355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алина Гараеva » Из будущего в настоящее (СИ) » Текст книги (страница 3)
Из будущего в настоящее (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июня 2020, 16:30

Текст книги "Из будущего в настоящее (СИ)"


Автор книги: Алина Гараеva



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

– Какие гарантии, того что вы меня не предадите, предоставь я вам артограф?

– Если я не вернусь сюда через три дня, может мне не доверять и рассказать Алжару о моем появлении здесь хорошо?

– Хорошо, – согласилась Джей.

– Так ты знаешь, где Алжар спрятал артограф?

– Да, но что если он заметит, что оттуда кто-то выбрался. Что тогда?

– Алжар пользоваться артографом не умеет, следовательно, ничего не заметит и не узнает, если ты ему не расскажешь.

Джей согласно кивнула. Она немного поколебалась, а потом ответила: «Сейчас» и ее тоненькая фигурка направилась к двери. Через пару минут она вернулась с большой шкатулкой в руках.

– Вот, держите.

– Спасибо, – коротко ответила Регина и начала крутить детали артографа.

– Можно рассказать об этом Авалайт и Эйсу?

– Значит, так зовут твою сестру и брата. Да, можешь, только убедись, что Алжар не подсушивает за вами. Будет лучше, если он пока будет оставаться в неведении.

– Да, хорошо, поняла. Только пообещайте, что поможете мне вернуть родителей.

– Обещаю, я сделаю все возможное, чтобы их вернуть. Даже не так, я верну твоих родителей, во что бы то ни стало.

– Хорошо, я запомню ваши слова, – проговорила Джей, смотря, как Регина крутит детали артографа в разные стороны.

– А вот скажи. Джей – это ведь мужское имя верно? Почему тебя так назвали? Не прими, как за что-то оскорбительное, просто интересно.

– Вообще, меня зовут Джасинда. Но родители с детства звали меня Джей, вот и прицепилось.

– Понятно, – продолжала вращать артограф Регина. Створки начали открываться. Внутри загудел ветер. Вылетел вихрь. Не успела Джей опомниться, как увидела, стоящего посредине комнаты человека в черном плаще. Он быстро огляделся, слегка пошатываясь и моргая глазами.

– Регина? Что… что случилось? Как долго я был в этой штуковине? – он схватился руками за голову, предотвращая ее кружение.

– Лоренцо! Я рада тебя видеть. В артографе ты пробыл восемь лет. Прости, что так вышло! – тараторила Регина, придерживая Лоренцо за плечи.

– Восемь? Ну, что ж. Срок не малый. А вы кто молодая леди? – проговорил немного осипшим голосом Лоренцо.

– Джей. Я дальняя родственница Регины, правда, это надо еще проверить. Нам так сказал Алжар.

– Ага, вон он что. А почему мы снова в замке? И разве ты, Регина, не вернулась домой?

– Нет, как видишь, не вернулась. А разве ты не умер, когда тебя убил Алжар?

– Нет, как видишь, не умер. Ты, наверно, плохо читала дневник Тома, раз не знала, что отловщика нельзя убить. Он может умереть только своей смертью, когда придет его время. Мое еще не пришло.

– Видимо, Алжар в порыве ярости забыл это… А я тебя даже не поблагодарила за спасение!

– Так, что, собственно, произошло за эти восемь лет такое, что ты соизволила меня вытащить?

– Я бы вытащила тебя еще давно, если бы знала, что ты жив, – начала оправдываться Регина.

– Благодарю, мне очень приятно, – говорил медленно Лоренцо, оглядываясь вокруг.

– Вам нужно уходить, пока не вернулся Алжар, – пролепетала Джей, смотря на высокого отловщика.

– Да, да, ты права. Лоренцо, у нас тут произошли кое-какие странности, поэтому поможешь ли ты мне эти странности убрать?

– Не успел я выбраться из артографа, как мне опять надо спасать твою жизнь, не правда ли? Но я помогу, обещаю.

– Всё пора, – проговорила Регина, отдавая артограф Джей. – Положи на место, пожалуйста. Не проговорись Алжару не о чем, хорошо? По крайней мере, пока не пройдет три дня.

– Ладно, возвращайтесь только.

– Хорошо, мы вернемся, как только сможем. А пока не давай Алжару никаких поводов для подозрений, – сказала Регина и направилась к двери. За ней последовал и Лоренцо.

Когда они вышли из замка, на улице уже начинало потихоньку смеркаться. Дэниел все также сидел в карете, не изменяя своего положения.

– А это еще кто такой?

– А ты разве не узнаешь, Дэниел? – спросил с долей удивления отловщик.

– Почему все кругом меня знают, а я их нет? – поднял он руки к небу.

– Он даже меня не узнал, Лоренцо.

– Что же случилось?

– Все, поедем. По дороге расскажу.

Сначала в карету запрыгнула Регина, а за ней следом и Лоренцо. Лошади от движения встрепенулись и приготовились к долгому пути. Дэниел дернул поводьями и карета, развернувшись, поехала. По дороге Регина рассказывала, все, что нужно было рассказать, чтобы Лоренцо смог понять, в чем дело. Дэниел тоже узнал для себя кое-то новое, постоянно заваливая ее вопросами. Когда они подъехали к городу, было уже совсем темно. Улицы почти опустели, не было не души. В домах зажигали свечи и фонари. Город готовился ко сну. Дэниел завез сначала Регину с Лоренцо в гостиницу, а потом поехал сам домой, где его ждала «любящая» жена.

– Давай иди и забирай вещи нечего тебе тут больше жить, – сказал Лоренцо у входа в комнату.

– А где тогда мы будем жить? Других мест в этом городе нет.

– Есть, я покажу, – ответил он.

Регине нечего не оставалось, как послушать отловщика. Отдав ключ, она вышла с Лоренцо на улицу.

– Ну и куда идти?

– Закрой глаза и дай мне руку, – проговорил он. Регина послушно протянула руку в темноту. На секунду земля исчезла из-под ее ног, и в один миг появилась снова. Открыв глаза, Регина увидела свой «Далекий дом».

– Как? Его же не было сегодня, я точно помню! Ты что волшебник, или это все сон?

– Ну, отловщик – это своего рода волшебник. Мы сами не знаем, на какие вещи способны, пока эти вещи не появятся.

– Так ты построил дом и перенесся сюда. Почему тогда мы битых пять часов ехали в тележке, когда могли просто перенестись?

– Мне было интересно послушать твой рассказ. Пойдем в дом, пока комары не налетели.

Зайдя в дом, Регина почувствовала родной и домашний запах уюта и тепла. Все было в точности так, как было до этих событий.

– Откуда ты узнал про дом, если все это время сидел в артографе?

– Отловщики знают, куда больше, чем нужно. Я сам не знаю, что я знаю. Оно само появляется в сознании, когда необходимо.

Пройдя на кухню, Регина увидела стол полный всякой еды.

– Ты и готовить умеешь? Ну, волшебник точно! В животе с утра ничего не было.

Поев и обговорив все будущие планы, они разошлись по комнатам. Регина проводила Лоренцо в гостевую комнату, а сама отправилась в свою. Сон забрал ее в свои чертоги, как только она закрыла глаза.

Глава 6: Мой дом – мой кабинет

Не успел Дэниел и зайди в дом, как его встречала Анастасия.

– Где ты был? Ты вообще ведешь счет времени? – начала она, не первую ссору за неделю.

– Для начала, ЗДРАВСТВУЙ. Для конца, я говорил, что поехал по делам. И нечего на меня так орать.

– Ишь ты какой, посмотрите на него. Почему поехал один и отослал Грегори?

– Вообще-то, его зовут Виктор.

– Я знаю, как его зовут, не учи меня.

– Так если знаешь, что пристала.

– Что пристала? Я твоя жена, и имею право знать. Ты наверно пил, да? – кричала Анастасия.

– Ничего я не пил. Такие дела лучше решаются на трезвую голову, – говорил Дэниел, проходя в гостиную.

– И что же вы решили? Не зря же туда ехал?

– Нет, не зря. Ты все равно не поймешь. А даже если и поймешь, тебе это не надо.

– Нет, надо, – села она в кресло, стоящее напротив дивана, на котором уже умостился Дэниел.

– Не суй нос в мои дела, пожалуйста.

– Как это не суй! Мне интересно знать, чем занят мой муж.

– Ой, поверь мне, это излишне, – поморщившись, он встал с дивана и направился к ажурной золотой лестнице.

– Ты куда это? Мы еще не закончили. Мне еще есть, что тебе сказать.

– Я не хочу и слушать, – грубо ответил Дэниел.

– В таком случае, в комнату можешь и не заходить.

– Да я и не собирался, – шепотом проговорил он, так чтобы Анастасия не услышала. Хотя такая женщина услышит, даже если говорить и за километр от неё.

Как и всегда после очередной ссоры, Дэниел проводил ночь в своем рабочем кабинете. Это было темное помещение, обставленное дорогими вещами, большинство из которых были совершенно ненужными. Они стоят тут только по велению Анастасии. Так бы Дэниел давно от них избавился. Подойдя к окну, он отдернул тяжелые шторы. Комнату залили лунный свет. Усевшись в свое излюбленное красное бархатное кресло, Дэниел обнаружил поднос с ужином, который поставила ему горничная Софи. Она так частенько подкармливала его, втайне от жены, зная об их ссорах. Дэниел опустошил поднос в мгновение ока. Голод мучил его, чуть ли не целый день. Поставив поднос на маленький столик у двери, он снова уселся в кресло, и, закинув ноги на стол, приготовился спать. Кресло было очень мягкое и удобное, как будто выбирали его исключительно для этой цели. Облокотившись на его спинку, Дэниел начинал засыпать, посапывая изредка носом.

Глава 7:На пути к разгадкам

Утро в «Далеком доме» началось с завтрака. Регина с Лоренцо встали очень рано, так как отловщик начал поминутно повторять: «Чем раньше встанешь, тем больше успеешь». И Регина, нехотя, вынуждена была сползти с кровати. Свой путь по исправлению «пакостей» Алжара (так назвал это Лоренцо), они решили начать с родителей Регины. Нужно все-таки узнать, кто такие Пересы, и действительно ли они приходятся родственниками семейству Вэйн.

– Ты точно уверен, что они знают об этих Пересах?

– Абсолютно.

– Откуда такая уверенность?

– Я говорил, что знаю много, – коротко объяснил Лоренцо.

– Ладно, я схожу за часами, – ответила Регина, уже направляясь к лестнице.

– Они тебе не понадобятся.

– Тогда как же мы…

– Просто возьми меня за руку и закрой глаза. Часы перемещают во времени, но не в пространстве. Не хочу я терять время, добираясь до дома твоих родителей.

– Ой, ой, ой. Тоже мне, хвастун. Прямо сверхчеловек какой-то.

Лоренцо улыбнулся и взял Регину за руку. В одну секунду, не успела она и глазом моргнуть, как они уже стояли напротив двери квартиры родителей. Она немного простояла на месте, но потом все же дернула за дверную ручку. Дверь оказалась открытой.

– Кто там? Регина? Долго же ты путешествовала, я уже и переживать начала. А кто это с тобой? Лоренцо? Что ты тут забыл? – встречала ее Эмили, держа в руках мокрую тарелку и полотенце.

– Привет, мам. Я тоже соскучилась. У нас нет времени. Папа дома?

– Нет, он уехал по работе, но скоро вернется. Пойдемте пока на кухню. Я как раз завтрак приготовила.

– Спасибо, но мы уже поели. Раз папы нет, давай поговорим с тобой что ли.

– О чем ты хочешь поговорить, милая? – спрашивала Эмили, провожая Регину и Лоренцо в гостиную. Сама Эмили села в кресло у окна, а гостей расположила на мягком диване, накрытым клетчатым оранжевым пледом.

– Ну, в общем, – начала Регина, – не знаешь ли ты кто такие Пересы?

– Хмм… погоди-ка Пересы, что– то знакомое. А зачем тебе?

– Не могу сказать. Но это очень важно. Так ты что-то вспомнила? – насторожилась Регина. Лоренцо, сидя рядом с ней, был целиком погружен в разговор, даже не моргал. Эмили неожиданно подорвалась с места и направилась к стеллажу, стоящему у стены. Открыв нижний шкафчик, она достала книжку довольно-таки значительных размеров. Усевшись обратно в кресло, Эмили открыла ее. Это был семейный альбом. Пропустив все страницы, заполненные различными фотографиями, она открыла задний форзац. На нем было нарисовано семейное дерево.

– О, вот, – тыкнула она пальцем в фотографию пожилой женщины в очках. – Это моя мама, а твоя бабушка – Марго Грейд. А ее девичья фамилия Перес.

– Вот как! А имена Джей, Авалайт и Эйс тебе ничего не говорят? – говорила Регина с полными надеждой глазами.

– Не знаю. Их фамилия тоже Перес? Возможно, это внуки сестры мамы, Ииши Перес.

– А они, Пересы, тоже были путешественниками во времени?

– Нет, не были. Твоя бабушка Марго вышла замуж за Джона Грейда, твоего дедушку, который был путешественником во времени. Мне рассказывали, что Ииша сильно завидовала своей сестре. Поэтому она всем начала рассказывать, что Пересы сами по себе тоже путешественники во времени. На старости лет она выжила из ума, и окончательно поверила в свои бредни.

– А замуж она вышла же?

– Да, только потом муж сбежал от нее, не имея особых к ней чувств. Их свадьба состоялась по расчету. Ни любви, ни дружбы между ними не было. Вот так. У них появился потом единственный сын, который вследствие развода остался с матерью и всегда ее в дальнейшем оберегал. А зачем, собственно, ты ими интересуешься? – полюбопытствовала Эмили, захлопывая альбом.

– Да так. Нужно. А ты не знаешь, что случилось с сыном Ииши и его женой?

– Ну, вроде бы они погибли в автокатастрофе. А их дети остались на попечительство сбрендившей Иише, которая наверняка все уши им прожужжала о путешественниках во времени. Наверное, они ей еще и верят. Бедняжки.

Как только Эмили проговорила последнее слово, входная дверь с треском распахнулась.

– Господи, Эмили, ты даже не представляешь, что он мне сказал. Я ему доходчиво объясняю, что так это проблему не решишь, но нет! Он же начал выступать, мол, что ты за околесицу несешь. А я ему говорю: «Это ты околесицу несешь». Вот что за люди пошли. Упертый как баран! Честное слово… О, Регина! Давно не виделись. Лоренцо? Откуда ты его откопала, Регина?

– Как вы познакомились? – спросила она, подозрительно прищуриваясь.

– Да так мельком встречались.

– Что значит мельком? Разве не тогда, когда мне подарок на пятилетие вы в прошлом выбирали?

– Что? Нет, ты же отказалась тогда от подарка. Сказала «мне и куклы из магазина с игрушками хватит».

– Но все было совсем не так. Вы тогда попали в артограф и просидели там много лет, прежде чем я вас вытащила!

– Что это ты говоришь? Тебя что во временном промежутке контузило, Регина? – посмеивался Кристофер.

– Нет. Это вас тут всех контузило. А мне теперь летай туда-сюда и выясняй, где кого и как контузило, – на этом Регина решила закончить разговор и встала с дивана.

– Уже уходишь? Ты ж только пришла, – говорила Эмили.

– Некогда, мам. Дела. Чем быстрее я все сделаю, тем быстрее мы всей семьей будем, греться у камина в гостиной.

– В гостиной? Но у нас нет камина. Или ты это образно? – спрашивала беспокоящаяся мать. Регина хотела что-то ответить, но Лоренцо, уже взял ее за руку, намереваясь исчезнуть и появиться в другом месте. Сказав родителям «До свидания» она вместе с отловщиком испарилась в воздухе.

– Ну, вот как всегда! Не может нормально объяснить, в чем дело! – проговорил Кристофер, падая на диван. – Вот, что с ней делать?

Глава 8:Гром с неба

Когда они снова вернулись в «Далекий дом» начинало смеркаться. Солнечные лучи уже медленно сползали со стен красными полосками.

– Как, уже вечер? Но мы же пробыли у родителей от силы час, если не меньше, – недоумевая, спрашивала она у отловщика.

– Дело в том, что когда путешествуешь вне времени и пространстве, время течет быстрее. Перемещаясь, мы на долю секунды погружаемся в небытие. Неопытный отловщик проделывая такой фокус, может остаться в нем навсегда. При этом можно преднамеренно остаться в небытие, если надо переждать или скрыться от кого-то.

– А ты уже был в нем? – с любопытством спросила Регина.

– Да, однажды. Это было давно. После этого у меня ушла целая неделя на восстановление. Тогда я не мог делать ничего, что связано с обязанностями отловщика. Алжар очень сильно злился из-за меня тогда. Отчасти он завидовал. Ведь такого он делать не мог и не может, как я полагаю.

– Ухты. Да твоя жизнь полным полна всяких приключений! Наверное, ты тоже кому-то помогал, как и мне сейчас, верно?

– Нет. Я это делаю впервые. Не потому что, так надо, а потому что мне так хочется. Кроме того, наша компания отловщиков распалась, как ты видишь. Поэтому других занятий у меня пока нет. Тем более, то, что сейчас происходит, не является правильным течением времени. Я обязан это исправить. Когда же все восстановится, я вынужден буду тебя покинуть.

– Ну что ж, какие сейчас у нас планы? Я думаю, нужно отправиться в день, когда вы хотели отправить родителей в артограф. Ведь так? Это же исправил Алжар? А потом нужно помочь детям вернуть их родителей.

– Да, ты правильно мыслишь. Но что если Алжар исправил что-то еще. Тем более, первое, что нам нужно сделать – вернуть Пересам родителей, а уж потом разбираться с кознями Алжара. Так будет правильней по многим причинам, – размышлял Лоренцо, кидая дрова в камин, в то время как Регина суетилась на кухне. Разговаривали они через стену, так как в доме была хорошая слышимость.

– Может быть, сначала нужно навестить Джей, Авалайт и их брата Эйса. Рассказать о том, что мы узнали… Но если подумать, узнали мы не так уж и много.

– Но все равно нужно снова посетить замок и удостовериться, что Алжар все еще ничего не подозревает, – проговорил Лоренцо, щелкнув пальцами. В камине загорелся огонь. Он начинал медленно разгораться, так что бревна немного потрескивали.

– Джей обещала не выдавать нас, пока не истечет срок, а он еще не истек. Значит, отправляемся в зам…

Не успела она договорить, как в дверь постучали.

– Ты кого-то ждешь? – спросил сидевший в кресле-качалке, Лоренцо.

– Нет,… не жду, – подходила настороженная Регина к двери. На пороге стоял Дэниел.

– Что ты тут делаешь? Разве тебе не нужно быть дома? – спросила она.

– Мне лучше знать, что мне нужно, а что нет, – грубо ответил ей Дэниел. – Да и к тому же, дома мне делать нечего.

– А что так? Анастасия выгнала? – съязвила Регина, пропуская Дэниела в дом.

– Нет, я сам себя выгнал, – проходя в гостиную, констатировал он.

– Почему это ты сам себя из своего дома выгнал? Жена достала? – спрашивала Регина.

– Это не мой дом. По крайней мере, я себя не ощущаю там, как дома. Да и вообще, в последнее время я не уверен правильно ли живу. Кажется не мое это совсем. Этот дом эта одежда, кареты, встречи с людьми, которые мне совершенно не интересны, даже противны. У них одно на уме – как бы нажить больше денег, мучая бедных людей.

– Ты прав. Это не твоя жизнь, – проговорил сидящий у камина Лоренцо.

– И ты тут? – обратился Дэниел к отловщику.

– Да, как видишь. Мне интересно, как ты нашел этот дом?

– Это не составило труда. Сначала я пришел в гостиницу, но там сказали, что вы съехали. Потом, немного поспрашивая людей, я пришел сюда.

– А зачем ты сюда пришел? Поговорить по душам? – спрашивал Лоренцо, играя с вылетающими искрами из камина.

– Ну честно, я не знаю… Захотелось поговорить. Раньше я мог выговориться Роберто, но теперь его нет… поэтому я… пришел сюда, – говорил он дрожащим голосом.

– Почему именно сюда? Я уверен, в городе есть много мест, где можно погасить свое горе, обиду, отчаяние и так далее. Бар, например, – говорил Лоренцо, снова усаживаясь в кресло-качалку.

– Я тебя не выгоняю, но не мог бы ты выйти на пару минут, – нетерпеливо проговорила Регина.

– Да, конечно, – ответил отловщик, вставая с кресла.

– Премного благодарна.

Лоренцо ничего не ответил. С легкой ухмылкой он прошел через гостиную и направился к мансарде. Регина пригласила нежданного гостя на кухню. Усевшись за стол, они пару минут смотрели друг на друга в легком исступлении, пока Регина не потеряла терпение.

– Ну… начнешь говорить, раз пришел?

– А… да. Ну, как я уже говорил, я чувствую себя словно не в своей тарелке. Будто это все не мое. Анастасия, которая особо не вызывала у меня чувств, изрядно мне надоела. Даже порой раздражает. Я даже не могу припомнить, когда именно я это понял и когда она вообще вызывала у меня какие-то чувства. И вот сейчас, говоря с тобой, мне кажется, что ты более родной мне человек, нежели она.

– Так оно и есть. Ты, наверное, помнишь, что я тебе рассказывала. Ты еще называл это россказнями сбрендивших стариков.

– Что? Я такого не говорил! – состряпал невинное лицо Дэниел.

– Да, что ты говоришь? Что уже и забыл, какую увлекательную поездку мы совершили на твоей колымаге?

– Колымаге? Вот так вот значит. Да если бы не моя колымага, ты бы и за месяц не добралась бы до Северных гор.

– Ну, уж за неделю точно! – подсмеивалась Регина. Повисло неловкое молчание, прежде чем кто-то снова заговорил.

– Ну, тебе полегчало?

– Вполне. Пора мне, наверное, возвращаться домой, – сказал Дэниел, проходя к входной двери. – Правда, не понимаю, зачем я собственно сюда пришел, но все равно спасибо.

– Если нужно будет еще выговориться, приходи, – провожала Регина гостя. Казалось бы, что встреча закончилась вполне благополучно, но стоило только дернуть дверную ручку, как…

– Ага! Пойман на месте преступления! Ну и куда это мы направились? – выкрикнула Анастасия, выжидающе смотря на мужа.

– Мне больше интересно знать, зачем ты притащилась сюда, – холодно поприветствовал он её.

– Притащилась? Вот как? Да я вся испереживалась. Думала мой муж дела важные решает, а он тут по сумасшедшим домам шастает.

– Дорогая, что за выражения! Чистый моветон, – проговорил деловито Дэниел.

– И прошу прощения, но не надо так говорить о моем доме, – холодно добавила Регина.

– А ты еще кто такая? – спросила Анастасия и изящно подперла руками талию, – Та нищенка? Ты что служанкой здесь работаешь?

– Нет, я здесь живу.

– Ты живешь? Да в ТАКОМ-ТО доме? – измерила она своим взглядом и Регину, и весь дом.

– Представьте себе, – Анастасия закатила глаза и быстро отвернулась от нее в сторону Дэниела, который уже успел выйти за порог.

– Собирайся, мы едем домой. Грегори уже ждет.

– Виктор, – поправил он. – Но домой я не поеду, тем более с тобой.

– Как это не поедешь? Куда ж ты денешься? – недоумевала Анастасия, хлопая глазками.

– Куда-нибудь, не переживай, – отвернулся он нее и направился к выходу со двора.

– Нет! Куда ты? Я иду с тобой! Куда ты туда и я! – спохватилась она, поднимая подол платья, чтобы догнать его.

– Не говори ерунды, пожалуйста, – не оборачиваясь, помахал рукой Дэниел. Затем он растормошил этой же рукой свои волосы так, что от укладки не осталось и следа.

– Это ты виновата! Ты его испортила! После встречи с тобой он сам не свой.

– Он просто проснулся. Я его разбудила. А ваш брак с самого начала был обречен на разрушение. Вы слишком разные. Хоть и говорят, что противоположности притягиваются, в вашем случае это не так. Он человек свободный, никакими цепями ты возле себя его не удержишь, как ни старайся. Просто отпусти его. Так будет лучше.

– Не указывай, как мне жить, – с расстановкой выговаривала Анастасия каждое слово.

– Я не указываю. А лишь говорю правду. Тебе давно пора это понять. Устраивая бессмысленные сцены, ты только отдаляешь его от себя и показываешь свою глупость.

– Замолчи! – раздался громкий шлепок. На щеке Регины засиял красный след от тонких пальцев Анастасии. Сама она была тоже красная, но только от злости. Вдруг кто-то схватил ее за запястье.

– Никогда не поднимай на неё руку, – шепотом проговорил человек, стоящий всади.

– Дэниел? – удивленно, с ноткой тревоги в голосе пролепетала она. Обескураженная, она не могла пошевелиться, в то время как Дэниел дышал ей в шею.

– Никогда, слышишь меня. Хоть ты и дочь богатого человека, это все равно не дает тебе право даже пальцем её касаться.

– Но… почему ты … её защи… защищаешь? – тихо спросила Анастасия.

– Просто уходи и никогда не возвращайся сюда, – он сделал вид, что не услышал ее вопроса. Отпустив ее руку, он направился к калитке. Анастасия пару секунд стояла в ступоре, а потом направилась за ним. На прощание, одарив Регину легкой улыбкой, Дэниел скрылся за пожелтевшими кронами деревьев. Регина немного постояла на крыльце, а потом зашла в дом. Пройдя на мансарду, она застала там Лоренцо, который сидел в сплетенном кресле и наблюдал, как в проеме между стеной и крышей копошиться какая-то птица.

– Ну, что спровадила гостей?

– Ты все слышал? – спросила Регина, усаживаясь на кресло подле него.

– Конечно. Эта дама орала так, что было слышно даже в Северных горах. Ну и досталось же тебе. Не думай, что я не помог тебе из-за того, что испугался или же не захотел. Мое присутствие не принесло бы никакой пользы. А Анастасию оно бы ни капельки не остановило ударить тебя, – отловщик приподнялся с кресла и приложил свою ладонь к щеке Регины. Когда он убрал руку, следа от пощечины уже не было.

– Болит? – спросил он, снова усевшись и положа ногу на ногу.

– Нет. Я же говорила, что ты волшебник. Исцеляешь, знаешь то, чего тебе не говорили, перемещаешься во времени и пространстве. Тебе бы даже Дамблдор позавидовал.

Лоренцо усмехнулся и его темные глаза засверкали.

– Не говори ерунды. Куда мне с эдаким тягаться. Но и отловщиком может стать далеко не каждый. Это тяжелый труд, который ложиться на твои плечи до самой твоей смерти. Если бы я знал это еще в юности, я бы предпочел, чтобы меня повесили. Пересов мне искренне жаль. Они не смогут стать отловщиками. Эта ноша раздавит их.

– Ты так думаешь?

– Я знаю. Нужно еще поближе их узнать, пока мы знакомы только с Джей. Как будут вести себя её брат и сестра мне не известно.

– Что, значит, в замок?

– Да. Но сегодня. Уже вечер, а вечером Алжар всегда дома. Он любит наблюдать, как сумерки сменяются ночью. Поэтому сейчас он точно находится в замке. Завтра с самого утра мы и отправимся. Согласна? – вопросительно посмотрел на нее отловщик.

– А что мне еще остается?

До самой темноты они сидели в сплетенных креслах на мансарде и разговаривали о простых и сложных вещах. Регина первая отправилась спать, а Лоренцо кое-какое время еще сидел там, думая о своем. Какие думы приходили ему в голову, об этом можно только догадываться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю