Текст книги "Операция "Синхроним" (СИ)"
Автор книги: Анастасия Калько
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)
– И Лена ломала эти файлы? – изумилась Марджи. – Разве у вас такая плохая защита, что ее даже ребенок взломать может?
– По возрасту ребенок, а хитра не по годам, и в своей математической школе хорошо научилась компьютерному делу, – хмуро сказала Келлар, закурив третью сигарету. – Я на всякий случай за ней слежу. Если я не ошиблась в своих подозрениях, девчонка обязательно выдаст себя. И я выведу ее на чистую воду. Мэй, а почему ты такая?
– О чем ты?
– Ты смотрела на Хеллеграна исподлобья, словно с отвращением. Перестань; это все в прошлом. Если уж я забыла, то ты и подавно забудь.
– Ты и в самом деле забыла?
– Помню. Но это не мешает мне продуктивно работать с Хеллеграном. У нас общее дело, которое важнее личных воспоминаний. Интересы УБРИ для нас превыше всего. Да и в той истории я сама во многом виновата. Я тогда была не лучше Лены. Но у меня хотя бы хватило ума не вываливать эту историю напоказ, иначе она погубила бы и Хеллеграна, и УБРИ, и мое будущее, и папину политическую карьеру. Кто бы возглавил УБРИ, когда папа направился на повышение в Канберру? Второго такого руководителя, как Хеллегран, не найти. Стал бы папа премьер-министром, если бы о нем говорили: "Он даже собственную дочь не смог воспитать как положено"? Добилась бы я таких успехов и такого высокого поста в своем возрасте, если бы у меня шептались за спиной и хихикали, смакуя подробности? Вот что важно, Мардж. Спасибо, что смолчала...
– Я тебя не спалила и не спалю. Но я не понимаю: ты его простила?..
– А за что? Может, я виновата больше, чем он. Сейчас огласка нам не страшна. Эта история в данный момент – как бомба с заржавевшими контактами и заплесневелой начинкой; хоть в огонь ее кидай – не взорвется. А тогда она могла рвануть со страшной силой... А Хеллегран? Простила – не простила! Нам работать надо. Мы – хорошая команда. И все. И вообще, ты права, Мэй: любовь придумали авторы дамских романов, чтобы поднять тираж. Ты ведь по-прежнему так считаешь?
– Ну да, и постоянно в этом убеждаюсь, работая в мужском коллективе. Ребята уже воспринимают меня как "своего парня", товарища, и преспокойно обсуждают при мне своих жен или подружек. И ты бы послушала, ЧТО они говорят! Какая уж тут лирика и страсть? Мне иногда кажется, что некоторые парни ближе к приматам, чем к хомо сапиенс. Но при этом себя они считают совершенством, а нас – существами второго сорта, созданными только для их удобства и удовольствия. Если я знаю, КАК они относятся к своим подругам, то на фига мне заводить отношения, чтобы и меня точно так же обсуждали? Лучше общаться с ними на равных и показать, что я такой же боец, как и они, хоть я и женщина.
– Согласна, Мэй. В научных кругах происходит примерно то же самое. Мне пришлось долго доказывать, что прежде всего я отличный специалист, а не симпатичная дочь Ричарда Келлара. Я реализовала себя, как ученый и руководитель. И я счастлива!
"Ой, Линда... Позволь в этом усомниться!".
***
_ОРКА_
Марджи вспоминала этот разговор, шагая по коридору к офису УБРИ.
Для работы под прикрытием ей пришлось сменить свой привычный стиль одежды – камуфляж на службе и джинсы с футболкой в свободное время – на строгий брючный костюм с белой блузкой, а берцы – на элегантные туфли "лодочки" и сходить в салон красоты, где ее короткие волосы уложили в прическу как у Мэрил Стрип в роли гламурного редактора. От макияжа Марджи отказалась наотрез: "Я же себя в зеркале не узнаю! Вовсе не обязательно красить губы, чтобы проследить за экологическим офицером и выяснить, не связана ли она с конкурирующей фирмой!". В непривычной одежде Марджи чувствовала себя скованно, туфли казались тесными и мешали ходить привычной широкой походкой, а челка постоянно лезла в глаза и щекотала лоб. Вместо дамской сумочки Марджи взяла небольшой плоский портфель, перекинув длинный ремешок через плечо.
В офисе ее уже ждали и встретили нового начальника службы безопасности приветливо. Сотрудники знали, что капитан Беркли – подруга мисс Келлар, и сразу постарались угодить новой начальнице.
Марджи сидела в своем новом кабинете и слушала доклад лейтенанта Борг, до этого времени исполнявшей обязанности "безопасника". И уже обдумывала, с чего начать работу по заданию Хеллеграна.
Лейтенант Борг, круглолицая брюнетка с экстравагантной прической, отдаленно похожей на строгое каре Линды, рассказала о трибуналах, где доктор Бейтс неустанно требовала запретить взрывные работы на стройке, о текущей работе и о недавнем инциденте на складе УБРИ...
– Хорошо, что вы приехали, – вздохнула девушка, – потому что наши охранники уже совсем мышей не ловят, извините за выражение. Ночью кто-то забрался на склад и украл насос. Сигнализация почему-то не сработала, и никто ничего не увидел и не услышал. Я просто не представляю, как воры перехитрили нашу систему охраны склада!
– А какая у вас система? – спросила Марджи. – Инфракрасные лучи на уровне груди, пояса и колен взрослого человека? Ну, это секрет Полишинеля...
Борг вопросительно посмотрела на нее.
– Тайна, известная всем, – объяснила непонятное лейтенанту выражение Марджи. – Покажите-ка мне ваш склад...
На пороге складского помещения Марджи внимательно осмотрела дверной проем, опустилась на корточки, хмыкнула: "Я так и знала! Детский сад, штаны на лямках!". Потом, к изумлению Борг и охранников в черно-белой форме, легла на живот и по-пластунски вползла в помещение. Втянув ноги через низкий порог и отъехав в такой позе еще на полметра вглубь помещения, Марджи поднялась, отряхнула пиджак и обернулась:
– Ставлю сто долларов против чашки доппио, что именно так вор и миновал вашу сигнализацию.
– А как они вынесли насос? – спросил крепкий блондин, явно гордящийся своей рельефной мускулатурой и ярким загаром.
– Что это была за марка?
– XR-302.
– Микро-помпа, – понимающе кивнула Беркли. – Я знаю эту модель. Одно из главных ее преимуществ – компактность. Без упаковки как раз пройдет под нижним лучом. Уверена, именно так они ее и вынесли.
– Дети, – предположила Борг. – Думаю, что это сделал кто-то из школьников или кадетов!
– Почему вы так думаете? – Марджи снова легла на пол, на этот раз на спину, и выбралась со склада.
– Мы могли бы выключить сигнализацию, зачем же вы так? – запоздало спохватился блондин.
– Ничего, разминка не помешает, – Марджи встала.
– Мне кажется, что если бы насос понадобился кому-то из сотрудников ОРКА, они подали бы официальный запрос, а не полезли бы ночью на склад, – поделилась своими умозаключениями Борг.
Марджи одобрительно кивнула:
– Принимается. Сложно представить себе какого-нибудь научного сотрудника или профессора в такой позе. А вот дети... Тем более если они по каким-то причинам не могут объяснить старшим, для чего им нужен мощный насос... Вполне может быть!
Борг просияла. Кажется, она смогла хорошо проявить себя перед мисс Беркли, и мисс Келлар будет довольна.
– Новый способ мыть полы, – захихикала из-за угла рыжеволосая шестиклассница Касс Клейборн, подзывая своих приятелей Бретта и Долорес, чтобы посмотреть на интересное зрелище. – Интересно, чего это она так елозит задом по полу? Удобнее было бы просто войти в дверь...
– У меня на этот счет есть классный анекдот, – оживилась Долорес. – Итак, однажды...
Бретт Бейтс не рассмеялся. От внезапной догадки ему стало кисло. "Упс... Надо будет сказать Джейсону, что новый безопасник УБРИ – не такая тупая, как эти верзилы, и уже раскусила, как мы вынесли насос. Надо быть осторожнее, а то она и до Нери доберется!"
– Бретт! Тебе что, не смешно?
– А? Да... то есть нет... то есть очень смешно... Извините, мне пора!
Девчонки за его спиной тут же начали изощряться в остроумии, гадая, куда это он так торопится, но Бретт не остановился даже за тем, чтобы как следует ответить им. Касс действовала ему на нервы. Дня не проходило, чтобы она не придумала какую-то дикую шуточку, за которую потом всем крепко влетало от старших. А Долорес вообще чокнутая на своих анекдотах, над которыми первая оглушительно хохочет. "Только ради Нери терплю!" – подумал мальчик, торопясь на поиски старшего брата...
***
Нери, девочке из океана, этим летом приходилось тяжело. Сначала люди в белом начали строить город возле ОРКА и все время что-то взрывали на дне. Мама Даянна пытается их остановить, но пока ей это не удается. А еще раньше Нери, Джейсон и Бретт нашли на острове засыпанный песком разбитый океанский корабль. Спуститься туда оказалось невозможно: корабль был заполнен водой. Мальчики привезли насос и откачали воду. Внутри шаттла оказалась анабиотическая капсула, в которой спал юноша-океанид.
Шаттл отправили на планету Опал, чтобы изучать ее. Однако было у миссии и другое задание – тайное. Трой, отец Нери должен был собрать и активировать чудесное устройство – "синхроним", чтобы исцелить океаны Опала. Но шаттл разбился. Выжили только Трой, его маленькие дочери и Кел, которого мать поместила в капсулу и погрузила в сон. Навигатор, с помощью которого Трой должен был разыскать капсулы с девятью частями синхронима, сломался, и восстановить его оказалось невозможно. После короткого уныния Нери и ее друзья решили, что должны разыскать и собрать синхроним самостоятельно. Тем более что сейчас земные океаны нуждались в помощи больше, чем десять лет назад... В 21 веке население Земли росло с каждым годом, и люди все активнее осваивали океанское дно, и далеко не всегда заботились о безопасности подводного мира...
Все это было записано в последнем послании помощника капитана шаттла Крайи, матери Кела, которое, к счастью, сохранилось, и дети смогли его прослушать.
Крайя предостерегала так же о том, что, если синхроним попадет в чужие руки, и его активирует человек с недобрыми мыслями и целями – то огромная сила механизма станет разрушительной и уничтожит все живое на Земле. А потом страшные землетрясения сорвут ее с орбиты и неуправляемая планета ударит Планету Океанов, погубив и ее...
Нери была полна решимости. Если ее отец из-за тяжелой болезни не успел выполнить миссию, то это сделает она. Друзья решили не говорить маме Даянне и Уинстону о поисках синхронима, чтобы не волновать еще больше. Взрослые и так заняты, они стараются остановить взрывы...
Ситуацию осложняло то, что Кел, новый обитатель острова Нери, оказался очень непоседливым и любопытным парнем. К тому же анабиоз сильно повлиял на его умственные способности, юноша многое перезабыл и напоминал детсадовца, за которым нужен был глаз да глаз. Однажды Нери все-таки не уследила за ним, и Кел заплыл на ОРКА, стал разгуливать по коридорам, тут же записался в спортивную секцию и назначил свидание симпатичной девочке. Нери видела, что удержать Кела на острове больше не получится.
Однако парень внезапно обнаружил способность безошибочно находить на карте места, куда упали капсулы, и радовался возможности помочь новым друзьям.
Проблемы также доставляла новенькая, Касс, американка, приехавшая на ОРКА с матерью и старшей сестрой! Однажды, катаясь на мини-яхте, она попала в шторм и заплыла на остров Нери, чтобы переждать там бурю. Болтаясь по острову, Касс увидела полянку, где живет Нери, ее кострище и инструменты. Утром, пытаясь поднять парус, Касс упала с яхты, ушиблась головой и, очнувшись, ничего не помнила об острове. Но перед этим она успела увидеть Нери и Чарли... Доктор Малкович сказал, что память может вернуться к девочке в любой момент. "А если она тут же расскажет о девочке с китом? – подумал Джейсон. – Это непременно услышат люди из УБРИ, они сейчас все время на станции! Надо чтобы с ней все время был рядом человек, которому она доверяет. И который сможет убедить ее, что это ей приснилось!". "Подружиться с ней?! – Бретт в отчаянии закатил глаза. – Ни за что! Она жуткая!" "Ради Нери, – ответил Джейсон. – Ты же не хочешь, чтобы о ней все узнали?" "Ну, только если ради Нери!" – вздохнул младший брат.
И в довершение всего, в УБРИ начала работать новая сотрудница, Марджи Беркли, статная молодая женщина с военной выправкой. Она оказалась очень умной и догадливой, всерьез занялась организацией охраны, и стало ясно, что незаметно пробраться в офис или на склад УБРИ на разведку или за какой-то вещью больше не получится. Кроме того, при встречах эта дамочка уж очень пристально посматривала на маму, Уинстона и на них... Так что лучше вообще поменьше перед ней "светиться".
А тут еще Кел, не пропускающий ни одной девчонки, начал все чаще играть с Беркли в шахматы в комнате отдыха; у него прорезался интерес к интеллектуальным играм, и парень делал успехи. Нери старалась поменьше попадаться на глаза Беркли, а Кел игнорировал все предостережения. "Ты должен бежать со всех ног от людей в белом!" – эмоционально воскликнул Бретт. "А она в синем!" – широко улыбнулся океанид, провожая взглядом Марджи, идущую из кафетерия. Келу приходилось заново открывать для себя многие чувства, понятия и ощущения, и он еще не знал, почему ему сейчас так хочется еще раз посмотреть на девушку в темно-синем костюме и почему он ничуть ее не боится. И почему ему так нравится, когда Нери улыбается... И у Лены такие красивые светлые волосы...
***
Увидев в электронной почте письмо с какой-то абракадаброй вместо адреса отправителя, Келлар нахмурилась. «Опять то же самое?». И открыла письмо.
"Да, то же самое!"
Всего одна строчка.
ТВОЙ РЕБЕНОК ЖИВ.
***
Келлар приехала на ОРКА внезапно, не предупредив Марджи. Накануне они с доктором Хеллеграном придумали, как заманить одного из «банды ОРКА» на пустынный остров и вытрясти из него все секреты...
Лены не было дома; вчера она уехала в торговый центр, и можно было спокойно обсуждать замысел Келлар. Линда была рада; она никогда не горела желанием лишний раз видеть эту девицу. Слишком тяжелые воспоминания будили эти встречи... Тем более после анонимных писем, которые приходят с начала весны...
– Ну а что говорит Беркли? – спросил Хеллегран, когда они обсудили ловушку для "банды".
– Марджи проверила Бейтс, Хартли и Сета, и на сто процентов уверена, что они не связаны ни с кем из конкурирующих фирм, – ответила Келлар. – Похоже, Бейтс действительно работает за идею и искренне жалеет рыбешек...
– Хм-м... Должен признать, что твоя подруга оказалась права.
– Однако она заметила, – продолжила помощница, – что детишки, как она выразилась, явно что-то мутят. Марджи не сомневается, что и насос украли они же, вот только доказать не может.
– Вот как? Ну что ж, если вдруг на Стоке что-то не заладится, ей нужно будет получше присмотреться к "банде". Эти детки уже третий раз оказываются у нас на дороге. Сначала кит, потом Джейн, теперь вот это инопланетное устройство... Ну откуда, откуда они знают о нем? – уже в который раз задался этим вопросом доктор. – Может, у нас утечка?.. Ох, и не нравятся мне эти детки! – прорвалось раздражение в голосе шефа. – И главным образом то, что они подбираются уже непосредственно ко мне. Недавно один из их товарищей откровенно увивался на ОРКА за Леной...
"Ну да. Ты во всем готов подозревать любого парня, который приблизится к твоей дочери. Все они недостаточно хороши для твоей принцессы..." – поморщилась Келлар, садясь в машину.
Первым утренним катером она приехала на ОРКА.
***
Джейсон Бейтс был удивлен, когда к нему подошла в коридоре дочь доктора Хеллеграна, Лена, и сказала: «Мне нужно срочно с тобой поговорить!» Он попытался отделаться от незваной гостьи, но девушка настаивала:
– Это очень важно. Я хочу вам помочь.
Джейсон нехотя пригласил ее в кафетерий и заказал себе и Лене по стакану сока. И тут к киберкухарю подошла кэп Беркли из УБРИ за третьей с утра порцией кофе. При виде ее Лена испуганно отшатнулась и с удивительной для своей крупной фигуры легкостью поспешила к отдаленному столику за переборкой. Беркли была хмурой, чем-то раздражена и не смотрела по сторонам, поэтому она не обратила внимания на девочку.
Джейсон догнал Лену, когда та старалась передвинуть свой стул так, чтобы ее не было видно из-за переборки.
– Что она тут делает? – спросила Лена.
– Работает в фирме твоего отца. Командир службы безопасности в офисе УБРИ на станции, – пожал плечами Джейсон.
– Она – подруга мисс Келлар. Когда я ее тут увидела, то думала, что попалась...
– В смысле?
– Я подслушала их разговор. Отец и Келлар договаривались выманить одного из вас на остров Сток, чтобы выпытать какую-то тайну. Сегодня они устроят там засаду и почему-то уверены, что ловушка сработает...
Джейсон моментально вспомнил блиц в утренних новостях ОРКА о таинственном метеорите на острове Сток... И похолодел. Бретт и Нери отправились туда. Он хотел ехать с ними, но его задержала зловредная помощница Хартли, Морган Клейборн, и велела готовиться к переэкзаменовке по управлению вертолетом после того, как он завалил зачет.
Решение пришло моментально. "Кажется, я уже готов пересдать пилотирование!"
– Спасибо, Лена! – Джейсон вскочил из-за стола. – Кажется, я еще успею их перехватить...
– Я подожду вас здесь, – ответила девочка.
Выбегая из кафетерия, Джейсон чуть не вышиб из рук Беркли чашку горячего кофе. Несколько капель попали на его форменную футболку.
– Эй! Собери глаза в кучку! – возмутилась Марджи, сокрушенно глядя на свежее пятно на своем светло-сером жакете.
– Извините, пожалуйста! – не останавливаясь, крикнул ей Джейсон. И тут же снова на кого-то налетел. Он сразу узнал белый костюм и угольно-черные волосы помощницы Хеллеграна.
– Смотри, куда идешь! – вспылила она.
– Извините! – уже из коридора прокричал Джейсон. "А она что тут делает? Может зря я оставил Лену одну в кафетерии? Если Келлар застукала ее вчера, дело плохо..."
Но сейчас в первую очередь надо было спешить на выручку Бретту, который сам идет в ловушку...
Джейсон даже не удивился, когда с разгона едва не сшиб с ног Морган. "Видно, день сегодня такой, что я на всех налетаю!"
– В чем дело?! – возмутилась инструктор, собирая рассыпавшиеся папки.
– Извини, – так как инструкторша была не намного старше кадетов, они иногда позволяли себе обращаться к ней запросто. – Я искал тебя, чтобы сказать, что готов к пересдаче зачета на вертолете!
– Когда? Сейчас? – удивилась Морган. – Ты уже справился со своим страхом перед штурвалом?
– Да. Сейчас. Пожалуйста! – Джейсон готов был силой тащить ее к вертолетам. И Морган это заметила.
– Пошли, – кивнула она, собрав свои папки.
***
В полете Джейсон подумал о том, что Лена сказала о Беркли. Подруга Келлар. И она же – начальник службы безопасности в филиале УБРИ. Странное совпадение. И она же подружилась с Келом, который уже не хочет возвращаться на остров, не сыграв с Марджи в шахматы. Да еще у Кела проявляется очень крутой нрав. Парень постепенно отходит от анабиоза, стремительно осваивает чувства и эмоции, обо всем имеет свое мнение и упрям, как сто ослов. Когда братья Бейтс и Нери в очередной раз попытались предостеречь его от слишком доверительного общения с Марджи, он вспылил: «Она хорошая! Я вижу. А вы думаете, что я дурачок и говорите, что она плохая! Если Нери можно дружить с тобой, с Бреттом, с Бенни, то мне тоже можно дружить с Марджи! Я взрослый и уже все сам понимаю!» А позавчера Джейсон увидел Беркли в спортзале у макивар. Мускулистая девушка так ловко лавировала между многочисленными имитаторами рук и ног, что за час ее ни разу не задело. «Бьюсь об заклад, это спецназ, – заметил Дейв Хартли. – Хорошая тренировка! Только там вырабатывают такую реакцию».
"Подруга Келлар; вероятно спецназовка; служит в офисе на ОРКА, да еще дружит с Келом... Похоже, это неспроста!" – Джейсон вспомнил Билли Нильсена; Форсайта и Лизель... Хеллегран никак не успокоится. Похоже, он снова подослал шпиона.
Но тут внизу появился "зодиак" Бретта. А впереди, на острове, Джейсон заметил белые костюмы притаившихся людей... И решительно направил вертолет вниз...
***
– Что случилось? – спросила Марджи, когда Келлар тоже взяла чашку кофе, и девушки сели за столик. – Ты сама не своя.
– Опять анонимное письмо в электронной почте, – понизила голос Келлар.
– Содержание то же самое?
– Да.
– И ты снова его стерла?
– И внесла адрес в "черный список". Мне некогда разбираться с почтовыми хулиганами.
– Ты видишь, что это не решает проблему. Этот анонимщик каждый раз создает новый ящик. Сколько это уже продолжается? Два месяца, три?
– Я займусь этим, когда мы закончим ЭТО дело.
– Линда, ты просто прячешь голову в песок и сама себя убеждаешь в том, что это шуточки обычного интернет-придурка. А ты не задавалась вопросом, почему хулиган пишет именно о ребенке? – Мардж понизила голос почти до шепота. – Вспомни, кто знал о тех событиях?..
– Я; ты; врач из частной клиники; медсестра-акушерка, – стала припоминать Келлар. – В клинике тогда лежала еще одна женщина, но я не знаю, была ли она в курсе...
– Надеюсь, меня ты исключаешь из списка подозреваемых? – спросила Марджи.
– Конечно. Анонимки – не твой формат, ты предпочитаешь рубить правду в глаза, а не шептать исподтишка.
– Спасибо. Итак, остаются трое: доктор, акушерка и твоя соседка. Анонимки отправляет кто-то из них...
– Но зачем? – нахмурилась Келлар. – Какой смысл?
– А ты не хочешь это выяснить?
– Не хочу. Я запрещаю себе об этом думать. Мне кажется, что все нормально и это было в другой жизни или с другой женщиной. Я занимаю себя работой и обо всем забываю. А когда вспоминаю... Я виновата, Мэй, что не доверилась тебе сразу. Если бы ты отвезла меня в клинику, у меня не начались бы схватки за рулем и я не врезалась бы в ограду, и ребенок родился бы живым...
– Хорошо еще, что ты дотянула до клиники. Если бы ты попала в аварию на дороге, тебе некому было бы оказать помощь, и ты погибла бы тоже.
– Было время, когда я жалела о том, что меня спасли, – призналась Келлар. – И, чтобы не сойти с ума, я запретила себе вспоминать об этом. Я не хотела никому довериться, ни родителям, ни тебе. Я считала себя такой взрослой и самостоятельной в 17 лет. А потом корила себя за эту самонадеянность. И сейчас не хочу к этому возвращаться. Поэтому и стираю эти письма и блокирую все адреса анонимщика. Мне все равно, кто и зачем их пишет. Но они каждый раз срывают бинты, травмируя рану...
– Все еще открытую?
– Да, Мэй. Вот еще почему мне так неприятно лишний раз видеть его дочь: одним своим видом она напоминает мне о последствиях моей юношеской глупости. Лена родилась в тот же день, но у нее судьба совсем другая. У нее есть все, а она еще своевольничает и демонстрирует характер. Девчонке не помешало бы узнать, что не всем так везет в жизни. В отличие от нее, у моей дочери не было ничего, даже имени.
– Может, я за это возьмусь? – сочувственно посмотрела на нее Марджи. – Сама найду этого писаку и все из него вытрясу, зачем он пишет эти письма.
– Разве тебе тут мало работы?
– Смогу совмещать. Мне тяжело смотреть, как ты мучаешься! Кажется, я пришибу этого урода, когда найду! – эмоционально воскликнула Марджи.
– Тогда мне лучше все-таки тоже заняться поисками, – невесело улыбнулась Келлар, – а то с тебя станется осуществить угрозу, а мне потом придется лет пятнадцать носить тебе кофе и сигареты в тюрьму... И еще, пожалуй, ты права, политика страуса – это не выход. Лучше не бежать от прошлого, а встретиться с ним лицом к лицу, и сделать так, чтобы оно больше не наступало на пятки.
– Да и потом, – продолжала она, сходив к киберкухарю еще за двумя чашками кофе, – кто знает. Я была без сознания, когда меня принесли в клинику. О том, что случилось с ребенком, мне рассказал доктор, когда отошел наркоз. И мне даже не показали мою дочь...
– И ты думаешь, что аноним не лжет? – спросила Марджи.
– Есть такая вероятность. Я не обнадеживаю себя раньше времени, но рассматриваю все версии.
– Сразу видно знатока точных наук, – заметила Беркли.
Когда они курили на верхней палубе на специально отведенной для этого площадке, Марджи увидела на посадке у рейсового катера очень знакомую светловолосую девочку. Черная водолазка, красный жилет и очень смелая мини-юбка... "А что Лена здесь делает? И почему уезжает по-английски, стреляя глазками по сторонам?"
– Что ты там увидела? – спросила Келлар.
– Легка на помине... Лена только что села в катер до города.
– Она была здесь?! – Келлар развернулась к ней. Она мгновенно преобразилась. Мрачная от гнетущих воспоминаний женщина снова стала собой – энергичной, полной решительности и куража, с цепким взглядом. – Так-так-так! Мои предположения подтверждаются! Хеллегран велел мне как можно скорее найти источник утечки информации, но категорически запретил проверять его дочь; она у него всегда вне подозрений. А я потихоньку за ней присматриваю. Недавно я снова застукала ее в отцовском кабинете. Она вовсю скачивала файлы о "русалке"...
– О ком? – не поняла Марджи.
Линда осеклась, поняв, что ляпнула лишнее, но быстро нашлась:
– Да так, рабочее название одного засекреченного проекта, – она знала, что словосочетание "засекреченный проект" для подруги не пустой звук, а значит, и настаивать она не будет, но тему все же поспешила сменить: – А теперь она втайне приезжает на ОРКА... И как ты думаешь, зачем?!
Келлар так быстро зашагала к лифту, что Марджи еле поспевала за ней. "Да, ее спасает только работа. Настоящая перфекционистка. Любимое дело завладевает ею целиком. И это хорошо. Иначе ей было бы тяжелее справляться с воспоминаниями..."
***
В офисе Линда уже звонила Хеллеграну и договаривалась о встрече с ним и Леной. А Марджи тем временем еще раз обошла офис, проверяя, хорошо ли работает техника. Почему-то на ОРКА начались сотрясения, за неделю станцию «лихорадило» трижды, хотя раньше этот район сейсмически активным не был. «Надо ставить автономку. А то если тряхнет сильнее, напряжение скакнет, вся техника на ОРКА может гавкнуться, и у нас тоже все полетит. И отчего все-таки это происходит?..»
***
Интерлюдия. 17 лет назад.
На этих девушек все обращали внимание. Такие разные, как два полюса, но вместе с тем очень дружные. Тоненькая брюнетка аристократического вида и почти наголо остриженная крепышка, похожая на парня. Но многие лыжники им завидовали, и не только их дорогому снаряжению. Девушки катались на трассах для профессионалов и демонстрировали такое мастерство, что немногие решались повторить хотя бы один из их спусков.
Джозеф Хеллегран проводил на горнолыжном курорте последний месяц перед свадьбой. Он был обручен с Кимберли Локлир, ради которой даже бросил свой "гарем" из молодых сотрудниц и студенток, проходящих практику в его отделе. Но девушки-лыжницы заинтересовали его, и донжуанская натура молодого ученого взыграла снова, тем более что от невесты его отделяли многие мили. "А почему бы и нет? Бывают же мальчишники перед свадьбой!" – успокаивал свою совесть Хеллегран, присматриваясь к девушкам и определяя, за кем из них лучше приударить.
Для начала он скатился за ними по "черной лыжне", повторив спуск в стиле слалома-гиганта, и только в конце сделал такой поворот, что его вынесло прямо наперерез крепышке. Девица ловко ушла от столкновения, а Хеллегран по инерции кувырком влетел в глубокий сугроб. Помогая ему выбраться, лыжницы весло смеялись и шутили в ответ на его сбивчивые извинения.
***
Хотя в том респектабельном отеле, где они снимали двухкомнатный люкс, был свой не менее шикарный ресторан, девушки облюбовали небольшой, но очень уютный ресторанчик неподалеку, поскольку здесь безумно вкусно готовили, особенно их любимое блюдо – мясо по-андалузски. Там и встретил лыжниц Хеллегран, зайдя вечером поужинать, и попросил разрешения пересесть за их столик: «Обычно я сижу у окна, – пояснил он, – но сегодня там шумно...». Возле его любимого столика действительно расположилась шумная компания крупных краснолицых парней, которые глотали крепкое местное пиво, как воду, хохотали над сальными шутками и горланили разухабистые песни. «Да, рядом с такими действительно аппетит пропадет», – согласилась брюнетка и подвинула свои тарелки, освобождая место для третьего прибора. В ресторан она пришла в узких голубых джинсах и бежевом кашемировом свитере, распустив волосы по плечам. Ее подруга была в свободных шерстяных брюках с туго затянутым широким ремнем и фланелевой рубашке мужского фасона.
В разгар беседы о лыжах, снаряжении и способах спуска к ним, качаясь, подошел один из любителей пива и начал настойчиво приглашать девушек за свой столик.
– Я сейчас позову охрану, – спокойно сказала брюнетка.
– Да ла-адно, че ты, в натуре, морозишься? – парень положил ей руку на плечо. – Пошли, выпьем, короче, с нами...
– Пошел ты...!!! – заорала крепышка и с такой силой толкнула парня в грудь, что сбила с ног.
– Ну спасибо, Мэй, – покачала головой брюнетка, – разрулила ситуацию, ничего не скажешь!
– Э, э, ты чё, совсем, в натуре? – налился краской сбитый с ног парень, кое-как вставая. – А ну иди сюда, ...!
Его товарищи жизнерадостно ржали, и это еще больше распалило полупьяного "кавалера".
Крепышка сощурилась, встала и подняла стул.
Хеллегран никогда не участвовал в пьяных драках, но сейчас что-то его подтолкнуло. Нежелание показаться тюфяком перед девушками; гнев на этого перебравшего нахала, пристающего к его "подругам", гены предков-викингов...
Он вскочил и встретил пыхтящего "лыжника" размашистым хуком в челюсть, разбив кулак о его передние зубы. Товарищи "ухажера" перестали ржать и вскочили, на ходу отбивая горлышки у пивных бутылок... Вызванные охранники быстро угомонили и выпроводили буянов; потом за окном замерцала полицейская мигалка.
Пока секьюрити скручивали пьяную компанию, брюнетка шепнула спутникам: "Уходим!"
– А то задолбали бы допросами, – пояснила она уже на улице, – все каникулы отравили бы!
– Линда, ты – хулиганка не хуже меня! – хихикнула Мэй, на ходу закуривая.
– С кем поведешься! Спасибо вам, – повернулась Линда к Джозефу, – вы великолепно утихомирили этого придурка!
– Любой на моем месте поступил бы так же, – скромно улыбнулся Хеллегран.
– Я Линда. А эта задира – моя подруга Мардж.
– Научите меня такому удару? – Марджи крепко, по-мужски, пожала руку Хеллеграну. – Впервые вижу такой хук левой!
"А я и сам не ожидал, что так ударю!"
– Вы повредили руку, – Линда заметила его разбитые костяшки, – пойдемте, я обработаю ссадины!
Эрудиция и магнетическое обаяние этого худощавого молодого человека с бледным аскетичным лицом и смелость, с которой он бросился на захмелевшего хулигана, произвели впечатление на Линду. Марджи осталась равнодушна к Хеллеграну; на нее не действовала его харизма.
***
Только накануне их отъезда Хеллегран узнал, что Линде и Мардж нет еще и 17 лет. Это повергло его в изумление. Девушки выглядели и вели себя, как студентки колледжа, были очень начитанными, острыми на язык и по эрудиции превосходили даже некоторых аспиранток из его бывшего «гарема».