Текст книги "Восьмая гильдия (СИ)"
Автор книги: Алина Чертилина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
Глава 6. Отчаяние
Сколько времени они ехали, Лида не могла определить даже приблизительно. Иногда делались короткие привалы, во время которых ей давали немного еды и воды. Ее, связанную, везли на лошади. На глазах была повязка, так что она не знала, куда именно везут. Хотя, по разговорам полуорков, догадалась, что в Аджбек. Несколько раз на нее надевали мешок и они проезжали через поселения.
Потом они приехали в большой город. Ее долго куда-то несли и наконец кинули на пол.
– Разверните. Снимите повязку с глаз и кляп. – Раздался приказ.
Голос приказывающего показался Лиде смутно знакомым.
– Аданар! – Прошептала Лида.
– Где Шлем, девочка? – Спросил Аданар, как только ее вытащили из мешка.
– Не знаю. – Ответила Лида.
– Неправильный ответ. А за совершенные ошибки может придти расплата. Я дам тебе еще один шанс. – Он сильно тряхнул Лиду. – Отвечай, где Шлем! Ты ведь не хочешь познакомиться с моей пыточной комнатой?
– Я без понятия!
– Правитель! – Дверь распахнулась и в нее вбежал высокий человек. – Эльфы отбили атаку. Из Эльфленда пришло подкрепление. Когда я покидал границу, они собирались наступать.
– Что? Это невозможно! – Аданар оттолкнул Лиду. – Уведите девчонку в темницу! Я займусь ею позже.
Аданар выбежал из зала, а к Лиде подошел охранник-полуорк. Он развязал ей ноги.
– Идем. Тут не далеко. – Прорычал он. Лида послушно поднялась и последовала за ним. – Думаешь, тебе повезло? Еще обрадуешься, если Правитель вновь о тебе вспомнит.
Сначала он вел ее по коридору. Потом они спустились вниз по длинной винтовой лестнице. Чем глубже они спускались, тем зловонней становился воздух, и острее чувствовалась затхлость. Иногда в стене попадались кованные железные двери, но все они были закрыты. Поравнявшись с самой нижней дверью, стражник достал большую связку ключей и открыл засов. Раздался металлический скрежет, волна запахов испражнений и тухлятины буквально валила с ног.
Лида помедлила, но охранник грубо толкнул ее внутрь коридора. Они шли мимо множества дверей, из-за которых доносились ругательства, стоны, проклятья и плач. От вони резало глаза. У одной из дверей стражник вновь достал связку ключей. Лидиному взгляду предстала маленькая комнатка, застеленная старой, грязной соломой. Ни окон, ни мебели в комнате не было. В некоторых местах из-под соломы выглядывал почерневший песок.
– Заходи. – Стражник толкнул Лиду в комнату и дверь лязгнула за ее спиной.
Тусклый свет факелов едва проникал сквозь щели в двери. Дни Лида считала по тарелкам. Раз в день через небольшое дверное окошко рука просовывала внутрь миску с жидкой баландой и кусок хлеба. Так прошло четыре недели. Аданар о Лиде не вспоминал. Иногда она пыталась сотворить заклинание, но стены камеры словно отрезали ее от магической силы. Теперь она ужасно жалела о том, что не предприняла даже малейшей попытки освободится раньше. На тридцатый день тарелку с баландой не принесли.
Не принесли баланду и на следующий день. Сначала вопли соседей по камерам сделались громче. Все требовали еду. Ответа не было. И шум постепенно стих. Дни считать стало сложнее. Лиде казалось, что их прошло шесть. С криками исчезло время. Глаза не различали света, лежащие на грязной, мокрой соломе тело казалось Лиде посторонним предметом, не имеющим к ней отношения. Где-то в далеком прошлом осталась Башня Агеда, рука, протянутая Артемом и вязанная из тонкого металла шапочка. Иногда Лидина рука сама собой сжимала солому и липкую грязь, находившуюся под ней. Такие вопросы, как «что это за грязь» и «почему рука не чувствует уколы жесткой соломой» в Лидином сознании не всплывали. Песок забивался под отросшие ногти, но это уже не причиняло ей беспокойство.
Очередной комочек из влажного песка и соломы оказался в руке. Пальцы непроизвольно сжались, ладонь отдала частичку своего тепла. Так повторялось уже много раз, но только в этот Лиду охватила дикая злость. Если бы она могла, то вскочила бы и попыталась прогрызть дверь зубами. Но силы были лишь на перемешивание соломы с грязью. При этом она произносила странные, ей самой непонятные слова. Они шли из глубин подсознания, противно шуршали на языке и стекали с него каплями обиды и злости. Странно, комочек обрел форму. Это уже не была податливая смесь, а маленький человечек. Лида откинула его и принялась за новую порцию песка.
Фигурок было семь, когда она, поскребя рукой, не обнаружила податливый песок. Наверное, в глубоких слоях он слежался или она откопала дно камеры. Ее охватило отчаяние. И она завыла. Это был поистине жуткий вой. Она в него вложила все оставшиеся силы. Когда они иссякли, Лида повалилась на солому без сознания. Она не видела, что человечки стали расти. Чем больше они становились, тем отчетливей на них были видны изъяны, допущенные при лепке. Жуткие создания, порожденные зловонной грязью и злобой, набирали силу. Первый зашевелился, встал. За ним последовали остальные. Один из них отпихнул ногой лежащую на полу создательницу и навалился на дверь. Ему помогли остальные. Дверь прогнулась и выпала в коридор. Создания ушли.
Глава 6. Эльфийские тайны
Очнулась Лида все в той же камере. Дверь была открыта. Точнее, ее не было вовсе. Сил встать у Лиды не было, она выползла из камеры на четвереньках. В ее встретила пустота, некоторые двери были также сорваны, никаких признаков жизни не наблюдалось. Смутно припоминая, где находится дверь, ведущая к винтовой лестнице, она поползла туда. Оглядываться на другие камеры, двери которых отсутствовали, у нее не было ни сил, ни желания.
Дверь на лестницу тоже была сорвана. Лида попыталась забраться вверх, но сил не осталось. Она легла на холодные камни. Впрочем, умирать на лестнице было глупо, потому немного отдохнув, она вновь поползла. Чем выше она поднималась, тем свежее был воздух, он придавал Лиде сил. У верхней двери она смогла встать на ноги, хотя и не разогнулась во весь рост. Опираясь на стену, она медленно пошла по коридору.
Среди множества расходящихся в разные стороны коридоров, дверей и комнат Лида никак не могла найти выход. Открыв одну из дверей наугад, на Лиду дохнул пьяняще-свежий воздух. Она оказалась на балконе. На улице стояла ночь. Где-то внизу раздавались крики. На балконе росли цветы, рядом с ними стояла лейка с водой. Лида принялась пить воду. У нее тряслись руки, драгоценные капли воды проливались мимо рта и текли по остаткам одежды. Судя по крикам внизу, там царила настоящая паника. Лиду это не волновало. Оценив свои силы, она решила, что выбраться сейчас не сможет. Поэтому в одной из комнат нашла диван, покрытый коврами, и легла спать.
Когда она проснулась, снова было темно. Крики во дворе стихли. Ужасно хотелось пить и есть. Набросив на плечи гобелен потоньше, Лида вновь направилась на поиски выхода. Ночная мгла постепенно редела, из нее стали выплывать очертания коридоров. Вскоре Лида нашла еще одну лестницу. Широкую, со ступенями покрытыми ворсистым ковром. Лидины босые ноги ощущали липкую жидкость, покрывающую ковер, но она не хотела даже думать, что это такое. Вскоре Лида натолкнулось на тело человека, потом еще на одно. Весь двор был усеян растерзанными человеческими телами. Лида шла дальше, не обращая на них внимание.
Массивные ворота были открыты, около них лежала куча грязи, странно напомнившая Лиде ее камеру. Та же вонь, до боли знакомые клочки соломы, торчащие по сторонам. Она вышла за ворота и упала. Вернее, ее сбили ударом.
– За что? – Прошептала Лида по-эльфийски и снова потеряла сознание.
Очнулась она, когда жаркое солнце во всю сияло на небе. Неподалеку раздавались голоса. Говорили на эльфийском. Она прислушалась.
– Нам не нужны проблемы с узниками Аджбека. – Говорил первый голос.
– Она говорила на языке эльфов. Я не мог ее бросить. – Отозвался второй голос.
– Тебе послышалось. В подземелье содержались воры и убийцы, которых много среди джимиров и орков. Им неоткуда знать наречия эльфов. – Возразил первый голос. – Все пленные эльфы и даже араксы были отправлены на мыс Лоу.
– Дайте воды. – Попросила Лида.
Она вновь произнесла фразу на эльфийском.
– Да прибудет мир в Адалиэ, ты был прав! – Воскликнул первый голос.
Изящные руки протянули Лиде флягу с водой, которую она тут же с жадностью выпила.
– Еще. – Попросила она.
– Нельзя. – Пояснил второй голос. – Нельзя сразу.
Первый день у эльфов Лида лежала на том самом гобелене, прихваченным из дворца. Ее укрыли накидкой. Время от времени эльфы давали Лиде выпить воды, а вечером дали немного жидкой кашицы.
На второй день она смогла встать. И, как только оказалась на ногах, потребовала мыло и таз с водой, а также ножницы для стрижки ногтей. На то, чтобы привести себя в порядок ей потребовалось израсходовать все накопленные силы. Несколько раз она отдыхала, так как любое движение давалось ей с трудом. Но, отмывшись от тюремной грязи, почувствовала себя значительно лучше. Это было очень кстати, так как отряд эльфов собирался в обратный путь.
Лиду усадили на телегу с вещами. По дороге она узнала, что войска Джиллалабада разгромлены, Аданар бежал за горы Мглы. Отряд эльфов, к которому невольно примкнула Лида, собирался вернуться в Адалиэ. Их последним заданием было обезвредить гарнизон, стоящий на страже дворца и подземной тюрьмы Аджбека.
– Считалось, что в тюрьме Аджбека содержаться особо опасные преступники из местных. – Рассказывал Лиде эльф, которого она для себя окрестила обладателем второго голоса. Именно он больше вех заботился о ней. – Кто-то из содержавшихся там и правда был опасен. Когда мы пришли к воротам тюрьмы, стража была перебита. Хорошо, что у нас в отряде много магов, им пришлось обезвреживать демонов отчаяния.
– Демонов отчаяния? – Переспросила Лида.
– Существа, которых может призвать очень сильный маг перед смертью. – Ответил эльф. – Тюрьмы даже таких отсталых государств, как Джиллалабад, защищены от магии. Единственно заклинание, которое преодолевает защиту – призвание демонов отчаяния. Маги, постигшие знания выше девятой ступени, умирая в муках, могут призвать этих демонов. Сильные, свирепые существа уничтожают все на своем пути. Крушат стены, ломают двери, убивают всех встреченных живых существ. Видимо, в тюрьме содержали какого-то мага и он, умирая, призвал демонов.
– А я могла бы это сделать? – Поинтересовалась Лида.
– Нет. – Засмеялся эльф. – Наши маги сразу же поняли, что ты училась магии. Но большого таланта у тебя нет, до верхних ступеней ты не доберешься. К тому же, ты не умерла.
– А что, не было случаев, когда маг, призвавший демонов, выживал?
– Я слышал, будто Агед умеет призывать этих демонов, если разозлится. – Ответил Лидин собеседник. – Но люди слишком много про него рассказывают, вряд ли все рассказы правдивы.
– Не все. – Убежденно кивнула Лида и, спохватившись, добавила. – Я так думаю.
– Я только не пойму, как же тебе удалось выбраться из тюрьмы? – Спросил в свою очередь эльф.
– Дверь моей камеры, наверное, сломали эти самые демоны. – Ответила Лида. – Точно не помню, я сознание потеряла. Когда очнулась, двери не было. И я стала потихоньку выбираться.
– Интересный случай. Считается, что демоны убивают всех живых на своем пути. Наверное, они тебя за мертвую приняли.
– Может быть. Мне было очень плохо, я уже думала, что умру.
– Как ты себя чувствуешь теперь? – Вмешался в их разговор обладатель первого голоса.
– Намного лучше, спасибо. – Это было правдой. А вот в словах эльфа Лиде почудился подвох.
– Наверное, тебе придется дальше путешествовать одной. – Сказал он.
– Почему? – Лида не ошиблась в своих предчувствиях.
– Видишь ли, – начал эльф менторским тоном, – Адалиэ является закрытой страной. Одна ты там не пройдешь. А мы не можем тебя взять с собой.
– Почему? – Лиде было обидно слышать его слова. – Один эльф приглашал меня его посетить Адалиэ. Я не думала, что он предлагает мне заведомо неосуществимое путешествие.
– Приглашал? – Произнесли оба эльфа хором.
– Да. Его имя Глераилан. – Ответила Лида.
– Тогда. Если хочешь. – Процедил первый эльф. – Ты можешь. И дальше. Следовать. С нами. Я знаю Глераилана.
– Почему он так враждебно ко мне настроен? – Спросила Лида у второго эльфа, когда первый отъехал в сторону.
– Когда-то эльфы были открытым народом. – Вздохнул тот – Стремились общаться с араксами, джимирами, дварфами и даже орками. Наши мудрецы слишком много пытались наставлять другие народы, многие отвернулись от нас. А мы от них. Основывая Адалиэ, мы мечтали создать страну, в которой будет храниться мудрость. А теперь эта страна, где не рады гостям. Считается, что чары Ителя не властны над эльфами. Но мы живем не так уж далеко от гор Мглы. И многие наши замыслы меняются так, как бы ему понравилось.
То, что они приехали в Адалиэ, Лида поняла сразу. Пыльные дороги сменили тенистые тропинки. Солнце, просачиваясь через густую листву, перестало обжигать. Птицы пели здесь по-особенному, звуки были глубже и сильнее. На земле, между кустами и в густой траве притаились тени. В них совершенно определенно прятались тайны. Но не опасные, как это порой бывает, а красивые и интересные.
Лошади ступали по земле тихо, главным звуком здесь был шелест деревьев. Лида осторожно прислушалась к лесу. Вначале был слышен лишь скрип веток на ветру, но потом она разобрала слова. «Адалиэ» в едином звуке сливались шорохи леса. На одном из привалов Лида украдкой подошла к дереву и прошептала «где Глераилан?». Дерево словно подтолкнуло ее веткой. «Здесь, пойдем» послышалось Лиде.
– Я найду дорогу дальше. – Сказала она своим спутникам.
– Здесь не Эльфленд. – Начал было возражать первый эльф.
– Я найду. – Прервала его возражения Лида.
– В тебе не меньше загадок, чем в Адалиэ. Я не назвал тебе свое имя. Меня зовут Юилирен. Быть может, мы еще встретимся. – Вдогонку ей прокричал обладатель второго голоса.
Дальше Лида шла по лесу одна. Когда ей хотелось есть, она просила у деревьев фрукты, когда хотела пить – указать родник или ручей. Когда она уставала, то ложилась на траву и спала сколько хотела. Через пару дней она совсем оправилась от пережитого ужаса.
Глераилан нашел ее сам. На пятый день ее странствий он появился среди деревьев.
– Ветер нашептал мне, что ты здесь и ищешь меня. – Приветствовал он Лиду.
– Да! Ты обещал, что мы встретимся здесь, и я пришла.
– Ты изменилась. Сколько же тебе пришлось пережить!
– Многое. Но это в прошлом.
– Здесь силы вернутся к тебе. Я не скажу, что тебя не ждут трудности в будущем, но ты сможешь преодолеть большее.
– Куда уж больше то!
– Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Они вновь шли. Идти вдвоем было гораздо веселее. Лида рассказала Глераилану все, что с ней произошло за это время. Когда она рассказала ему про Артема, он долго ее расспрашивал, а потом изрек:
– Он любит тебя.
– Тогда почему же он ушел? – Недоумевала Лида.
– Потому что еще сам не понял это. Но ваши с ним судьбы сплетены, ты встретишься с ним и не раз.
– Мне бы этого хотелось.
Наконец они вышли на опушку, посреди которой стоял огромный дуб. Под дубом сидел эльф. Лида не сразу поняла, что в нем странного. Но, приглядевшись, увидела морщины. Это был эльф-старик.
– Приветствую тебя, Шиото. – Сказал Глераилан.
– А, вот и вы. Я рад видеть тебя, юный прорицатель. И тебя, ученица мудрейшего.
– Спасибо. – Поблагодарила Лида. Она раньше не знала, что и эльфы стареют.
– Я – Шиото. – Представился эльф. – Вы можете отдохнуть у моего дуба.
Лида и Глераилан присели между корней. Над опушкой повисла тишина и, от нечего делать, Лида стала прислушиваться к деревьям. Раньше они все время повторяли «Адалиэ», а тут шептали «Шиото».
– Ты слышишь? – Вдруг спросил старый эльф.
– Да. – Она покраснела, словно ее поймали за чем-то, что делать не следует. – Решила прислушаться и…
– Не надо оправдываться. – Прервал ее Шиото. – Я этого и ждал. Я догадывался, что такое возможно, но за прожитые мной годы я не разу не встречал не-эльфа, который владеет эльфийской магией.
– Я не владею. – Удивилась Лида. – Слышу, что говорят деревья, но не умею за ними ухаживать.
– Ты можешь овладеть этим, раз слышишь их голоса. – Пояснил Шиото. – Эльфы учатся магии с детства. И природа готова давать им подсказки. А о тебе идет молва. Растения ведь связаны корнями, потому могут общаться друг с другом.
– То есть, они будут меня узнавать? – Поинтересовалась Лида.
– Да. И подсказывать тебе. – Ответил Шиото. – Это очень хорошо. Магия эльфов не несет разрушения. А ты ведаешь и как разрушать тоже. Быть может, так твоя сила принесет больше добра, чем зла.
– Я не хочу приносить зло. Если вы о демонах, так что, мне надо было умереть в темнице?
– Нет. Я не о них. Хотя и про них знаю. Ты так легко взяла это умение от Агеда, восприняла от эльфов их магию. У тебя дар. – Он внимательно посмотрел на Лиду. – Но сейчас я имел в виду не это. Я говорил о будущем.
– Я сделаю много зла потом? – Лида чувствовала себя не в своей тарелке от этого разговора.
– Много зла и много добра. Ты сильная, это неизбежно. Но иногда ты можешь выбирать.
– Что именно?
– Вот, например. – Шиото на мгновение задумался, затем продолжил. – Сейчас тебя ищет одна особа. Ты ее прекрасно знаешь, это дочь Лина, Арнелла. Хочешь, чтоб она тебя нашла?
– Да, конечно! – Воскликнула Лида.
– Ты сделала выбор. Ваша встреча принесет кому-то слезы, а кому-то радость. Я специально просил деревья не пускать к тебе Арнеллу, чтобы ты сама могла сделать этот выбор. И ты его сделала.
– Ты не попытаешься меня остановить? – Удивилась Лида. – Если бы я знала, что нам нельзя встречаться, я бы ответила по-другому.
– Что ты отвечала Брану, когда он говорил, что тебе нельзя общаться с Атли и что ты сделала? – Лида потупила взор. – Я не Лин, и не Бран. В другой раз ты не будешь заранее знать, к чему приведет твой выбор, но все равно сделаешь его. Как я могу тебя держать, если ты выбрала свой путь? Я ведь эльф.
– А я думала, что эльфы не стареют. – Заметила Лида.
– Смертные стареют от страха. Эльфов старят опыт и знания. Их надо очень много чтоб состариться. Когда-то давно я принял на себя тайны и знания эльфов, стал хранителем этого края. Тогда у меня был выбор, я его сделал. Мой облик – один их плодов того выбора.
Глава 7. Победа
Дней десять Лида гуляла с Глераиланом по лесу. Вместе слушали деревья и обсуждали все на свете. Он оставил Лиду лишь когда услышал поступь коня Арнеллы.
– Лида, привет. – Арнелла спрыгнула с коня и бросилась к Лиде. – Я слышала твою историю. Ужас. Ты молодец, что справилась. После того, как Огнев принес в Адалиэ Шлем, эльфы легко разделались с Аданаром.
– Понятно. – Ответила Лида. – Мне действительно было тяжело, но что было – прошло. Я рада, что ты приехала.
– И я рада, что тебя нашла. – Сказала Арнелла – Меня к тебе послал Огнев. Вот уж чего я никак не ожидала, но он присоединяется к Тану в походе на Ридград. Тан сказал Огневу, что ты жива и находишься в Адалиэ. Они хотят, чтоб и ты присоединилась к ним.
– Едем. – Тут же согласилась Лида. – Как можно быстрей нам надо найти второго коня. Я обещала Тану помочь.
– Это не проблема, множество коней осталось после победы над войском Джиллалабада и некоторые бродят по лесу. Деревья приведут их.
Конь появился ночью. Пришел откуда-то. Здоровый, вороной красавец. На нем не было ни седла, ни уздечки и Арнелла отдала Лиде свои. Дорога была длинной. Они пересекли Холодные горы, проехали по Пустынным землям, остановились на ночь в «Веселом яблоке», а потом долго скакали по дорогам Аствальда. Путешествие на этот раз выдалось спокойным. Лишь в центральной части Аствальда жители деревень шарахались от чужестранок, и было не так легко найти кров и пишу.
Стояла середина лета, когда в дне пути от Ридограда, они нашли войско Тана. Лида не сразу узнала Тана. Теперь он постоянно носил рясу гильдии некромантов. За ним следовали многочисленные помощники, его приказы не обсуждались. Но когда он увидел ее, сразу же бросился навстречу, позабыв о своей командирской роли.
– Лида! – Закричал он. – Как мне тебя не хватало. Агед мне все рассказал. По сравнению с твоими подвигами мои успехи меркнут!
– И я по тебе скучала! Но ты, я вижу, почти вернул свое королевство?
– В большинстве городов вельможи присягнули мне на верность. Осталась лишь столица, да Свободные Земли.
– Какие быстрые, однако, вельможи.
– Большинство из них трусы и предатели. Но я стал во главе магической гильдии и теперь мне есть на кого положиться.
– Неплохая карьера.
– Агед сказал, что ты отправишься со мной на Совет. После того, как мы возьмем Ридоград.
– Когда мы это сделаем?
– Это зависит от тебя. Есть план. Идем ко мне в шатер, отдохнешь, а я расскажу все подробно.
К Тану в шатер пришла и Арнелла, там же Лида встретилась с Огневым и Донованом. Огнев долго извинялся перед ней за то, что бросил ее в плену полуорков. Рассказал он и о своей встрече с Агедом, который помог ему быстро добраться до Адалиэ. Потом Тан сказал, что весь его план заключается в проникновении Лиды в город и открытии городских ворот. Он хотел взять город с наименьшим количеством жертв, а атаковать городские стены было бы тяжело и долго. Лида было хотела возразить, но Тан сказал, что автор плана Агед и Лиде пришлось согласиться.
Последующие два дня она изучала карты города и отдыхала с дороги. Ее никто не торопил, но она не могла усидеть на месте, зная, что ее ждет. Потому на третий день она, переодевшись в бедняцкую одежду, направилась в город. То, что лошадь могла бы одолеть за день, она преодолевала четыре дня. Ее уже не пугали тяготы пути, после ночей, проведенных в пещерах и в темнице, сон в придорожном лесу был ничем не хуже, чем в королевской постели. У нее с собой было вдоволь воды и еды, так что путешествие было комфортным. Пока она шла, ее одежда запылилась, волосы засалились, да и сама она стала больше походить на обычную крестьянку.
К городским стенам она вышла под вечер.
– Куда идешь? – Раздался окрик, у ворот показалось трое стражников.
– В город. – Ответила Лида. – Старики мои там, весточек давно не слали. Волнуюсь, проведать надо бы.
– Вот те на! Война на пороге, а тут девки бродят – родителей навещают.
– Да в глуши я живу, ко мне никакая война не добирается. Я и не слышала о ней. Что за война да с кем?
– Ты не спрашивай, а рассказывай, давай. – Приказал Лиде один из стражников. – Где твои старики живут и что делают?
Лида растерялась, не знаю, что ответить. Заготовленные заранее ответы вылетели из головы.
– Руку. – Быстро приказал стражник.
Лида послушно протянула ему руку. Мгновение он держал ее ладонь затем отпустил.
– Не маг она. Но врет. Ведите в башню.
Лида не стала возражать и пошла за другим стражником. Он привел ее в одну из комнат, расположенных в сторожевой башне, закрыл дверь.
– Раздевайся. – Потирая руки, сказал он Лиде.
Раздеваться Лида не собиралась.
– Не буду. – Ответила она.
– Что? – Лицо стражника превратилось в злую гримасу. – Мне надо проверить, есть ли у тебя оружие.
Он двинулся на Лиду, но она выставила руку вперед, закрыла глаза и произнесла одно из заклинаний, которым учил ее Агед. Стражник остановился и непонимающе стал вращать глазами.
– Спрячь меня тут до вечера. – Приказала Лида.
– Да, конечно. – Покорно ответил стражник. – Можешь оставаться здесь сколько хочешь.
– Теперь уходи. – Сказала Лида стражнику. – Скажешь своим друзьям, что ты меня отпустил.
Стражник молча кивнул и скрылся за дверью сторожевой комнаты. А Лида осталась сидеть на деревянной скамье и удивляться тому, как легко ей удалось зачаровать этого человека.
Темнело медленно. Лиде хотелось спать, но делать этого было нельзя. Она пристально вглядывалась в виднеющийся на горизонте лес, ожидая сигнал от Тана. Три красных вспышки. Они появились лишь после полуночи, когда Лиде уже приходилось держать веки руками, чтоб они случайно не закрылись.
Она спустилась вниз. У ворот стоял тот самый стражник, которого она зачаровала. Действие чар еще не прошло, и она просто приказала ему открыть ворота. Ворота громко скрипели, поэтому ей пришлось наложить на них заклинание тишины и ждать. Войско Тана подошло к городу на рассвете.
Смотреть на битву, пусть и малокровную, Лиде не хотелось. Она вернулась в караулку, наложила вокруг себя защитное заклятие и стала ждать. Ей было грустно. Вдруг открывшееся могущество тяготило. Ей не нравилось быть предметом всеобщего внимания и ожиданий, но еще хуже оказалось иметь возможность одним движением руки изменить судьбы сотен людей. Во время учебы Агед постоянно рассказывал ей и Тану как общаться с людьми, насколько серьезна ответственность, учил принимать решения. Только тогда Лиде все это казалось бесполезным, ее не касающимся.
Дверь открылась, и в нее вошел тот самый стражник, что первый раз привел ее в эту комнату. Лида сразу поняла, что чары спали с него. Он был очень бледен.
– Ты? – Удивился он. – Что ты здесь делаешь?
– Я же спрашивала разрешения остаться. – Напомнила Лида.
– Да я тебя! – Он хотел было кинуться на Лиду, но передумал, сел на скамейку. – Впрочем, теперь все равно. Сиди, если хочешь.
– Спасибо.
– Как ты смогла сотворить со мной это? – Через некоторое время спросил он. – Тебя же проверили на магию, ошибки быть не могло. К тому же у всех стражников амулет, предохраняющий от чар.
– Серьезно? – В свою очередь удивилась Лида. – Я не заметила. Впрочем, какой может быть защитный амулет, когда магия чар давно забыта.
– Видимо, ты очень сильный маг. И служишь этому нелюдю.
– Зачем же так? Тан будет хорошим правителем для Аствальда.
– Он? Нет, этого не может быть. Тан худший из людей. Он не достоин жить. Я его ненавижу! – Стражник вдруг зарыдал. – А ты сделала так, что я его пустил в город. Именно я! Почему я? Ведь мог бы быть кто-то другой!
– Ну, перестань. – Лида положила руку стражнику на плечо. Ей стало его жалко. – Это, видимо, была твоя судьба. За что ты так ненавидишь Тана?
– Ты даже не представляешь, какой он! Может, и не стала бы ему помогать, если б знала.
– Расскажи мне, что он сделал?
– У меня был брат. На год старше, чем я. Тогда правителем был Танов отец. Как-то раз Тан в своей карете ехал по городу. Все простолюдины должны были склонять голову перед каретой, но мой брат не склонил. Он был гордый, мечтал уехать в Свободные Земли, стать моряком и ни перед кем не склонять головы. Этот слизняк, Тан, заметил его в толпе. Ему, видно, скучно было, и он разглядывал униженных людей, выискивая, к кому бы придраться. Карета остановилась, стражники схватили моего брата. Тан приказал его выпороть на площади, но мой брат крикнул, что это не заставит его склонять голову перед мальчишкой. Тогда Тан спросил, есть ли что-то, что бы заставило моего брата опустить голову. И тот ответил, что нет. Я до сих пор помню, как Тан усмехнулся и произнес «проверим». Затем достал саблю и одним махом срубил моему брату голову. Это произошло на моих глазах. Когда Тан занес саблю, у него не дрогнула рука, не сошла с лица улыбка. Он убивал так, как обычные люди поднимают стакан накирша. Для него жизнь людей ничего не значит. Такой жесткий человек не может быть хорошим правителем.
– Мда…
Лида не знала, что ответить. Тан, конечно, никогда не отличался добротой и любовью к простым людям. К тому же был горд, тщеславен и порой жесток. А в начале их знакомства совершенно несносен. Но потом он вырос, стал мудрее. К тому же Агед вложил очень много усилий в то, чтоб воспитать Тана как настоящего правителя.
– Он очень изменился. – Наконец произнесла Лида. – Теперь бы он так не сделал.
– Моего брата это не вернет.
– Это правда. Мертвые не оживают. Но ты можешь что-нибудь попросить у Тана. – Лида представила, как бы это могло выглядеть и, вспомнив название тановой гильдии, добавила, – главное, не проси его вернуть тебе брата.
– Я ничего не буду просить у этого мерзавца.
– Тогда прости его. Ты ведь сильный человек. Преодолел горе потери, стал уважаемым человеком. А сильные умеют прощать. Разве ты никогда не совершал плохих поступков.
– Плохие поступки бывают разные.
– Ты так считаешь? А когда ты меня звал в эту комнату, разве ты хотел быть хорошим? Что бы со мною было, если бы я была обычной крестьянкой, которой представилась?
– Ну….хех. – Стражник замялся. – Время то военное.
– Ты бы сломал мне жизнь. – Подытожила Лида. – Так вот, для правителя мирного времени не существует. Подумай над этим. А мне пора идти.
* * *
Лида стояла в просторном коридоре. За ее спиной беззвучно вращался воздух в воротах телепортации, перед ней простирался пол, устеленный темной ковровой дорожкой с высоким, густым ворсом, в котором тонут шаги. Каменные стены коридора, в котором она очутилась, светились изнутри голубоватым светом. В разные стороны разбегались закрытые двери. В противоположном конце коридора располагался вход в ярко освещенное помещение. Лида тяжело вздохнула. Ей не то что было страшно, но ужасно хотелось сбежать. Однако, сделать это было уже нельзя. Ворота пропустят ее только если она станет членом Совета или по велению Агеда. Она еще раз повторила про себя все наставления, которые дали ей Агед и Тан, собрала волю в кулак и пошла в сторону света. Где-то здесь, в одной из закрытых комнат должен был бы быть Тан. Где-то в этом здании находится Агед. Если, конечно, Обитель Совета можно назвать зданием. Окон в коридоре не было, но Лида и так знала, что Обитель висит в воздухе над Северным морем.
Этой Обители почти столько же лет, сколько Авителю. Ее создали первые маги, основатели гильдий. Магические знания у них были тогда на зачаточном уровне. Непонятно, как они вообще смогли создать Обитель, и сколько энергии потребовалось для ее строительства. Об этом даже записей не сохранилось. Здесь все излучало древнюю мощь. Это место стало точкой единения сильнейших Авителя. Вторым домом для тех, кто властен над судьбами других. Если Совет признает Лиду Мастером Очарования, ей придется привыкнуть к Обители.
Посреди просторного, ярко освященного зала располагался круглый стол и восемь стульев, стоящих вокруг. Лида подошла к столу, но не села. Ведь она всего лишь претендент на место за этим столом.
– Рад приветствовать Вас, милая леди. – Раздался писклявый голос за ее спиной.
Лида обернулась. В воздухе, висел небольшой человечек. Его рост был не более полуметра, за спиной стройной фигурки располагались четыре небольших, прозрачных, как у стрекозы, крылышка. Крылышки не двигались, человечек просто висел в воздухе.
– Добрый день. – Лида слегка склонила голову в знак приветствия.
Раньше ей приходилось слышать от Агеда о феях, и читать об этом народе в книгах, но живого фея она видела впервые.