355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Линтейг » Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера (СИ) » Текст книги (страница 5)
Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера (СИ)
  • Текст добавлен: 19 октября 2018, 04:30

Текст книги "Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера (СИ)"


Автор книги: Алиса Линтейг


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

========== Глава 22. Свадьба. ==========

Приготовления к свадьбе Саманты Квэйн и Рэйниэла Сэдара, ожидавшейся со дня на день, шли полным ходом. Кэт, заинтересованная самим процессом, помогала волшебникам по мере собственных возможностей, прокручивая, однако, при этом не слишком приятные мысли: все смотрелось настолько фееричным, что, пожалуй, казалось не более, чем сладостным сном, привидевшимся от свежего лесного воздуха.

Как же девочке не хотелось возвращаться домой, в свой мир, в каждом уголке которого её теперь ждала сплошная скука – после таких-то приключений.

Впрочем, о предстоящем отбытии Кэт, увлечённая предпраздничными хлопотами, старалась не думать. Всему своё время, а, пока она могла наслаждаться отдыхом на просторах другого мира, изучая простейшие заклинания, о постылой обыденности вспоминать не следовало.

Атмосфера в доме же становилась все более позитивной. Особенно счастливой, разумеется, выглядела сама Саманта Квэйн, с увлечением примерявшая разномастные платья, используя при этом специальное заклинание: клала понравившуюся вещь перед собой и произносила слова, от которых прежний наряд тут же сменялся новым. Это жутко восхищало Кристаленс, не привыкшую к столь необычным видам переодевания.

Том и Пенелопа, в свою очередь, кратко посвящали Кэт в составляющие волшебного мира. В красках описывали зверушек, его населяющих, рассказывали о местах, поражающих всякого, кто в них попадал, необычайными красотами, упоминали некоторые исторические факты, вызывавшие у Кэт нескрываемое удивление. Чего только стоила, например, информация об открытии первой колдовской школы или история знаменитого приюта для маленьких магических животных, который, стоит заметить, работал и поныне.

О мрачных событиях вроде войн, политических и экономических неурядиц Квэйны не говорили, чтобы не омрачать настроение гостьи перед шикарным и величественными мероприятием, однако Кэт пока что не интересовалась такими подробностями: ей хотелось хотя бы вкратце разобраться со столь причудливым местом, не перестающим поражать её очередными странностями.

Единственное, что все-таки несколько портило настроение восторженной Кэт – её медленно заживающая рука, которую приходилось оборачивать аляповатыми листьями, неприятно тянувшими кожу, но это девочка пыталась упорно игнорировать.

Время, проводимое за увлекательным делом, мчалось особенно быстро. Так, незаметно, настал день свадьбы, став достойным окончанием яркой череды запоминающихся деньков.

Съехались гости, облачённые в затейливые наряды, украшенные причудливыми мантиями, что струились по расписанной узорами земле.

Все они что-то кричали, тепло приветствовали друг друга, дружно обмениваясь последними новостями и, конечно, поздравляя родственников Саманты и Рэйниэла. А Кэт лишь зачарованно глядела на их длинные ряды, не в силах выразить свои впечатления словами. Согревающее чувство струилось внутри неё, словно озаряя своим дивным сиянием изумленную девочку.

Гости выстроились на широкой площадке, раскинувшуюся неподалёку от уютного дома семьи Квэйн. До самого торжественно момента церемонии оставались считанные минуты, а потому атмосфера становилась все более волнительной.

Кэт осторожно примостилась неподалёку от Пенелопы, оживленно беседовавшей с миловидным черноволосым мальчиком. Взгляд Кристаленс невольно скользнул на рукав мантии, надетой поверх платья: девочке показалось, что ткань немного сползла, явив гостям некрасивые листья, оборачивавшие её руку. К счастью, все было на месте – Кэт облегченно вздохнула, про себя искренне радуясь наличию спасительной мантии.

– Кэт, смотри! – внезапно дернула её Пенелопа, принявшись восторженно наблюдать за действом, творившимся прямо в воздухе.

Обрамлённое затейливыми кронами деревьев, окружавших площадку, над головами гостей появилось огромное сверкающее сердце, сотканное из чистейшей магической материи.

Казалось, будто на какой-то миг загустел сам воздух, толкая, расширяя и увеличивая в размерах чудесную фигурку. Дёрнувшись, сердце закружилось в пространстве, будто попав в чарующий любовный вихрь, отчего гости тут же принялись бурно рукоплескать.

Широко раскрыв глаза от удивления и восторга, Кэт замерла на месте, схватившись за руку Пенелопы, подсознательно опасаясь, как бы не началась огненная буря и всех гостей не обдало буйным потоком смертностях искр.

– Ну ты чего такая напряжённая! – засмеялась Квэйн, чуть отстраняясь от подруги. – Расслабься! Великолепно же!

– Не отрицаю, – прошептала Кэт, упоенно наблюдая за разворачивающейся картиной.

Магическое сердце сжалось, а затем, подобно нежному цветку, раскрывающемуся из неприметного бутона, развернулась во всей красе, явив аплодирующим гостям жениха и невесту. Новобрачные стояли в самой середине магической фигуры, напевая мелодичную песню на волшебном языке.

Каждое слово, каждая нота, каждое движение – все это приятно ласкало душу, уставшую от вечной банальности, оставляя в ней сладостный отпечаток.

Кэт отпустила руку подруги и, облегченно вздохнув, чуть подалась вперёд, глядя на то, как, закончив песню, жених и невеста, озарённые алыми магическими всполохами, закружились в чувственном танце.

Сделав завершающее движение, Саманта и Рэйниэл поцеловались, вызвав этим волну всеобщего возбуждения.

Но вот сердце исчезло, рассыпавшись роскошным фейерверком, состоящим из причудливых магических искорок, и новобрачные, сияющие от счастья, возникли на земле, неподалёку от воодушевленных гостей. Они улыбались, словно желая раздать всем лучи чудесного настроения.

Кэт, не на шутку впечатленная, уже было подумала, что все закончилось, и намерилась выйти из шумящей толпы, однако Пенелопа, заметив это, тут же остановила подругу: настало время самой важной части вступления в брак, заключавшейся в прекрасном магическом ритуале, что знаменовал собой начало долгой и счастливой жизни.

Гости немного расступились, освободив участок Саманте и Рэйниэлу. Новобрачные встали друг напротив друга и, взявшись за руки, начали произносить замысловатую речь, от звуков которой всеобщее волнение вновь невольно возросло.

По окончании магического ритуала над головами жениха и невесты появилось пылающее сердце, соединившее их фигуры друг с другом неосязаемыми золотистыми линиями, возникшими из середины.

Когда символ испарился и стихли последние аплодисменты, началось бурное веселье, заключавшееся в безудержных танцах под приятную музыку, издаваемую магическими инструментами. Кэт с улыбкой смотрела на веселящихся, искренне жалея, что, увы, не умеет танцевать.

По окончании неофициальной части праздника, здорово развлекшей Кристаленс, но не вызвавшей у неё столь душевных и волнующих впечатлений, как главный ритуал, темно-синий небосвод озарило пылающее зарево. Глазам ликующей публики предстал шикарный фейерверк, разнесшийся, казалось, чуть ли не по всему волшебному миру сотней сияющих световых всплесков.

Кэт безумно понравилась свадьба Саманты, и, возвращаясь в дом Квэйнов, она не переставала говорить себе, что время, в которое её по случайности закинуло на магические просторы, оказалось донельзя подходящим.

========== Глава 23. Сон или реальность? ==========

Кэт Кристаленс ещё оставалась в доме семьи Квэйн. Теперь она сильнее сдружилась с Томом и Пенелопой и, конечно, котом Флаффи. Сейчас Кэт нравилось в другом мире. Всё было дружелюбным: семья Квэйн, их дом, их друзья. О зелёной пантере и о Маунверте никто больше ничего не говорил.

Кэт Кристаленс ещё долгое время была под впечатлением от шикарной свадьбы. Рука девочки, наконец, зажила.

Однажды к девочке подошёл отец семьи Квэйн, Роберт.

– Всё проверено. Теперь можно без опасений открывать официальный портал в другой мир. Я приведу тебя к тому месту, где его откроют, когда ты захочешь вернуться домой.

– Конечно, мне у вас понравилось, но я думаю, что уже пора возвращаться домой, – ответила Кэт, которой, на самом деле, совсем не хотелось возвращаться.

– Скоро я приду за тобой. А пока что у тебя есть время попрощаться с Томом и Пенелопой.

– Я надеюсь, что я ещё вернусь в этот мир, но только не с зелёной пантерой, – с улыбкой проговорила Кэт.

– Я обещаю, что это обязательно случится, – ответил Том.

– Я тоже, – подтвердила Пенелопа.

Кэт очень надеялась, что её друзья были правы. Том и Пенелопа сказали, чтобы Кэт была осторожной.

– Я постараюсь, – ответила Кэт, потом она попрощалась с котом Флаффи.

Скоро в комнату зашёл Роберт Квэйн.

– Иди за мной, Кэт Кристаленс. Портал с минуты на минуту откроется. Нам стоит поторопиться.

Том и Пенелопа тоже решили идти с ними. Их отец не был против этого. Они все вместе пошли к порталу, который находился довольно далеко от дома Квэйнов. Отец Тома и Пенелопы произнёс заклинание. Открылся небольшой портал. «Портал из одного места в другое в нашем мире открывать быстро, а вот из одного мира в другой открывать официальный портал очень долго», – пояснил Роберт Квэйн.

Все вошли в маленький портал и оказались в каком-то месте, где Кэт Кристаленс ещё не была. Когда они немного прошли, им встретился Амадден, его брат Аматтен и какая-то незнакомая девушка с короткими красными волосами.

– Всё готово, – произнёс Аматтен, и вместе с братом и незнакомой девушкой он куда-то повёл Кэт. Через некоторое время девочка попрощалась с друзьями и вошла в портал. Она почувствовала, словно куда-то летела, а потом она упала на траву.

Кэт Кристаленс открыла глаза. У неё было такое ощущение, что она только что проснулась. Она лежала на траве. Светило солнце. Было тепло. Девочка встала. Никаких порталов сзади не было. Мир был обычным. Место, где лежала Кэт, было ей знакомым. Она легко нашла дорогу домой. Дверь открыла ей мама, ужасно удивлённая, что её дочь вернулась целая и невредимая.

– Где ты была всё это время?! – испуганно и одновременно с облегчением спросила она.

– Я уснула, – ответила девочка.

– Мы думали, что тебя уже убили!

– Я сама не понимаю, что приключилось со мной. Я расскажу, но думаю, что вы в это не поверите. Да и, похоже, это был просто сон.

– Расскажи. Я хочу знать, где же ты была всё это время. Мы тебя ждали, искали, но не смогли найти.

Кэт обо всём рассказала. Конечно, родители ничего не поняли. Да и сама Кэт не понимала, действительно ли всё это случилось с ней или нет. Вроде бы всё выглядело не как во сне, а реалистично, но такого произойти просто не могло. Да и доказательств никаких не было. Заклинания, которые девочка выучила, не действовали.

Вечером Кэт думала о случившемся с ней недавно. Вроде бы всё выглядело реалистично, но всё же больше похоже на сон. Так что же это было? Сон или реальность?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю