Текст книги "Аутодафе"
Автор книги: Алексей Пехов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Он посмотрел мне в глаза и ровным тоном сказал:
– Здесь Гуго Лефевра. Я нашел его вчера. И у меня есть разговор к нему.
Я не сразу понял, о ком он говорит. А когда сообразил, мгновенно догадался, чем закончится этот разговор.
– Так вот почему ты согласился выполнить поручение Мириам, – понимающе протянул я. – Но сейчас неразумно задерживаться в городе. Нам надо торопиться и уехать прежде, чем все раскроется и нас поймают.
– Не могу. Я слишком долго мечтал о том, как его прикончу.
– Но это же преступление! – вскричал Проповедник.
– Нет. Это казнь, и он ее заслужил, – жестко ответил ему Рансэ.
– Людвиг… – обернулась душа ко мне, прося поддержки.
– Разве Господь не обязан наказывать убийц? – хмуро процедил страж.
– Я скажу еще раз, коли ты меня не услышал. Господь наказывает грешников, когда придет время. И никто из них не задержится у врат в Царство его, а полетит прямиком в пекло. Если тебе от этого станет легче, то Михаил отвесит Лефевре весомого архангельского пинка, и тот, минуя облака, угодит прямо под шипастые жернова Сатаны.
– Ты самый богохульствующий священник из всех, кого я видел, – покачал головой Рансэ. – Похуже всяких витильских кацеров.
– Молюсь я чаще тебя.
– Но он явно тебя не слышит.
– Как будто тебе повезет больше! Людвиг, скажи ему!
– Что тут говорить? Я знаю Рансэ. Он слушать не будет.
– Хочешь остановить меня? – усмехнулся страж, с вызовом посмотрев на меня.
– Это бесполезно.
– Я рад, что ты это понимаешь, Людвиг. И клянусь, сделаю с ним то же самое, что он делал с другими людьми.
– Ты совершишь грех, – не отступал старый пеликан.
– О, право, вам нечего беспокоиться о таких пустяках.
– А как же твоя бессмертная душа?
– А ты веришь в то, что она бессмертна? – мрачно посмотрел на него Рансэ. – Если так, то, когда я вырежу сердце Лефевра, меня тут же заберут на небо архангелы. Не каждый способен на столь праведные поступки. Свершить правосудие – дело чести, это обязанность стражей, и мы не станем перекидывать ее на плечи наемных убийц. Все, кого это касается, должны знать, что любой, покусившийся на наших братьев и сестер, будет держать ответ. Рано или поздно, неважно. Если надо, то мы достанем его даже после смерти, вытащим из земли и раскидаем останки на неосвященной земле. Никому не позволено убивать стражей.
– Его жизнь в божьих руках. Не в твоих, – упрямо повторил Проповедник.
– Избитые слова. Получается, всеми судьями, инквизиционными комитетами и палачами, а также князьями, бургомистрами, генералами и тысячами других управляют исключительно божьи руки. Большей ереси от тебя я еще не слышал. Так что уходи, Людвиг. И возьми подарок для Мириам. Ты быстрее меня покинешь границы Прогансу, клинку с тобой будет безопаснее.
– Я останусь, – принял я решение. – Предпочитаю уехать из города вместе, а не по отдельности. Так надежнее.
– Надежнее! – заорал Проповедник. – Ты хочешь ввязаться в убийство! Вас будет искать половина города!!
Рансэ отмахнулся от него, словно от назойливой мухи, и с удивлением спросил у меня:
– Зачем тебе оставаться?
– Ну, должен же хоть кто-то прикрывать тебе спину, – сказал я. – К тому же стражи своих не бросают.
Пока я спешил к дому, Проповедник тяжело молчал, и это молчание говорило о многом. Я не выдержал и спросил:
– Ты знаешь, как убили брата Рансэ?
– О, ты начал думать о смерти? Неужто понял, наконец, во что вы суетесь? – ядовито пробурчал он, но тут же сбавил тон: – Нет. Не знаю.
– Он был на год младше меня и оказался на границе Прогансу вместе с еще двумя молодыми стражами. Это случилось сразу после выпуска. Они не скрывали, кем являются, а это было необдуманно, хотя трактир, где они остановились, и стоял в Альбаланде. Какие-то наемники затеяли с ними ссору, началась драка, точнее, бойня. Тех двух стражей убили сразу, а брата Рансэ выволокли на улицу и… в общем, все для него закончилось плохо. Хотя для тех, кто это сделал, все завершилось еще хуже.
Проповедник вздохнул:
– Их судили?
– Можно и так сказать. Братство взяло в оборот трактирщика. Прежде чем местные власти повесили его, он назвал имена. В следующие несколько лет стражи нашли всех, кто участвовал в убийстве, и методично уничтожили одного за другим, точно диких зверей. Жестоко и без всякой жалости. Рансэ присутствовал при каждой смерти. Говорят, он их и приканчивал. Уцелеть удалось лишь одному – главарю шайки. Его найти никому так и не удалось. До сегодняшнего дня.
– Это не дает ему право убивать. А тебе вообще не надо было влезать.
– Я его не оставлю. Это неправильно.
– А лишать кого-то жизни – правильно? Ты ведь не убийца, Людвиг. Кровавая месть – это не для тебя.
– Ты так думаешь? – лишь спросил я в ответ, и он решил не продолжать разговор.
…Был вечер, улицы пустели, в этой части городка ложились рано, а студенческие пирушки с гульбой и пением до рассвета проходили обычно в северных кварталах. Я быстро шел, поглядывая по сторонам и стараясь понять, что делать после.
Вернувшись в дом, я забрал спрятанный под половицей кинжал, деньги, палаш, мило улыбнулся хозяйке, сказав, что вернусь поздно, и отправился обратно.
Рансэ ждал меня на берегу и молча провел к складам торговцев войлоком. Это были городские окраины, недалеко от мельницы. Солнце почти опустилось за горизонт, и поля за рекой укрыли сумерки.
– Ты уверен, что это именно тот человек? – спросил я у него.
– Как ты думаешь, где я пропадал все эти дни? – нехорошо усмехнулся страж. – Я не ошибся. Только не влезай. Я сам разберусь.
Склад был открыт, и четверо крепких мужиков, судя по одежде чернорабочие, резали войлок большими, острыми ножами, скатывали его в рулоны и укладывали на телегу при свете уже зажженных фонарей. Когда мы подошли к ним, все, как один, оставили работу, глядя на нас с мрачным любопытством.
– Я ищу месье Лефевру, – громко сказал Рансэ.
– Зачем он тебе? – спросил один из них, невысокий, пожилой, с белесыми глазами.
Рансэ снял с пояса кошелек, тряхнул его так, чтобы все услышали звон:
– Я проиграл пари, и мой друг просил передать эти деньги месье Лефевру. Если его здесь нет, то я вернусь позже.
– Оставь монеты. Мы передадим, – предложил все тот же мужчина.
– Не пойдет. Отдам только лично в руки месье. Чтобы потом проблем у меня не было.
Он сделал несколько шагов к ним, все так же позвякивая монетами.
– Сожалею… месье, – помолчав, сказал человек с белесыми глазами, – Лефевры среди нас нет.
– А по мне, так ты очень похож на него, – Рансэ больше не улыбался. – Мне тебя именно так и описали. Гуго Лефевра, когда-то бывший командиром наемников, который убил троих стражей. Наемники уже расплатились за это. Все, кроме тебя.
Лефевра без предупреждения швырнул нож, Рансэ успел отскочить и бросил в лицо ближайшему чернорабочему, кинувшемуся на него, тяжелый кошелек с монетами, разбив губы. На меня прыгнул лысый детина, и мне пришлось разбираться с ним, уже не обращая внимания на других. Кривой тесак в его руке был на редкость быстрым и острым, так что мне пришлось постараться, прежде чем я рассек кончиком палаша кожу у него на лице и, когда он отшатнулся, в выпаде проткнул ему живот.
Рансэ к этому времени успел расправиться с двумя, прикончив их рапирой, и скрылся с моих глаз, преследуя последнего из убийц своего брата. Я догнал стража уже у реки, где он слал проклятия небесам. Этот Лефевра все-таки от него сбежал.
– Я его достану! – Глаза Рансэ горели от бешенства, – Я жизнь положил, чтобы его найти! И прикончу прежде, чем этот гад успеет уйти от меня далеко! Я приехал сюда ради того, чтобы достать ублюдка. Пока он жив, мой брат не отмщен!
– И думать забудь. Ты упустил возможность. Мы уезжаем. Немедленно. Прежде чем он, сложив два и два, добежит к Носителям Чистоты с доносом, что мы – стражи.
– Никуда я не поеду!
– У меня нет времени тебя уговаривать, – сказал я, шагнув к нему, но он зло оскалился, выставив рапиру:
– Без угроз, Людвиг. С клинком я обращаюсь куда лучше, чем ты.
– Не делай того, о чем потом пожалеешь. Остынь! – попросил я его, впрочем, не приближаясь. – Мы должны выполнить задание Братства.
Он мрачно посмотрел на меня, опустил оружие, выдохнул и сказал все еще агрессивно:
– Ты как-то сказал, что я не приемлю компромиссов. Так вот тебе компромисс. Я найду его. В одиночку. Ты мне не нужен, это моя месть. Забирай книгу и проваливай. – И он швырнул мне сумку.
Я быстро шел, поглядывая по сторонам. Сумка с книгой оттягивала мое плечо, а я думал лишь о том, что теперь шанс выбраться из Прогансу для нас обоих свелся к минимуму.
– Скоро мы будем опасаться собственной тени, – вздохнул Проповедник.
Я ничего не ответил.
– Все-таки лучше бы вы уходили вместе, – заметил он.
– Я тоже так считаю. Но он не будет слушать и не желает помощи.
…Меня догнали возле давно пустующей дозорной башни, когда до границы города оставалось всего ничего.
Две тени вынырнули из мрака и бросились справа, одна показалась слева, и еще одна, дышавшая тяжело и натужно, появилась сзади. Я, развернувшись на каблуках, отпрыгнул к стене, пырнул ближайшего пахнущего потом человека кинжалом в солнечное сплетение, оттолкнул под ноги напавшим и обнажил палаш, взяв его в правую руку.
Тени замешкались.
– Живым брать! – раздался приказ. – У кого сеть?!
Большое человеческое спасибо за это предупреждение!
Я вновь метнулся в сторону, и вылетевшая из мрака сетка, словно спрут, упала на мостовую, зацепив истекающего кровью.
Проклятье!
Ко мне подскочили двое, но они больше мешали друг другу, чем нападали. Я легко парировал кинжалом целившуюся мне в висок дубинку, ткнул палашом ближайшего в адамово яблоко.
Вновь ругнулись, и я узнал бас альбиноса. Двое уцелевших взяли меня в клещи, я рубанул одного из них по ноге, не попал и поскользнулся на разлитой по камням крови. Моей оплошностью тут же воспользовались, и сильный тычок в спину повалил меня на землю. Чьи-то потные ладони вцепились в мое правое запястье, блокируя палаш:
– Держу! Держу!
Я вслепую ткнул его кинжалом, он охнул, повалился на меня и завыл, когда мой клинок несколько раз воткнулся ему в спину.
Сапог альбиноса врезался мне в голову так, что мир взорвался:
– Снимите с него мертвеца!
Тяжесть с груди пропала, зато удары посыпались со всех сторон. Мне осталось только сжаться и пережидать их.
– Хватит! Я сказал, хватит! Тащите его!
– Хорошо, дядюшка Россет. Давай сетку, дебил!
– Волоките эту мразь в повозку! Сегодня славный день!
И меня поволокли.
За неполные полгода я второй раз оказался в силках, словно какой-нибудь кролик, и угодил в плен, с той лишь разницей, что теперь вместо колдуна и маркграфа попал в лапы к Носителям Чистоты.
Один мой глаз хорошенько заплыл, ребра ныли, и, несмотря на разбитые губы, хотелось пить. На руки мне надели кандалы, прикрепив их к цепям, прикованным к кольцу в потолке. Вырваться из такого силка самостоятельно невозможно.
Круглая комната без окон была большой и холодной – никто не спешил разжигать стоявшую в углу жаровню. На массивном деревянном столе горели несколько свечей. На самом деле стол привлек мое внимание. На нем лежал ворох исписанной бумаги, стояло множество колб и ретор с различными разноцветными жидкостями, ступка с медно-красным порошком и какие-то склянки, в одной из которых плавал заспиртованный пучеглазый уродец. Чуть дальше находилась еще одна жаровня и маленькая плавильная печь, под потолком висело пожелтевшее чучело крокодила, а на шкафу стоял череп ангжиса.
Вне всякого сомнения, ребята развлекаются алхимией, а может, чем-нибудь похуже. Кроме прочего там же лежала моя сумка. Из нее достали книгу, но так и не удосужились открыть, отдав все внимание моему кинжалу. Он находился тут же, к сожалению, в недосягаемости от моих рук.
Я проторчал на цепях минут сорок, прежде чем появились Альбинос и Чернявый.
– Попался, страж, – ухмыляясь, сказал мне последний.
Я промолчал, но он не расстроился:
– Ничего. Заговоришь, когда мы пятки тебе поджарим. Развлечемся до утра, а уж потом отвезем тебя в Руже, к старшим братьям. Пусть они порадуются и нас похвалят.
– Бесполезно, – сказал Альбинос, заметив, что я напряг руки и натянул цепь. – Тебе их не порвать, страж.
– Это еще надо доказать, что я страж.
– У тебя нашли кинжал, кретин.
– Нашел. Валялся на дороге.
– Угу. Заливай. А вот он говорит, что ты – страж.
В зал вошел крепыш с белесыми глазами, которого так жаждал прикончить Рансэ.
– Месье Лефевра оказал своей стране неоценимую услугу, донеся на тебя, – счастливо осклабился Чернявый. – Будет тебе процесс, страж, а затем прилюдное колесование. В нашей просвещенной стране все по закону. Но это не мешает мне поджарить тебе ступни еще до суда.
Они рассмеялись. Лефевра взял кинжал, подошел ко мне вплотную, приблизив острие к моему правому глазу. Я не отстранился, и он усмехнулся:
– Не боишься? Хорошо. Те, в трактире, тоже не боялись, и где они теперь, страж? Как только Носители Чистоты найдут твоего дружка, так и начнется потеха. И я буду смотреть на это. Хотите вина, ребята? Я угощаю.
– Конечно! – ответил Альбинос, прислонившись к краю стола.
Лефевра, кивнув, направился к выходу.
Я посмотрел на своих тюремщиков. Как видно, у них был приказ не трогать меня до поры до времени, так что они лишь плотоядно поглядывали в мою сторону, негромко переговариваясь между собой. А затем и вовсе потеряли всякий интерес, начав разжигать жаровню.
Они были так увлечены своим занятием, что не увидели вновь вошедшего. Я едва не завопил от облегчения, но сжал зубы, глядя, как Рансэ подскочил к Альбиносу и ударил рапирой в спину так, что острие вышло у того из груди.
Черноволосый от неожиданности упал с ящика, на котором сидел, закричал, закрываясь руками, и умер.
Рансэ осмотрел мои кандалы, вернулся к столу:
– Надеюсь, что ключ они оставили здесь.
– Поспеши, скоро вернется еще один.
– Нам повезло, что все это случилось в Сен-Сеноше. – Он продолжал говорить, сбрасывая на пол сосуды, скидывая бумагу и рассыпанные зубы непонятного животного. – Тюрьмой это место никак не назовешь, обычный дом с подвалом. Легко войти, легко выйти. И никакой охраны, кроме двух этих тупиц.
– Все ищут тебя.
– Тем лучше.
Колба с уродцем грохнулась на пол.
– Проклятье! Где же этот чертов ключ?!
– Проверь карманы у мертвецов, – посоветовал я ему и оказался прав. Ключ нашелся у Чернявого, и Рансэ открыл замки, освобождая мои руки:
– Рад, что ты решил мне помочь.
– Ну, мое упрямство привело к тому, что ты здесь оказался. – Страж запихнул книгу в сумку, бросил мне кинжал. – Сваливаем, ван Нормайенн, пока они не вернулись. Идти сам можешь?
– Да.
Он первым выбежал в коридор, поднялся по лестнице наверх, и мы оказались в жилой комнате.
– Легко, словно украсть конфету у младенца, – пробормотал Рансэ, распахивая дверь на улицу.
Широкий нож ударил его в грудь и он, согнувшись, отступил к стене, зажимая рану. Лефевра кинул в меня бутылку с вином, шагнул в дом, с усмешкой направляясь ко мне, и взвыл, когда кинжал раненого Рансэ воткнулся ему в голень.
Я уже был рядом, ударив наемника кулаком в лицо, перехватывая руку с ножом, выворачивая… Ребра вспыхнули болью, но я все-таки повалил его на пол, и мой напарник погрузил кинжал в шею наемника.
– Все, – сказал Рансэ, улыбаясь, и на его губах выступила кровь. – Теперь все!
– Дай я посмотрю рану, – сказал я.
Он отпихнул мою руку:
– Уже неважно. Проваливай. И сумку возьми.
Он захлебнулся кровью, закашлялся, с вызовом усмехнулся мне:
– Отлично мы сработались, а?
Я кивнул, глядя как Рансэ, нетерпимый, мстительный и самый резкий из всех стражей, кого я знал, умирает.
– Окажи услугу, Людвиг.
– Все, что угодно.
Он закрыл глаза, и я видел, как кровь толчками течет из его раны. Он поднял отяжелевшие веки:
– Покаянный псалом.
– Я не священник.
– Неважно.
Чувствуя горечь, я перекрестился и произнес:
– De profundis clamavi ad te, Domine; Domine, exaudi vocem meam… [10]10
Из глубины взываю к тебе. Господи! Господи, услышь голос мой (лат. Пс. 129. 1–2). Начало покаянного псалма, отходной молитвы, которая читается над умирающим.
[Закрыть]
Жассен, приграничный с Прогансу город на северо-западе герцогства Удальн, встретил меня дождем. Проповедник, молчавший всю дорогу, посмотрел на низкие небеса, сокрушенно качая головой:
– Непогода держится уже неделю. Пока ты доберешься до Ливетты, сам превратишься в воду.
Я вышел из дилижанса, захлопнул дверцу и подошел к зданию с вывеской «Фабьен Клеменз и сыновья». Вид у меня был не слишком презентабельный, кровоподтеки на лице еще не сошли, так что охранники вели себя с подозрением, пока не проверили мою личность.
Серый, ничем не примечательный клерк с улыбкой встретил меня за стойкой:
– Господин ван Нормайенн, наша фирма очень рада вашему визиту. Чем мы можем вам помочь?
Я вытащил из сумки книгу в обложке из красной кожи:
– Мне нужно, чтобы вы переправили срочную посылку по вашим каналам. Это возможно?
– Вполне. Если, конечно, вас не смущает цена. – Он достал чернильницу и перо. – Кому предназначается посылка?
– Госпоже Мириам фон Лильгольц, магистру Братства стражей. В Арденау.
История третья
ВИЗАГАН
Деревня на границе герцогства Удальн и Кантонских земель название носила изумительное и очень точное – Дыра. Когда Проповедник услышал его, то хохотал, как сумасшедший, валяясь на лужайке перед домом старосты – полуразвалившейся хибарой, которая, на мой взгляд, не пережила бы даже одной зимы.
Оказался я в этой… дыре после того, как пересек герцогство, направляясь в Литавию. По пути мне пришлось задержаться в Эрленхофе, чтобы разобраться с двумя убавляющими плоть, устроившими логово в центре города, на складе, где хранили зерно. После того как с делами оказалось покончено, я решил двигаться через Совиную пущу, стараясь как можно быстрее добраться до цивилизации, сесть на дилижанс в одном из западных кантонов и рвануть в Ливетту, где меня ждала Гертруда.
Но, к сожалению, из этой затеи ничего не вышло. Случилась неприятность, о которой меня предупреждала София, пришлось побегать, поплутать, и я выбрался восточнее тракта, в местности дикой и не слишком дружелюбной. В этой глуши, среди многочисленных рощ, пущ и курганов, натыканных здесь, точно грибы после дождя, очутиться рядом с Дырой оказалось самой настоящей удачей.
– Готов поспорить с Пугалом на свою рясу, что ты тут надолго не задержишься, – сказал мне Проповедник.
– Не задержусь, – ответил я. – Не вижу причин подвергать опасности жителей.
– Да их тут человек пятнадцать от силы. Ни церкви, ни трактира. И все, как один, – угрюмые крестьяне. Скорее это ты подвергаешь себя опасности, находясь рядом с ними, а не они, пребывая рядом с тобой.
Ну, в общем-то, он прав. Народ здесь проживал не слишком приветливый, а мои сапоги и сумка через плечо привлекали слишком нездоровое внимание местных. Уверен, они давно бы стали владельцами этого имущества, если бы не палаш у меня на поясе и легкий арбалет за спиной. Впрочем, и они их надолго не остановили. Мужики покумекали, почесали в затылках и разбрелись по сараям, вернувшись назад кто с вилами, кто с цепом. Они старательно делали вид, что взяли их не по мою душу, и набирались храбрости для того, чтобы навалиться на меня гурьбой.
Я разрушил все их радужные мечты, когда один из них, самый глазастый, разглядел кинжал с сапфиром. Здесь стражей всегда считали кем-то вроде колдунов, с той лишь разницей, что мы начинаем вредить, если нас задеть или же прикончить. К счастью, местные суеверия иногда идут нам на пользу.
После этого мужиков как ветром сдуло. Остался лишь староста, смотревший недобро и раздраженно.
– Чего тебе? – спросил он. – Нет тут никаких темных душ, страж.
– Я ищу дорогу в Грифау.
– Туда, – махнул он в сторону мрачного леса. – Четыре дня пешком мимо курганов и заброшенного монастыря. Дурное место. Иди лучше назад в Эрленхофе. А оттуда за недельку до Грифау доберешься.
– Почему дурное?
– Иные существа там себя как дома чувствуют. Десять лет назад двоих наших поймали, кожу спустили. Мы далеко в курганы не ходим.
– Иных существ и вокруг полно. Небось, пытались у степняны волосы отрезать, вот она их и приголубила, – сказал Проповедник.
– Мне нужен крест.
Староста нахмурился:
– Своего, что ли, нет?
Я молча вытащил из-за ворота нательный крестик, и он перестал дергаться:
– Тогда зачем тебе?
– Сам сказал, место дурное. Я заплачу.
Он поколебался, вошел в свою разваливавшуюся домину и вернулся с крестом величиной чуть больше моей ладони. Тот, кто его сделал, был хорошим мастером. Темное серебро давно не чистили, но я на это плевать хотел. Крест как раз такой, какой мне нужен, и явно попал в руки к этой шельме не слишком законным путем. Думаю, он был дороже всего, что можно найти в этой деревне.
– Подходит? – спросил меня староста.
– Вполне.
– Два гроша.
Крест был мне нужен позарез, и я бы отдал два золотых не торгуясь, но стоит ему показать, что я покупаю, не скупясь, – и он сочтет, будто у меня куча денег. А жадность, как известно, перебарывает даже самый лютый страх перед любыми суевериями, колдунами и стражами. Перед всей деревней я не устою.
– Один грош.
– Не пойдет, – не согласился он.
– Тогда обойдусь без креста, – сказал я, закидывая сумку на плечо. – Счастливо оставаться.
– Постой! – тут же сдался он, понимая, что в следующий раз продать эту штуку у него получится лет через сто. – Уговорил. Один грош.
Мы совершили обмен, я убрал крест и, не прощаясь, пошел прочь. Выбрался в огороды, стараясь не наступать на грядки, пересек их, перебрался через плетень и направился к далеким курганам, чьи верхушки торчали над березовой рощей.
Отойдя уже довольно далеко, я оглянулся. Несколько человек смотрели мне вслед.
– Нам повезло, что они порядком трусливы для того, чтобы идти за тобой. – Проповедник шагал, точно цапля, высоко задирая ноги.
– Буду надеяться, что они не найдут храбрость под кустом и не отправятся следом. Останься здесь.
– Для чего? – опешил он.
– Если они все-таки решатся, догонишь и сообщишь мне, чтобы я был готов. А если через час никто не пошевелится, значит, мы счастливо избежали проблемы. Сделаешь?
– Только ради тебя, – ворчливо сказал он. – Будь осторожен и смотри в оба.
На окраине рощи я догнал Пугало, которое разоряло гнездо какой-то мелкой птахи, сбив его с дерева ловким броском серпа. Ничего не сказав ему, я пошел по тропе к пустошам, и оно, сожрав все птичьи яйца, увязалось следом, точно призрак, появляясь то справа, то слева.
Несколько раз я оглядывался, прислушивался, но ничего подозрительного не происходило, что и неудивительно. Почти полдень, до ночи еще долго, и нечисть, прицепившаяся к моему хвосту, сейчас слишком слаба для того, чтобы чинить мне препятствия.
Впрочем, расслабляться тоже не стоило. Не далее как вчера одна из этих тварей в образе медведя едва не разорвала меня. Мне просто повезло выкрутиться.
Все беды начались пару дней назад, когда я проходил мимо заброшенной пустоши, где завелась какая-то дрянь. В другое время она не обратила бы на меня внимания, но, как назло, наступило полнолуние, и случилось то, о чем предупреждала меня София: я привлек внимание темных сущностей. И это стало большим минусом. Плюс был лишь в том, что я знал это и видел их.
Двоих мне удалось уничтожить, но еще, по крайней мере, двое шли по моим следам. Днем они едва ползли, зато ночью скакали галопом, и меня спасало лишь проворство и пара молитв. Они заставляли тварей тьмы отступать, но не прогоняли окончательно. К сожалению, рядом не было инквизитора, который бы справился с этой мерзостью одной левой.
По идее, мне нужна была церковь, пускай самая захудалая, и материальный священник, а не его душа. А если уж рядом окажется кто-нибудь из святого официума, так и вовсе хорошо. Но ничего подобного в этом захолустье не нашлось.
Так что оставалось надеяться на то, что я продержусь до конца сегодняшней ночи, когда луна начнет убывать и след, оставленный окуллом, перестанет быть видимым для тех, кому самое место в аду.
Проповедник нагнал меня, когда я перепрыгивал с камня на камень по руслу пересохшего ручья.
– Двое дураков пошли следом, но в итоге вернулись.
– Ты уверен в этом?
– Проводил их до Дыры. – Его все еще веселило название деревни.
Мне было не до веселья. Я спешил.
На мое счастье, летняя жара в этом крае не ощущалась, уже неделю почти каждую ночь шли дожди, а днем постоянно бывало пасмурно, поэтому путешествие пока не стало мучительным. Подозреваю, что в другое время среди этого дикотравья, раскинувшегося вокруг курганов, властвовало настоящее пекло. Хоть в чем-то мне в этот раз везло.
Старика я увидел издали. Сутулый, с белой бородой, он крутился вокруг огромной вязанки хвороста, собранной в ближайшей роще. Заметив меня, оставил попытки закинуть вязанку себе на спину, устало вытер сухой рукой вспотевший лоб и просто ждал, глядя, как я приближаюсь к нему.
Шрам, не беспокоивший меня уже несколько месяцев, последние пару дней то и дело доставлял неприятности. Вот и сейчас он окатил меня холодом, и эта резкая, неожиданная боль, тут же схлынувшая и затаившаяся, на мгновение заставила меня почувствовать себя очень уязвимым.
– Далековато тебя от деревни занесло, папаша, – сказал я, стараясь выглядеть беспечно.
– Ради хорошего хвороста и подальше зайти не жалко, сынок. Помоги старику. Сам я не подниму.
Дед был точно из сказки. Глухое место, седая борода, вязанка хвороста. Мы с Пугалом переглянулись, и оно пожало плечами. Мол, сам решай, способен ли ты сейчас на добрые поступки. Ему было ровным счетом все равно, как я поступлю. Оно смотрело на мир с позиции наблюдателя, вмешиваясь в мои дела лишь по воле своих странных капризов.
– Сейчас, – сказал я старику. – Только избавлюсь от лишнего груза.
С этими словами я снял с плеча тяжелую сумку и отстегнул ремень, удерживающий арбалет за спиной. Улыбнулся деду и, не целясь, выстрелил в него.
Болт ударил человека в центр грудины, опрокинул на землю.
– Добей его! – крикнул мне Проповедник, подпрыгивая на месте. – Ну же?!
Я мог позавидовать своему хладнокровию. Руки не дрожали, и действовал я четко и быстро. Впрочем, когда жизнь висит на волоске, только так и следует себя вести.
Я снова натянул тетиву, зарядил, прицелился и на этот раз вогнал болт в висок поднимающейся нелюди. «Старик» снова упал, а я, с обнаженным палашом, уже прыгнул к нему. Опустил тяжеленный клинок на седовласую голову с безумно вытаращенными глазами, раскраивая череп, лопнувший с противным, хлюпающим звуком. Но этого мне показалось мало, так что я ударил еще несколько раз, прежде чем взяться за крест.
Мой враг, несмотря на то, что от его головы осталось кровавое месиво вперемешку с костями и зубами, пытался схватить меня руками, которые с каждой секундой все больше и больше начинали напоминать птичьи лапы.
– Читай молитву! – приказал я Проповеднику.
Он в этом, несмотря на всю свою богохульную природу, дока. Слова на церковном языке могут литься из него нескончаемым потоком. Слава богу, Проповедник не спорил и сделал так, как я велел. Молитва была мне незнакомой, но оказалась очень действенной. Крест, направленный на противника, зазвенел у меня в руке, и от твари, в которой уже не было ничего человеческого, сплошная шерсть, когти и слизь, заструился сизый дымок.
Когда старый пеликан произнес «Amen», я бросил крест прямо на эти ошметки, и они, превратившись в черный песок, просочились в землю, точно вода.
Я, все еще сжимая палаш, сел на вязанку и перевел дух.
– Ого! Как я умею! – восхитился Проповедник. – Ого! Я и не думал, что Господь услышит такого грешника, как я!
– Он слышит каждого, если обращаются по делу, – сказал я ему. – Мы отлично с тобой справились. На этот раз гораздо проще, чем в предыдущие.
– Слушай, как ты узнал, что это бес?
– Какой, во тьму, бес? Бес разорвал бы меня на кусочки, я бы и опомниться не успел. Это какая-то мелочь, раз нам удалось ее изгнать, как и прежних.
– Ловко он нас опередил. Наверное, пока мы торчали в Дыре. Так как ты догадался, кто это?
– Подарок от окулла – шрам. Он их приманил, он меня и предупредил. Ну и Пугало знало. Вид у него был очень хитрый.
Пугало развело руками и начало взбираться на ближайший курган. Оно ожидало чего-то большего и кровавого и не скрывало своего разочарования оттого, что все кончилось так быстро.
– И что теперь? Каждое полнолуние тебя станет тревожить всякая чертовщина? Тогда тебе надо путешествовать только с отцом Мартом.
– Не каждое. С тех пор как я вернулся из Темнолесья, полнолуние уже случалось, но не повезло мне только сейчас.
– Такое может повториться. – Он неодобрительно провел ладонью по плешивой голове. – И в следующий раз ты встретишь уже не мелочь, а… кого-то еще.
Ему хватило ума не называть имени, за что я был ему чертовски благодарен. Наконец-то он стал понимать, что это не шутки.
Я продолжил путь. Дорога лишь угадывалась, то появляясь, то вновь растворяясь в высокой траве. Кузнечиков здесь было бесконечно много, и стоило сделать шаг, как во все стороны от меня разлетался зелено-красно-желтый ливень. Курганы народов, ранее населявших эти земли и оставшихся в них навсегда, меня не беспокоили. Им было много сотен лет, и кости, что лежали там, никто не тревожил.
Опасаться мне следовало лишь тех, кто шел за мной. Я знал, что ночевка предстоит непростая и спать придется ложиться слишком далеко от ближайшей церкви. Нечисть – это не темные души, с которыми я бы справился достаточно легко. Нечисти я здраво опасался и в душе хотел лишь одного – не встречаться с ней. Хотя бы потому, что исход сражения мне был неизвестен.
– В деревне говорили о заброшенном монастыре, – Проповедник снова читал мои мысли.
– Угу.
– Неплохо бы остановиться там на ночлег.
– Угу.
– Возможно, там есть старая церковь. Ее стены послужат дополнительной защитой.
– Угу.
Он помолчал, наверное, с минуту:
– Людвиг, не волнуйся. Ты выбирался из гораздо более серьезных неприятностей.
Я усмехнулся:
– Чаще всего они были связаны с темными душами, о которых я все знаю. Но не с выходцами из пекла, о которых мне почти ничего не известно.
– Они тебя пугают?
– Гораздо меньше, чем ты.
Он удивленно остановился и спросил меня, когда я уже был впереди:
– В смысле?
– В смысле – твой внезапный оптимизм и желание меня подбодрить. Куда делся обычный, ноющий и недовольный всем Проповедник? Я начинаю опасаться, что тебя подменили.
Он ослабил воротничок рясы и сказал несколько смущенно:
– Ну, я счел, что сейчас мои замечания не к месту.
– Совершенно верно. Просто раньше это тебя не тревожило. Что изменилось?
Проповедник состроил хитроватую гримасу, размышляя, стоит ли мне это говорить, но, явно желая поделиться со мной своей тайной, выдал откровение:
– Твоя ведьма попросила за тобой присматривать.
– Гертруда просила тебя?! Сегодня точно что-то не так с мирозданием. Я начинаю опасаться, что конец света близок. – Я потерял тропу в высокой траве и теперь осматривался.