Текст книги "Уснувший принц"
Автор книги: Алексей Корепанов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
В склепе чувствовался едва уловимый незнакомый сладковатый запах. В нескольких шагах от застывшего юноши из черного мраморного пола поднимались четыре невысокие колонны. Они поддерживали черную плиту. На плите покоился закрытый гроб. Сверху, из того квадрата, к которому сходились грани пирамиды и где сидела снаружи птица тунгр, свисала над гробом тонкая цепь. Она обвивала длинную ножку небольшой перевернутой вверх дном бронзовой чаши, испещренной какими-то неведомыми знаками. Чаша почти касалась гребня скошенной на обе стороны, высокой, покатой в длину черной крышки гроба. И больше не было ничего в последнем жилище ушедшего адорнита Гpaxa.
Постояв у двери и осмотревшись, Аленор приблизился к гробу, чувствуя, как в глубине его существа дрожат от напряжения до предела натянутые струны. Они готовы были лопнуть в любое мгновение…
Трепещущий огонь светильника отразился в глубине полированной крышки гроба. Аленор поставил светильник на плиту и обеими руками нажал на крышку со стороны изголовья, где она была выше, стараясь сдвинуть ее в продольном направлении. Крышка не шелохнулась. Аленор нажал сильнее, одновременно пытаясь немного приподнять ее. Послышался показавшийся ему зловещим шорох, крышка подалась, сдвинулась – и под ней обнаружилась тонкая полупрозрачная накидка на небольшой белой подушке. Та самая накидка. Сквозь нее виднелся черный переплет книги. Книга была на месте!
Аленор старался не смотреть на лицо ушедшего. Он неуверенно потянулся к накидке, чувствуя, что в каждое мгновение может произойти что-то немыслимое. Пальцы его прикоснулись к прохладной ткани, забрались под нее, вцепились в книгу – и юноша тут же выдернул руку из гроба. Взгляд его все-таки невольно упал на ушедшего, потому что Аленора просто тянуло посмотреть туда. Он отпрянул от гроба в изумлении, смешанном с ужасом. Да, это был тот самый ушедший, которого двенадцать лет назад пронесли по лесной дороге к кладбищу. Голову его покрывала та же темная шапочка с узорами, «охранный убор». Самым странным, самым необъяснимым было то, что лицо Граха нисколько не изменилось за эти годы. Оно не высохло, не превратилось в омерзительную истлевшую маску с оскалом зубов, а выглядело так же, как в тот день, когда Аленор увидел его, сидя на отцовском коне. Лежащий в гробу Гpax по-прежнему казался спящим…
Раздавшийся в тишине внезапный звук заставил Аленора вздрогнуть. Звук был негромким, но показался юноше подобным удару грома. По скошенному боку гробовой крышки стекала капля какой-то жидкости.
«Спокойно! – мысленно прикрикнул на себя юноша. – Мой светильник растопил остатки масла в чаше, только и всего…»
Невидимые внутренние струны вибрировали уже на грани разрыва.
Аленор подхватил светильник свободной рукой и попятился к выходу, не решаясь повернуться спиной к гробу. Удар по затылку чуть было не лишил его остатков самообладания, но, почти не помня себя от необъяснимого ужаса, он все-таки сообразил, что просто наткнулся на низкую притолоку. Пригнув голову, юноша выбрался из склепа. Зажал книгу под мышкой, закрыл дверь и не сразу сумел задвинуть засов, продолжая держать в руке светильник. И в этот момент из склепа донесся еще один звук, невнятный и пугающий. Он не был похож на падение капель. Он не был похож ни на что…
Аленор схватил суму, бросил туда книгу и, не выпуская из руки светильник, побежал прочь от склепа к кладбищенским воротам. Побежал, спотыкаясь, не глядя по сторонам и уже не заботясь о том, чтобы производить поменьше шума. Спиной он чувствовал неподвижный взгляд птицы тунгра.
Вскочив на коня, юноша поднял над головой светильник и помчался к Имму. Он славил в душе Спасителя и чувствовал себя измочаленным и выжатым, как после многодневного упорнейшего турнира. Сердце гремело барабаном в такт топоту копыт, в ушах стоял непрерывный звон, и Аленор никак не мог избавиться от ощущения, что кто-то невидимый и страшный гонится за ним по пятам.
Небо вдруг озарилось далекими вспышками молний, и утробный рокот грома заглушил удары сердца. Лес зашумел в предчувствии грозы, швыряя в лицо Аленору сухие листья. Конь свернул с тропы на дорогу, и юноша вновь пришпорил его, чувствуя, как начинает понемногу ослабевать натяжение внутренних струн.
Гроза разразилась, когда Аленор уже скакал по опустевшим городским улицам к ближайшему дому для путешественников. Он даже не успел основательно промокнуть и, оказавшись под крышей, сразу прошел в отведенную ему комнату, обойдясь без согревающих напитков. Все недавние страхи постепенно отступили, и ему не терпелось заглянуть в черную книгу. Она сулила новые знания, которыми когда-то владели пришельцы-адорниты и которые, по словам Оры-Уллии, уже некому было передать.
Развесив на спинке кресла мокрый плащ и освободившись от панциря, Аленор сел к столу и придвинул лампу поближе. На черном кожаном переплете толстой книги не было никакого названия. От гладких, белых, ничуть не тронутых временем листов слабо веяло тем же сладковатым запахом, который ощущался в склепе. На первой странице четкими черными линиями были изображены две горящие свечи в круглых подсвечниках, какой-то напоминающий ножны длинный узкий предмет, усеянный непонятными знаками, и заключенная в треугольник книга в черном переплете. Вероятно, та самая, которая лежала сейчас перед Аленором. Юноша перевернул страницу – и у него вырвался возглас разочарования: лист сверху донизу, почти без пробелов, был покрыт текстом, но этот текст было невозможно прочитать! Ни в одной книге не встречал Аленор таких значков, и было совершенно непонятно, какой букве или какому слову соответствует любой из них…
Чувствуя, как закипает в душе едкая смесь обиды, злости и разочарования, юноша начал перелистывать книгу. Везде было одно и то же: ничего не говорящие ему значки и непонятные подписи под рисунками. И что означали сами рисунки? Похожая на орла птица с распростертыми крыльями, обведенная двойным овалом… Чаша наподобие той, висящей в склепе Граха… Длинные и короткие ножи… Вписанная в круг пятиконечная звезда с неровными крестами, увенчанными какими-то непонятными геометрическими фигурами… Окруженный цветами бокал внутри треугольника… Неясная маска с темными провалами глазниц, с полумесяцем во лбу, и над ней – три горящие свечи… Множество вообще ни на что не похожих знаков…
Аленор откинулся на спинку стула и с силой провел руками по лицу. Он чувствовал себя обманутым, разочарование острыми когтями царапало его душу. Чего стоили все его страхи? Что толку в лежащем перед тобой знании, если это знание так же недоступно, как если бы оно находилось в заморских краях?
Но голос! Зачем прозвучал той ночью таинственный голос?
Вновь склонившись над книгой, Аленор принялся лихорадочно просматривать ее дальше. И замер, боясь поверить собственным глазам. Наконец-то он отыскал страницу, которую можно было прочитать! Это просто не могло оказаться случайностью – здесь слышался повелевающий голос судьбы, которому невозможно не подчиниться.
За окном продолжал шуметь дождь, а юноша, поставив локти на стол и обхватив голову ладонями, скользил взглядом по черным строчкам. Он вчитывался в слова неведомого живущего, запечатлевшего в книге древнее знание.
«И вновь померкли краски заката, и вновь моя звезда появилась за моим окном. Настал час зажигать свечи. О прекрасная звезда, о яркий свет, который я держу в своей руке! Воздухом, которым я дышу, дыханием, которое внутри меня, землей, которой я касаюсь, я умоляю тебя. Я умоляю тебя всеми именами Бога, которые ты посылаешь вниз. Я заклинаю тебя именами Бога выполнить мою волю.
Ощути этот святой бесформенный огонь, тот огонь, который мечется и вспыхивает в тайных глубинах. Прислушайся к голосу огня!
