел меня к этой черте.

– Да! – ответил он с довольным видом. – И знаешь, лорд Веллингтон удивился не меньше тебя. Сложилось впечатление, что этот артефакт был чем-то вроде проверки, но я ее прошел, и теперь нет ни одной преграды на пути к заветной мечте, – просиял Ральф обворожительной улыбкой и поднялся из кресла. – Не забудь, сегодня мы едем в гости к моей маме, – напомнил он по пути к выходу, даже не оборачиваясь.

– Как же, забудешь, – прошептала себе под нос, вновь уставившись в документ. Я не могла поверить, что практически все мои финансовые проблемы улажены, пусть и за его счет.

После обеда горничная помогла мне собраться, облачив в ненавистное платье и уложив волосы. Как оказалось, свекровь специально прислала за нами экипаж. Только я так и не поняла: ради чего это было сделано?

Особняк стоял среди деревьев в большом ухоженном саду. Мы подъехали к парадному входу через металлические ворота, украшенные золотыми пиками. Всё вокруг просто кричало о богатстве здешних хозяев, вернее, хозяйки.

Красная ковровая дорожка сбегала вниз по мраморной лестнице. В холле стояли навытяжку четверо лакеев в причудливых ливреях. Еще более вышколенный дворецкий поклонился нам и провел через холл в гостиную, наполненную ярким светом, который усиливали хрустальные люстры и зеркала в позолоченных рамах.

Старший лакей громким голосом возвестил:

– Герцог Альбертсон и герцогиня Альбертсон!

Вопреки всем моим ожиданиям, леди Кэтрин приветливо нам улыбнулась. Возможно, это было хорошей игрой, а может, смирилась за столь короткое время с выбором своего сына.

– Я так рада, что вы не стали откладывать свой визит, – проговорила герцогиня, взяв при этом меня за руку, отчего я вздрогнула. К таким нежностям с ее стороны я явно была не готова. – Ральф, дорогой, ты не мог бы немного прогуляться перед ужином? Я бы хотела побеседовать с твоей женой.

Муж задумчиво посмотрел на меня, затем перевел взгляд на мать и утвердительно кивнул.

– Но только недолго. Я скоро вернусь. И, пожалуйста, не пугай ее во время моего отсутствия, – забота обо мне стала очередной неожиданностью.

Мы остались с ней наедине, и от этого мне было как-то не по себе. Моя свекровь подошла к диванчику, присела, а затем указала на место возле себя, и я повиновалась ее молчаливому приказу.

– Оливия, прости, в прошлый раз у нас не состоялось нормального разговора. Но ты должна меня понять: таких внезапных новостей, которые свалились на мою голову, я не ожидала, – казалось, что ее слова исходили от чистого сердца. – Мой сын высокомерен и состоятелен, поэтому ему достаточно просто кивнуть или нахмуриться, чтобы получить желаемое. Он привык к тому, чтобы все беспрекословно подчинялись, и многие не осмеливаются ему противиться. Не буду скрывать, в этом мы с ним очень похожи. Не знаю даже, к добру это или нет? Однако мне нравится то, как ты ведешь себя с Ральфом, – герцогиня говорила безо всякой паузы, – не кокетничаешь, не заискиваешь. Надеюсь, ты не похожа на ту авантюристку, которая положила глаз на моего сына, пока он учился в академии. Я без понятия, что он в ней нашел, но после того случая с его дипломным проектом, Ральф еще долго был сам не свой, а потом этот случай с Ричардом… – леди Кэтрин достала крохотный платочек и вытерла слезы, выступившие на глазах. О том, что отец Ральфа умер, я уже давно поняла. Вот только женщина мало походила на убитую горем вдову. – Бедный мой мальчик!

– Ваша светлость… – мне захотелось возразить ей, но в это время в зал вошел Ральф. Он задержался в дверях, а затем непринужденно улыбнулся.

– Проходи, дорогой мой, присаживайся рядом с нами, – судя по ее голосу, она души не чаяла в своем сыне.

– О чем вы говорили? – спросил супруг, не скрывая своего интереса.

– Конечно же, о тебе! – воскликнула женщина и улыбнулась в точности как Ральф.

– У вас не нашлось других тем? – он устроился рядом со мной и накрыл мою правую руку своей, переложив ее себе на колено.

– Разве могут две влюбленные женщины беседовать о ком-нибудь, кроме предмета их воздыхания? – фыркнула герцогиня. – Знаешь, Ральф, несомненно, ты будешь красивее своего отца, но вот умнее меня тебе не стать.

Я еле сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос. Как верно она подметила!

– Мама! – полетел упрек в ее сторону, но леди Кэтрин лишь лениво отмахнулась от него рукой.

Слуга, вошедший весьма кстати, оповестил о том, что стол накрыт. Мы все как по команде, поднялись с диванчика и направились в сторону столовой. Дворецкий распахнул перед нами тяжелые дубовые двери, и я оторопела. И это просто ужин?! Огромный обеденный стол, вмещавший по меньшей мере человек двадцать, был уставлен всевозможными закусками. Я опустила глаза и проследовала за Ральфом. Наверное, мне никогда не привыкнуть к такой роскоши. Да и к чему это все?

К моему удивлению, Ральф сам в очередной раз отодвинул для меня стул по правую руку от себя. Лакей, изумленный поведением молодого герцога, на мгновение застыл, но затем, все же взяв себя в руки, отошел в сторону. Не укрылось это действие и от свекрови, наградившей меня ледяным взглядом. Значит, все было лишь красивой игрой.

Блюда сменяли одно другим. При этом к каждому из них подавали новое вино, но я делала лишь маленький глоток и отставляла бокал в сторону. Лживость и лицемерие его матери повергло меня в уныние. Лучше бы она в глаза мне сказала, насколько ненавидит жену своего любимого сына. Возможно, именно этот момент вызвал головную боль. Тем не менее я была вынуждена терпеть и вполуха слушать их бесконечные разговоры, а также придавать своему лицу заинтересованное выражение. Вставлять нелепые фразы в беседу, чтобы выдать себя тем самым, не хотела, поэтому сидела тише воды ниже травы.

– Оливия, ты умеешь танцевать вальс? – вдруг обратилась ко мне Ее светлость, отчего я чуть не поперхнулась.

– Немного, – отозвалась на ее вопрос, подняв на мгновение взгляд, а затем снова опустила его на тарелку и отрезала себе кусочек рыбы.

– Это радует. Но ты непременно должна блистать на вечере, который пройдет в честь моего сына, – спрашивать, о чем она говорила, было глупо. Для них, похоже, уже все решено. Мне не терпелось, чтобы все поскорее закончилось, и семейство Альбертсонов навсегда исчезло из моей жизни. Главное, чтобы Ральф выполнил остальные условия нашего устного договора и не передумал в последний момент отпускать меня. Еще одного месяца таких пыток я не выдержу.

Они без моего участия решили, какие уроки мне следует усвоить за оставшуюся неделю, чтобы не упасть лицом в грязь, после чего мы все же откланялись и направились домой. Если бы не супруг, я бы сбежала по лестнице вниз и, не дожидаясь помощи, уселась в экипаж, только бы ускорить наш отъезд.

– Что-то не так? – нарушил Ральф повисшее в карете молчание.

– Почему ты так решил? – ответила вопросом на вопрос.

– Ты за целый вечер почти ничего не сказала, – значит, от него не укрылось мое состояние.

– А нужно было? Мне кажется, вы и без меня неплохо справлялись, – терпение все же покинуло меня, и это не сулило ничего хорошего. От моего взгляда не укрылось то, как супруг посмотрел на мой бюст.

Внезапно Ральф пересел ко мне, и я взглянула на него с опаской. Он провел тыльной стороной ладони по моей щеке, а затем положил руку на шею, словно фиксируя ее тем самым. От него пахло вином. Я заметила, как он делал за столом внушительные глотки.

«Что он задумал?» – пронеслось в мыслях, когда муженек стал склоняться ко мне.

– Ральф, не смей, – только и успела проговорить, как он впился в мои губы поцелуем, не позволяя увернуться от него.

Я стала молотить кулаками ему в грудь, надеясь, что это остановит воспылавшего ко мне страстью муженька, но он лишь сильнее прижал к себе, лишая возможности как отбиться, так и дышать. Попытка оттолкнуть его также не увенчалась успехом, супруг с легкостью сломил мое сопротивление. Не придумав ничего получше, прикусила ему нижнюю губу. Мне казалось, что это отрезвит его слегка, но получилось все наоборот. Он оторвался от меня и позволил сделать глубокий вдох. Блеск в голубых глазах и хищная ухмылка подсказали мне, что Ральф вошел в азарт, и мое действие только раззадорило его не на шутку. В следующий миг я рванула на противоположную скамью, но муженек успел схватить меня за талию. Я не успела ничего толком понять, как оказалась у него на коленях. И Ральфа никоим образом не волновало то, что мы едем по улицу, довольно оживленной даже в это время суток. Его руки тем временем принялись задирать бесчисленные юбки. Мой вопль возмущения был заглушен варварским поцелуем. Момент, когда карета сильно качнулась, скорее всего оттого, что колесо попало в выбоину на мостовой, стал спасительным. Меня слегка подбросило вверх и отшвырнуло от него в сторону, после чего я полетела навзничь, больно ударившись спиной о скамейку.

Ральф неприлично выругался и поспешил помочь мне подняться, потянув обеими руками на себя. Едва уселась напротив муженька, как нагнулась к нему и отвесила со всего размаху звонкую пощечину.

– Дорогая, а как же брачный договор? – спросил он, потирая правую щеку, на которой остался след от моей ладони, видневшийся в блеклом свете магического фонаря.

– Можешь хоть сейчас разорвать его! – ответила, не раздумывая, и повернулась к окошку.

– Ну уж нет! Дикая кошка, – проговорил муженек с улыбкой, на что я прикрыла глаза и негодующе покачала головой.

Да когда же ты, Ральф, оставишь меня наконец-то в покое? Это за какие еще заслуги я удостоена такой великой чести быть рядом с тобой?

Ральф больше не делал попыток поцеловать меня, но его интерес к моей персоне так и не пропал, поскольку до конца поездки он то и дело бросал на меня пристальные взгляды, а порой на его лице проскальзывала даже плотоядная улыбка.

Мы подъехали к парадному входу, и я, сохраняя самообладание, дождалась, пока Ральф первым выйдет из кареты и подаст мне руку. Тяжело вздохнув, направилась в сторону сада.

– Дорогая, ты куда? – удивленно спросил муженек. Наверное, при слове «дорогая» я буду еще несколько лет вздрагивать, особенно, если услышу его из уст Ральфа.

– Хочу прогуляться, – бросила в ответ, не оборачиваясь.

– Ты не против, если я составлю тебе компанию? – он явно веселился, пытаясь вывести меня из себя.

– Против! – воскликнула я и ускорила шаг, надеясь, что супруг не последует за мной.

В воздухе царила приятная прохлада позднего летнего вечера. Земля с радостью принимала ее, отдавая при этом удивительное тепло, так как знала, что завтра солнце снова согреет все вокруг своими жаркими лучами. На чернильном небе, усыпанном мириадами звезд, которые перекликались между собой, светила полная луна. Легкий, изредка поднимавшийся ветерок был наполнен ароматом роз. Завораживающее пение цикад, дарившее моей душе покой, то затихало, то с новой силой набирало обороты. Магические фонарики, висевшие в воздухе, освещали дорожку, облегчая мой путь. Остановившись у скамейки, на которой не раз почитывала роман, позаимствованный из библиотеки, присела на ее край и уронила лицо в ладони. Мне следовало разобраться в себе, а также в том, чего я хочу от жизни. На данный момент четко уяснила одно: никаких отношений с Ральфом не жаждало ни мое сердце, ни мой разум. Или во мне до сих пор кричала обида, или любовь все же прошла окончательно и бесповоротно, но его ласки и поцелуи больше не будоражили мою кровь, не заставляли позабыть обо всем на свете, как ранее. Вот только после сегодняшнего происшествия в карете я поняла, что Ральф не отступится от своей цели, пока ее не достигнет.

До истечения оговоренного срока еще двадцать пять дней, и они мне точно покажутся бесконечно долгими. Сейчас он ни за что меня не отпустит, сколько бы ни нарушала условия брачного договора. Да и судя по заготовленной леди Кэтрин программой, ближайшую неделю мне не светит ни минуты покоя. Что же, придется потерпеть. Мне это только на пользу. Надеюсь, мои жертвы будут оправданы в конце концов. Но если по какой-то причине муженек передумает разрывать со мной фиктивный брак, то я сбегу от него или же раздобуду такую информацию, что он будет просто вынужден согласиться с моими требованиями.

Посидев на скамейке еще около четверти часа, все же неспешно направилась в сторону дома. К счастью, по пути к своей комнате я так и не повстречала драгоценного супруга, чему была бесконечно рада.

Я практически не видела его и в последующие дни. Лишь изредка пересекалась с ним в холле по возвращении от свекрови, решившей, видимо, отыграться на мне по полной. С раннего утра до позднего вечера герцогиня лично занималась моим обучением. С ее слов, она никому не могла доверить будущее своего сына. В итоге я каждый день с трудом выходила из экипажа, любезно предоставленного леди Кэтрин, оттанцевав бесчисленное количество вальсов и выслушав несколько лекций о правилах этикета в высшем обществе. Но, несмотря на усталость, от меня не укрылось то, что Ральф проводил все вечера дома. И это мне однозначно не нравилось. Чем были вызваны столь разительные перемены?

Неумолимо приближался решающий для моего благоверного день. Был поздний вечер. Все в доме, включая прислугу, находились в приподнятом настроении, поскольку никто не сомневался в том, что завтра их хозяин станет Главой Палаты. Я сидела за туалетным столиком и расчесывала волосы серебряной щеткой, стараясь унять сердцебиение. Одна только мысль о том, что завтра повстречаю Дамиана, заставляла мое тело трепетать от волнения. Горничная тихонько посмеивалась и вполголоса напевала себе под нос какую-то незатейливую песенку, подготавливая платье, которое я завтра собиралась надеть на бал.

Я посмотрела на свое отражение в зеркале. Бледное лицо выдавало накопившуюся усталость. У меня не было сил даже заплести косу, поэтому предоставила это дело молодой служанке. Ей же понадобилось буквально несколько минут. Едва моя голова коснулась подушки, как я провалилась в спокойный глубокий сон. Посреди ночи сквозь дрему мне послышалось тихонькое поскрипывание двери, а затем и шаги, звук которых приглушил мягкий ковер. Но мир сновидений так и не выпустил меня из своих объятий, не позволил повернуться на другой бок и проверить, не почудилось ли это мне, а вновь увлек за собой.

К счастью, с утра никто меня не разбудил, позволяя хорошенько отоспаться. Я долго нежилась в мягкой постели, не желая подниматься, поскольку знала: этот день мне покажется невыносимо долгим. И надеялась, что он не принесет много неприятных неожиданностей.

По моему настоянию портниха все-таки сшила атласное платье аметистового цвета, достаточно простое по фасону. Несмотря на это, оно было достаточно эффектным и сразу привлекало к себе взгляд. Его лиф, нижнюю юбку и пояс украшали витиеватые узоры, выполненные серебряной нитью. На туфельки также нанесли подобный узор.

Горничная быстро и умело работала горячими щипцами над моей головой. Каждый раз, когда она потуже натягивала на них локон, мне казалось, что она решила и вовсе оставить меня без волос, выдернув их все до последнего. Спустя час девушка все же подобрала с помощью шпилек локоны, чтобы они мягкими волнами ниспадали на плечи. Я была довольна своим внешним видом. Несомненно, для завершения образа не хватало аметистового колье и серег, однако просить у муженька о таких вещах ради одного-единственного вечера не собиралась. В тот самый момент, когда я прятала в лиф платья нужный мне артефакт, в комнату вошел мой супруг. На нем был модный черный фрак, того же цвета брюки и жилетка, под которой виднелась белая рубашка. На губах Ральфа сияла улыбка. Я наблюдала, как он ленивой походкой направился в мою сторону, держа при этом в руках вишневую бархатную коробочку.

Он молча подошел ко мне, а после открыл футляр. На белой подушечке лежало ожерелье из множества бриллиантов и аметистов. Оно переливалось на свету и сверкало тысячами разноцветных огоньков.

– Надеюсь, оно тебе нравится, дорогая, – слащавым голоском произнес супруг.

Еле слышно отозвалась, продолжая смотреть на эту изумительную драгоценность:

– Оно прекрасно!

Ральф наблюдал за мной, поэтому не смог сдержать улыбку, увидев столь откровенное восхищение на моем лице. Он аккуратно вынул ожерелье из футляра и помог надеть его, став позади меня. Холодные камни в серебряной оправе легли на обнаженную кожу, и я слегка вздрогнула. Но то, что последовало дальше, заставило меня разволноваться. Он склонился и оставил поцелуй в ямочке у основания шеи. Его руки продолжали лежать на моих плечах, согревая их своим теплом. Мы оба смотрели в зеркало на свое отраженье. Я заметила, что из нас могла бы получиться красивая пара. Видимо, почувствовав каким-то образом мое состояние, благоверный достал из внутреннего кармана фрака еще одну коробочку, в которой оказались аметистовые серьги. Он молча снял мои, а затем бережно вдел другие.

– Пойдем, нам не следует сегодня опаздывать, – Ральф весело подмигнул мне и подставил локоть. Я немного помедлила, после чего все же взяла его под руку, и мы направились к карете, которая должна была отвезти нас в Палату артефакторов, где буквально через считанные часы огласят нового Главу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю