355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Калько » Мальчик-киборг (СИ) » Текст книги (страница 3)
Мальчик-киборг (СИ)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:39

Текст книги "Мальчик-киборг (СИ)"


Автор книги: Анастасия Калько



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

– Против твоей воли ничего не сделаю, – отпустил её Тао.

– Гори оно всё огнем! – Джетт сама обняла его. До сих пор она жила в мире работы, дежурств, рейдов, облав и поисков новых месторождений грозового камня, смирившись с тем, что Тао относится к ней всего лишь как к боевому товарищу. Но если сейчас он откликнулся на её признание, пусть будет так!

... – Я сам поколочу Сыча за клевету, – сказал Тао.

– На фиг он мне нужен, если я ждала тебя!

– Могла всю жизнь ждать, – Тао открыл дверь трейлера. – Поеду сам поищу этих придурков на джипе. А ты пока отдохни.

Тао сидел за рулем джипа и не мог понять, что на них нашло. Ну Джетт ладно, что взять с девчонки, а он-то? По идее, он должен всегда мыслить рационально и не поддаваться безрассудству.

... Кресло было жестким, но Джетт устроилась в нем очень уютно. «Я впервые счастлива. Что бы ни было дальше, но однажды в своей жизни я всё же была счастливой!». Вскоре девушка уснула.

Через два часа на востоке появились первые лучи солнца, рассеяв предутренние сумерки. Но Покровители так и не вернулись к трейлеру.

Пора было возвращаться на базу...

Чужачка (в трех частях)

Часть 1

Излюбленной темой бродячих торговцев были, конечно, Покровители, которые то и дело устраивали облавы, разгоняли покупателей и конфисковали товар. Ещё говорили о новых животных, которых принес в Рай из прошлого мальчик с чудесными очками, перемещающими во времени, новый друг номадки Аришки. Говорили и об огромном грузовике «Зверь», гордости Покровителей. Но часто появлялась ещё одна тема – о неизвестной красавице, время от времени приходившей в Рай. Она появлялась словно из ниоткуда и точно так же исчезала, встретившись с Тао. Она не была похожа на местных жителей, смуглых, темноволосых и темноглазых, с жёсткими от жаркого солнца волосами и загрубевшей на ветру кожей. Эта стройная величественная женщина с нежной светлой кожей, холеными руками и копной мягких блестящих каштановых волос цвета корицы гордо смотрела золотисто-карими, как у пятнистой кошки глазами, и пахло от неё чем-то неведомым, душистым и сладким, и одевалась она не по-местному. Покровители носили одежду из чёрной кожи и сукна. Сандтрибы одевались в яркие одежды из тонких тканей и носили ракушечные украшения. Горняки ходили в холщовых комбинезонах. Номады носили толстое сукно или холстину и деревянные украшения. А эта женщина приходила в обтягивающих брюках из синей рубчатой ткани и ярких коротких кофточках.

Не раз Тао катал её на «Звере», а однажды она сама сидела за рулем и управляла огромной машиной не хуже Покровителей. Те, кто это видел, поняли, что эта женщина – ещё та штучка, и лучше с ней не шутить. Тем более она была подругой Тао, а Тао всегда был скор на расправу.

В этот день номады Аришка и Кван зашли на торговую поляну продать сушеные ягоды и купить муки и соли, и разговорились со знакомыми торговцами, и разговор снова свернул на подругу Тао.

– А я как-то видел её, – сказал вечером за ужином номад Луч. – Правда, какие у неё глаза, я не рассмотрел, она была в огромных чёрных очках.

– А это правда, что у неё совершенно белая кожа? – с интересом спросил Чип, – а волосы мягкие, как шёлк?

– Ну, волосы её я не трогал, а кожа и вправду белая, как у Ноя, когда он впервые пришел к нам из своего города. Я видел её в Зелёной долине, когда они гуляли с Тао... И что её в нем заинтересовало?!

– А мне интересно, кто она и откуда, – ответила Аришка. – Она почти десять зеленов ходит к Тао, а никто так ничего о ней и не узнал. Она не похожа на местных жителей и появляется и исчезает совсем как Ной или Повелитель Тьмы.

– Десять зеленов? – удивился Луч. – Но Тао десять зеленов назад ещё совсем сопляком был!

– Он тогда как раз начал править Раем, – Аришка слегка обиделась на Луча. Десять зеленов назад Тао было 15 лет, как ей сейчас, но она себя соплячкой не считала. Всё же Луч иногда немного зазнается, думает, что если ему 20 лет, то он самый взрослый и умный. – Жаль, что мы не рассказали Ною об этой чужачке, или не показали ему её. Она одета как одевались люди до Большой грозы, и кожа у неё – как у человека, который много лет прожил в подземелье и не видел солнца!

– Думаешь, она из города Ноя? – прошептал Чип. – И Ной мог бы узнать её?

– Ной и Женева сейчас как раз в его городе. Может, Женева её видела и вспомнит.

– Кван, вспомни, что сказал Повелитель Тьмы: Ной и Женева никогда не вернутся в Рай.

– А я ему не верю, Чип! Ной и Женева очень сильные и умные, и они вернутся!

– Говорят, Тао влюбился в неё по уши. Просто с ума сходит.

– Увидеть бы Тао, свихнувшегося из-за женщины! – покатился от смеха Чип.

– Прежде всего нам нужно постараться узнать о ней побольше и подумать, сможет ли она быть нам полезной при дальнейшей борьбе за животных, – напомнил Луч.

– Информация – главное оружие, – резюмировала Аришка, не в первый раз удивляя Чипа и Квана неизвестно откуда взятыми терминами и логическими рассуждениями, не свойственными дочери диких номадов, детей пустыни...

Часть 2

– С тобой можно с ума сойти, – сказал Тао, сидя на скамейке в углу хранилища. – Ты как весенняя погода, непредсказуемая. Я никогда не знаю, когда ты придешь снова, и придешь ли вообще. И так уже десять зеленов. Но я все это забываю, когда ты приходишь, в эти моменты я счастьлив. Счастье – это ты.

– И скольким девушкам ты это уже говорил? – спросила стройная красивая женщина с длинными каштановыми волосами. – Такие парни, как ты, чаще заставляют девушек страдать, чем страдают сами.

– А я не такой, как другие парни, – ответил Тао. – Я не такой как все, я тебе это говорил?

– Я уже не помню, сколько раз, – женщина достала сигареты, прикурила две и одну протянула Тао.

– Для тебя все шуточки, – Тао взял сигарету. – А для меня это серьёзно. Почему ты думаешь, что красивые люди не могут любить?

– По себе знаю.

– А я понимаю тех, кто любил тебя. А ты отвечала кому-нибудь?

– Меня еще в школе прозвали Снежной Королевой.

– Да, ты и есть Снежная Королева, прекрасная холодная красавица. Кстати, какой же он дурак, этот Кай из старой сказки! Я бы не ушел от Снежной Королевы, а любил бы её, даже без осколка магического зеркала в сердце.

– Какой был бы удар для бедной Герды, которая прошла полмира в поисках любимого... Кстати, твоя Герда провожает меня такими взглядами, что будь я действительно снежной, уже испарилась бы.

– Её зовут Джетт... Она в курсе. Мы выросли вместе, учились в паре, работаем вдвоем. И я не давал ей повода думать, что между нами может быть что-то кроме дружбы.

– А тогда, в степи, ты тоже не давал ей повода?

– Тогда мы оба ненадолго помешались. Застряли в грузовике на ночь; Джетт начала вспоминать родителей, раскисать...

– А ты её утешил. Мне кажется, она думает, я тебя не достойна.

– А я так не думаю. А ты явно считаешь, что я ещё мальчишка и для меня всё игра...

– Перестань, – женщина обняла Тао и поцеловала его выбритый висок.

– Не шути со мной, – попросил Тао. – Если ты просто спасаешься от скуки, то лучше поищи себе такого же парня. Ты навеки заморозила меня, Снежная Королева.

– Я и не думала шутить, – женщина снова поцеловала Тао в щеку рядом с губами.

– Что ты со мной делаешь, – простонал Тао и обнял её в ответ.

– Мы никак не поговорим о главном, – сказал он через два часа, когда женщина готовилась уходить. – Почему ты избегаешь разговора?

– Я ведь тебе уже говорила, что нет смысла что-либо менять, – ответила женщина, поправляя прическу. – Говорят, счастливых Бог не судит. Послушай, я не скрывала, что до встречи с тобой у меня уже сложилась своя жизнь, у меня есть мой дом, семья, любимая работа. И я при всем желании не смогла бы от этого уйти и начинать здесь с нуля.

– А ты и не желаешь перемен, – уточнил Тао.

– Хорошо, а ты бы хотел бросить армию, грозовой камень и переселиться ко мне?

Тао привстал и открыл рот для возмущенного ответа. Женщина улыбнулась:

– Вот видишь? И я потому же.

Она подошла к молодому человеку и обняла его за плечи уже скорее как мать обнимает шаловливого, но любимого ребенка.

– Я же люблю тебя, глупый мальчик, – сказала она. – Чего ты боишься?

– Того, что в моей жизни потерь было больше, чем счастья, – Тао поцеловал её в щеку. – Я люблю тебя и не хочу терять. Приходи скорее!

– Непременно. Ты же знаешь, я всегда возвращаюсь.

Прикрыв глаза от белой вспышки, в которой исчезла женщина, Тао подумал: «Опять она ушла от решающего разговора. Она как вода сквозь пальцы... И снова неопределенность...»

Часть 3

На этот раз она правильно рассчитала пространственное перемещение и оказалась именно в своей комнате. Сняв очки, женщина прислушалась. Она была одна дома; дети уже ушли в школу. Это хорошо. От них всё труднее что-либо скрывать. Подростки могут даже не сказать родителям, что разгадали их секреты. «Я была такая же!». Итак, придется лгать. Как раз за это она собиралась сегодня задать перца Ною Дэниэлсу. Мальчик пропал три месяца назад, а недавно объявился с номадской девочкой из Рая и начал рассказывать о птешествии во времени, Покровителях, грозовом камне.

Ей с большим трудом удалось сохранить невозмутимый вид. Не в меру любопытный мальчишка в этот раз зашел слишком далеко и чуть не разгадал её тайну. А девочка могла её видеть в Раю и запомнить. Пришлось отправить Ноя под домашний арест, а его подругу – в Исправительный центр. «На первых порах мне это поможет, – думала женщина, – а потом сделаю так, что им никто не поверит, если они расскажут обо мне! Я накажу их за ложь под присягой, и они могут говорить всё что угодно, все решат, что Ной и та номадка просто мстят мне за приговор, вот и болтают гадости!».

Она быстро сменила обтягивающие джинсы и яркий топик на брюки полувоенного образца, сиреневую водолазку и длинный пиджак. Зашнуровав полувоенные ботинки и уложив волосы, она поправила тени и помаду на лице и вышла из квартиры. Без пяти девять она вошла в комнату Триумвирата возле актового зала, где уже ждали двое её помощников.

– Подсудимые уже в зале? – спросила она после приветствий.

– Да, коллега. Но я прошу вас, не совершайте ошибку!

– Я буду следовать Конституции, – она достала мобильный коммуникатор и позвонила в школу сыну:

– Кевин, я жду вас с сестрой в зале суда... Понимаю, что Ной ваш друг, но все юные граждане обязаны присутствовать на слушании!

– Назидание? – спросил её второй помощник, доктор Алан Преториус.

– Установленные правила, – улыбнулась она.

Прозвучал сигнал к началу слушания. Двери открылись. Под звуки гимна Северного Колла председатель Триумвирата Синдия Уэстфилд со своими заместителями Полом Вентфордом и Аланом Преториусом вошла в зал. Им предстояло судить Ноя Дэниэлса и номадку Женеву за незаконные научные эксперименты и ложь под присягой – самое тяжелое правонарушение в их городе. «Ну, не буду уточнять, что дети говорят правду. Но они все равно выкрутятся, родители Ноя дружат с Преториусом, и мой коллега не откажется помочь сыну своих лучших друзей. А мне всего лишь надо, чтобы детям не поверили, если они заявят, что видели меня в Раю. Если их будут считать обманщиками, они могут говорить что угодно!»

Заслушивая обвинительный акт и клятвы присяжных, Синдия вспоминала, как сама 10 лет назад экспериментировала с Холлдеком, классом виртуальной реальности, который изобрела её подруга Элизабет. Случайно она нажала не на те кнопки на голографических очках и вместо виртуальной реальности оказалась на вершине скалы, подвернула ногу и чуть не сорвалась вниз, когда вдруг над ней появился сероглазый парень и одним движением руки втащил её обратно. Придя в себя, Синдия рассмотрела его. Он был ещё почти подростком, несмотря на свой высокий рост и спортивную фигуру. А его улыбка была обаятельной, озорной, немного нахальной, по-детски наивной, невинной и порочной одновременно. Он выглядел ребенком, которого заставили повзрослеть раньше времени. Видно было, что его жизнь не была легкой, он ожесточился, но в то же время еще не утратил детскую непосредственность. Мальчик смотрел на неё с восхищением, и Синдия почувствовала, что начинает относиться к нему так же, хотя тогда ей было уже 33 года, она развелась с мужем и воспитывала двоих детей. Мальчик оказался вождем армии в пустыне будущего, и Синдия посочувствовала ему. Она слишком хорошо знала, что такое власть, и считала, что это бремя рано свалилось на Тао, так звали подростка.

Ни один из предыдущих романов Синдии не длился дольше полугода; потом её симпатия сходила на нет, и Синдия беспощадно разрывала отношения. К сероглазому юноше из пустыни она хотела возвращаться снова и снова вот уже десять лет, и он каждый раз с нетерпением ждал её.

Но разве она может сказать горожанам: «Я верю Ною Дэниэлсу потому, что сама уже давно знаю о перемещениях во времени из Холлдека. И я притворялась, будто мне ничего неизвестно потому, что у меня в том самом Раю роман с Тао. Это вождь тех самых Покровителей, которые, по словам Женевы, ставят ловушки на животных и заставляют мирных жителей работать на шахте! И кстати, Тао намного моложе меня, ему сейчас всего 25 лет!». Как люди отнесутся к такой правде? Будут ли они уважать и слушаться её после этого? Ведь Синдия всегда требовала следования статьям Конституции и моральной безупречности, а сама уже десять лет встречается с парнем из будущего! Удастся ли ей сохранить свою репутацию? Проверять ей не хотелось. Потом уже вряд ли получится исправить положение.

Синдия решила молчать и дальше.

Номад и Покровительница

Часть 1. 78-й зелен.

Сыч уже дважды падал и расцарапался до крови, но упорно поднимался и тащил вязанку хвороста дальше. Ему было тяжело и жарко, но он хотел принести в лагерь больше хвороста, чем вчера его брат. А то Луч считает себя самым крутым.

Сычу и Лучу было по 12 зеленов, когда на их стойбище напали Покровители. Этого номады ждали и боялись с тех пор, как отец мальчиков, неистовый вождь Клейтон, убил вождя Покровителей Джоэля с женой, а их маленькую дочку Аришку забрал в свое стойбище.

Армию вел сын Джоэля Тао, который в 17 зеленов был уже лучшим воином в армии и был избран вождем после отца. Покровители под его командованием быстро смяли номадов. Одни разбежались. Других захватили в плен. Лучу, Сычу, Аришке и еще нескольким детям из стойбища удалось сбежать, и вот уже целый зелен они жили в пещере, прячась от Покровителей. «Дорого приходится расплачиваться за горячность отца!» – подумал Сыч, поудобнее закинув себе на спину вязанку и ускорил шаг.

Он часто вспоминал помощницу Тао, юную девушку. Она была тоненькая, гибкая, смуглая, с гладкими черными волосами и яркими карими глазами в пол-лица. Девушка разбрасывала здоровенных номадских парней, как младенцев, и командовала Покроителями, громившими стойбище, и на неё смотрели с почтением. Сыч как завороженный любовался её стремительными движениями и яростным блеском глаз, и чуть не схлопотал дубинкой по голове от Покровителя. Луч выдернул брата из-под удара и обругал дураком. Сыч смолчал. Что объяснять братишке-тугодуму, который все равно ничего не поймет!

Выглянув из-за кустов, Сыч выронил хворост. Там орудовал отряд Покровителей, заталкивая его связанных друзей в машины. Ребята кричали, вырывались, пытались брыкаться, а, увидев у одной из машин вождя Тао, обзывали его злюкой и тираном.

«Эх, попались!» – куснул себя за губу мальчик, разрываясь между принципом номадов «каждый за себя» и желанием помочь друзьям. Потом рванулся было к их пещере – лучше рискнуть, чем трусливо бежать, и тут его схватили за рубашку:

– А ну стой, крыса!

Сыч развернулся для ответного пинка... и замер, увидев ту самую смуглую девушку. Она в отличие от него не растерялась, вломила мальчику по первое число, связала и оттащила к машинам.

Их заперли в бараке для пленников. Аришка по дороге уже рассмотрела дорогу, окрестность базы, забор и придумала план побега. Умная она девчонка, хоть и совсем малявка. Но это неудивительно...

Луч, Женева и другие юные номады с восторгом приняли замысел Аришки, но Сыч промолчал. Он думал о том, что хочет снова увидеть кареглазую девушку и не расставаться с ней...

– Ты с ума сошел? – чтобы не услышал охранник за дверью, Лучу приходилось яростно шептать. – Как ты смеешь предлагать нам сдаться Покровителям? Этим тиранам, которые истребляют наш народ!

– Я поумнел, – Сыч старался говорить спокойно и рассудительно. – Сам пошевели мозгами: что мы можем против них? У них машины и грозовой камень. А мы всего лишь дети. Ладно, сейчас мы сбежим, а потом они снова нас зацапают. Нас же учили: выживание прежде всего, если опасность велика, не ломай себе шею! Раз они сильнее, не лучше ли с ними поладить?

– Ты трус! – Луч толкнул его в грудь. – Столько наших людей убито ими, а сколько гнут спину на шахте! А ты готов им служить потому что слишком туп и труслив, чтобы бороться за свободу?! Ладно, иди к ним, но знай: ты мне не брат, и мне противно, что у нас один отец и одна мать! И что мы родились в один день!

– А ты идиот! – Сыч толкнул брата ещё сильнее. – И на фиг ты мне нужен! Видно тебя в детстве подменили, иначе почему я умный, а ты дурак?!

С порога он обернулся:

– Я не выдам ваш побег. Но вы все равно проиграете. Ясно? Кто сильнее, тот и побеждает.

В мастерской Сыч почти оглох от грохота и лязга и xnm не ослеп от огня сварки, и бестолково шатался по помещению, пока со всего размаха не налетел на какого-то здоровяка, и тот схватил его за шиворот:

– Эй, бродяжка! Тебе чего?

– Я хочу стать одним из вас, – выпалил мальчик.

Покровитель заржал так, что заглушил шум:

– Эй, Рорк, Верзила, парни, смотрите: этот оборвыш просится в армию!

Шестеро Покровителей вылупились на них, а потом закатились так, что под потолком лопнуло несколько ламп. Сыч сжался и побагровел, слушая их подковырки, изнывая от желания ответить им как следует. Но тогда его просто вышвырнут за дверь, и он обломается...

– Что такое, САвадж? Вы что, в трактире?!

Ржак мгновенно стих, и Покровители смущенно втянули головы в плечи, виновато глядя на вышедшего из хранилища юного вождя. Тао держался очень величественно в своем черном костюме, внушая трепет. За его спиной сонно моргала глазами та самая девушка.

«Сейчас или никогда!» – подумал Сыч и храбро выпалил в наступившей тишине:

– Я хочу поступить к вам на службу, господин Тао!

– Хм? – выгнул бровь Тао. – Интересно, да, Джетт? – спросил он у девушки. – Ладно, иди в хранилище, – велел он СЫчу.

Поднимаясь за ним, Сыч не удержался и торжествующе посмотрел на обалдевших Покровителей. Что, весельчаки, больше уже не смеётесь?

В хранилище Тао сел в кресло у компьютера, а девушка устроилась за столиком, расчерченным черными и белыми клетками и вертела в руках какую-то причдливую деревянную фигурку.

– Итак, – Тао пытливо склонил голову набок, глядя на мальчика, – ты, сын Клейтона, хочешь служить у нас?

– Да, Тао. Вы сильнее нас, и с вами лучше не ссориться.

– Разумный мальчик, – улыбнулся Тао своей помощнице; та кивнула.

– И мой отец был виноват перед вами, – торопливо продолжал Сыч. – И он умер, не искупив вину, и его грех может лечь на всех нас, если его не искупить.

– А, номадские поверья, – кивнул Тао. – Что же... Дадим тебе шанс избавить твой род от проклятия. Джетт, ты обучишь его военному делу, и назначим испытательный срок.

– Хорошо, Тао, – ответила девушка. – Номадский крысенок, только учти: если ты нас дурачишь, пожалеешь!

Сыч не удержал счастливую улыбку. Его приняли! И учить его будет кареглазая Джетт! Да о таком везении он и не мечтал!

Часть 2. 85-й зелен

Джетт ругала Сыча всю дорогу до базы:

– И как ты только додумался? Номады должны думать, что у нас с ними перемирие, пока мы готовимся уничтожить их животных, а ты засвечиваешь наш план! Это ж надо, включил электрическую ловушку на пути у своего брата!

– Джетт, отстань, – вяло отмахивася Сыч.

Сегодня они работали в Долине рек, устанавливая там замаскированные электроловушки на животных, когда Джетт увидела бегущего по низине Луча и начала подтрунивать над напарником: «А твой брат лучше бегает, чем ты. И вообще, не верится, что вы близнецы: он вполне симпатичный!».

Обозлившись, Сыч схватил пульт, и Луча отбросило на два метра от электрического удара.

– Перед Тао помалкивай, – сказала девушка,исчерпав запас упреков. – Я сама буду с ним объясняться, постараюсь, чтобы тебя хоть на «губу» не заперли.

– Я не дурак, – отмахнулся парень.

– Ну, я бы не была так уверена.

Сыч дернулся как от пощечины, но ничего не сказал.

За семь зеленов Сыч дослужился до второго помощника Тао и подчинялся только самому вождю и Джетт. Но что-то мешало ему считать,что жизнь удалась. Номады чть ли не пюют ему в лицо при каждой встрече. Тао иронически хмыкает, когда Сыч говорит, что высоко поднялся. Джетт то и дело потешается над ним, высказывает недоверие или распекает. А Луч недавно при встрече брякнул: «Что ты знаешь об уважении? Ты отличаешься от рабов на шахте только тем, что тебе ума не хватает!».

«Я ради неё педал собственного брата, – думал Сыч, – отрекся от своего народа, чтобы ближе к ней быть, а она меня как раз за это и презирает. Ей бы радоваться, что хоть кто-то её любит, а ей никто кроме Тао не нужен. А на мне она зло срывает!»

Хотя напарницей Джетт была классной. Она не раз спасала его шкуру, за последние недели – дважды. Но та же Джетт не уставала орать на него при рядовых Покровителях, или дае лупила. И какая же тяжелая рука у этой невысокой худенькой девушки! Иоа не уставала повторять: «Зря Тао тебе верит, если ты даже родного брата предал, ты кого угодно предашь!».

«И чем я хуже Тао? – думал Сыч. – Я ведь не только не урод, я многим девчонкам нравлюсь.И уж конечно я лучше Луча. Он тупой как полено, да еще одет в сплошное рванье!»

За семь зеленов Сыч и его брат из подростков превратились в высоких смуглых молодых людей с вьющимися чёрными волосами, яркими черными глазами и мускулистыми фигурами. И Сыч выглядит гораздо лучше оборванца-брата в своей крутой кожаной форме. И чего еще Джетт надо? Сама ведь не принцесса,а еще выпендривается.

«Я слышал, они с Тао с детства росли вместе, и, конечно, он ей ближе. Ну, да, крутой парень, сын Джоэля, вождь Рая... Он даже книги читал, и Джетт тоже любит читать... Наверное, потому ей с Тао интереснее!»

Сыч чуть не выругался, вспомнив, как несколько недель назад они выезжали в Долину Рек. Тао и Джетт остались в «Звере» отслеживать ситуацию на экранах, а Сыч с отрядом пошел отлавливать чужака Ноя. Но с мальчишкой оказалось какое-то животное, маленькое, черно-белое, громко лающее, и с очень острыми зубами. Когда оно тяпнуло за ногу Верзилу, Покровители с дикими воплями бросились врассыпную, и Сыч замучился за ними гоняться и утихомиривать. Позже он пришел к трейлеру, чтобы доложить Тао ситуацию, и, уже вскочив на подножку, услышал за дверью звук страстного поцелуя, а потом тихий шепот двух голосов. И узнал голоса Джетт и Тао. Значит, пока он рискует жизнью, бегая в лесу, где кишат кусачие твари... «И тут Тао меня обошел!»

На базе часто в свободное время за кружкой пива любили посудачить о неприступной Джетт и гадали, чьей же женой она станет. Однажды Сыч, сильно выпивший, начал клятвенно заверять, что именно он возьмет строптивую помощницу босса в жены, и ребята, тоже сильно нетрезвые, поняли это так, что у Сыча и Джетт все уже сговорено, и по базе пошли разговоры, что Джетт скоро выходит замуж за напарника. Ноэти разговоры не заводили при Тао – босс не любил сплетен, при Джетт – зная её тяжелую руку и при Сыче – мало ли что, вдруг парень уже пожалел, что спьяну наболтал.

Сыч едва сдержался от искушения ворваться в «Зверь»,швырнуть чем-то в компьютер,изругать эту парочку на чем свет стоит, заехать по физиономии Тао – плевать, что босс в ответ его инвалидом сделает... «Но тогда точно из армии вылечу!» – подумал парень, соскочил с подножки и, яростно плюясь и сквернословя, убежал в лес. До утра он бегал не за своими солдатами и не от кусачего чудовища, а разгонял свою злость. Один раз лохматый зверек выскочил на него и цапнул за штаны, но Сыч схватил палку и с бранью огрел животное так, что оно с жалобным воем убежало.

А на базе Тао встретил Сыча хорошей оплеухой. Поднимаясь с зхемли, Сыч снова получил по лицу, на этот раз от Джетт. «Бужешь врать, не так еще получишь!» – посулил Тао с такой улыбкой, что мороз по коже пробежал у всех вокруг. «Язык тебе оторвать за твои россказни!» – посулила Джетт. И потом кое-кто из ребят ржал над Сычом не хуже любимых Аришкой лошадей: «Что ж ты всем лапшу вешал? Или тебе во сне приснилось?». Огрызаться, орать и давать в нос приходилось до сих пор. Вот так. Что именно он помогал Тао проектировать аппарат слежения за местностью, никто не вспомнит. А эту ерунду будутдолго еще поминать. Им только дай над чем посмеяться. И Джетт теперь еще злее стала. «Кажется, мне надеяться нечего. Она любит Тао, а я для неё как пустое место!»

И вот снова предстоит получить взбучку от Тао... «Жизнь удалась? Не думаю!»

Маленький Тао

Часть 1. 85-й зелен

Аришка остановила лошадь и спешилась возле их будущего дома. Луч, Кван и Чип уже заканчивали стены. Женева трудилась у костра. Собственный дом в свободном Раю был их давней мечтой, и теперь она воплощалась в жизнь.

– Завтра начнем крышу! – улыбнулся Луч. – Мы славно потрудились утром!

– Скоро будет готов обед, – сообщила Женева и взглядом попросила Аришку подойти для личного разговора.

Аришка отвела Молли в загон и подошла к подруге.

– Она опять ничего не ела утром. Говорит, что ее мутит от запаха базилика. А Сыч сказал, что раньше она все ела с базиликом.

– Не давите на нее, – вздохнула Аришка. – Не забывай, что это мы победили, а она потеряла все, чем раньше жила.

– Но она так плохо выглядит! Как бы не заболела от голода. Поговори с ней, Аришка, может, она тебя послушается.

... Молодая женщина сидела на берегу озера не один час недвижно, как изваяние, подтянув к груди колени, туго обтянутые кожаными брюками. Ремни на жилетке затянуты туго, как перед построением, а ременная шапочка очень аккуратно сидит на гладких черных волосах. Но ремни на жилетке и на талии приходилось затянуть на одну дырку туже, чем 2 луны назад. Смуглое лицо женщины стало суше, черты лица проступили резче, нос удлинился, а карие глаза как будт занимали пол-лица, а полные яркие губы слово истаяли, многократно искусанные до крови.

– Почему ты не ешь, Джетт? – спросила Аришка, останавливаясь рядом с ней.

– Нет аппетита, – коротк ответила Джетт, не оборачиваясь.

– Но так нельзя. Ты долго болела после падения из кабины грузовика...

– Я не сама упала, – резко обернулась Джетт. – Сыч, крыса чумазая, меня вытолкнул!

-... и тебе нужны силы, чтобы скорее выздороветь, – Аришка решила пропускать мимо ушей «шпильки» Джетт. Тем более что на этот раз Покровительница права.

– Милость к побежденным врагам? – спросила Джетт и легла на спину, закинув руки за голову. – КАкое-то непривычное великодушие, Аришка. И чем моя персона так тебя заинтересовала? Я же не лошадь, не собака и не зеленая макака.

– Зеленых макак не бывает, – Аришка села рядом с Джетт.

– Это тебе виднее, – но тон Джетт уже не был таким ядовитым. Не встречая отпора от Аришки, девушка начала терять кураж.

– Мы виноваты перед тобой, – пояснила Аришка. – И наши соплеменники убили твоих родителей. Мы хотим попытаться загладить вину...

– А, боитесь, что иначе на вас падет проклятие? – фыркнула Джетт. – Или на ваших зверушек?

– И потом, ты нам почти родственница, – Аришка хотела взять Джетт за руку, но не решилась: Покровительница была как провод под напряжением. – Я помню тебя, ты играла со мной в детстве...

– Да, – сразу погасшим голосом ответила Джетт. – А еще раньше я играла с твоим братом, которого убили на твоих глазах.

Она села и отвернулась, ожесточенно водя по лицу ладонью.

– Уходи, – сказала она, не оборачиваясь, – оставь меня в покое!

– Почему ты думаешь, что мне только до животных есть дело? – при воспоминании о Тао Аришку словно кольнуло в грудь. Ну почему она так поздно узнала о том, что они – брат и сестра?!

Джетт наконец обернулась.

– Что-то мне неможется, – тихо сказала она, – и давно уже... Мне и в тот день было плоховато, а то Сыч бы от меня так просто не ушел.

– Так тебе было плохо ДО падения? – привстала Аришка. – А то Луч места себе не находит, думает, что они искалечили тебя.

– Ах, какой совестливый... Да, уже четыре луны что-то маюсь. Эй, чего ты на меня таращишься? Рот-то закрой, а то мух наглотаешься!

– Четыре луны? – переспросила Аришка. – И тогда же тебя от базилика стало отворачивать?

– Ты на что намекаешь? – привстала Джетт. – Неужели?.. – она положила ладонь на живот.

– Я думаю, да, – кивнула девочка.

– Вот только отца у моего сына не будет, – Джетт смахивала слезы, но улыбалась. – Ничего! Я выращу его таким, что Тао гордился бы своим сыном! Это будет мой долг перед ним, раз уж я не смогла его спасти...

Часть 2. 86-й зелен (3-я луна)

Женева, Чип и Кван думали, что их уже ничем не напугать. Но сейчас они не знали, как помочь Джетт и в страхе смотрели на неё: а вдруг она умрет? И Луча с Аришкой нет рядом: Луч ушел за дровами, а Аришка уехала верхом.

Джетт лежала на топчане под навесом, беспокойно вздрагивала, кусала губы и комкала в пальцах холщовую простыню. Время от времени лицо девушки становилось серым от боли и болезненно кривилось. Джетт скрипела зубами, по щекам текли слезы.

– Тебе больно? – робко спросила Женева.

– Не больнее, чем было моей матери, когда она дала мне жизнь, – сквозь зубы ответила Джетт. – Ничего, вытерплю.

– Я о том, что если тебе очень больно, не молчи.

– Я Покровитель, а не плаксивая баба, – огрызнулась девушка.

– А кто же ты, если не женщина? – удивился Кван.

– Покровители так называют слабаков, – пояснила Женева. – Тебе что-то нужно, Джетт?

– Будет надо, позову. У вас чего, дел нет? Вы с Чипом вроде за ягодами собирались сходить. А ты, Кван, мог бы уже обед готовить. А то ваш придурок придет и начнет ворчать, если его не накормить. Они с братом как два сапога пара.

– Но...

– Покровители привыкли сами справляться с трудностями. Идите, я сказала!

– Зря мы её оставили, – сказала Женева, когда они с ЧИпом наполняли корзинки спелыми ягодами.

– Она ведь сама вроде просила, – неуверенно ответил мальчик.

– Джетт просто очень гордая и не хочет кричать от боли при нас.

– И Кван там рядом.

– Все равно лучше нам поскорее вернуться в лагерь.

В лагере уже была Аришка. ВЫслушав то, что рассказал ей Кван, юная предводительница номадов поспешила под навес.

– Покровитель ведь может принять дружескую помощь от собрата? – спросила она с порога.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю