Текст книги "В ловушке страсти (СИ)"
Автор книги: Алина Лис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Не трогай!
– Я только посмотрю.
Он нащупал энергетический узел в начале татуировки. Потянул нить, чувствуя, как по пальцам бьют неопасные, но болезненные разряды – печать защищала себя, как умела, но силы были неравны. Девчонка на кровати снова дернулась и жалобно закричала, но ему уже удалось поймать кончик нити. Дэмиан вцепился в него, потянул на себа…
И захлебнулся от хлынувшего навстречу потока чужих эмоций. Гнев, страх, дикое возмущение и еще более дикий стыд. Безумная мешанина чувств – горячих, ярких, несущих живительную энергию. Куда более сильных и вкусных, чем у обычных людей. Он мог бы спутать их с человеческими, если бы уже не сталкивался с подобным раньше.
– Мать моя демоница… – ошарашенно пробормотал Дэмиан. – Ты… Ты же анхелос4!
ГЛАВА 10
Если бы Ани знала, она бы никогда не вошла в эту комнату. Но от служанки – такой же бесправной человеческой девчонки – она не ожидала подставы, поэтому слова: “Господин ждет тебя в салоне” приняла за чистую монету.
И только шагнув в салон поняла, что сделала ошибку.
– О, а вот и Куколка, – развалившийся в кресле Фуркас ди Саллос облизнулся, разглядывая ее с масляным выражением лица. – А она прямо похорошела. Так и хочется вдуть.
Сидевшая у его ног девица, одетая в немыслимо фривольное платьице из атласных лент и кружев, ревниво покосилась на вошедшую.
Ани сглотнула и вдруг поняла, что и кружево, сквозь которое просвечивают соски, и кожаное белье больше похожее на лошадиную сбрую под полупрозрачной тканью, и широкий собачий ошейник, и коленопреклоненная поза могут означать только одно.
Эта девушка тоже рабыня.
С болезненным интересом Ани уставилась на подругу по несчастью. Девица выглядела старше ее на пару лет. Белокожая брюнетка с искусно подкрашенными губами, она пожирала Фуркаса преданным взглядом снизу вверх. Словно стремилась предугадать мельчайшее желание своего господина.
Ошеломленная открытием Ани не сразу заметила в салоне присутствие и других демонов. За что немедленно поплатилась.
– Это уже наглость, – приподняла тонкие, словно углем нарисованные брови, леди ди Абез. – Валиарчик, почему твоя человечка ходит по дому так, словно она здесь хозяйка? – взгляд обратился в сторону Ани, идеальные губы скривились в некрасивой гримасе. – Тебя разве не учили, что нужно стучаться? И приветствовать хозяев, как полагается?
– Простите… – Ани попятилась, но окрик демоницы пригвоздил ее к полу.
– Стой! Иди сюда, раз уж явилась. Я слышала, ты умеешь играть на рояле?
– Немного.
Как ни хотелось сбежать, пришлось войти. В салоне оказалась не только хозяйка дома и Фуркас с рабыней, но и суровая бабушка Лиара. И сам демон… Увидев его, Ани облегченно перевела дух.
Лиар не даст ее в обиду.
– Мама, мне кажется это лишнее! – юноша угадал мольбу в ее взгляде и поспешил заступиться.
– Ну почему же? – бабушка, которая совсем не походила на бабушку, а скорее выглядела ровесницей дочери, поднесла к губам край длинного и тонкого мундштука. – Помню, во времена моей молодости рабов с красивым эмоциональным фоном часто обучали искусству. Это двойное удовольствие – наслаждаться одновременно прекрасной музыкой и яркими эмоциями. Мариза, ты должна помнить…
– Конечно, я помню, – фыркнула демоница. – Мне было двадцать, когда император подписал этот ужасный указ об отмене рабства.
– Пожалуй, я с удовольствием вернусь во времена молодости, – строгий взгляд женщины обратился к Ани. – Сыграй нам, девочка.
Ани медленно подошла к роялю. Он манил ее с первого дня. Величественный и монументальный, ничуть не похожий на старенькое фортепьяно, стоявшее в учебном классе агентства.
Она опустилась на стул, открыла крышку. Сняла туфельку, нащупывая ногой педали. Поймала напряженный взгляд Лиара. Юный демон выглядел взволнованным и несчастным.
Он волновался из-за нее.
Несмотря на страх, на душе стало тепло. Ани подарила демону успокаивающую улыбку и опустила пальцы на клавиши.
Все прочее стало незначительным, отодвинулось куда-то на задний план. Люди и демоны, хозяева и слуги. Несправедливые придирки и непонятные требования. Она парила в волнах музыки, вздрагивала и трепетала вместе с ней. Вспыхивала и гасла, умирала и воскресала в звуках нежной, минорной и бесконечно грустной мелодии.
Просто слезы -
Капли крови на стылом ветру.
Драгоценный нектар,
Мой единственный дар,
Все, что дать я в дорогу смогу.
Ее технике недоставало выразительности, а пальцам беглости, но Ани играла, как дышала. Вкладывала в музыку свою печаль, страх, обреченность, надежду…
И нежность. К единственному мужчине, для кого она не была просто красивой вещью, средством по-быстрому утолить похоть. Кого волновали ее мысли, чувства, желания.
Ее душа.
Все преходяще, век рабыни недолог, и Ани слишком хорошо понимала, чем закончится ее контракт. Но этот задавленный властной матерью юноша, который сейчас смотрел на нее с таким восхищением и такой тревогой, смог дать ей куда больше, чем просто сытую жизнь. И она об этом никогда не забудет.
Поэтому сейчас она играла для него. Не для его ревнивой матери, не для чопорной старухи с внешностью юной феи, не для похотливого юнца.
Для того, кто сделал жизнь Ани похожей на сказку.
Просто будет
Бесконечных ночей злой маяк на окне
Трепетать, тихо плакать.
За окном только слякоть.
Я сожгу себя в этом огне.
Последний минорный аккорд растаял в тишине, и девушка замерла, бессильно уронив руки. Снова и в который раз она ощутила где-то глубоко в душе уже знакомые прикосновения ледяных высасывающих желания и волю пальцев, но на этот раз не стала им сопротивляться.
То, что происходило между ней и Лиаром, чувства, которые рождала близость с юным демоном, хотелось сохранить любой ценой. Но то, на что посягали сейчас его жадные родичи, не было настолько ценным. Можно и отдать.
Мгновенный холодок и пустота на месте, где раньше была любовь и щемящая нежность, готовность ждать или следовать за Лиаром хоть на край земли. Все мгновенно вспыхнуло и прогорело, подернулось пеплом. Она охватила себя за плечи, унимая дрожь.
– Неплохо, – старшая из демониц кивнула с видом знатока. – Очень, очень неплохо. Валиар, у тебя хороший вкус.
– Сладенькая, – Фуркас звучно причмокнул губами. Выражение молчаливого довольства медленно сползало с его лица. В глазах заплясала голодная зависть попалам с вожделением. – Эй, Валиар, как насчет того, чтобы махнуться рабынями на вечер? Хочу распробовать ее получше.
– А что?! – предложение племянника воодушевило Маризу. Искусно накрашенные губы сложились в довольную улыбку. – Мальчики, это прекрасная идея. Меняемся…
Смысл диалога пробился даже сквозь овладевшее Ани безразличие. Она вздрогнула и уставилась на демона неверящим взглядом.
Неужели он действительно сделает с ней это?! Отдаст кузену на время попользоваться? Но ведь… Он же…
***
Не зря Фуркас попросил служанку привести ее. Девочка оказалась даже лучше, чем ему запомнилось. Хороша, мила, эмоции словно живительный нектар. И Фуркас хотел ее – чем дальше, тем сильнее.
Хотел стиснуть сочную попку, оставить засос на груди, войти в свежее желанное тело и выбить из ее мыслей недотепу-кузена. Этот хлюпик не заслуживает таких эмоций.
Нюня-кузен сжал кулаки и прожег Фуркаса ненавидящим взглядом. Демон ответил ему снисходительной усмешкой.
Отдаст Валиар ее, никуда не денется. Поломается немного и отдаст. Вон и тетушка одобряет. Жадничать нехорошо.
От рояля остро плеснуло страхом, и демон внутри предвкушающе облизнулся. Вкуснятина.
– Нет, – прозвучал категоричный и четкий ответ.
Фуркас сощурился. Что? Он не ослышался?! Этот хлюпик и нытик осмелился сказать ему нет?!
Мало с ним в детстве воспитательных бесед проводилось. Похоже, нужна еще одна.
Девочка сидела за роялем, переводя испуганный взгляд с одного демона на другого. Из ее эмоционального фона уже исчезли нежность, доверие и любовь, но страх тоже был хорош на вкус.
Почему все лучшее всегда достается этому слизняку? Ничтожеству, неспособному постоять за себя.
Жаль, что тетка и бабка здесь. Не то он бы по-быстрому объяснил маменькиному сынульке, что со старшим братом надо делиться. Как в детстве.
– Ладно, – Фуркас показательно вздохнул. – Ты всегда был жабенышем. Сколько хочешь за нее?
Кузен мотнул головой.
– Ани не продается.
Мариза нахмурила тонкие брови и недовольно взглянула на отпрыска.
– Валиарчик, что ты такое говоришь?! Немедленно поделись с братом. Фуркас, конечно, мы не будем брать у тебя деньги…
Малахольный кузен, скорчил обиженную рожицу. Как всегда в детстве, когда родственники заставляли его делиться с Фуркасом игрушками. Демон ухмыльнулся и уже приготовился к знакомому нытью.
Плавали, знаем, но смотреть как пай-мальчика корежит все равно весело.
– Нет, – негромко, но твердо повторил кузен. И с вызовом посмотрел на мать.
Сперва Фуркас не поверил своим ушам. Что-что?! Бунт на корабле? Сладкий зайчик тети Маризы пошел против маменьки?!
– Валиар, как ты себя ведешь?
Ого! А он и не думал, что тетка умеет говорить таким строгим и холодным тоном. Ну прямо ба – не отличить. Обычно-то квохчет и причитает: “Валиарчик то, Валиарчик это…”
От девчонки за роялем долетел новый всплеск страха. Фуркас смерил ее взглядом, облизнулся и потянул свою рыбыню за волосы, заставляя привстать. Напоказ расстегнул на девке кружевное недоразумение и стиснул грудь, перекатывая меж пальцами маленький твердый сосок. При этом он не отрывал взгляда от хрупкой куколки за роялем, всем своим видом обещая ей, что совсем скоро сделает с ней то же самое.
Гретта, привычная к внезапным желаниям господина только изогнулась, чтобы ему было удобнее. Ей было больно – Фуркас намеренно тискал рабыню грубо, не заботясь о ее ощущениях, но дрессированная девчонка кусала губы и молчала. Знала, что хозяин не любит лишних звуков.
Куколка за роялем содрогнулась от отвращения. И тут же забыла о существовании Фуркаса, переключившись на скандал между матерью и сыном.
А тот все набирал обороты.
– Я не хочу. Это моя рабыня!
– Валиар ди Абез! Немедленно прекращай этот детский сад. Мне стыдно за тебя.
Лицо хлюпика-кузена исказилось и поплыло, словно он готовился к трансформе. Из груди вырвался рык – низкий и хищный. Фуркас встрепенулся, узнавая таившийся в рычании вызов.
Ишь ты. Принцесса возомнила себя демоном? Да на дуэльном поле Фуркас его на тряпки порвет.
– Никогда, – отчеканил кузен, рывком вскакивая с дивана. – Этот ублюдок получит ее только через мой труп!
– Это еще что за выражения?! – голос демоницы взлетел вверх на пол-октавы, обещая неприятности, но кузен не подал и вида, что его это задело. Он смотрел только на Фуркаса.
Жалобно пискнула рабыня в руках – демон стиснул ее с такой силой, что Гретта не удержалась. Фуркас выругался, отпихнул от себя девчонку и тоже встал.
– Ты кого назвал ублюдком, вонючий кусок дерьма? Хочешь меня вызвать?
Дуэль… будет дуэль. И он, наконец, сможет умыть этого наглого нытика, с которым вся семья носится, как с тухлым яйцом. Умоет кровавыми соплями, раз и навсегда объяснит ему, где его место…
– Тихо! – наконец, вмешалась молчавшая до этого бабушка. – Что за балаган вы все тут устроили? Хвала Богине, что это камерный вечер, и на нем нет посторонних, иначе мне было бы стыдно признаться, что это моя дочь и внуки. Дорогая, держи себя в руках. Валиар, – она строго посмотрела на внука. – Думаю, ты и сам понимаешь, что твое поведение неадекватно. Ты же не собираешься ссориться с братом из-за какой-то человечки?
Фуркас разочарованно выдохнул. Ну вот. Никакой дуэли. Сейчас ба все разрулит, как всегда.
Но зато он сможет покуражиться с рабынькой Валиара. И уж он постарается, чтобы девчонка запомнила эту ночь на всю жизнь. Возможно, даже поломает ее… Немножко. Не до смерти.
***
Вечер не задался с самого начала. Вечера, на которых присутствовал кузен, никогда не задавались, но этот перешел все границы.
Зачем Ани пришла сюда? Лиар ведь сказал ей сегодня сидеть в комнате. Ему и так тяжело: девочка словно притягивает внимание других демонов. Отец уже трижды просил дать попользоваться рабыней. И, кажется, всерьез обиделся, когда Лиар ответил категорическим отказом.
Все время пока она играла, юноша сидел как на иголках. Пытался и не мог придумать способ увести Ани отсюда, не нарушая правил приличия.
Эти мысли так занимали Лиара, что он почти не слышал песни. Даже не распробовал эмоции, которые излучала девушка во время исполнения. Но вот старшее поколение их вполне оценило.
И Фуркас оценил.
Первый раз сказать “нет” было сложно. Лиар еще помнил изощренные издевательства, на которые кузен был большим мастером. Родители никогда всерьез не принимали его жалоб, потому что Фуркас умел бить, не оставляя следов.
Но страх за Ани был сильнее.
Мать настаивала, кузен откровенно насмехался, тиская рабыню у него на глазах. Словно все играли уже привычные роли в поднадоевшем спектакле и знали, что рано или поздно Лиар уступит. Сделает так, как требует мать. Как и положено хорошему сыну.
От Ани полыхнуло тревогой, и что-то изменилось. Таившийся в душе хищный истинный облик недовольно зарычал, и Лиар зарычал вместе с ним. Низким, чужим и опасным голосом. Сознание затопила ярость – почти незнакомое, но такое яркое чувство.
– Никогда! Этот ублюдок получит ее только через мой труп!
Как приятно было сказать это Фуркасу прямо в лицо. Он вдруг почувствовал себя сильным. Готовым драться за свою Куколку – с братом, матерью, всем миром.
Обстановка в салоне накалилась в один момент. Предгрозовое напряжение ощущалось почти физически. Рабыня в лапищах кузена съежилась и жалобно вскрикнула.
– Это еще что за выражения?!
– Ты кого назвал ублюдком, вонючий кусок дерьма? Хочешь, чтобы я вбил тебе эти слова обратно в глотку?
– Тихо! – бабушка не повышала голоса, но в комнате вдруг резко воцарилась тишина, словно кто-то задействовал чары молчания. Ее слова звучали холодно и властно.
Лиар сглотнул. Бабушка всегда вгоняла его в трепет. Да и не его одного. Перед блистательной Хонорис ди Саллос все семейство ходило по струнке.
Сейчас бабушка ждет, что он извинится, признает свою неправоту и вручит Ани на вечер кузену. Этого требовала ситуация, этого ждала матушка и Фуркас, лениво играющий прикрепленным к ошейнику рабыни поводком. Это было нормально, естественно, принято в той среде, где Лиар родился и вырос.
Но он НЕ ХОТЕЛ. Одна мысль о том, что его девочки коснутся грязные лапищи наглого двоюродного брата рождала в душе бурю возмущения.
– Я не собирался ссориться, – тихо ответил Лиар. – Но она моя, и я ее не отдам. Фуркас получит Ани только через мой труп.
– Труп? – в янтарно-желтых глазах кузена загорелся опасный огонек. – Это можно устроить…
– Фуркас! – возмущенно вскричала матушка.
– Шучу, дорогая тетя, – он хохотнул. – Обещаю, что не стану бить его слишком сильно, если он меня вызовет. Только он ведь не вызовет. Зассыт.
Лиар сжал кулаки, разглядывая самодовольную рожу кузена с бессильным гневом.
Фуркас знал, что сильнее, старше и прекрасно владеет своим истинным обликом, в отличие от Лиара. За плечами кузена не один десяток дуэлей, а у Лиара до сих пор ни одной. Когда не держишь демоническую трансформу дольше нескольких секунд, как-то не до дуэлей.
Это любимая игра кузена. Доводить до бешенства насмешками и издевательствами, вынуждать жертву напасть первой, чтобы потом избить ее с чистой совестью Сколько раз подобное уже было между ними до того, как Лиар научился не реагировать?!
Но теперь за его спиной была Ани, и не реагировать снова не получалось.
– Валиар, не смей даже думать об этом! – запаниковала мать.
– Мариза, прекрати. Пусть мальчики сами разберутся.
Встревоженный взгляд матери. Наглый кузена. Строгий бабушки. Испуг в глазах чужой рабыни – на лице девицы написано, что больше всего она мечтала бы сейчас уползти куда-нибудь подальше. Наверное, уже видела на что похожи дуэли демонов.
И Ани за спиной.
Лиар не может отступить на глазах у своей девочки. Не может показать себя трусом и слабаком. Она ведь так в него верит…
– Если потребуется, вызову.
Он никогда не говорил этого раньше. Уходил от конфликтов, предпочитал уступить. Позор для высшего демона, но Лиар не умел и не любил драться. Даже в детстве, когда они оба еще не умели взывать к истинному облику. Фуркас отбирал и портил его игрушки, Лиар пожимал плечами и забывал о них.
Но Ани – это не просто игрушка.
Глаза кузена победно блеснули, и Лиар почувствовал, как в животе тоскливо засосало от страха. С Фуркаса станется покалечить его. Кузен подначивал Лиара на дуэль с того дня, как истинный облик впервые раскрылся.
“Я только и жду возможности отметелить тебя, маменькин сынок”, – говорил его ненавидящий взгляд.
Громко ахнула мать. Бабушка одобрительно кивнула. А за спиной плеснуло острой волной страха от Ани.
В этот момент, когда почти уже прозвучали слова ритуальной формулы вызова на дуэль, дверь в салон вдруг распахнулась и на пороге возник Мастем ди Абез.
– Леди ди Саллос, Фуркас, добрый вечер. Очень рад видеть вас в нашем доме. Дорогая, что это за крики? Они слышны даже от лестницы.
– Стем… – на лице матушки отразилось облегчение, словно она скинула неподъемную ношу. – Мальчики чуть не подрались! Лиар не хочет делиться своей рабыней с братом. Сделай что-нибудь!
– Хм-м-м… – демон нахмурился, и Лиар с упавшим сердцем понял, что отец в этой ситуации вряд ли будет на его стороне. – Валиар, можно тебя на пару слов?
ГЛАВА 11
Он все же смог настоять на том, чтобы перед разговором проводить Ани в свою спальню. Закрыв дверь на ключ, Лиар почувствовал себя немного легче.
В родном доме, как в осаде. Да что им всем так сдалась, его девочка?!
Отец молча следовал за ним, никак не комментируя происходящее, но под его пристальным взглядом Лиар все больше чувствовал себя виноватым.
– Мне не нравится твое отношение к рабыне, – без обиняков заявил отец, когда они вошли в кабинет. – Ты конфликтуешь с матерью из-за нее. Да, я понимаю, что Мариза иногда слишком давит, – тут демон досадливо поморщился, словно вспоминая один из своих бесконечных споров с женой. – И даже приветствую, что ты наконец-то начал сопротивляться. Но причина ваших споров мне не нравится. …
– При чем тут Ани? – угрюмо спросил Лиар. – Что вы все к ней так прицепились?
Ну сколько можно придираться к его Куколке! Она же ни в чем не виновата, ходит тише воды, глаз не поднимает. Нет, надо до нее докопаться.
– Не к ней, – отец вздохнул и почесал нос. – Она просто человечка. Дело в тебе, Валиар. В твоем отношении. Оно неприлично. Ты просто еще очень молод и не понимаешь, насколько вызывающе это смотрится со стороны. И прекрати расстраивать мать.
– Да я не собирался ее расстраивать! – Все, что происходило в последние недели в этом доме, показалось Лиару нестерпимо несправедливым, и он снова завелся. – Просто маму перекашивает каждый раз, когда она Ани видит. Что теперь – ей совсем из комнаты не выходить?! Папа, что вообще происходит?!
Отец тяжело вздохнул и отвел взгляд.
– Причина в детстве Маризы, Валиар. Ее отец настолько увлекся своей любимой рабыней, что бросил семью и сбежал вместе с человечкой. С тех пор в семействе ди Саллос не принято упоминать его имя.
– Ох-х-х… – Лиар поперхнулся своим возмущением и уставился на демона во все глаза. – Я… я не знал. Мама никогда не рассказывала.
– Она не любит вспоминать об этом. Их семье пришлось пережить много насмешек по этому поводу, – отец развел руками. – Так что сам понимаешь откуда такое отношение к людям. У Маризы никогда не было личных рабов. И когда родители захотели устроить наш брак, она при первой же встрече предупредила, что не потерпит рядом со своим мужем чужой девки. Я принял такой образ жизни и уже больше двадцати лет не имею постоянной рабыни, только приходящие девушки из агентства.
– Это большая жертва… – пробормотал Лиар.
Нет, он знал о пищевых привычках своих родителей, но никогда раньше не предполагал, что причина может быть в чем-то подобном.
– Не жертва. Я люблю Маризу, хоть иногда ее бывает сложно выносить. Ну, сам знаешь, – отец усмехнулся. – Отсутствие личной рабыни, конечно, создает некоторые неудобства бытового плана. Но к счастью, мой демонический облик слаб и редко требует подпитки. Однако, подозреваю, что именно наше с Маризой пренебрежение потребностями истинной сущности стало причиной твоих проблем с задержкой взросления. Так что когда семейный доктор сказал, что для нормального развития тебе необходим постоянный эмоциональный донор, я сумел убедить мать. Мы и так виноваты перед тобой. Все же родители должны думать не только о себе, но и о детях.
Лиар смутился и отвел взгляд. От отцовской откровенности начали гореть щеки. Есть вещи, которые лучше не знать о своих родителях.
– Может, дело совсем не в этом… – выдавил он.
– Точно неизвестно, но доктора говорят, что это вполне вероятно. И, безусловно, наша вина в том, что мы не научили тебя правильному отношению к рабам.
– Да не надо меня учить…
– Надо, – жестко ответил отец. – Судя по тому как ты обращаешься с Аннабель, это просто необходимо.
– И что я должен делать? Орать на Ани? Унижать ее, бить, наказывать без причины?
От перечисленных вариантов затошнило, но отец только одобрительно кивнул.
– Было бы неплохо.
– Нет, – Лиар сжал кулаки. – Я не буду этого делать! Никогда.
Мастем ди Абез укоризненно покачал головой.
– И тут главная проблема, Валиар, которая тревожит меня куда больше, чем настроение Маризы. Ты относишься к человечке, как к равной.
– Вовсе нет! – возмутился демон.
И совсем не как к равной! Рядом с Ани Лиар ни на секунду не забывал, что сильнее и могущественнее, что она полностью зависит от него.
Но кто сказал, что власть обязательно нужно выражать в унижениях и приказах?
– Даже не как к равной. Как к ребенку, младшей сестре. Или хуже: любимой женщине.
Тут возразить было нечего.
– И что в этом такого?
Отец вгляделся в его лицо и покачал головой.
– Думаешь, мы просто так заключаем с людьми именно такие контракты, Лиар?
– Я знаю, папа. Ты же сам мне рассказывал. Контракт на рабство, чтобы иметь возможность для маневра. Человек связанный договором не сможет уйти или сказать нет, когда… Ну, когда применяешь сильные воздействия, чтобы добиться эмоций. Но мне не нужно бить и унижать Ани, она и так излучает…
– Нет! – резко оборвал его отец. – Дело не только в том, что от людей трудно получить нужные эмоции. То есть в этом тоже, отчасти. Но есть еще одна причина. Люди смертны, Лиар. Связь с нами иссушает их. Превращает в болванчиков, неспособных чувствовать.
Лиар побледнел и сглотнул.
– Я знаю…
– Тогда зачем привязываешься?
– Я… – он замолчал в замешательстве.
– Такое ощущение, что ты забыл мои слова, сын. Запомни: к людям нельзя относиться, как к разумным равным существам. С людьми нельзя дружить, и уж тем более их нельзя любить.
– Но…
– Всякий раз, когда ты обнимаешь свою Ани, ты ее убиваешь, – жестко продолжал отец. – Убиваешь и жрешь. Поэтому и отношение к ней должно быть как к еде, домашнему животному. Мариза права: ты слишком много позволяешь своей человечке.
Лиар опустил взгляд. Он чувствовал себя раздавленным. Даже дышать стало больно.
– Я беспокоюсь о тебе, сын, – в голосе отца зазвучали мягкие понимающие нотки. – Ты слишком помешался на этой девочке, а надолго ее не хватит. Боюсь, что тебе будет очень больно, когда она выгорит и превратится в пустышку. Понимаешь?
Говорить Лиар не мог, поэтому попросту кивнул.
– Так что прекращай эту игру в идеального бойфренда. И не раздражай мать, с тех пор, как ты привел в дом свою человечку, с Маризой почти невозможно общаться. Пощади ее чувства. Ты меня понял?
– Понял, – выдавил демон.
– А если понял, докажи действиями.
– Как?
– Отдай Фуркасу рабыню на вечер, раз уж она ему так понравилась.
– ЧТО?!
Лиар вскочил, сжимая кулаки. Его раздирало от возмущения и неверия. Не может же быть, чтобы отец всерьез предложил такое…
– Не навсегда, разумеется. Просто дай попользоваться. Касу девочка понравилась, он даже просил уступить ее за двойную цену. Но поскольку она принадлежит тебе, я отказался.
– Никогда, – с бессильной ненавистью выдавил Лиар. – Я не отдам ее Фуркасу!
– Можешь не ему. Мне или любому своему другу.
– Нет!
Демон решительно мотнул головой. Недоумение в душе медленно уступало место ярости. Отдать Ани?! Чтобы другой смотрел на нее обнаженную, трогал, оставлял следы пальцев на нежной коже?!
И он же знает, как другие демоны обращаются порой с рабами. Да Ани просто не переживет подобного!
Он этого не сделает. Никогда!
Багряная волна в десятки раз сильнее чем в салоне, захлестнула сознание. Мир вокруг сделался неестественно четким, треснул костюм под напором крыльев и гибкого покрытого чешуей хвоста.
Демон выпрямился, упираясь головой в потолок, и зарычал.
Полная трансформа. Сколько усилий Лиар предпринимал раньше, чтобы удержать истинный облик дольше нескольких секунд. Но тот соскальзывал, как слишком большой костюм не по размеру.
– Впечатляет, – Мастем ди Абез смерил сына одобрительным взглядом. – Все же врач был прав: личный эмоциональный донор необходим. Я рад, что у тебя больше нет проблем с истинным обликом. Но проблемы с твоим отношением к рабыне это не отменяет.
– Я не отдам Ани, – проревел демон. – Она моя!
Она такая хрупкая, беззащитная. И так доверяет ему. Немыслимо предать это доверие.
– Валиар, – отец в голосе отца лязгнула сталь. – Не заставляй меня прибегать к жестким мерам.
– Нет! – кулак с размаху врезался в стену над отцовской головой и пробил деревянную панель. В стороны полетели щепки и каменная крошка.
– Хочешь подраться? – отец прищурился. – Хорошо.
Трансформа была настолько стремительной, что уместилась в одно мгновение. Мастем ди Абез замахивался еще человеком, а бил уже демоном – массивным, покрытым обсидианово-черной чешуей. Удар пришелся в живот, Лиар задохнулся от боли и почувствовал, как летит.
Он вынес своим телом оконное стекло и рухнул со второго этажа, сминая крылья.
Это было больно. Удар о землю выбил остатки воздуха из легких. Лиар лежал на газоне, бессильно разевая рот, и наблюдал, как из выбитого окна выбрался и неспешно спланировал вниз второй демон.
– Я пока тебе не по зубам, мой мальчик, – добродушно заметил Мастем, помогая сыну подняться. Лиар смог, наконец, вдохнуть и почувствовал, как облик демона снова соскальзывает вместе с затмевающей сознание яростью. Вместо нее пришла горькая обида и недоумение – за что отец так с ним?
– Ну что, – добродушно поинтересовался отец. – Хватит с тебя или хочешь еще побуйствовать?
– Хватит, – буркнул Лиар.
Ярость схлынула. А даже если бы и нет, он слишком уважал отца, чтобы поднять на него руку.
– Вижу.
Демон сгреб его в охапку и вернулся в кабинет тем же путем, которым покинул его. Через окно.
– Я не враг тебе, сынок, – сказал отец, возвращая себе человеческий облик. Печально повздыхал над обрывками одежды и полез в шкаф Вынырнул из него с новым костюмом, а Лиару протянул халат. – Это все для твоей же пользы. Мы с мамой любим тебя, и хотим, чтобы ты был счастлив.
– Я не буду счастлив, если моей рабыней будет пользоваться другой, – упрямо сказал Лиар, выдергивая осколок, впившийся в руку чуть пониже локтя. На пол закапала кровь. – Считай меня жадюгой, но я не люблю делиться! Вы всегда заставляли меня отдавать мои игрушки Фуркасу, а этот лживый свин их портил!
– Как ты его назвал? – отец рассмеялся. Его лицо смягчилось. – Да, похоже идея с кузеном была не самой лучшей.
При этих словах Лиар испытал невиданное облегчение. От самой идеи “поделиться” Ани с кем угодно, накатывала тошнота и невозможное отвращение.
Кажется, он нашел правильные слова, чтобы убедить отца. Уже хорошо. О том, что Мастем все же прав, и чувства к рабыне давно перешли границу разумного, Лиар подумает позже.
– Ладно, чувство собственника я могу понять. Тогда просто накажи ее. Придумай повод и выдери так, чтобы сидеть не смогла.
Юноша поперхнулся. Ну вот: одно другого не лучше.
– Зачем? Она и так слушается! Она ни в чем не виновата!
– Валиар, – голос отца зазвучал строго, даже требовательно. – Я уже объяснил, не заставляй меня повторять. Она виновата уже в том, что родилась человечкой. Ты – хищник по рождению, а она твоя добыча. Запомни это. Можешь привязываться к лошадям или собакам, но не к людям. Иначе тебе придется столкнуться с такой болью, которую ты вряд ли сумеешь вынести.
Его лицо странно изменилось – стало напряженным, в глазах на мгновение мелькнула тоска, и Лиар впервые задался вопросом: не было ли у отца своих причин, чтобы следовать материнской прихоти насчет личных рабов? Не пытается ли он сейчас оградить сына от того, с чем не смог когда-то справиться сам?
– Пообещай мне, что прямо сейчас пойдешь и накажешь ее, – потребовал отец.
– Но…
– Никаких но! Прямо сейчас, Лиар. Пойдешь, заберешь ее и отведешь в комнату для игр, где выпорешь.
На памяти Лиара отец очень редко говорил с ним таким непререкаемым тоном. Но спорить с ним в такие минуты становилось бесполезно.
– Ладно, – с тяжелым сердцем согласился он.
ГЛАВА 12
Раум был. Она издалека выхватила взглядом его фигуру в толпе припевал. Некоронованный король академии шагал, не обращая внимания на трущихся рядом шестерок. Гангстерская шляпа с широкими полями бросала тень на его лицо, скрывая выражение глаз, но Дженни отчего-то подумала, что в них должно читаться высокомерие и скука. Именно с такими интонациями Раум общался со своими дружками на вечере игры в покер. И именно так он разговаривал с Кэнди.
Она вышла из-за колонны и направилась ему наперерез.
– Нам нужно поговорить.
– Ты кто такая? – возмутилась какая-то девица из свиты ди Форкалонена – блондинистая, тощая и высокая, едва ли не выше самого демона.
– Совсем первокурсники обнаглели, – прогудел здоровенный парень, очевидно полагавший себя телохранителем его лордейшества и довольно грубо оттеснил Дженни в сторону. Тут же подтянулись его дружки, отгородив девушку от демона.
– Раум! – выкрикнула она, чувствуя, что еще немного и подхалимы просто спихнут ее с лестницы.
Взгляд демона остановился на девушке.
– А ну оставьте ее! – приказал он. Словно свору собак осадил. Негромко, но до того властно, что не послушаться было невозможно. За первым приказом, последовал второй, еще более бескомпромиссный.
– Все ушли. Быстро.
Толпа припевал рассосалась так же быстро, как возникла. Всего пару минут спустя на крыльце корпуса стояли только Раум и Дженни.
– Нужно поговорить, – повторила Дженни, злясь на себя, что не догадалась воспользоваться постографом. У нее же есть номер. Хотя, учитывая с какой скоростью он отвечает…
– О чем, детка? – удивительно, но она только теперь поняла, что с ней демон общается совсем иначе, чем со своими дружками. Да, в его голосе всегда звучала насмешка, но вот подспудного презрения Дженни не ощущала.