Откуда ты пришел?
С Севера, из средоточия величайшей темноты.
Куда идешь ты?
Я иду на Восток в поисках света. Я несу с собой совершенную любовь и совершенную веру. Вот я смотрю на Восток. Я молюсь о покровительстве. Я умоляю тебя, Святой Хранитель Неба! К небесам я взываю: пусть откроются предо мной Тайные Пути!
Откройтесь, Тайные Пути, соединяющие все уголки мира!
Откройтесь!
В сиянии звезды, в пламени свечей, в распахнувшихся безднах Востока, в гулком молчании небес постигалась истина. Звездными письменами была начертана она в беспредельности, и дыхание Хранителя витало надо мной, соединяя разделенное, и все было отражением всего, и Слово рождало Действие, и то, что сказано было снаружи, отзывалось внутри, и каждый отзвук становился воплощением.
Запомни, ищущий: все сущее есть эманация Творца, все связано между собой, все взаимодействует друг с другом и обозначается друг через друга, и всеобщее влечение соединяет глубины и высшие сферы единого мира. Низшие сферы есть отражение высших сфер, и эхо того, что вверху, доносится до глубин, и глас взывающих из глубин достигает высот. Вещи низших сфер носят знаки высших, нетленных тел. Знаки эти могущественны, ибо посредством их можно воздействовать на телесный мир, запомни это, ищущий!
Запомни, ищущий! Слово – вот орудие воздействия на вещи этого мира. Безусловное представляет себя через обусловленное, ибо оно говорит через знак, который носит в себе обусловленное. Вот истина: слово подчиняет вещи, воздействует на них.
И вот главное, ищущий: нужно найти единственно нужное, единственно правильное слово!
Внимай же, ищущий, жаждущий пройти Тайными Путями! Через семь дней после того, как эти строки увидят закатный свет, очерти круг, раздели его крестом и соедини линиями концы креста – получишь основание Великой Пирамиды, средоточия силы небес.
О всезнающий орел, великий правитель бури, шторма и урагана, страж небесного свода, молю тебя: храни этот круг от всех опасностей, приходящих из темной стороны!
Встань в центре круга, лицом к востоку, произнеси Первое Слово. Шагни вперед, стань на угол квадрата – произнеси Второе Слово. Пройди по стороне квадрата на юг, стань на угол квадрата, повернись лицом к югу – произнеси Третье Слово. Шагни на запад, стань на угол квадрата, повернись к западу – произнеси Четвертое Слово. Шагни к северу, стань на угол квадрата, устреми взгляд на север – произнеси Пятое Слово. Шагни к востоку, стань на угол квадрата, замкнув его, – скажи Шестое Слово. Вернись в центр круга, подними лицо к небесам, закрой глаза и промолви последнее, Седьмое Слово.
О прекрасная звезда, умоляю тебя выполнить мою волю! О Святой Хранитель Неба, открой Тайные Пути! О всезнающий орел, храни этот круг! Пусть ничто не сможет разрушить Великую Пирамиду, пребывающую в высотах! Взываю к тебе, Святой Хранитель Неба!
Знай, ищущий! Любому, произнесшему Семь Слов через семь дней после того, как эти строки увидят закатный свет, будут открыты Тайные Пути. Каждый сможет пройти Тайными Путями.
Запомни, ищущий! Вот Семь Слов, открывающих Тайные Пути…»
Под шум ночного дождя, не в силах справиться с невольной дрожью, беззвучно шептал Аленор слова, которым подчиняются вещи. Он вновь и вновь твердил их, невидящим взглядом уставившись в черную книгу, и знал: он подставит ее под закатное солнце, он переждет эти бесконечные семь дней – и непременно начертит заветный круг, и откроются перед ним Тайные Пути. Он пройдет этими Тайными Путями и найдет ту, кого увидела мерийская гадалка!
Черная книга адорнитов скрывала неслыханное знание. И он понял, как адорниты попали когда-то сюда, на остров Мери.
Юноша прямо в одежде и сапогах бросился на постель, подложил руки под голову и закрыл глаза. И ему вспомнились слова Оры-Уллии: «Наивные мечтатели… Они надеялись уйти от Неизбежности…»
Он был так возбужден, что и не помышлял о том, чтобы уснуть, но сказалось напряжение вечера. Пережитые кладбищенские страхи измотали его, и он не заметил, как погрузился в сон, убаюканный шелестом дождя в мокрой листве за окном.
Но не магические слова, не склеп Граха и не прекрасная девушка, похожая на дев прибрежных вод, приснились ему. Ему приснилась мать. Альдетта Мальдиана стояла у окна в своей комнате, в том самом легком светлом платье, которое было на ней, когда Аленор в последний раз видел ее. Все пространство вокруг заполняли цветы. Цветы запутались в распущенных волосах альдетты, цветы лежали на ее плечах, и с шорохом сыпались и сыпались сверху, словно падали с каких-то небесных лугов. Мать повернулась к нему, поманила к себе, хотела что-то сказать, – но вдруг распахнулось окно за ее спиной, и цветы взметнулись пестрой многокрасочной волной, подхваченные порывом ветра. И вдруг сморщились, начали рассыпаться, превращаясь в черный пепел, и сверху тоже большими хлопьями порхал черный пепел. В комнате закружила черная вьюга, скрыв светлое платье альдетты, и напрасно Аленор старался разглядеть в этой черной круговерти ее лицо. Он рванулся вперед, к матери, но не смог сделать ни шага, как это часто бывает во сне. Разгребая непослушными руками черный пепел, он изо всех сил тянулся к ней, – но тщетно. «Мама!» – отчаянно крикнул он.
И проснулся от собственного крика.
– Мама… – пробормотал Аленор, сел на кровати и не сразу сообразил, где находится.
На столе возле лампы лежала черная книга. За окном было светло, сквозь листву виднелось чистое небо, и о прошедшем дожде напоминали только мокрые листья, прилипшие к стеклу и подоконнику.
Обрывки сна развеялись и забылись, оставив после себя какое-то невнятное неприятное ощущение, но и оно почти сразу исчезло.
«Семь Слов! – набатом ударило в голове. – Семь Слов, открывающих Тайные Пути!»
Юноша зажмурился и с удовольствием мысленно повторил эти слова, которые – он это знал! – никогда не улетучатся из его памяти. Обретенное знание распирало его. Ему хотелось распахнуть окно и прокричать эти магические слова – пусть их услышат в каждом доме! Нужно немедленно поделиться открытием, рассказать о Тайных Путях, ведущих во все уголки мира. И с кем же еще поделиться прямо сейчас, как не с верным другом Риоленом!
Город еще только-только начал просыпаться, когда Аленор, вихрем промчавшись по вымытым ночным дождем улицам, остановил коня у дома друга.
– Буди хозяина, – сказал он открывшему ворота глонну. – Чем раньше встаешь, тем больше узнаешь!
Просторный дом выходил сразу на две улицы: в одной половине жили родители Риолена, а в другой – он сам. Дом был хорош тем, что в его больших комнатах можно было устраивать не только танцы и пирушки, но и разыгрывать целые баталии. Оружием в этих баталиях служили, кроме учебных мечей и кинжалов, еще и подушки, и снимающиеся спинки кресел. А путь противнику преграждали завалы из перевернутых стульев и непроходимые стены, сооруженные из сдвинутых шкафов. Ох и весело же бывало в доме Риолена!..
Заспанный Риолен спустился в гостиную, поприветствовал Аленора и плюхнулся в кресло напротив.
– Посидели в клубе отменно, – сказал он, едва сдерживая зевок. – Я только недавно вернулся, а Дондилонг с компанией, наверное, и до сих пор там. А как у тебя? Где же твой панцирь? Его таки пронзила стрела прелестницы?
– Панцирь тут, – Аленор показал на лежащую у кресла суму. – У меня тоже выдался отменный вечерок. – Он нагнулся, вынул из сумы книгу и протянул ее Риолену. – Вот, смотри. Прочитай там, где закладка.
– Ого! – Риолен широко и длинно зевнул, похлопывая себя ладонью по губам, и открыл книгу в том месте, где высовывалась положенная Аленором зажигательная палочка. – Ты вчера был еще и в библиотеке? Что-то интересное?
– Читай, сам увидишь.
Риолен потер глаза, вновь зевнул и скользнул рассеянным взглядом по строчкам. Хмыкнул, поднял голову и с иронией посмотрел на ерзающего в кресле Аленора.
– Запомни, ищущий, слово откроет тебе Тайные Пути! – торжественно провозгласил он. – Еще одно магическое сочинение. Сколько уже мы с тобой перечитали подобных, друг мой! И знаешь, чем всегда объясняют неудачи со всеми этими наивернейшими ритуалами? Все, мол, должно было бы непременно получиться, да вот беда: вмешались некие темные силы. Ох уж мне эти темные силы! И вечно-то они путаются под ногами, вечно противодействуют. – Риолен захлопнул книгу, вернул ее Аленору и сладко потянулся. – По-моему, Творец давно уже исчерпал запас чудес и больше этим не занимается. Давай-ка лучше позавтракаем.
– Это книга адорнитов, – сказал Аленор, пряча книгу в суму. – Адорниты пришли сюда, к нам, этими Тайными Путями.
– А уйти уже никуда не могут, – иронично подхватил Риолен. – Я же сказал, друг ты мой сердечный: кончились чудеса.
– Значит, не веришь? Напрасно.
– Дело не в моей вере или моем неверии. Дело в фактах, Аленор. О чудесах мы знаем только из книг и преданий. Сейчас мы чудес не наблюдаем. Знаю твои возражения. – Риолен поднял руку, упреждая попытавшегося что-то сказать Аленора. – Необходимость в чудесах отпала, поскольку все живущие достаточно уверовали в могущество Творца. Но тогда все эти магические заклинания превратились в обыкновенный набор слов и никакого чуда с их помощью не совершить. Господь не занимается более чудесами. А все эти рассуждения насчет того, что словом можно воздействовать на вещи… – Риолен махнул рукой. – Да, достаточно громко крикнув, можно, наверное, разбить какое-нибудь тонкое блюдце, – но только и того. Ни одна звезда на другом конце мира не гаснет сейчас от моих слов, и не погаснет. Потому что если бы словом гасили звезды, мы жили бы в кромешной тьме: ведь столько всего уже наговорили от сотворения мира! Да и все эти книжные чудеса… – Риолен скептически прищурился и подергал себя за ухо. – Гложет меня насчет них этакий червь сомнения. Я их не видел, я их не пробовал на вкус, не щупал руками, как сейчас вот щупаю свое ухо. Несомненное, неоспоримое, казалось бы, чудо – воскресение Христа в тех неведомых землях, что нет уже ныне. Не новое воплощение, а именно воскресение, возвращение туда, откуда Он ушел, приняв на Себя все грехи мира. Но истинное ли это чудо?
– Ну, ты хватил! – только и смог сказать Аленор.
– Спросим себя: что есть чудо? И ответим: чудо – это явление, которое происходит по неизвестным нам законам. За-ко-нам, Аленор! Но если в основе чуда лежат законы, пусть и неведомые, – это уже не чудо. Чудо может произойти только по воле Творца. Но Творец этой воли почему-то не проявляет. Не хочет – или не может? В общем, – неожиданно подытожил Риолен, – сотни мудрецов голос сорвали в спорах, никаких новых истин мы с тобой сейчас в этом разговоре не откроем – говорилось уже об этом бессчетно, а потому давай-ка все-таки позавтракаем.
– Значит, не веришь, – повторил Аденор. – Полагаешь, что каждую вещь под солнцем можно рассчитать и объяснить. А мне вот кажется, друг Риолен, что в мире существует много такого, что нам с тобой и всем нашим наукам даже не могло бы и присниться. Я уверен, что Тайные Пути существуют, и очень скоро пройду по ним.
– Ну да, через семь дней после сегодняшнего заката, – беспечно покивал Риолен. – Я прочитал. Кстати, зачем спорить? Скоро у тебя будет прекрасная возможность проверить действенность этого рецепта. Буду только рад, если он окажется верным. А теперь я прямо-таки настаиваю на завтраке, потому что если я сейчас же не позавтракаю, то опять засну и проваляюсь до обеда. – Риолен встрепенулся. – А ты знаешь, какую новость поведали в клубе? Завтра в Клеоле начинаются собачьи бои! С участием каких-то совершенно неслыханных и невиданных полудиких степных псов! Представляешь, что это будет за зрелище? Поехали, не пожалеешь.
Аленора слегка задел скептицизм друга, но обижаться было не в его правилах. Да и к чему обижаться, если настанет тот миг, когда перед ним откроются Тайные Пути – ох, скорее бы прошли эти дни! – и станет ясно, кто был прав, а кто ошибался. И Риолен ведь ничего не знает о таинственном голосе в ночи, об ушедшем по имени Грах и старухе Оре-Уллии… Скоро станет ясно, сохранил ли свою силу древний ритуал. А чтобы не томиться, не маяться в ожидании, хорошо бы действительно отвлечься на время и заняться чем-нибудь увлекательным. Собачьи бои – не самый плохой способ скоротать эти дни. Однако…
– Затея заманчивая, – сказал Аленор. – Но я пообещал матери, что побуду с ней, пока не вернется отчим.
– Он не был в поминальный месяц на могиле брата?! – поразился Риолен.
– Застрял в горах, – неохотно пояснил Аленор. – Но обещал вот-вот вернуться.
– Ты что же, будешь сидеть с матушкой и выглядывать его в окно? Это же ее муж, а не твой. Извести матушку письмом – и поедем в Клеол. Наших едет много. Там можно заключить такие пари!
Аленор заколебался. И вправду, что изменится, если он вернется в замок не сегодня, а через три-четыре дня? Вручить гонцу письмо – и развлечься на собачьих боях. Без него вернется альд Каррагант? Ну так что же? Действительно уж прав Риолен: не ему, Аленору, приходится он мужем… А разговор все равно состоится, никуда отчиму от этого разговора не деться.
– Не знаю… – все еще сомневаясь, сказал он.
– Зато я знаю! – Риолен решительно поднялся. – Пошли жевать, друг ты мой сердечный.
И все-таки Аленор и за завтраком не решил окончательно, ехать ему на собачьи бои или вернуться в замок и дожидаться прибытия отчима. Его продолжало тревожить то неприятное ощущение, которое возникло сразу после пробуждения в доме для путешественников. Оно было вызвано чем-то, увиденным во сне. Аленор не мог воспроизвести в памяти содержание сна, но знал, что оно связано с матерью. Что-то нехорошее снилось ему… Конечно, вряд ли следует верить снам: «Если верить сновиденьям – потеряешь сон», – так ведь сказал какой-то поэт. Но все-таки… Что ему стоит побыть с матерью до возвращения альда Карраганта? Собачьи бои в Клеоле – не последние собачьи бои.
– Уф-ф! – Риолен отодвинул пустую тарелку и потянулся за зубочисткой. – Главное после такого завтрака – не заснуть.
Аленор изумленно посмотрел на друга:
– То грозился заснуть, если не позавтракает, а теперь позавтракал – и опять за свое? По-моему, тебе срочно нужно освежиться.
– Превосходная мысль! – загорелся Риолен. – Поехали на наше место.
Это место друзья отыскали еще во время учебы в бойцовской школе. Находилось оно недалеко от дороги, ведущей из Имма в портовый город Балль. Вертлявая мелкая речушка, что огибала Имм, делала там очередной поворот, подмывая высокий обрывистый берег, поросший густым кустарником. Под обрывом было довольно глубоко, и друзьям не надоедало с радостными воплями, кувыркаясь в воздухе, прыгать в воду, выныривать, карабкаться по глинистым уступам наверх и вновь вонзаться в речную гладь, отбивая докрасна живот и спину. А потом в изнеможении валяться на отмели в компании проворных мальков, снующих над волнистым песчаным дном. Школа давно уже была в прошлом, но друзья нет-нет да и наведывались на обрыв.
Прохладное солнце все еще никак не могло заставить себя оторваться от кромки леса, а дорога, тянувшаяся к побережью, уже не пустовала. Аленор и Риолен неторопливо ехали на конях к знакомому обрыву, а навстречу им столь же неторопливо катились возы, груженые всякой всячиной, начиная с живой рыбы к утреннему столу и кончая переправленными с континента через пролив расписными фарфоровыми вазами – предметом гордости искусников Крутогорья, хранящих секрет их изготовления. Вроде бы и островные мастера были не хуже, но не могли сравниться их изделия с шедеврами крутогорцев. Вздымая пыль, скакали гонцы со срочными посланиями – их сразу можно было узнать по зеленым накидкам с изображением белых птиц-вестников. Птицы-вестники хороши на дальних расстояниях, да и то если знают, куда лететь. Живущие пишут друг другу, живущие не хотят потерять друг друга в огромном мире, живущие желают знать, как дела у друзей и родных – и скачут гонцы, и летят птицы-вестники с посланиями, в которых указаны разные имена. Множество самых разных имен. В мире много, очень много имен…
– Ты никогда не слышал такого имени: Дат, сын Океана? – внезапно спросил Аленор разомлевшего друга.
Риолен сонно поморгал, пощипал свои редкие усики:
– Нет, не припоминаю. Во всяком случае, среди известных мне турнирных бойцов такого нет. Или он не из бойцов?
– Из бойцов, из бойцов, – ответил Аленор рассеянно, потому что его внимание привлек появившийся из-за цепочки возов всадник на черном коне. – Только вот не знаю, из каких бойцов…
Всадник приближался. Он не гнал коня во весь опор, но и не плелся, как плелись кони Аленора и Риолена. Аленор наконец убедился, что не ошибся.
– А вот и альд Каррагант, – сказал он. – Не видно, чтобы он уж очень спешил.
Аленор никогда не был особенно близок с дядей. При жизни отца он больше ни в ком не нуждался. Отец был для него всем. А когда отец ушел – никакой дядя не мог его заменить. Словно невидимое толстое стекло разделяло их – дядю и племянника, – не позволяя прикоснуться друг к другу. У Аленора никогда не возникало желания поговорить с дядей по душам, а альд Каррагант не навязывался в приятели и не пытался играть в отца. Ему не нужен был сын брата, альда Ламерада, ему нужна была его жена. И он ее получил. Впрочем, дядя и племянник не ссорились, и Аленор не испытывал неприязни к нему. Хотя в детстве думал, что Каррагант умышленно отнял у него мать, а мать считал чуть ли не предательницей по отношению к ушедшему отцу и к нему, Аленору. Потом это чувство горечи прошло, Аленор свыкся с существующим положением и погрузился в свой собственный мир, в котором хватало и переживаний, и мечтаний, и фантазий. Их отношения были ровными, не переходили границ вежливости, а с той поры, как Аленор переселился в замок, оставленный ему отчимом, и стал жить отдельно, мысли об отчиме посещали его не чаще мыслей о каких-нибудь полузабытых знакомых. Только вот эти участившиеся поездки на континент и ссоры с матерью… И еще Аленору иногда казалось, что отчим словно бы избегает его. Видно, неловко было альду Карраганту перед юношей за то, что женился он на вдове ушедшего брата… завладел тем, что принадлежало альду Ламераду, и только альду Ламераду и могло принадлежать…
– Ну вот, – удовлетворенно сказал Риолен, – теперь ты с чистой совестью можешь отправляться на собачьи бои.
Альд Каррагант тоже увидел их и, подъезжая, приветственно поднял руку. Был он крепок и плечист, хищный нос выделялся на его бородатом широком лице, серые глаза казались камнями, что закатились под навес густых топорщащихся бровей, припорошенных дорожной пылью. Из-под темно-серого короткого плаща Карраганта высовывалась рукоять меча. Каррагант неплохо бился на турнирах, но брал больше не напором, а хитростью и изворотливостью, и бывал уличен в ударах исподтишка, которые объявлял случайными. А еще он немного походил чертами лица на своего младшего брата – не сыграло ли это определенную роль в решении вдовы альда Ламерада?…
Все эти мысли мелькали у Аленора, пока они втроем, отъехав на обочину, вели разговор. Вернее, говорил, в основном, альд Каррагант. Говорил он много и оживленно, сетовал на неудачно сложившиеся обстоятельства, рассказывал, как помогал расчищать завал, как мчался, меняя коней, надеясь успеть помолиться у праха брата да, видать, судьба рассудила иначе. Он говорил и говорил, и Аленор заметил, что отчим словно бы не решается встретиться с ним взглядом и все время отводит глаза.
«Чувствует, что виноват, – подумал юноша. – Бросается словами без остановки, чтобы ответный удар не получить…»
– Если бы там был хоть какой-то другой путь, любая тропа, хоть и ползком! – в который раз воскликнул альд Каррагант.
– Да, жаль, что не было там каких-нибудь Тайных Путей, – с невозмутимым видом кивнул все понимающий Риолен. – Как в книге у Аленора.
– Что за книга? – с наигранным любопытством сразу же спросил Каррагант.
– А вон там, в суме, – показал Риолен. – Аленор раздобыл у адорнитов какую-то магическую книгу, и в ней подробно расписано, как кратчайшим путем попасть на любую звезду и никогда никуда не опаздывать. – Риолен с легкой насмешкой посмотрел на Карраганта. – Начертай круг, потом квадрат, произнеси заветные слова – и ты враз уже на Диоле. Адорниты шутить не будут. Да, Аленор?
Аленор поморщился от ироничного тона друга и промолчал. А отчим с внезапным интересом посмотрел на суму, привязанную к седлу, и сказал, сдвинув брови:
– Книга адорнитов? Это любопытно. Были у меня когда-то кое-какие дела с адорнитами. Очень и очень своеобразный народ. И очень многое знающий. – Каррагант впервые открыто взглянул на Аленора. – Можно ли мне будет почитать?
– Потом, дядя, – ответил юноша, досадуя на друга за это неуместное сейчас упоминание о книге. – Я хотел бы кое-что тебе сказать. – Он перевел взгляд на Риолена. – Не возражаешь?
– Какие могут быть возражения? – ответил Риолен. – А я хоть чуть-чуть подремлю.
Он соскочил с коня, перешел на другую сторону дороги и растянулся на траве под деревьями, уткнувшись лицом в сгиб руки. Аленор проводил его глазами и повернулся к отчиму.
– Дядя, я никогда не вмешивался в ваши с мамой отношения, – начал он без предисловий, потому что не умел ходить вокруг да около и сразу говорил то, что думает, – и я не стал бы вмешиваться, но…
– Вот и не надо, Аленор, – вкрадчиво прервал его Каррагант. – Никогда не вмешивайся туда, где вполне могут разобраться и без тебя. И уж, поверь, разберутся, – Каррагант прижал руку к сердцу. – Ты пока недостаточно знаешь жизнь – это не упрек, просто так и предписано живущим, – а жизнь, поверь, достаточно сложна и не всегда складывается так, как хотелось бы. Думаю, у тебя тоже возникало желание вернуться к началу прожитого дня и прожить день по-другому, совершить какие-то другие поступки… Не беспокойся, Аленор: мы с твоей матерью уж как-нибудь сумеем поладить. Занимайся своими делами, а я поспешу к ней. – Альд Каррагант скользнул по лицу Аленора быстрым взглядом. – Вы направляетесь в Балль или просто прогуливаетесь?
– Пока прогуливаемся, а вообще собираемся в Клеол, на собачьи бои. Побудем там несколько дней.
– Вот и хорошо. Смотри, не потеряй книгу. Мне хотелось бы ее почитать.
Аленор смотрел вслед быстро удаляющемуся всаднику на черном коне и внезапно вспомнил слова матери: «Что-то есть у него на душе. Это должно пройти».
«Я, наверное, действительно был бы там лишним, – подумал юноша. – Ладно, попробую разобраться в собачьих боях. Они-то уж наверняка попроще, чем жизнь…»