355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Переяславцев » Вживание неправильного попаданца » Текст книги (страница 11)
Вживание неправильного попаданца
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 01:26

Текст книги "Вживание неправильного попаданца"


Автор книги: Алексей Переяславцев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Глава 17

Этот день обещал сплошные заботы. Мне надо было прикинуть полировку найденных гранатов (поговорить с Сафаром), убедить его же сделать памятную шкатулку для Намиры, в полдень предстоял прием Шахура в команду (Моана уже высказала свое положительное мнение на этот счет), а еще очень хотелось вечером съездить к моим компаньонам по самогонному производству.

Тареку получил задание попрактиковаться с пистолетом, а заодно и пристрелять таковой.

Перед Ирой я поставил задачу: найти помощника или помощницу, из которой предполагалось сделать технолога-самогонщицу. Я рассудил, что нам будет полезнее поднять квалификацию целительницы.

Сам же уперся взглядом в стенку и попытался представить себе конструкцию пистолета с самовзводом. Свободный затвор, это ясно, поскольку никаких газов и в помине нет. Магазин в рукоятке – ну, его устройство Фарад сам сообразит. Или Хорот. Предохранитель – вот что обязательно. Флажок слева, то есть под правую руку. Обязательно сделать спуск чуть более тугим, это для безопасности. Кобура нужна, это очевидно. С двумя кармашками: один для запасного магазина, другой для запасного кристалла. Конструкцию продумать так, чтобы замена кристалла была быстрой. Деревянные щечки на рукоятку.

Стоп, не об этом думаю. А надо бы о материалах. Для начала – ствол. Его можно сделать из низкоуглеродистой стали – пули-то чисто свинцовые, износ будет малым, тем более, что и большого нагрева можно не опасаться. Пружины – ясно, из пружинной стали. А вот трущиеся детали… Если их делать из низкоуглеродистой стали, то износ будет значительным, тут инженером быть не надо. Но с другой стороны, пистолет будет, наверное, оружием ограниченного применения (пока что), износ можно уловить, просто увидев его следы при разборке. А вот для винтовки, тем более пулемета, детали из низкоуглеродистой стали можно исключить заранее. Или… особо твердая поверхность? Газовая цементация? Возможно, ее здесь знают. Ладно, проверим.

Что еще? Самая нудная часть инженерной работы: практическая проверка работоспособности конструкции. И самая долгая. Вон Макаров, создатель того самого пистолета: по слухам, чуть не три года отрабатывал конструкцию. Не знаю, насколько это правда, но то, что похоже на правду – ручаюсь.

Стоп. Опять залетаю вверх. А что, если не делать самовзвод, хотя бы для начала? Перезарядка оттягиванием затвора, обратное движение затвора на пружине. Конструкция упростится до неприличия. Точность стрельбы обеспечиваем небольшим увеличением длины ствола – до ста пятидесяти миллиметров, как у пистолета Марголина. Заодно и дульная энергия увеличится. Всего и делов: перерассчитать длительность нахождения пули в стволе. Ну и подрегулировать кристалл, но это уж дело Сарата – или Шахура? Нет, Сарата лучше на расчеты посадить, он в этом деле уже состоявшийся мастер.

Вернемся к пистолету. Может, добавить деревянную кобуру-приклад? Георг Маузер для своего пистолета делал такую. А чем она плоха? Ничем, если не считать того, что пистолеты-пулеметы со временем вытеснили маузер из его экологической ниши вместе с этим прикладом. Так то – со временем… Ну еще и тем плоха, что на ней кармашка для пуль и кристалла не предусмотришь. И не надо: пусть держат такие вещи в разгрузках. Их еще придумать надо, но уж эта идея вполне проста.

Точно, сначала хотя бы три пистолета без самовзвода, но с обоймами. И одновременно отрабатывать конструкцию с самовзводом. Это будет основой для карабина с магазином.

Кажется, что-то начинает вырисовываться… И с этой мыслью я побежал к Сафару. Для начала велел ему прикинуть варианты полировки для трех гранатов. Парень определенно растет: для двух кристаллов он выдал варианты, в которых вообще не было ошибки; тот, что для третьего, пришлось поправить, да и ошибку он сделал лишь потому, что не заметил мелкого внутреннего дефекта, который я сам с трудом разглядел. К этому я добавил просьбу о шкатулке для Намиры. Никаких возражений это не вызвало. А потом я подумал и предъявил чертеж деревянной кобуры с защелкой для подсоединения пистолета. К моему удивлению, Сафар очень надолго задумался, потом спросил, много ли таких надо, а в конце концов отказался от работы:

– Сам знаешь, командир, я бы и не прочь, но у меня инструмента такого нет, его купить нужно, а металлическая защелка – это вообще не по моей части. Но даже если ее заказать на стороне, медленно у меня пойдет работа. Непривычное изделие. А тебе, наверное, нужно быстро.

По всей видимости, Сафар был прав. Ладно, закажу на стороне.

Почти тотчас же нарисовалась Ирина и честно призналась, что из всех ее односельчан нет такого, кто подходил бы для должности самогонщика даже первого разряда. Поразмыслив, я решил, что она права: прирожденные химики – редкость среди крестьян. Надо искать в городе.

В полдень заявился Шахур-из. Не надо было быть первоклассным физиономистом, чтобы даже издали прочитать на его лице страх пополам с решимостью. Его проводили к Моане.

Сцена, которую я видеть никак не мог

– Доброго вам дня, особо почтенная Моана-ра.

– И вам.

– Я согласен на ваши условия.

– Вы очень хорошо подумали?

– Именно так. И я готов.

– Вы сделали выбор. Сарат! Проводи Шахура в нужную комнату и объясни порядок действий. Кстати, Шахур, в кругу членов команды можете звать меня просто Моаной. У нас так принято.

– Пошли, старина, я покажу тебе, что надо делать.

Через пять минут:

– Вот твоя комната. Запомни: здесь ты можешь принимать кого угодно, но не командира. Если он тебя позовет – снимаешь с себя все амулеты, какие есть, и только потом идешь. Складывать их можешь вот в этот сундучок. К слову сказать, именно это сейчас и надо сделать, мы вдвоем идем к командиру. Причем у тебя должно это быть машинальное действие: если ты при кристаллах, то к командиру ближе чем на двадцать пять ярдов не приближайся. У меня самого был опыт… командиру я не стал говорить… зазевался и подошел близко. Вся зарядка кристалла – в ноль, но у меня был в комнате запасной. Побежал туда, восстановил все. Но если в походе такое случится… сам понимаешь.

Через пять минут:

– Доброго вам дня, Шахур. Меня зовут Профессор, можете меня звать «командир».

Нерешительно:

– И вам.

Парень того же возраста, что и Сарат, но телосложением покрепче. Жгучий брюнет. На Земле его сочли бы похожим на грузина, но некоторая раскосость присутствует. Несколько робеет, но так и должно быть.

– Ваша специальность, точнее, специальности нам весьма нужны. Кроме того, вам предстоит еще усвоить все теоретические и практические курсы, необходимые для сдачи лиценциатских экзаменов, и сдать таковые…

Шахур изо всех сил старался делать нейтрально-вежливое лицо, но с этой задачей справился на тройку.

– …а для начала я представлю вам всех членов команды. Сарат, позови.

Представление надолго не затянулось. Отдать должное кандидату: в его отношении ко всем членам команды, даже и не магам, сквозило почтение, хотя и с опасливым оттенком.

– Тарек, есть вопросы. Сарат, останься тоже. Все остальные свободны.

Кажется, из меня начинает расти Мюллер. А это не очень хорошо.

– Одну минуту, Шахур. Тарек?

– Все сделано, командир. Я на свой страх и риск начал обучать одного. Очень хорошие результаты.

– Короче, сколько осталось?

– Шесть штук.

– Машинка там?

– Да.

– Разряди ее, машинку сюда, кристалл сам знаешь куда.

С Шахуром я решил рискнуть.

– К вашему сведению, Шахур, жалованья члены команды не получают. Вместо этого любой доход команды делится пополам, одна половина пускается на текущие нужды, вторая – на долевой доход. У каждого члена команды свое количество долей, у вас пока будет одна. Как только ваша деятельность будет приносить доход – получите две доли. Большее количество долей – только за особые заслуги. А сейчас мы хотим видеть, что вы умеете. Сарат, объясни принцип действия машинки.

Сарат объяснил.

– А можно посмотреть?

– Смотрите.

А этот бакалавр совсем не прост. Пистолет он изучил вполне (по здешним меркам для магов) тщательно. Не поленился оттянуть затвор и осторожно снял его. Повертел в руках пулю. Прикинул ее диаметр относительно диаметра ствола. Даже взял пистолет в руку и сделал вид, что прицеливается (вполне безграмотно, впрочем).

– Профес-ор, можно вопрос?

– Спрашивайте.

– Зачем нужны вот эти канавки внутри этой детали?

Вот уже второй человек спрашивает. Ну да, и на Земле к идее стабилизации пули подошли, когда твердо было установлено, что коническая форма приводит к кувырканию в полете.

Я объяснил. Шахур сощурился, что-то прикидывая в уме, потом его взгляд стал мягким и рассеянным. Мы с Саратом терпеливо ждали. Я думал, что бакалавр спросит, какова же его задача, – и ошибся.

– А почему бы не заставить пулю вращаться телекинетически?

Сарат отреагировал мгновенно:

– Расход магоэнергии возрастет. И потом, потери на гранях…

– Можно посчитать увеличение расхода – кроме потерь на трение, конечно.

– А ты знаешь, сколько такое считать? Да мне тут на полдня работы!

– Ну, я за четыре часа справлюсь. А если у кристалла форма не особо сложная, то и за три. При том у тебя есть возможность регулировать скорость вращения.

Пришлось гасить спор силовыми методами.

– Хорош спорить! То есть надо спорить, но не сейчас. Шахур, раз уж вы заверяете, что можете сделать такой расчет быстро, – так и делайте, не возражаю. Сарат, покажи ему кристалл, что мы используем для этой машинки. Тот самый, что я добыл… ты знаешь, где. И еще: дай ему кристалл из тех, что для тебя и Моаны… и объясни, как им пользоваться.

Ребята ушли, а я втихую ликовал. Вот оно, решение задачи – а я-то думал, как нарезать крупнокалиберные стволы. Да ради этого одного стоило Шахура брать в команду.

Ой, что-то чувствую я в себе прилив идиотизма. А зачем вообще железный ствол? Газов-то нет, значит, и латунный подойдет, а тянуть латунную трубку вхолодную – тут большого ума не надо. Единственное, что понадобится, – откалибровать ствол под нужный диаметр. И еще проверить, не подействует ли сам телекинез на ствол. Крутильная нагрузка, скажем, в пятьдесят килограмм не вызовет пластическую деформацию, а если больше? И еще продольное усилие. Потом, прогиб ствола под действием собственной тяжести… Считать надо, и это уже мне самому. Износ точно будет быстрый, тут даже считать нечего. Ну и не страшно, станем менять стволы, они же при массовом производстве будут стоить недорого…

А пока моя расчетная группа будет пыхтеть (почему-то уверен, что за три часа они не справятся), я съезжу в город.

Для начала навестил стеклодува. Тот был преисполнен энтузиазма:

– Вы, как всегда, оказались правы, уважаемый Профес-ор. Мы стали продавать бутылки всего лишь за тридцать миль отсюда, и нашу продукцию уже знали; да что я говорю – ждали! И здесь у нас прямо поток заказов. Даже гильдия магов заинтересовалась, сам высокопочтенный… э-э-э… ну, не важно… прислал за одной бутылкой на пробу. И Первые мастера из трех гильдий, это гильдии… э-э-э… очень влиятельные, короче… они тоже сделали заказ! Одним словом, вот ваша доля.

Увесистый мешочек брякнулся о стол.

– Это прекрасная новость, мастер Нилар-ис. Я скоро уезжаю, но вы не волнуйтесь, в поместье у Моаны-ра – вы ведь ее знаете? – останется человек, я дам соответствующие указания. Напитка должно хватить. Надеюсь, что и ваша машина не подведет.

– Наш с вами компаньон – механик высшего класса. Уж с ним-то бесперебойную работу я вам гарантирую.

А комплиментик тут не помешает.

– Это так, мастер, но ведь сама работа машины сильно зависит от свойств расплавленного стекла. И это уже ваша ответственность, но в вас я как раз не сомневаюсь. С вашим опытом…

Похвала подействовала.

– Да уж. Машина, конечно, совершенно новая, но ведь я говорил, что справлюсь – и справился.

– Вот поэтому вы и есть мастер.

Мы распрощались. Я пошел в сторону мастерской Фарада.

По пути попалась лавочка. На крошечной витрине красовались разные засушенные травы – потому я сделал вывод, что это некое подобие аптеки. А ведь аптекари и алхимики – можно сказать, близкие родственники. Эта мысль заставила меня нырнуть в дверь.

– Чем могу помочь? – учтиво спросил человек за прилавком. Судя по возрасту и выражению лица, он был хозяином, но на всякий случай я спросил:

– Вы хозяин этой лавки?

– Да, я.

– В таком случае мне нужен ваш совет. Вы знаете особо почтенную Моану-ра?

Хозяин ответил с некоторой осторожностью:

– Я не знаком с ней лично.

– В ее поместье работает одна травница, она изготавливает лекарства. Ей нужен помощник или помощница. Отмерять порции, добавлять жидкости, следить за процессом. Работа помощника алхимика, причем не очень трудная.

Аптекарь задумался. Наконец он посмотрел на меня:

– На какие условия работы может рассчитывать этот помощник или помощница?

– Пять медяков в день, жилье и питание – от хозяина. Травница и будет обучать. По окончании обучения – семь медяков в день. А если травница будет отсутствовать – серебряк в день.

– Как далеко от города это поместье?

– Два часа на телеге.

Пауза.

– У меня есть кое-кто на примете. Хаора!

На зов вышла девушка лет шестнадцати – по здешним понятиям, взрослая. Добавить надлежащую раскраску и одежду, тогда ее и на Земле сочли бы весьма привлекательной. Похоже, дочка, поскольку отчетливое сходство в лице.

– А что за лекарства производятся?

– Вы можете с ними ознакомиться непосредственно в поместье. Если уважаемая Хаора будет работать на нас, то лекарства вам будут отпускаться со скидкой. Но для начала я сам бы хотел спросить: Хаора, вы работаете в этой лавке?

Скромно опущенные глаза.

– Да, я помогаю отцу.

– В чем выражается ваша помощь?

– Смешиваю составляющие лекарств, делаю отвары, взвешиваю. А если брата нет, а отец занят, то обслуживаю покупателей.

– А закупки делаете тоже вы?

– Нет, это только сам отец.

– Как у вас с грамотой и счетом?

Глазки по-прежнему устремлены в пол, но в голосе звучит плохо скрытая гордость:

– Я умею читать, и писать, и считать тоже.

– Если мы договоримся, когда вы готовы начать работу?

Очень быстрый обмен взглядами с отцом.

– Хоть с завтрашнего дня.

– И вы согласны на условия?

– Да.

Сказано без малейшего колебания. Кажется, обстановка ясна: лавка маленькая, доход невелик, и отец рад избавиться от лишнего рта.

– Ехать надо так…

Объясняю, как добраться до поместья.

– …по приезде спросите особо почтенную Моану-ра или достопочтенного Сарат-ира, кто-то из них проведет вас к травнице и примет клятву. У вас есть какие-то вопросы?

Оба дружно мотают головой.

– Тогда всего вам пресветлого.

– И вам.

Теперь к Фараду.

При взгляде на мастера мое хорошее настроение покрылось серым пеплом. На лице у механика крупными буквами написано, что он нешуточно встревожен. Мы обменялись приветствиями.

– Дорогой Профес-ор, после вашего ухода тут кое-что произошло…

– Я слушаю со всем вниманием.

– Тот человек… от академика… он заказал такую же машинку, как и вы.

Кажется, понимаю. Фарад опасается, что я заказал мощное оружие, и ждет неприятностей, которые академик вполне в состоянии доставить. А вот я его сейчас успокою.

– Дорогой Фарад-ир, так ведь как раз по поводу этой машинки я пришел и принес вам нехорошую новость: машинка эта неудачная. Я вам, разумеется, заплачу полную стоимость. Но других таких заказывать не буду. Поверьте, я не в претензии, вы все сделали так, как должно. Виноват я сам, что придумал плохую конструкцию.

Все это я произнес медленно, отчетливо и достаточно громко. Если нас подслушивают – пусть. Это даже хорошо. А при случае и сам механик сможет процитировать эти слова, и ни один маг разума не сможет уличить его во лжи. Мешочек с монетами добавил звуку этой сцене.

– Вот ваша плата.

– Поверьте, уважаемый Профес-ор, мне самому неприятно, что так вышло. Но это еще не все.

Гадать было бесполезно, так что оставалось только слушать и анализировать.

– Мой подмастерье Хорот-ин – да вы его знаете – хочет от меня уходить.

Игру Фарада я раскусить не смог, но на всякий случай поддакнул:

– Да, новость не из хороших, это весьма понимающий молодой человек.

– Все дело в том, что он хочет стать мастером и по этой причине намерен пойти на службу к вам, зная, насколько вы сведущи в механике.

И Фарад так запросто отпускает своего лучшего подмастерья? Позвольте не поверить в благотворительность. А какие могут быть мотивы? Первый – опасение, ведь машинку делал именно Хорот. А так: нет человека – нет проблемы. Но не могу представить, что здесь отсутствуют денежные соображения. Допустим, я беру на службу этот лохматый талант. Нет вопросов: механик он стоящий. А на чем он будет работать? Инструмента у него нет, да и быть не может: это приличные деньги; станки – и того дороже, а подмастерья – народ не из богатых. Кажется, вот он, момент истины.

– Дорогой Фарад, но ведь ни один механик не может работать без…

Лицо собеседника озарила радость шахматиста, проводящего выигрышную комбинацию, когда соперник делает именно тот ход, который от него ожидали:

– Разумеется, вы правы, дорогой Профес! Но об этом можете не беспокоиться, я с радостью продам вам любые инструменты и станки по выбору Хорота. А потом он их у вас выкупит.

Вот уж в чем не сомневаюсь, так это в том, что он прямо с огромным удовольствием мне это все продаст. И не без жирной прибыли.

– Сколько у вас зарабатывал Хорот?

– Плата стандартная: пять медяков в день с жильем и едой. Но!..

Значительно поднятый палец.

– …сверх того, он получал долю за каждую проданную машину. Иным разом выходило два серебряка, а то и больше. Но не каждый день, конечно.

С Хоротом удалось сговориться быстро. Парень оказался весьма понимающим не только в механике.

Переговоры о станках и инструментах затянулись прилично. Мне удалось порядочно сбить цену тирадой:

– …и примите во внимание, дорогой Фарад, что нам понадобятся некоторые материалы, достать которые можете только вы…

На прохиндейском лице механика отразилось самое живое понимание. Понятное дело: посредник ничего не производит, но деньги получает.

– И сверх того, вы же не думаете, что я смогу полностью отказаться от ваших услуг как механика? Конечно, я буду и в дальнейшем заказывать у вас… иногда машины, а иногда детали к ним.

И снова меня превосходно поняли.

Глава 18

По дороге домой я еще раз обдумывал ситуацию.

Почему, собственно, так меня зациклило на обязательном изготовлении пистолетов перед разведкой у моря? Я что, ожидаю там нехороших дяденек? Могут быть, конечно, но ведь не обязательно… А что, если взять в здешних местах просто охрану с нормальным оружием, да в доспехах, да с более чем приличными амулетами – и двинуть к морю? Хорошо, пусть один человек (тот же Тарек) будет с пистолетом. Ведь мне же там ничего и не надо, помимо информации. Ну денег взять, понятно, – на случай, ежели что подвернется этакое.

А кого брать? Я сам, Тарек, еще двое-трое спецов из разведки. Хорошо бы Сарата, он и лечить может, ежели что, и по прочей магической части силен. Но тогда должен остаться его зам, а тот пока что не очень-то зам. Моана отпадает начисто, тут я стою насмерть. Ира в качестве фельдшера была бы неплоха, но и ей нужен зам. А нужен ли нам вообще лечитель или лечилка? Что желателен – это да, но без него можно обойтись. Возьмем набор для первой помощи. Заводные лошади нужны: в случае чего – ускачем.

А чем еще можно вообще защититься?

Нет, так дело не пойдет. Информация – вот мое главное оружие. Значит, надо для начала собрать сведения о том, как ходят к морю – большими обозами или поодиночке. Есть ли какие разговоры о шалостях на дорогах и возле них? Что отсюда следует? Надобно завтра же посвятить день сбору таких сведений. Источник? Морад-ар хотя бы: сам-то он не ездит, а вот знать тех, кто ездит, может.

Этот план готов. Теперь хорошо бы продумать еще раз конструкцию пистолета, который не самовзвод. И весь остаток пути я перебирал варианты с конструкцией. Денек обещал быть напряженным, то есть ничем не выделяющимся днем. Захотелось напиться, но именно этого делать нельзя.

С утра я довел до сведения товарищей, что намерен еще раз выехать в город с целью сбора информации по поездке к морю. Возражений это не вызвало, но меня перехватили представители младшего поколения магов. Вид у них был несколько встрепанный. Они грянули хором:

– Командир, мы тут вдвоем подсчитали…

Голоса охрипшие. Все ясно, весь день они провели в спорах.

– Стоп, ребята. Шахур, говорите вы.

Бакалавр чуть-чуть задрал нос.

– Значит так, потери при создании тангенциальных усилий мы прикинули. Учтены потери из-за изменения векторов силы, равно потери при резком возрастании тангенциального телеусилия, потом потери на гранях за счет неполного отражения потоков… ну, это мизер… а еще потери на пересечениях потоков, которыми никак нельзя пренебречь, но тут расчет приблизительный… в сумме выходит от трех до восьми процентов от суммарной объемной магоэнергии.

– Сарат, что скажешь?

– Теоретически выглядит неплохо, но точно учесть все факторы нельзя, очень уж сложная конфигурация магополей, даже для кубического кристалла. Так что, по моему мнению, надо бы добавить практическую проверку изменения магонаполненности в зависимости от количества выстрелов.

– Вы, Шахур, в состоянии выполнить такую проверку?

Ответ я знал, но задать этот вопрос было необходимо.

– Ну конечно.

– Значит, это и сделаете. И еще добрый вам совет: записывайте все ваши расчеты, а также результаты этой проверки. Мне кажется, это будет частью вашей диссертации.

Несколько секунд неудачливый бакалавр боролся с нижней челюстью, но все же поставил ее на место.

– Мы вообще-то записали…

– Знаю, как вы записали. Я имел в виду другое: ТЩАТЕЛЬНО записать весь ход рассуждений, без помарок и на отдельных листах. Короче, оформить так, как должно – вы ведь порядок знаете?

– Э-э-э… знаю.

– Действуйте. А к Сарату у меня еще есть вопросы.

Намек был прекрасно понят.

– Для начала, Сарат, что у нас по испытаниям пирита?

– Кристалл все еще держится, но по косвенным признакам могу сказать: это долго не продлится. В самом лучшем случае еще сутки, но скорее всего через часов пять-шесть.

– Поскольку нам результаты нужны быстро, поставь второй кристалл на повышенную нагрузку… пятьсот фунтов потянет? Да, еще одно: постарайся отыскать для этого кристалл другого размера, пусть даже отличие будет невелико. Помнишь, мы говорили о мерах предосторожности? Нет, насчет пятисот фунтов я погорячился, эта нагрузка для того же размера, а тебе понадобится перерассчитать.

– Точно не выйдет: у меня данных маловато.

– И не надо, ты копи данные, потом перерасчеты пойдут легче. Добавь еще вот что: помнишь разговор насчет бросовых диссертаций?

Еще бы он не помнил собственную идею!

– Так вот, тебе бы надо съездить в библиотеку гильдии и пошарить там, как мы обсуждали. Может быть, не сегодня: тебе еще отслеживать пирит на испытаниях.

– Значит, завтра.

– Идет.

После чего я поехал в город за сбором сведений.

Дело оказалось еще более трудным, чем я думал. Для начала оказалось, что Морад-ар почти не в силах мне помочь: он лишь дал краткий список тех купцов, которые МОГЛИ БЫ знать коллег, торгующих за пределами страны. Мне пришлось объехать пятерых, и лишь от шестого я получил конкретный адрес. Купец Зереб-ок, торгует с городами за пределами Черных земель, большей частью зерном, кожей, деловой древесиной. Судя по дому снаружи и изнутри – торговля идет весьма не худо. Да и сам купец производил впечатление успешного: серебряные пуговицы на кафтане, сапоги тонкой выделки, на левой руке – массивный золотой браслет. Абсолютно непроницаемая любезная улыбка.

– Доброго вам дня, уважаемый.

– И вам.

– Меня зовут Профессор, вот рекомендательное письмо.

Письмо прочитано крайне быстро, причем внимательно, судя по движениям глаз. Человек не просто грамотный, а привыкший к чтению.

– Чем могу быть полезен?

Придется дать некоторую инфу.

– Уважаемый, я хочу начать торговлю со странами за пределами Черных земель. Мой интерес состоит в редких кристаллах и изделиях из железа.

Улыбка продолжает сиять.

– А что вы намерены продавать в этих странах?

– Этого я и сам не знаю. Для начала хотел бы съездить в порт Хатегат и разузнать обстановку. Если не секрет, вы сами этот порт посещаете?

– Да, притом регулярно. Я вожу туда караваны с товарами.

Караваны! А почему так? Только две причины и могут быть: либо на дороге пошаливают лихие ребята, либо караван идет к загрузке судна. Надо бы разузнать.

– Я с моими людьми хотел бы присоединиться к вашему ближайшему каравану. Нас будет, вероятно, четверо, один на телеге, остальные верхами. Мои люди могут присоединиться к вашей охране.

Долгое молчание.

– Пожалуй, это возможно с некоторыми условиями.

Вот как, значит, охрана у него есть. Сделаем надлежащий вывод.

– Именно?

– Ваши люди не будут смешиваться с моими в случае нападения. Еще условия: питание и ночевки раздельные, то есть все трактирные расходы на ваших людей несете вы. Если в результате нападения вы понесете убытки, я по ним не отвечаю.

– Первое условие, как понимаю: мои люди не должны вклиниваться в ряды вашей охраны?

– Верно.

Интересно, почему так? Опасается удара в спину?

– Я согласен, но со своей стороны выдвигаю встречные условия: я в любой момент могу с моими людьми покинуть ваш караван, а в случае нападения я не отвечаю за понесенные вами убытки.

Кивок.

– Когда ваш караван убывает?

– Послезавтра в полдень, от моего склада. Рядом с западными воротами рынка, вам каждый покажет.

– Тогда увидимся послезавтра. Если я и мои люди вдруг опоздаем, вы нас не ждете. Сделка?

– Сделка.

А еще мне хотелось бы знать, почему этот купец не заинтересовался, какого рода товар я собираюсь продать? Попробуем прощупать почву.

– Уважаемый Зереб-ок, правильно ли я понял, что вы не ходите сами на кораблях за Черные земли?

– Я туда не хожу и вам не советую.

– На чем основан ваш совет?

– На коммерческом расчете. Корабль и его содержание стоят существенных денег, но еще больше уйдет на само путешествие. Услуги экипажа и Знаки от Повелителей моря обходятся недешево. При удачном плавании вы получите прибыль, но она вряд ли оправдает ваш риск. Доставка товаров в Хатегат и оттуда много выгоднее.

Услуги экипажа – это понятно. Знаки Повелителей моря… Кажется, ситуация знакомая. Одно время североафриканские пираты (а особенно алжирские) держали всю средиземноморскую торговлю в кулаке. И вовсю торговали охранными грамотами. По всему видать, эти Повелители моря (каково название!) делают то же самое. Но в чем же риск, если, допустим, я куплю этот самый знак? Именно это я спросил.

Презрение Зереб-ока к моей неграмотности выразилось, пожалуй, лишь в интонации. Улыбка осталась прежней.

– Если случится сильный ветер в сторону берега, ваш корабль туда и понесет. В лучшем случае он увязнет на мели. Если очень повезет, вы сможете снять его. В худшем случае вы там и застрянете, но на берег выходить нельзя, если берег черный. Даже если у вас и есть (непонятное слово), то она бесполезна. До берега на ней плыть нельзя, вдоль берега – просто не дотянете до Хатегата, а еще есть риск, что ее перехватят Повелители моря. На ней знака нет, так что все люди угодят в рабство. О потере товара и вовсе молчу.

Незнакомое слово – «шлюпка», надо полагать. Высаживаться на берег, где действует «Глотка жабы», – верная смерть для всех, кроме меня. Это тоже понятно. А вот насчет знака кое-что требует разъяснений.

– Скажите, а никто не пробовал обойтись без знака Повелителей моря?

– Пробовали неоднократно. Иногда – очень редко! – успешно. Но гораздо чаще дело кончалось рабским ошейником. По моему расчету, увеличение прибыли не оправдывает повышенный риск.

– А как же получают прибыль те купцы, что возят товар за Черные земли?

– Они возят на своих кораблях, но нас на них не берут. Я уверен, они лучше знают те моря.

Сейчас расспрашивать не буду, слишком много подробностей надо выяснить. Но на это время есть, все же ехать не меньше двух дней, а с караваном – все три. Надо будет поспрашивать как следует, и не только купца.

Сделав такую зарубку на память, я распрощался. Следовало поторопиться: подготовка займет еще неизвестно сколько. Но для начала я помчался к Фараду, заказал у него пули для пистолета, предупредил Хорота, что ему предстоит выбрать надлежащие станки с инструментами, а заодно спросил адрес ближайшего шорника. У него я заказал простую кобуру с условием, что изделие будет готово завтра к утру. Придумывать и делать кармашки для обоймы и кристаллов было уже некогда. А уже от шорника поехал домой.

Все мысли об улучшении конструкции пистолета я выбросил из головы, сосредоточившись на планировании поездки. Едем вчетвером. Я, Тарек, старшина Хагар-ас и сержант Малах-од, все (кроме меня) с хорошим опытом действий в составе разведгрупп. Оружие – ну, это дело сравнительно простое, Тарек озаботится. Ему же пистолет с запасом пуль и с запасным кристаллом. В качестве еды – сухпай на четыре дня, здесь в этом толк понимают. Запас воды на столько же. Мало ли что. Одеяла на случай непредвиденных условий ночевки. Плащи от дождя. Аптечка – озадачить Иру. Бумагу и перья с чернилами.

А груз-то выйдет не из малых. Что делать? Брать телегу? Или просто ограничиться заводными конями? Нет, телега лучше хотя бы в плане маскировки: где вы видели купцов, везущих товар во вьюках по хорошей дороге? А поможет ли моя маскировка? На Тарека только раз глянь – даже дурак поймет, что военнослужащий, пусть и бывший. Да и сержанты такие же. Вот у старшины некая купецкая основательность имеется, это да. Ладно, пусть будет два купца и охрана при них.

А ведь мне придется ехать в отдалении от группы, иначе пистолет превратится в бесполезный груз. Да и амулетами ребят надо снабдить, и это еще причина, чтобы мне близко не крутиться. Буду развивать техномагию, через годы нечто такое, магическое, появится у каждого… скажем, сотовый аймагофон… нет, не так: майфон… у всех, кроме меня. И так будет весь остаток жизни… если только мне вдруг не удастся вернуться на Землю. Эх… Старшая девица уже начинала скулить об айфоне, но мы с женой были против. Теперь будет только один голос против. А мой голос уже не прозвучит – ни за, ни против…

Пришлось тряхнуть головой, разгоняя серые мысли.

Что еще я не спланировал? Не расписал того, что именно надо узнавать. Нет, не так. Надо выяснять не «что», а «кого». Люди – вот кто нужен в первую очередь, а не корабли. Экипажи, что уже ходили в ту сторону. А корабль я и сам построю – нет, не сам, конечно, но по моим чертежам. Уверен, что мореходные качества здешних купеческих кораблей очень так себе. А действительно, с чего бы здешним торговцам строить чайный клипер? Значит, вместимость у этих посудин хороша, а скорость не очень: все равно от пиратов не убегут. А какая вообще нужна скорость? Гоночные «восьмерки» на гладкой воде, не несущие никакого груза, кроме гребцов, развивают скорость до тридцати километров в час на рывке; воссозданная греческая трирема на мерной миле показывала семь узлов – это примерно тринадцать километров в час. Чайные клиперы выдавали до десяти узлов, это восемнадцать километров в час, но то средняя скорость. Ладно, посчитаем двадцать узлов в фордевинд. Если не включать магические добавки, это и есть верхний предел. А сколько может добавить магия? Полная неясность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю