355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Непомнящих » Сфера » Текст книги (страница 10)
Сфера
  • Текст добавлен: 20 августа 2020, 19:30

Текст книги "Сфера"


Автор книги: Алексей Непомнящих



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)

– Нужно спешить, чужаков становится больше, напади они, у нас не будет шанс.

Галедан не мог не согласиться со старшим защитником – жители этого мира не разбегались, как раньше при виде Д’риана, а стояли на расстоянии. Число наблюдателей увеличилось, они переговаривались и тыкали в них пальцами.

– Эй ты, пошел прочь! – пригрозил Л’сандер к одному, подошедшему ближе всех.

– Нужно уходить, перворожденный! – Арманд положил руку на рукоять меча, – и быстро!

Они побежали навстречу тьме впереди, дорога шла под уклон. Берг вел отряд, Д’риан и Талия следовали за ним, юные защитники по бокам, и Арманд прикрывал тыл, практически двигаясь спиной вперед. Галедан с облегчением отметил, что большинство местных отстали, лишь трое преследовали их, переговариваясь и что-то крича. Навстречу им попались два чужака, увидев их, они пронзительно закричали. В ответ на крик из дверей по обе стороны от тропы высыпало множество местных эльфов. Поднялся смех и галдеж. Жители Сферы оказались в еще более плотном кольце, им пришлось остановиться.

– Проклятье, мы не сделали и двух сотен шагов, – голос Арманд был напряжен, Галедан никогда не видел наставника потерявшим спокойствие. – Даже если эти не нападут на нас, у них же должна быть какая-то стража, свои защитники.

– Спокойствие, эльф, не мы пустим первую кровь, я не чувствую в них опасности.

– Я чувствую, что они пьяны, – подал голос Д’риан.

Что-то застучало по камням дороги. Жители этого мира повернули свои головы в сторону приближающегося шума и расступились, пропуская три двухколесных коляски, толкаемые бегущими местными.

– Змеево отродье! – вырвалось у кого-то, может у него самого.

Из колясок вылезла тройка, отличающаяся от большинства обступивших их жителей. Они были выше и крупнее, носили непонятные одежды и вполне понятные мечи. Прибывшие что-то закричали, другие жители попятились, но не разбежались, продолжая следить за происшествием.

– Попробуем избежать крови, – проговорил Берг, – но не им остановить нас.

– Вы слышали дракона, защитники, – голос Арманд зазвучал уверенно и четко, как на охоте или в бою, – эти трое основная опасность, но не забывайте про остальных.

– ***! – кричали местные воины. Они медленно приближался к ним, держа оружие наготове, двое держали кандалы, а третий вытянул перед собою каменную или деревянную резную пластинку, зажатую в руке. Расстояние между кричащим воином и Армандом сокращалось. Галедан чувствовал, как сгущалось напряжение, во рту высохло, звуки нового мира уступили место стучащему в голове сердцу. Он переводил взгляд с толпы жителей на появившихся воинов. Часть зрителей разбежалась, оставшиеся заворожено смотрели, было ясно, что вот-вот что-то произойдет.

– Арманд! – скомандовал Берг.

Защитник вынул меч из ножен, раздались крики, толпа попятилась, вжавшись в стены, некоторые побежали. Местный воин еще яростнее закричал и затряс своей статуэткой, словно одного его вида было достаточно, чтобы усмирить любого. И тут над головой юноши с воплем пролетел местный. Галедан замотал головой из стороны в сторону: Берг ворвался в толпу пялящихся на него жителей, и хватая тех за шею и ноги, швырял в сторону воинов. Он уже схватил третьего, когда первый с воплем и треском врезался в одну повозку, перепугав катящего его мужчину. Второй живой снаряд сбил с ног одного воина. Второй стражник с цепями увернулся от следующего живого снаряда, но тут не него налетел Арманд, пронзив мечом. Галедан увидел, что чужак со статуэткой лежит на земле, нож торчал из его шеи, рука выпустила не спасший его талисман. Одна повозка шумела по дороге, катясь прочь, два других перевозчика бросили свои приспособления. Юноша только сейчас выхватил свой меч, но перед ним никого не было. Двое местных жались в стороне, но встретившись с его взглядом, с криком разбежались. Он подбежал к Талии и Д’риану, прикрыв их собой. Л’сандер в это время отгонял мечом троих зрителей, самых смелых или безумных. Они верещали, отскакивали, но продолжали угрожать защитнику палками, у одного был короткий нож. Наконец, его друг сделал широкий удар, и, блеснув, клинок упал на землю вместе с кистью, все еще сжимавшей его. Потерявший руку с воем рухнул на землю, из обрубка толчками лилась кровь. Оставшаяся парочка побежала прочь, побросав палки.

– Л’сандер! – раздался суровый голос Арманда. Юноша, понял, чего от него хотят, и добил раненного.

– Увы, это было неизбежно, – спокойно проговорил Берг. Д’риан, утешавший напуганную Талию, возможно, что-то хотел сказать, но промолчал. – Двигаемся дальше, надеюсь в этом селение больше нет воинов. Галедан не разделял хладнокровия Берга и Арманда, будь у них время, они, возможно, смогли бы разойтись миром с местными. Но он не понимал Талию и Д’риана: они или чужаки – выбор был очевиден.

– А вы чего ждали?! Венков и меда? – Л’сандер явно разделял его мысли.

– Перворожденный! – Галедан обернулся на предупреждающий голос защитника – на тропе молча стояла женщина. Она отличалась ростом и видом от других виденных местных. Ее мясистое лицо и мощные руки были покрыты черной кожей, глаза и улыбка белели. Если нагой Берг светился в ночи, толстая женщина в темных одеждах сливалась с ней. Как Великий Дракон и Змей. Она без страха смотрела на живых и мертвых среди поля боя. Она приложила руки к груди и поклонилась, затем указала вверх по дороге, откуда они пришли, и поманила за собой в темноту.

– Чего она хочет? – подозрительно произнес Л’сандер.

– ***. ***, – незнакомка не спеша произносила раздельные фразы.

– Она говорит на разных языках, – подал голос Д’риан, – каждая фраза на новом, и это не язык местных эльфов.

– Откуда ты знаешь? – спросил Арманд.

– Звуки разные. Я, конечно, ее не понимаю, но уверен, что все ею произнесенное не может быть одним наречием.

– Дракон друг идти я, – произнесла женщина.

– Ты знаешь язык драконов? – спросил Берг, внимательно смотря на нее.

– Друг друга идти я, – повторила женщина, снова указав на опустевшую улицу, – раздался знакомый стук колес о камень и топот ног.

– Она хочет увести нас от местных воинов, – догадался Арманд, – разумно ли следовать за ней, это может быть ловушкой. Мы можем сами скрыться от них.

– А если они догонят нас – дадим бой, – запальчиво добавил Л’сандер и указал на убитых, – с этими вы легко расправились вдвоем.

– Ничего легкого в этом не было, – одернул его дракон. Возможно, это ловушка. Но мы ничего не знаем об этом мире, стоит принять любую помощь. Соблюдая осторожность, – он громко обратился к женщине, склонив голову, – мы будем рады помощи, веди.

– Идти идти, – повторила темнокожая незнакомка, и резво побежала по тропе прочь от приближающейся погони. Остановившись и убедившись, что они следуют за ней, она скрылась во тьме переулка.

– Арманд, будь рядом, Галедан, ты в арьергарде, – эльфы во главе с драконом нырнули во тьму.

Пропустив Талию с Д’рианом, юноша бросил взгляд на поле боя, пожалев о пролитой крови, и забежал в переулок. Впереди снова засиял свет. Незнакомка осмотрелась по сторонам и пересекла очередную ярко освещенную улицу. Жители Сферы проследовали за ней, в этот раз не замеченные местными. Однако стука колес позади них стал громче, – беги они по прямой, уже завязалась бы драка. Снова Галедан различал только спины друзей впереди, мягкие сапоги скребли по покрытой коркой земле. Этот переход во тьме длился дольше, они поворачивали несколько раз, проход сужался и расширялся. Один раз Талия вскрикнула, налетев на что-то, и он поддерживал ее, прихрамывающую какое-то время. Выйдя на свет, незнакомка побежала вдоль освещенных дверей. Галедан отметил легкость, с какой их массивная проводница держала темп. Он вздрогнул, вновь услышав рев погони вблизи. Юные эльфы опасливо оборачивались. Темная женщина начала дергать двери зданий, даже не заглядывая в них, если те открывались. Она резко скрылась в одном из них, меньше других освещенном снаружи и погруженным во тьму внутри. От дракона и старшего защитника этот маневр не укрылся, молодые же эльфы едва не проскочили мимо.

– Идти! – белки глаз уставились на них и опустились вниз – в полу был широкий люк, незнакомка держала дверцу открытой, указывая свободной рукой внутрь. – Тихий! Друг друг, – добавила она, заметив доставшего нож Арманда.

– Скорей! – дракон уверенно спустился во тьму, эльфы последовали за ним, подгоняемые близким топотом ног. Спускаясь последним, Галедан видел, как улыбалась незнакомка. Ему не понравилась ее улыбка, но обратного пути не было – дракон следовал за ней, и у него не было выбора.

Крышка бесшумно закрылась, едва не ударив его по голове. Сверху что-то зашуршало. Затем что-то зазвенело, и громко хлопнула дверь, но не та, через которую они вошли, а какая-то другая.

– Ничего не трогайте, стойте на месте, – прошептал Берг.

– Ничего не вижу, – подал голос Д’риан, но кто-то шикнул на него, призывая к молчанию.

Приглушенный люком шум погони стал еще громче, Галедан решил, что воины остановились рядом с их убежищем. Слабое свечение обрисовало границы люка – помещение над ними осветилось огнем. Крупиц этого света хватило, чтобы вырвать из тьмы настороженные лица его соратников: сосредоточенные Берг и Арманд, первый с закрытыми глазами и наморщенным лбом, второй переводящий взгляд с эльфов на люк над ними; напряженный и воинственный Л’сандер, не ведающий страха, и кажется ждущий, чтобы воины снаружи отыскали их, дав ему возможность проявить свою храбрость; напуганная Талия улыбнулась ему и немного успокоилась; Д’риан воспользовался слабым светом чтобы осмотреть их подвал, но безрезультатно, кроме бесформенных теней вокруг ничего не было видно. Интересно, как выглядит он, напуганным или готовым действовать? Сверху раздались голоса, и все эльфы подняли головы вверх. Двум громким чужакам, явно подоспевшим воинам, отвечал неизвестный тихий. Задравшие голову эльфы заморгали – на них посыпалась пыль, сверху тяжело зашагали. Голоса то удалялись, то приближались. Так продолжалось несколько минут, в течение которых Галедан все ждал, что их обнаружат. Наконец, над ними опять прогрохотали шаги, и разговоры стихли. Он поспешил расслабиться, когда сверху незнакомый голос прошептал: «Тихий ждать день враг тихий тихий», – очевидно, что опасность не миновала, и их таинственный спаситель или спасители предупредили их. Арманд осторожно сел, прочие последовали его примеру. Теперь свет едва-едва освещал их макушки, но всем было и так понятно, что впереди молчаливое ожидание в бездействии. Галедан ощупал пол под собой – холодный камень. Не этого он ожидал, делая шаг в портал. Что сказал Берг? Он не чувствует Риира. Что им делать, если их портал открылся вдалеке от похитителей? Вдруг они в дне пути? Или еще дальше. Сможет ли тогда дракон отыскать похищенного? Он не знал способностей перворожденных, да и действуют ли они вне Сферы в полную силу? – он усмехнулся мысленно, – «вне Сферы», как быстро он привык к иному миру. Он знал, что существуют другие миры, но не предполагал увидеть один когда-нибудь. Тем более проникнуть в один ночью и затеять бой с местными обитателями . И все так быстро, нет времени задуматься или осмотреться. Если дракон не найдет следа Риира, то у него будет шанс познакомиться с этим миром поближе. Сколько они будут продолжать поиски, прячась от местных? Дни, недели? Месяцы? Невозможно! Он представил себя местным жителем, попавшим в окрестности Дола и ищущим что-то в ближайшем столичном городе – его бы выследили защитники в первые два дня. Выследили и убили. Днем они перемещаться не могут, да и ночи в этом мире полны света. Пугающая мысль посетила его, – а вдруг они вообще попали не в тот мир? Тогда они будут заведомо зря рисковать своими жизнями и проливать кровь чужаков, не имеющих к похищению никакого дела. Нет! Такие мысли не пристали защитнику. Эльф Дола в опасности, и есть шанс его спасти. Местные воины явно вели себя агрессивно, и нельзя было ставить под удар всю экспедицию, надеясь на мирное разрешение конфликта. Их бы загнали как зверей. Но все же, если вдруг это иной мир, то сможет ли дракон вернуть их обратно в Сферу? Слава Великому, что я простой защитник, и от меня не требуется большего, чем следовать приказам Берга и Арманда. А рассуждения об отвлеченных вопросах только ослабляют решимость, нужно гнать их прочь…но все же, в одном и том де мире мы находимся с Рииром или нет? Он невольно вздохнул и спохватился, не услышали ли его наверху.


В тишине раздался вздох, и Л’сандер встрепенулся: Д’риан или Талия наконец осознали, куда они напросились? Галедан?! Он, не веря, посмотрел на друга, чья задранная вверх голова, виновато прислушивающаяся к шагам и разговору наверху, выдала нарушителя тишины. Что это с ним, задумался? Хотя, конечно, есть чему подивиться. Этот мир совсем не похож на Дол. Юноша был уверен, что и столичные города Сферы так не сияют. Сколько света, какие большие здания, – все необычно, ярче, шумнее. Он ожидал увидеть нечто похожее на свой мир, что-нибудь отличалось бы, конечно, природа, одежда, но это. Это был совсем иной мир, по-другому не скажешь. Он уже представлял, как участие в экспедиции сделает его знаменитым в Доле, да и окажись он среди защитников из других поселений, ему будет что рассказать. Дракона не будет, Арманд молчалив, а Галедан, тот просто тихоня – с расспросами эльфы потянутся к нему. Он был честен с собой, в этой экспедиции защита деревни от повторного вторжения чужаков была для него на втором месте. Конечно, Л’сандер гордился своим членством в братстве защитников, и естественно хотел оградить жителей Дола от новых напастей. Но это путешествие – его шанс прославиться. И отомстить за маму, – слезы снова напомнили о себе, благо, что в темноте подвала можно было смахнуть их незаметно, – если бы только он был на ферме, когда те двое напали на нее, он бы спас ее. Этот сброд темных эльфов, или кем они там являются, оказался никудышными бойцами. Не ровня ему. Он окончательно убедился в этом, гоняя их по крышам, когда боязнь убийства покинула его. Л’сандер не понимал, как Риния, гордая и смелая эльфийка, могла пасть от их грязных рук. Как Д’риан и Талия, вечно сующиеся не в свои дела и считающие себя смелыми любителями приключений, не смогли увести маму прочь от бродяг. Если не дать им бой, так хотя бы отвлечь чужаков. Он им этого никогда не простит. Во рту заныло – он разжал сцепившиеся челюсти. Нужно успокоиться, не время наполняться гневом или, тем более, жалостью к себе. Л’сандер задышал ровнее, сжал и разжал пальцы. Кто эта странная женщина, приведшая их сюда? Поначалу, он не одобрил решения Берга следовать за ней, но настигшие их местные воины доказали, что дракон выбрал верно – кто знает, сколько их там. В большинстве своем местные – слабаки и трусы, не подоспей их воины, то они бы легко вырвались из окружения. А если бы чужаки продолжили свое бессмысленное преследование, они бы дорого заплатили за это. Жалости к ним он не испытывал – они не давали пройти. Может быть, это были слуги, специально задерживающие их до подхода воинов. И почему темнокожая помогает им, видя, как они расправились с ее соплеменниками. Однако, судя по ее размерам и цвету кожа, она явно не в родстве с местными. И она знает язык драконов, а если верить Д’риану, то еще несколько языков. Путешественник, торговец? Может быть, она, как и они, чужая в этом мире? Или у них тут вражда поселений, и она из другого столичного города? Зная язык, она расскажет им историю этой земли. Может быть, ее рассказ тронет Берга, и они задержаться, чтобы поучаствовать в местном конфликте, принести гармонию в этот мир. Л’сандер – герой двух миров. Он снова почувствовал напряжение в лице – и стер улыбку. Отдаваться мечтаниям также глупо, как и предаваться отчаянию. Юный защитник отбросил лишние мысли и расслабился. Последние часы были самыми насыщенными и опасными в его жизни, даже потрясшее его испытание теперь казалось менее трагичным. Впереди, он был уверен, много таких дней, а Хакон всегда повторял: «Обстоятельства обязывают – действуй, позволяют – отдыхай».


Они отдыхали недолго. Те же, кто не смог справиться с ожиданием в неизвестности, эти часы должны были показаться пыткой. Галедан же, чувствовал себя посвежевшим и готовым к погоне, в какой бы роли не пришлось выступить.

– Друг! Хорошо! – зашептали сверху, и что-то зашуршало. Свечение вокруг люка увеличилось, и он сам вскоре бесшумно открылся, впустив тусклый фонарь, показавшийся ему солнцем после почти абсолютной темноты. Свет не затопил подвал. Скорее полумрак потеснил тьму. Отступая, она обнажила шкафы полные ящиков. Галедан, привыкнув к свету, перевел взгляд с мебели на открывшего люк и потянулся к мечу – фонарь держала худая девичья рука, точь-в-точь как у Талии, только смуглее. Свет выхватывал из сумрака стройное женское лицо, подобное лицо было у большинства виденных местных.

– Спокойствие, – Берг стоял перед выходом, все также белея во тьме, – это наш проводник, я чувствую, что это то же существо.

– Магия, – проворчал Арманд, Галедан заметил, что и опытный защитник держался за оружие.

– Хорошо магия, хорошо, – успокаивающе закивала незнакомка и поманила их наверх, – тихий друг идти. Враг нет.

– Следуем за проводником, – скомандовал Берг, ставя ногу на ступеньку, и поймал что-то большое и мягкое, прилетевшее в него.

– Дракон покрывало хорошо, – хихикая, женщина отошла от люка, поставив фонарь на пол.

– Арманд, выводи эльфов, – проговорил Берг, разматывая узел, и добавил со смехом – Талия, можешь быть спокойной, наша укрывательница поделилась со мной одеждой.

– Посмотрим, какую цену она потребует за нее, – защитник осторожно стал подниматься по лестнице, открыто держа по клинку в каждой руке. Видя, как спокойно дракон возится с комом тряпья, Галедан последовал за ним, оставив свое оружие в ножнах.

Он поднялся последним из эльфов, столпившихся около раскрытого люка. В помещение было темно, однако из-под двери, через которую они вошли несколько часов назад, бил свет. Слева и справа от входа висели темные шторы, подсвеченные с той стороны – снаружи был день. Юноша осмотрелся. Узкая комната напоминала лавку торговца: вдоль стен стояли массивные шкафы, забитые множеством вещей; пол бы заставлен маленькими столиками, на которых грудами был рассыпаны амулеты, кольца, камешки и тому подобные вещи. Он заметил пучки и брикеты трав. В общем, решил Галедан, их укрывательница со всей вероятностью может быть местной хранительницей. Он отыскал глазами саму женщину – та стояла за стойкой, опершись на столешницу локтями. Светильник с богатым абажуром, сделанным из металла и цветных полупрозрачных камней, освещал ее вытянутое лицо. Высокая растрепанная прическа, из которой выбилось несколько черных прядей, делала его еще длиннее. Хранительница, Галедан решил пока называть ее так, была одета в облегающее платье из переливчатой материи. Рука в коротком рукаве расслабленно держала длинную трубку. Струйки дыма, темные и тонкие, как пряди ее волос, лениво поднимались к низкому потолку. Сквозь них посверкивали черными звездочками умные слегка раскосые глаза. За спиной хранительницы подпирал потолок шкаф, полки которого были заняты различными предметами. Там была и высушенная рука, череп какого-то зверя, книги и прочее. Они были расставлены неряшливо, без какого-либо порядка и внешне не многим отличались от остальных вещей в комнате. Но даже он понял, что это предметы имели ценность или даже силу. Там же, за стойкой был виден проход вглубь дома, занавешенный от посторонних глаз занавеской из бус. На краю стойки стоял какой-то предмет, накрытый тканью. Рядом на полу валялся опрокинутый низкий столик в окружении осколков стекла. Его взгляд вернулся к хранительнице.

– Тихий. Тихий друг, – улыбнулась она ему, затягиваясь трубкой.

– Оставь эту игру, она затянулась, – весело произнес Берг. Он вышел из подвала, затянутый в наряд подобный ее. Даже в полумраке лавки его платье поражало яркостью красок: золотые, будто светящиеся змеи на алом фоне. Дракон выглядел бы столичным щеголем, на будь наряд ему мал: руки и ноги были обнажены явно больше, чем того желал портной, ворот не сходился на мощной груди. Но это бесспорно было лучше бросающейся в глаза наготы. – Поговорим серьезно. Уберите уже оружие, мы в гостях. – Галедан услышал, как Арманд и Л’сандер послушно спрятали сталь в ножны. Мгновение позже и Д’риан щелкнул своим ножом. Он не отводил глаз от незнакомки, секретов которой, казалось, не будет конца.

– Не смею спорить с перворожденным, – она очаровательно улыбнулась, обведя всех взглядом. Ему показалось, или на нем она задержалась подольше. Он почувствовал, как уши потеплели. А она очаровательна, такая необычная. Он покраснел от этих мыслей, но хранительница уже смотрела на Берга. – Прости мне мою игру в «хороший друг», – она засмеялась, передразнив саму себя, – но спасшему твою жизнь можно простить невинное дурачество.

– Зачем? – спросил Берг.

– Собратья должны помогать друг другу.

– Ты тоже из Сферы?! – вклинился в разговор Д’риан. Арманд шикнул на него.

– Нет, – снова улыбнулась она, кивая в такт своим словам, – но я тоже путешественник. Гость в этом мире, хоть и задержавшийся.

– И тебя не волнуют убитые, которых мы оставили позади?

– Население этого мира настолько огромно, что скоро про них все забудут, – она небрежно отмахнулась, словно речь шла о цветах побитых грозой. «Такая жестокая и такая красивая, – удивленно подумал Галедан, – интересно, сколько ей лет, и как давно она живет здесь?», – и это не мой народ, я не дорожу им.

– Чем мы можем отплатить тебе? – спросил дракон, – можем ли мы как-то помочь в твоем ремесле?

– Мое ремесло – торговля, как вы видите, – она презрительно дернула рукой в сторону груд товара, – продаю хлам и пустышки местным жителям. Этот мир лишен магии, но многие в нее верят. Их глупость позволяет мне жить открыто среди них, – она хохотнула и сделала плавное движение рукой, словно демонстрируя свой лучший товар, – а моя красота кажется вечной этим несчастным. Здесь никто не живет и половины возраста воина, – она с почтением склонила голову перед Армандом. Заметив, что Талия и Д’риан разочаровано оглядываются вокруг, она хитро подмигнула, – не подумайте плохо о мадам Джиджуу (ее имя, сообразил Галедан), дети. Для знающих о силах и владеющими ими, для таких же путешественников как вы, у меня есть настоящие сокровища, – и она указала своей трубкой за спину. Дела у меня и идут хорошо, дракон, здесь вы мне ничем не поможете. И пока что вы мне ничего не должны.

– Мы не твой народ, – ответил ей Берг, – и ты не дорожишь нами. Почему ты увели нас от погони?

– Разве это помощь? Проявление доброй воли, что мне этого стоило – немного побегала, потерпела разговор с местными и разбила ничего не стоящую отвратительную вазу. Зато увидела новые лица, да такие приятные для разнообразия, – Галедан был уверен, что она посмотрела в его сторону, – познакомимся, поговорим, посмотрим, что я смогу для вас сделать. По-настоящему.

– И посмотришь, что можно взять с нас, Джиджуу, – Берг ответил неожиданно холодно.

– Мадам Джиджуу, если тебя не затруднит, перворожденный, – в тон ему ответила женщина. И с прежней легкостью добавила, как бы смеясь над собой, – сила привычки. На сегодня я закрыла лавку, нас не потревожат. Ваши преследователи тоже не появятся здесь без предупреждения. Моя спальня не вместит столько народу, поговорим здесь, сейчас принесу чай, вы, должно быть, умираете от жажды.

Торговка, застучав шторой, скрылась внутри. Берг обернулся к ним.

– Всем молчать. Д’риан, держи язык за зубами, иначе я, клянусь Великим, продам тебя ей. Я не чувствую ни Риира, ни похитителей. Здесь вообще нет следа Сферы, – он быстро обвел всех эльфов взглядом, – либо этот мир огромен, и мы далеко от нашей цели. Либо, мы попали в другой мир, – Талия издала какой-то приглушенный звук, Арманд выругался, юноши побледнели. Сам Галедан похолодел – сбывались его кошмары. Вопросы рвались из него, но он помнил предупреждение дракона. Берг продолжал, – Возвращение в Сферу возможно, достижение нашей цели под вопросом. Решил, что вы должны знать. Ничего ей не рассказывайте.

– Вы мне не поможете? – раздалось за стойкой. К сожалению Галедана, дракон кивнул Л’сандеру, стоящему ближе к нему. И его друг осторожно скрылся за гремящей занавеской.

– Ты не веришь ей? – спросил Берга за всех Арманд.

– Нет, – просто ответил тот и пояснил, – нам придется принять на веру ее ответы об этом мире и возможно принять ее помощь в поисках Риира. Но не вздумайте довериться ей или поверить в ее сочувствие.

– Ставь на стойку, Л’сандер – через минуту мадам Джиджуу, откинув занавеску, заняла свое место за стойкой, перед ней стоял поднос с восемью маленькими чашечками и пузатым чайником. Его друг по велению хозяйки поставил на стойку прозрачные кувшины с водой, и он сообразил, что Л’сандер назвал ей свое имя. Что еще он успел ей рассказать.

– Я была пару раз в Сфере. Давно. Прекрасный мир. Но о Доле не слышала, – будто отвечая на его вопрос, проговорила женщина, – вы все оттуда?

– Маленькое поселение, где все друзья и соседи, – ответил Берг.

– Соболезную вашему горю. Скверное, скверное дело, – и мадам Джиджуу посмотрела в сторону Талии. Проследив за ее взглядом, Галедан подумал: «Она имеет в виду убийство Ринии или похищение жениха?»

– Благодарим за твое сочувствие, – как всегда за всех ответил Берг, – поправить это дело мы и явились в этот мир. Что ты можешь рассказать о нем?

– Сперва выпьем, – она указала на поднос, приглашая разобрать чашечки, – настой из этого растения, не устаю повторять всем посетившим это место, – одно из лучших явлений этого мира. Осторожно, горячо.

Дракон первым взял чашечку, за ним эльфы. Мадам Джиджуу подняла оставшуюся и громко отхлебнула.

– Ммм, прекрасно. Свое имя я назвала, Л’андер открыл мне свое. Позвольте узнать ваши, и мы начнем.

– Берг, – дракон склонил голову. За ним по старшинству представились эльфы.

– Ритуал дружбы завершен, – допив чай, она вернула чашечку на поднос кверху дном. И указала на воду, – пейте вволю. Скоро подоспеет еда. Я показала Л’сандеру уборную, он проведет, – торговка хихикнула, эльф покраснел. – Кров, еда и мой рассказ – проявление хороших манер. И помощью это не назвать, – подчеркнула она, глядя на Берга, тот кивнул.

– Расскажи про этот мир, обширен ли он? И где мы находимся в нем, – спросил дракон.

– Это огромный мир, на много больше Сферы – начала мадам Джиджуу. Галедану все больше и больше нравилось ее лицо, и все меньше и меньше ее рассказ, – у мира нет названия, так как местные жители никогда не покидают его. Мы сейчас находимся в крупном селении называемом Ф’раско. Уверяю вас, его население больше, чем у любого столичного города вашего мира. Ведь так вы их называете? Перворожденным и многим другим народам повезло, что местные не путешествуют между мирами – они были бы обречены на истребление.

– Признаюсь, они не произвели впечатления опасных соперников, – произнес Берг.

– Ооо, потому что вас приняли за сумасшедших, дурачков, – рассмеялась женщина, – ваши наряды и отсутствие его на тебе. Вас не считали опасными, просто диковинкой. Те трое, победой над которыми я бы не спешила гордиться, это просто стража. Есть армия, которая еще многочисленна и опасна. Я немного отвлеклась. Но, надеюсь, вам понятно, что вы не можете просто перемещаться по городу. И днем, и ночью это закончится стражей. Я со стражей больше дел иметь не могу. Мы поняли друг друга, господин Берг?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю