355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Вязовский » Сэнгоку Дзидай (СИ) » Текст книги (страница 2)
Сэнгоку Дзидай (СИ)
  • Текст добавлен: 6 января 2019, 01:30

Текст книги "Сэнгоку Дзидай (СИ)"


Автор книги: Алексей Вязовский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Коничива[13]13
  Коничива – Здарвствуйте /яп.


[Закрыть]
 – начинаю разговор первым – Как вас зовут? Откуда вы к нам приехали?

– Коничива, Ёшихиро-сама – еще раз кланяется священник – Я Филипп Родригес. Живу в Кагосиме, это город в княжестве Сацума. Наша христианская миссия здесь проездом, могу я поинтересоваться вашим здоровьем и принести свои соболезнования?

– Спасибо, чувствую себя сносно. Мы все скорбим о смерти отца – надо как то поддерживать разговор – у вас очень хороший японский. Вы португалец?

– Да, сеньор.

– Ваш родной город?

– Синтра.

– О, старая мавританская крепость.

Португалец в шоке – Откуда ваша милость знает об истории моего города?!

Наша милость много чего знает. Эйдетическая память – помню практически все, что когда-либо видел. Достаточно разок взглянуть на объект – а в Синтру нас возили на экскурсию в бытность моего летнего отдыха в Испании – все-равно, что сфотографировал. Есть и минусы у этого явления. Например, считается, что эйдитизм связан с аутизмом, трудностями в установлении социальных взаимоотношений. Вот сейчас мы это и проверим.

– Я хочу поговорить со священником наедине – главное уверенность в себе и все получится!

Да сколько же они будут переглядываться?! Но приказ есть приказ и Тотоми, Акитори и Симодзумо молча выходят из комнаты.

– Устед аблас испаньйол?[14]14
  Вы говорите по– испански? Исп.


[Закрыть]
 – вы бы видели, как вытянулось лицо у священника!

– Конечно, говорю – какой португалец не владеет испанским? – но откуда… как… это просто невообразимо. Сеньор, вы были в Европе?!

Не только был, но и даже успел нахвататься испанских фраз, благо язык простой. Как пишется – так и читается. И наоборот.

– Давайте пока оставим это разговор – я подобрался к самому важному вопросу, ради которого пришлось выпроводить местных японцев из комнаты. А то точно оденут на меня смирительную рубашку, если тут уже ее успели изобрести.

– Какой сейчас год по христианскому летоисчислению?

– От сотворения мира или воскрешения Христова?

– Второе.

– Тысяча пятьсот тридцать восьмой год.

Тушите свет! Так я и думал. Это прошлое. Я попал в прошлое!! Вернее вселился в чье-то тело в далеком прошлом. Все к этому шло. Сначала средневековый антураж комнат, замок, самураи с мечами, отсутствие признаков современной цивилизации. Слишком сложно для розыгрыша или кино. Я закрыл глаза. Сейчас нужно отвлечься, вспомнить что-нибудь хорошее. Что у нас хорошего в шестнадцатом веке было? А ничего! Россия – задворки Европы. Царь Василий Третий совсем недавно присоединил к Великому Московском княжеству – Псков, Рязань и Смоленск. Иван Грозный – еще подросток, правит его мамаша – Елена Глинская, вторая жена почившего Василия III. В прошлом году только-только закончили воевать с Великим княжеством Литовским, с Казанским и Крымскими ханствами даже еще не начинали.

В Европе сейчас сильнейшая империя, если не считать османов – Испания. Владеет Португалией, Нидерландами, огромными колониями в Новом Свете. Дожимает инков, попеременно воюет с Францией и Англией. Оплот католицизма и инквизиции. В континентальной Европе – начало Реформации. Набирают силу Франция и Англия. Скоро англичане попросят вон испанцев и португальцев из большинства их колоний. Но тут, в Азии пока очень сильны позиции и тех и других. В Китае клонится к закату империя Мин, португальцы уже отхватили себе в аренду Макао, неплохо укоренились на японском острове Кюсю, где основали торговые фактории – в Нагасаки и других городах. Ударными темпами христианизируют население. Возят из Китая шёлк, обратно серебро, на чем делают неплохой бизнес. Некоторые князья и дайме южной Японии уже приняли христианство.

А что у нас происходит в центральной Японии? Я мысленно сделал поклон в адрес своего университетского учителя истории – Соколова Юрия Петровича. Узнав, что в нашей группе половина студентов учит японский – он не ленился интересно и много рассказывать о стране Восходящего солнца. В Японии началась эпоха Сэнгоку Дзидай – период воющих провинций. Все воют против всех. Сёгуны династии Асикага потеряли контроль над страной и в результате местные князья сцепились в борьбе за власть. В этой банке пауков выживет три крупнейших экземпляра – их еще потомки назовут «Три великих объединителя». Ода Набунага и его приемники – Тоётоми Хидэёси и Токугава Иэясу. Сын небольшого военного предводителя из провинции Овари – Ода Набунага последовательно, в течении 20-ти лет завоюет всю центральную Японию. А его вассалы Хидэёси и Токугава – закончат дело. Будут уничтожены или подведены под вассалитет все более-менее крупные независимые кланы, коих насчитывается ровно 10 штук. Такэда, Хаттори, Икко-Икки, Симадзу, Мори, Тёсокабе, Уэсуги, Ходзе, Датэ, Имагава. И несчитанное количество мелких родов и князей небольших провинций. Походу в тело такого князька я и умудрился угодить. ЗА-ШИ-БИ-СЬ!

Глава 3

Бери зонтик раньше, чем промокнешь.

Яп. пословица

Всю эту информацию было трудно переварить за раз и я решил с ней «переспать». Поблагодарил священника, попросил его оставаться в замке, пообещав продолжить завтра. Позвал слуг. Те принесли белое спальное кимоно, закрыли ставни окон, забрали фонарики и я лег почивать. Почему не отправился к жене? Уж слишком много на меня сегодня обрушилось. Да и в постели человек сильно раскрывается, а оно мне надо, чтобы Тотоми заподозрила подмену? И так местные смотрят на меня с подозрением. Да и с моральной точки зрения – нехорошо. По-сути для японки – я чужой человек. Еще поворочавшись немного и повертев ситуацию так и эдак, я накрылся одеялом с головой и провалился в сон.

Снилась мне узкоглазая японская собака. Всю ночь она охраняла комнату, внимательно принюхиваясь, прислушиваясь к посторонним звукам. Мне, почему-то было с ней очень комфортно и безопасно.

Но вот настало утро, зачирикали птички. Я проснулся бодрым и здоровым. Голова уже не болела. Я снял повязку с головы, ощупал зашитый нитками шрам на виске – отек спал и заживление шло очень быстро. За окном туман, небо хмурое – собирается дождь. Пока спал – пришло решение моей проблемы. Вспомнилась сказка о двух лягушках, попавших в горшок со сметаной. Одна перестала барахтаться и утонула. А другая дергалась, дрыгала лапками пока не сбила из жидкой сметаны твердое масло. Попал я сюда не своим хотеньем, а волей каких то высших сил – уж, не знаю кто постарался, еще не открытые законы природы, боги… Но нужно барахтаться, утонуть я всегда успею. На Родину меня пока не тянет. Я внимательно прислушался к себе, нет, ностальгии по княжеству Московскому во главе с Иваном Грозным я не испытываю. Что он там – медведями любил травить соотечественников? Опричнина, все дела… Спасибо, не надо.

Тоска по родителям есть и сильная. Поди, убиваются по мне, погибшему во время землетрясения. Девушка моя, Наташа, тоже, небось, плачет сейчас. Но что я могу изменить? Ничего. Значит что? Надо попытаться устроится тут, в Японии. Благо какой-то задел уже есть. Я даже не про «родственников» – это вполне может стать пассивом если меня раскусят. Я про то, что тело досталось мне не пустое. Кажется, присутствует мышечная память. Иначе как объяснить мои экзерсисы с мечом, которого в прошлой жизни я ни разу не касался? Теперь мне главное – не напортачить. Продолжаю косить под амнезию.

С этими мыслями я оделся, засунул мечи за пояс и вышел из комнаты. Кивнул на поклоны охранников, обул традиционные плетеные сандалии «таби» и начал спускаться вниз. Четыре пролета и вот я уже внизу. Что у нас тут? Справа кладовые, слева какая то комната вроде туалета. Захожу. Точно, ватерклозет. Деревянный настил с дыркой. Рядом лежит горка сухого моха. Я быстро соображаю для чего. Оправляюсь и выхожу из донжона крепости во двор. Тут все заняты делом – конюхи обихаживают лошадей, слышатся звонкие удары из дымящейся кузницы, на песочной площадке упражняются самураи с деревянными мечами, по стенам ходят лучники… Мое появление не остается незамеченным. Все прекращают работу, упражнения и низко кланяются. Кланяюсь в ответ. Ко мне спешат генерал и жена. Жена сегодня одета в синее кимоно с серебряной вышивкой. Сложной прически уже нет – волосы просто забраны наверх. В руках белый бамбуковый зонтик.


– Доброе утро Ёшихиро-сама – улыбается мне Тотоми – вы хорошо выглядите.

– Вы, Тотоми-сан выглядите еще лучше. Сама свежесть и красота – от моего комплимента девушка зарделась.

– Как ваше самочувствие, господин? – Хиро-сан напротив был хмур и явно чем-то озабочен.

– Спасибо, хоро… – разговор прерывается криком. Я оборачиваюсь и вижу, что к нашей группе бежит растерзанный самурай. Вокруг меня тут же собирается кольцо охраны, но бегущий человек и не собирается нападать. Он падает в ноги и начинает униженно кланяться. Я разглядываю самурая и мое недоумение растет. Все японцы, которых я тут видел до сих пор, включая слуг – чистюли. Опрятно одетые, вымытые, бороды подстрижены… Этот же рыжеволосый парень – прямая противоположность. Серое кимоно испачкано и разорвано на груди, голова грязная, лоб не выбрит, косичка завязана небрежно, по щекам текут слезы. Самураи тоже плачут?! Вот уж не думал.

– Пошел прочь, деревня – толкает ногой генерал распростертого самурая.

– Постойте – останавливаю я порыв охраны убрать парня с глаз долой – Чего он хочет?

– Сэппуку[15]15
  Сэппука – японское ритуальное самоубийство


[Закрыть]
 просит разрешения сделать – презрительно сплюнул Симодзумо – Этот Ксоо[16]16
  Ксоо – отходы жизнедеятельности /яп. ругательство


[Закрыть]
не уберег вашего отца Сатоми Ёшитака. Наш господин оказал огромную честь этому куску дерьма, поднял из грязи, дал два меча, а он как был деревней, так ей и остался. Он недостоин чести совершить сэппуку. Отправьте его господин, в деревню эта[17]17
  Эта – каста (сословие) париев в феодальной Японии. К ней причислялись люди, занимавшиеся «нечистыми» (согласно буддийским канонам) профессиями (убой скота, снятие и выделка шкур и др.)


[Закрыть]
.

– Как тебя зовут? – обратился я напрямую к парню.

– Вы не узнаете меня? Я Мисаки Мураками, господин – уткнулся в пыль головой «писатель».

Здорово встретить знакомую фамилию. На меня прямо чем-то родным повеяло.

– После удара копьем я потерял память – начал импровизировать я – Ты охранял моего отца?

– Да, нет… Начальник охраны погиб вместе с Ёшитака-самой. Я замковый мацукэ! Я очень виноват, что не уберег вашего отца, мне нет прощения – зачистил парень – но господин Ёшитака-сама меня не послушал. Я предупреждал…

– Мисаки-сан – глава всех шпионов Сатоми – шепнула на ухо мне Тотоми. От запаха ее духов – жасмин? сандал? – у меня слегка закружилось голова.

– Отмыть, накормить, привести ко мне… – тут я слегка запнулся, пытаясь вспомнить японскую временную шкалу, благо она местами до сих пор используется в современной Японии – в час…обезьяны[18]18
  Час обезьяны – с 15 по 17 часов по яп.


[Закрыть]
. Сеппуку совершать запрещаю.

– А я пока тоже приму ванну и перекушу – я огляделся в поисках банного домика. Замок Тиба состоял из двух внешних ярусов, каждый окруженный стенами с вспомогательными башнями, в центре внутреннего двора возвышался большой белокаменный донжон в виде японской пагоды.


Кроме хозяйственных построек – кузницы, конюшен и зданий, которые я идентифицировал как казармы – обнаружился и миленький садик с несколькими павильонами. Туда-то я и направился. Моя свита двинулась за мной.

– Кто вынес меня из боя? – решил поинтересоваться я у генерала, пока мы шли.

– Эмуро Ясино – догоняет меня Хиро-сан – позвать его?

Я кивнул.

– Господин много новостей. Сегодня утром прилетел голубь из Итихары.

Заметив мой вопросительный взгляд, генерал пояснил – Это столица провинции Кадзуса, которую ваш батюшка пожаловал своему брату, Сатоми Ёшитойо. Ваш дядя объявил мобилизацию в день Суйё би.

– А сегодня, какой день? – я себе в памяти сделал зарубку разобраться с системой названий дней недели.

– Гэцуё би[19]19
  Гэцуё би – понедельник, Суйё би – среда. В Японии дни недели было принято именовать по видимым небесным объектам. Воскресенье – Солнце, понедельник – Луна, вторник – Марс, среда – Меркурий, четверг – Юпитер, пятница – Венера, суббота – Сатурн


[Закрыть]
, разумеется – Хиро-сан украдкой посмотрел на меня и тяжело вздохнул.

Тем временем мы пришли в садик, который оказался очень японским – маленький ручеек, впадающий в пруд, покрытый лилиями; небольшой горбатый мостик, украшенный фонариками; дорожки из песка и гравия, выложенные камнями необычных очертаний; множество небольших деревьев – в основном хвойные: миниатюрные сосны и туи, а также я заметил пару ив и кленов. Между деревьев – аккуратно подстриженные кустарники. Внутри сада стояли две постройки. В одной я узнал традиционный чайный домик с верандой, а другая, судя по приглашающему поклону жены – оказалась баней.


– Генерал, вы не составите мне компанию? – махнул рукой в сторону павильона. У японцев не такие представления о стеснительности, как у европейцев. Вполне нормальным считается париться голым в одной горячей ванне с незнакомцами, в т. ч. разнополыми, публично мочиться или испражняться, а в современной Японии веб-трансляции родов со всеми подробностями – недавно стало весьма популярным жанром. Я подумал, что за 500 лет мало что изменилось – и генерал поймет меня правильно. Так и случилось. Симодзумо помялся немного, но потом начала развязывать пояс кимоно. Окружение поспешило оставить нас вдвоем. Мы разделись и зашли внутрь домика. Там нас ждали два банщика, больше похожих на огромных сумоистов. Толстопузые, мясистые, с мощными руками. Они поклонились, посадили нас на бамбуковые скамейки и начали намыливать. Я без смущения разглядывал жилистое тело генерала. Настоящий воин – ни грамма жира, несколько шрамов и отметок от ран. И странная татуировка на груди – голова рычащей собаки. Вымывшись, мы с Хиро залезли в огромную бочку, наполненную горячей водой, почти кипятком, и продолжили разговор.

Из общения с генералом я узнал следующее. Помимо погибшего отца, жены и ребенка – у меня есть еще три ближайших родственника. Дядя, мать, живущая в буддийском монастыре и родной брат Хайра Сатоми. Хайра младше меня на три года и сейчас вместе с дядей срочно скачет в Тибу. Хиро-сан обмолвился ненароком, что Ёшитойо Сатоми – второй человек в местной иерархии. В отсутствие отца именно он замещал дайме клана Сатоми. И теперь мой дядя собирается начать войну с Огигаяцу. Отомстить убийцам отца – дело святое, но вся эта спешка мне показалась странной. Ведь в Тибу послезавтра съедутся главы всех самурайских семей и родов двух провинций.

– Дядя собирается объявить себя дайме Сатоми? – в лоб спросил я генерала.

– Скорее всего, да – прямота Хиро-сана мне начинала импонировать – Все, кто откажутся принести присягу новому главе клана…

– Им предложено будет совершить сеппуку – закончил я за самурая.

Мы замолчали, каждый, обдумывая свое. Я вытер пот на лице специальным полотенцем и решился расставить точки над i.

– Хиро-сан, вы меня поддержите?

– Да – твердо ответил генерал – Ёшитойо-сан – бесчестный человек и плохой самурай. Он не следует пути Бусидо[20]20
  Бусидо – кодекс поведения самурая в обществе, представлявшего собой свод правил и норм (быть бережливым, верным, изучать боевые искусства и уметь принять смерть с честью


[Закрыть]
. Любит пытать и мучить врагов, а во врагах у него половина провинции. У кого то отнял запасы риса, у кого то женщину… Даже если мы присягнем ему на верность, умрем раньше, чем увидим головы Огигаяцу, насаженные на колья. Только ваш отец мог контролировать вашего дядю. Теперь, когда Ёшитаки-сана нет в живых, я уверен, что он ввергнет нас в войну с Ходзе и это станет началом конца клана Сатоми.

Кое-что начало проясняться. Хиро-сан расскзал, что клан Огигаяцу всего год как стали вассалами крупного дайме – Ходзе Уджиятсу по прозвищу Дракон Идзу. Сам Уджиятсу несколько лет был одним из регентов, правивших от лица малолетнего сёгуна из династии Асикага. В последние годы сёгунат Асикага начала терять контроль над Японией. Ходзе под шумок решили подмять под себя плодородную равнину Кванто – японскую житницу, где выращивают больше половины всего риса страны Восходящего Солнца. Около миллиона коку.


Пока вылезали из бани и вытирались, пока появившийся Акитори-аптекарь перевязывал мне голову, я вспомнил, как шутил мой банковский коллега – средней субтильности японец в год съедает около 150 кг. риса – как раз примерно 1 коку. Миллион коку – это 150 тысяч тонн риса. Не хило. Так, с активами все более-менее ясно, хотя и не до конца. Надо выяснить про пассивы, а самое главное про местные деньги. Ставлю себе вторую зарубку в память.

Одевшись, мы перешли на веранду чайного домика, где нас уже ждала Тотоми. Тут же служанки, повинуюсь малейшим движениям ее веера, начали подавать еду. Сначала налили в пиалы традиционный зеленый чай, после чего принесли пшенную кашу на воде, перепелиные яйца, кусочки жаренного угря с соевым соусом. Завтрак не помешал генералу и присоединившейся к нему жене вводить меня в курс дела.

На равнине Кванто находятся девять провинций пяти разных кланов. Кадзуса и Симоса – провинции клана Сатоми, Сагами – форпост Ходзе, Мусаси – принадлежит Огигаяцу, но фактически там правит старший сын Уджиятсу – Цунанари Одноглазый. Провинция Мусаси – самая богатая из всех, больше 200 тысяч коку ежегодного дохода. Для сравнения, Кадзуса и Симоса – обе дают около 120 тысяч коку. Я попросил принести мне письменные принадлежности.

Через пару минут передо мной лежит сероватая бумага, чернильница с черной тушью и кисточка. Притихшие Тотоми и Симодзумо с интересом ждут шедевров каллиграфии. Но боюсь, каллиграфия не входит в число наследуемых от прежнего владельца качеств. А в мою бытность японским банкиром – я практически ни разу не писал иероглифы от руки – в основном на компьютере набивал нужный текст. Нет, при обучении, мы проходили написание базовых идеограмм, но честно сказать это искусство прошло практически полностью мимо меня.

– Когда я очнулся после удара копьем – ткнул я пальцем в повязку – в голове родилась идея, как писать цифровые иероглифы короче.

Арабские цифры привели генерала и жену в восторг. Особенно концепция нуля. Как выразился Хиро-сан – ничто в цифрах – это очень по-дзнески[21]21
  Дзэн – одна из важнейших школ дальневосточного буддизма, в широком смысле дзэн – это учение о просветлении


[Закрыть]
. Тут в Японии вообще любят с пустотой возиться. Во время медитации добиваются пустоты разума, дабы мысли не засоряли ум и не мешали прозрению. Во время боя, самураи специально входят в состояние сознания, лишенное мыслей – это ускоряет реакцию. Быстренько набросав на бумагу цифры в разрезе провинций, я продолжил изучать местную географию, благо вместе с кисточкой и тушью умница Тотоми догадалась приказать принести и карту Японии. Кстати говоря, выполненную очень качественно, в цветах. С точностью все тоже было ОК – Токийский залив нельзя было не узнать. Хотя никакого Токио сейчас и в помине нет, на карте красуется подпись – море Эдо. Полуостров Босо, где собственно и располагались две провинции клана Сатоми, деля полуостров практически пополам – также был очевиден. Слева, естественным водоразделом между Симосой и Мусаси протекала и впадала в залив река Эдогава. Справа, уже по территории Симосы катила свои воды в Тихий океан крупная река Тон. С полсотни деревень, порт, два города, два замка, леса, озера, пяток дорог и часть широкого тракта Токайдо вдоль побережья – вот и все богатство домена Сатоми. Не густо.

Я посмотрел, что у нас сверху. На западе и севере, Симоса граничила еще с тремя крупными провинциями. Во-первых, Кодзуке – владения семьи Яманоути. Из пояснений генерала следовало, с Яманоути Сатоми уже несколько раз воевали и почти победили, но на сторону врагов стал великий дом Уэсуги, чьими вассалами теперь являются Яманоути. С Уэсуги мой отец связываться не решился и война заглохла сама собой. Во-вторых, это провинции Хитати и Симоцуке. Обе принадлежат клану Сатакэ.

– Матэ[22]22
  Матэ – сигнал остановки схватки в японских боевых искусствах


[Закрыть]
 – остановил я рассказ Хиро-сана и повернулся к жене – твое родовое имя…

– Сатакэ – улыбнулась мне Тотоми – Я старшая дочь дайме Сатакэ.

Пожалуй, для начала хвати. Где я понятно, кто я – тоже разобрались. Надо переварить информацию. А пока я предложил генералу и жене отправится на прогулку по замку, совмещенную с инвентаризацией.

Глава 4

Мальчик, живущий у буддийского храма,

и не учась, читает сутры.

Яп. пословица

Первым делом – кузница, благо идти не далеко. Большое здание с несколькими дымящимися трубами, с пристройками, где складирован уголь и железная крица. Заглядываю в саму кузню. Три горна с мехами, пять работников. Навстречу выходит поразительный персонаж. Высокий, практически белокожий мужик, очевидно европеоид, с огромной косматой бородой, усами, густыми бровями. На голове – плетеная повязка, седые волосы завязаны в косичку. Одет в рубаху, штаны и кожаный фартук. В мощных руках – небольшой молоток. Все, что говорит о его «японском» происхождении – узкий разрез глаз.

– Это наш кузнец, айн Амакуни – опять на помощь приходит мне жена – старый друг вашего отца.

– Айн??

– Народ, живущий на Севере Японии.

Почтительно кланяемся Амакуни, он кланяется в ответ. Продолжаем разглядывать друг друга.

– А ты изменился Ёшихиро – гудит в бороду айн – повзрослел. Говорят, что дети взрослеют, когда умирают их родители. Смерть Сатоми Ёшитаки – большая потеря. Наступают темные времена.

– Амакуни-сан, а каким был мой отец?

Кузнец внимательно оглядывает меня – Да, сильно тебе по голове попало. Ёшитака-сан был настоящим самураем. Служил своему роду до самой смерти. Не посрамил честь предков. Мне надо работать.

Айн уходит в кузницу. Мнда, тяжеловато будет с этим кузнецом. Для него я не авторитет. Небось знает меня с пеленок и в упор не видит во мне главу клана Сатоми. Эту мысль подтверждает и генерал. По его словам, Амакуни один из двух величайших кузнецов на всей равнине Кванто. Второй мастер – японец Мурамаса, живущий в провинции Хитачи. Именно про их мечи сложили легенду – чтобы сравнить чей острее, клинки опускали в ручей, по которому плыли опавшие листья. Все листья, что прикасались к мечу Мурамаса – оказывались рассечёнными на две части.

А меч айна – листья оплывали, не касаясь его. Народная мифология в действии.

– И сколько в месяц таких мечей может он делать? – поинтересовался я.

– Один, больше два – неуверенно ответил Хиро – ваш меч он ковал 40 дней. Закаливал в крови, масле…

– А сколько вообще кузница выдает оружия?

Выяснилось, что местное производство – иначе как кустарным не назовешь. В Тибе всего две кузницы – одна айновская в замке, другая в городе. Конечно, я тут же решил взглянуть на поселение, поднявшись на стену. Пока карабкались по крутым ступеням, генерал выдал мне всю номенклатуру местной металлообрабатывающей «промышленности». Айн специализировался на оружии. Два простеньких меча или нагинаты в день, пару десятков наконечников для копий и стрел, один доспех в неделю – вот и все мощности. Если нужно много доспехов и клинков сразу – либо куй заранее, либо покупай на стороне. Кузница в городе была побольше и занимал в основном сельхоз. инвентарем – серпы, косы, топоры и вилы, бытовые предметы – гвозди, ножи. Кроме того городские кузнецы занимались также литьем колоколов из меди.

Судя по моему мечу, оружейники освоили булат – значит, уже умеют науглероживать железо в тиглях. Пора рассказать им о домнах. Благо сам я из Челябинска и за свою прошлую жизнь насмотрелся на эти домны по самое не могу. Примитивную шахтную печь для выплавки чугуна – спроектировать смогу. Будет чугун – будет массовое производство чего? Доспехов из него не сделаешь, оружия тоже. Можно лить пушки! Шестнадцатый век на дворе – европейцы уже используют огнестрельное оружие. Вместе с португальцами оно проникает в Японию. Примитивные мушкеты, штуцера, пищали – это все пока не конкуренты мечам, лукам и копьям. Пушки тут тоже пока очень незатейливые и ненадежные, но кое-какие мысли о прогрессе в военной области у меня начали появляться. Только до этого прогресса дожить надо!

Вид со стены открывался отличный. Замок стоял на холме, окруженный неплохим рвом с подъемным мостом. Погода развиднелась и я с удовольствием разглядывал окружающий пейзаж. Он был типично-японский. Судя по виденной мной карте, замок ориентирован воротами на запад. Слева в дымке виднелось синее море, справа в долине раскинулся средних размеров городок, окруженный все теми же заливными полями с рисом. Из замка вели две дороги – одна на север через поселение, другая на юг. Город производил впечатление обширного – я насчитал десять кварталов по сто с лишним домов каждый, с центральной площадью, колокольней. Я обогнул замок по стене, осматривая баллисты и скорпионы и отвечая на поклоны самураев. Встал на торцевой стене. Отсюда была видна небольшая деревенька и несколько холмов, поросших лесом. К востоку местность явно начинала повышаться и становиться более изрезанной.

Когда мы с генералом спускались со стены, я обнаружил в кладке полость с железной чашей и металлическим шариком внутри. На предмет культа эта инсталляция похоже не была и я поинтересовался у Хиро-сана для чего в стену запихнули пиалу с шариком. Причина оказалось вполне банальна – если враг осадил замок и начал делать подкоп, чаша начинала резонировать и дрожать, шарик ударялся о стенки и раздавался звон. Защитники начинали в этом месте рыть встречный подкоп, чтобы обвалить вражеский.

Мы продолжили обход владений. Вторая остановка произошла возле казарм. Семь зданий барачного типа, крытых черепицей, выстроенных буквой П. Посередине плац и что-то вроде спортивного городка – небольшое стрельбище для лучников, с полсотни врытых в землю макивар[23]23
  Макивара – устройство для отработки ударов яп.


[Закрыть]
 (снопы соломы перевязанные веревками, надетые на столбы), еще какие то деревянные тренажеры для занятий воинскими искусствами, которые тут называют одним словом – Будо. Насколько я понял, в Будо входит: стрельба из лука (кюдзюцу), владение копьем (содзюцу), владение мечом (кэндзюцу), верховая езда (бадзюцу) и самооборона без оружия (дзю-дзюцу). Последним искусством в бытностью мою студентом я даже успел позаниматься и дорасти до зеленого пояса. Впрочем, мне это сейчас ну ничем не поможет и я продолжил осмотр.

Вся площадь была просто забита занимающимися самураями. Сотни мужчин – молодых и не очень – отрабатывали удары мечом и проводили спарринги на деревянных клинках, стреляли из двухметровых луков по мишеням, занимались борьбой на рисовых татами. То тут, то там собирались кружки людей вокруг учителей, которые медленно показывали особо сложный прием или движение.

Я вытащил свою шпаргалку и начал уже подробно пытать генерала на предмет вооруженных сил Сатоми. Картина складывалась следующая. Самой мелкой военной единицей был десяток или «ка» (огонь). Назывался он так по числу самураев, которые могли поместиться вокруг костра – десять человек. Возглавлял «ка» – десятник, самый авторитетный воин в отряде, выбираемый раз в году. Десяток имел свое артельное хозяйство, кассу взаимопомощи, лошадей и даже иногда слуг. Пять «ка» составляли полусотню («тай»), ею командовал пятидесятник («тайсэй»). Пятидесятников назначал лейтенант сотни («рё») – рёсуй. Сотни делились на конные и пешие. Пешие в свою очередь на самураев с мечами и копейщиков. Конница также делилась на тяжелую (с мечами) и легкую (с копьями или луками). Были также отряды лучников и новомодных аркебузиров, стрелков из дульнозарядных фитильных ружей. Впрочем, у Сатоми аркебузиров практически не было по причине бедности. В нынешней Японии огнестрельное оружие – дорогое и редкое удовольствие.

Десять рё – тысяча – составляли бригаду или тайдан. Командовали бригадами генералы – тайсё. Были еще малые бригады – несколько сотен самураев. Во главе их стояли капитаны – касира. Во время воины несколько тайданов образовывали армию, которой управлял верховный воевода или сёгун. От этого названия и пошел титул административного главы Японии.

Рассказывая мне все это, тайсё Симодзумо Хиро тяжело вздыхал, теребил рукоять меча – вообщем, переживал за своего несостоятельного дайме, который не знает даже самых простых вещей. Но я включил максимальную дотошность – от этих знаний зависит моя, да и не только моя жизнь. В результате удалось выпытать из генерала еще порцию любопытной информации.

Во-первых, про численность армии Сатоми. Она оказалась невелика. В двух замках жили и служили три тысячи двести самураев. Две тысячи в Тибе и чуть больше одного тайдана в Итихаре, дядюшкиной вотчине. Сейчас эта тысяча движется к месту сбора войск.

Во-вторых, и самураи в Тибе, и в Итихаре именовались «дзикисидан», т. е. личное войско дайме. Часть жила в замках, часть находилась на патрулировании, в т. ч. на границах провинций, остальные были расквартированы по близлежащим городам. Были еще куни-сю – сельские отряды, в которых состояли провинциальные самураи из небогатых семей. Они тоже должны вот-вот появиться под стенами замками. Об их численности приходилось только догадываться. Генерал использовал метод экстраполяции – в прошлую мобилизацию село поставило в армию около двух тысяч человек. В основном пешие самураи, вооруженные мечами и копьями. Конные отряды и лучники были в основном из дзикисидана и их число не воодушевляло. Пять рё – конницы и две – лучников.

И, наконец, в третьих, генерал с презрением обмолвился об яри-асигару. Копейщиках из числа крестьян. Некоторые дайме, изменив пути Бусидо и предав самурайскую честь, не говоря уж о чести предков – начали призывать на военную службу и вооружать крестьян. Им выдавалось копье с перекладиной и простенькие бамбуковые доспехи. Крестьянские отряды строили в плотную линию, передний ряд вставал на колено, упирал копье в землю и эта стена пик становилась непроходимым препятствием для конницы.

Генерал, и не без оснований, полагал, что искусственная милитаризация земледельцев приведет к крестьянским восстаниям и вообще к потере самурайского духа. Озвучил массу примеров. Я вежливо покивал головой, но метод взял на заметку. Что такое армия в пять тысяч мечей (копий), когда враги по утверждению самого Хира-сана могут выставить войск в два, три раза больше??

Пришло время от теории, перейти к практике. Меня с самого «прибытия» интересовал вопрос возможностей моего тела. Всплеск мышечной памяти в главном зале донжона позволял думать, что я могу управляться с мечом. А как быть с копьем и луком? Все это надо проверить, дабы не попасть впросак. Я попросил генерала объявить соревнования по стрельбе из лука. Он подозвал к себе худощавого помощника в сером кимоно с эмблемой клана Сатоми, отдал распоряжения и мы, сопровождаемые поклонами самураев, проследовали на стрельбище.


Слуги быстро повесили на столбы, метрах в 30 от нас, новые мишени из спрессованной рисовой соломы диаметром сантиметров 30–40. На мишенях было нарисовано три белых круга – один меньше другого. Вместе со мной в линию встали еще семеро самураев с луками, нас начали окружать окрестные солдаты. Я одел специальную жесткую перчатку на правую руку, перекинул через спину колчан с шестью бамбуковыми стрелами и взял в руки оружие. Размер лука впечатлял – по моим прикидкам он был больше двух метров. Причем рукоять делила лук не пополам, а в пропорции один к двум. Верх был больше низа. Скопировал позу соседей – выдвинул левую ногу вперед, опустил плечи. Закрыл глаза. И вот оно! То состояние, в которое я вошел вчера днем. Полный покой, энергия струится через все тело снизу вверх. Меня наполняет уверенность и сила. Руки сами знают, что делать. Я лишь наблюдатель. По сигналу – удару небольшого колокола, я мгновенно выхватил первую стрелу и послал ее в самую левую мишень. Пока остальные самураи натягивали тетиву, я пулеметом успел выпустить пять оставшихся стрел последовательно слева направо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю