Текст книги "Отвергнутая невеста. Истинная. Спасти дракона (СИ)"
Автор книги: Александра Мауль
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 24 страниц)
Глава 15. Вэлкан снова рядом
– Вэлкан! – поверить не могу, что он здесь. Стягиваю свой капюшон и делаю шаг вперёд.
– Вы ведь не думали, что избавились от моего общества? – усмехается он.
Вот только мне не до смеха. Всё внутри сжимается оттого, что позволила себе думать, будто Вэлкана больше нет.
– Очень рад видеть вас, принцесса! – говорит он, когда подходит ближе. Осматривает меня беглым взглядом, а вот я всматриваюсь в его лицо и поджимаю губы.
Чувствую укол боли, когда замечаю, насколько сильно он пострадал. Дольше, чем следует, задерживаю взгляд на правой щеке: замечаю глубокие раны, спускаюсь взглядом вместе с его ранениями к шее.
Сейчас, когда вижу его, когда он рядом, кажется, что и ощущаю себя иначе. Тревога оставляет меня и ей на смену приходит чувство безопасности. Как в то время, когда они с Дэймоном были рядом со мной.
– Я очень рада, что ты выжил, Вэлкан – Произношу едва слышно, от волнения горло, словно в тисках. Сердце замирает, когда думаю о том, что сейчас, возможно, увижу Дэймона. Меня бросает в жар, а по телу пробегает мелкая дрожь. Перевожу взгляд на тех, кто стоит рядом с Томмэном. Дрожь усиливается, и дыхание сбивается, когда осматриваю каждого по очереди – Дэ-эймон здесь? – спрашиваю, но чувствую, как всё тело сжимается от разочарования. Оно наполняет меня, я даже чувствую его горький привкус, когда нахожу ответ в глазах Вэлкана.
– Ты знаешь, где он?
– Мне очень жаль, принцесса. Но с тех пор как пришёл в себя я его не видел. Моей главной задачей было защищать вас. И с этим я не справился.
– Но я жива..
– Не моими стараниями. – вздыхает он – А что насчёт вас? – спрашивает он и заглядывает в лицо – Что-нибудь чувствуете?
Киваю ему
– Боль. Очень много боли, и она принадлежит моему истинному.
Моё внимание привлекает мужской смех, и я снова перевожу взгляд на толпу мужчин за спиной Вэлкана.
– Идёмте, принцесса. Вам следует немного отдохнуть, а затем нас ждут дела. – говорит Вэлкан и разворачивается, медленно подходим к собравшимся, и они замолкают. А затем переглядываются и бросают на меня любопытные взгляды, а после опускают головы в знак уважения.
– Меня зовут Локан, принцесса Мирида, – представляется один из них и сообщает о том, что я могу остановиться и удобно устроиться в его доме.
Локан высокий, широкоплечий мужчина с длинными, тёмными волосами, собранными на затылке в тугой хвост. В сумерках его янтарные глаза будто светятся, когда он осматривает меня, слегка наклонив голову. Последние лучи солнца освещают его смуглую кожу. Пробегаю взглядом по широкому лбу, густым бровям и ярко выраженным скулам. – Моя жена ждёт встречи с вами, – добавляет он, и я киваю. – Нам нужно поторопиться, как только совсем стемнеет, на улицах будет небезопасно.
Мы двигаемся по узким, тёмным улочкам столицы, и в давящей тишине, что царит вокруг, слышен лишь стук наших шагов.
– Завтра вас ждёт встреча с высшими лордами, – говорит Вэлкан и изо всех сил пытается успеть за остальными. Вижу, что правая нога сильно его беспокоит. – Они всё ещё поддерживают принца Дэймона, но взволнованы тем, что с нами случилось. Слухи о том, что принца Дэймона больше нет, всё больше будоражат их. Возможно, пришло время открыться перед ними.
– Хочешь, чтобы я рассказала им о том, что Дэймон – дракон?
Вэлкан кивает и дарит полуулыбку.
– Дэймон – дракон, а вы – его истинная.
– Но у них могут появиться и другие вопросы, а это не моя тайна.
– Они останутся на его стороне, Мирида, кто-то из-за страха, кто-то оттого, что он истинный наследник своего отца и трона.
Тяжело вздыхаю и задумываюсь над словами Вэлкана, поэтому остаток пути мы проходим в тишине.
Томмэн забирает мой плащ, когда мы входим в большой дом из светлого кирпича. А Локан жестом приглашает пройти вглубь большой комнаты. Меня встречает уютная, большая комната с камином и широкой деревянной лестницей на второй этаж, рисунками и картина на стенах, книжными полками и диваном, застеленным пледом. Здесь пахнет лавандой и виноградом.
– Проходите, я попрошу сделать вам тёплый, успокаивающий отвар. Моя жена и дочь скоро прибудут. Вы можете присесть – указывает на диван и покидает комнату, оставляя меня одну. Понятия не имею, куда подевались остальные и куда пропали Вэлкан и Томмэн. Я бы хотела расспросить Вэлкана о том, что было после моего падения в воду и спасения. И как ему удалось выбраться.
Осматриваюсь, а потом присаживаюсь на диван. Бросаю взгляд на тумбочку рядом с диваном, на которой стоят свечи, лежат книги и детские рисунки.
Устраиваюсь на боку, поджимаю под себя ноги и укладываю голову на спинку дивана. Слышу, как в камине трещат дровами, расслабляюсь и позволяю мыслям атаковать меня. Требуется много сил, чтобы удержать их под контролем.
Не замечаю, как проваливаюсь в сон, в котором до краёв наполненная болью и тревогой, бесцельно бегаю по улицам столицы и чувствую себя потерянной. А затем чувствую нежное касание к щеке. Кто-то проводит по моим волосам. Кажется, будто меня зовут по имени, а потом снова лёгкое касание к щеке. С большим трудом открываю глаза, не чувствую ни рук, ни ног, не могу ни пошевелиться, ни подняться, когда вижу перед собой Дэймона.
Глава 16. Я не ошибаюсь, принцесса
– Дэймон, – пытаюсь позвать его, но мне никак не удаётся, а потом он и вовсе пропадает.
Просыпаюсь и соскакиваю. Хватаю воздух большими глотками и прикладываю руку к груди, сердце колотится как сумасшедшее.
Дэймона нет.
Это был сон.
Шумно выдыхаю и закрываю лицо руками.
– Ты плакала во сне, – слышу голос рядом и вздрагиваю. Осматриваюсь. На краю дивана сидит девчушка лет восьми с тёмной копной кудрявых волос, большими янтарного цвета глазами и курносым носом. Осматривает меня внимательным взглядом – Я поэтому тебя разбудила. Мне стало, тебя жаль – снова слышу её звонкий голос, – Ты искала принца Дэймона? – спрашивает она, и я киваю.
– Милая, а я тебя везде ищу,
Поднимаю голову и замечаю в дверях красивую девушку. Её кудрявые волосы собраны в причёску. Она проходит вперёд и присаживается между мной и девчушкой. Проводит рукой по её лицу, а потом берёт за руку, переплетает их пальцы и только потом поворачивается ко мне.
– Меня зовут Райна, а это моя дочь Райель.
Киваю им, всё ещё пытаясь прийти в себя после сна.
– Милая, принеси для принцессы Мириды успокаивающий отвар, – обращается она к дочери и та улыбается, кивает ей и спрыгивает с дивана. Какое-то время ещё осматривает меня, а потом выбегает из комнаты.
Перевожу взгляд на её маму и разглядываю её массивные серьги и колье из красных бусин. Пробегаюсь взглядом по шее и открытым плечам, спускаюсь по рукам к запястью.
На её руках едва заметные замысловатые рисунки, что изящными тонкими линиями спускаются по тыльной стороне ладони на мизинец и безымянный палец. Такие я видела у жены лорда Эллиаса, она ведьма, что обладает большой силой и её рисунки были намного ярче, чем те, что у Райны.
– Спроси меня, если хочешь, – улыбается она и ловит мой взгляд.
– Почему они едва заметны?
– Я служила в замке лорда Эллиаса, но так случилось, что повстречала Локана. То, что я к нему почувствовала, оказалось сильнее моего желания оставаться ведьмой и служить лорду и его семье. То, что они так бледны, принцесса, значит, что во мне не осталось сил. И это только мой выбор. За то, что я полюбила Локана и оставила ведьмины земли, лорд Эллиас забрал мои силы. Но ведьмой от этого я быть не перестала – подмигивает она и улыбается она так заразительно, что я не могу не улыбнуться в ответ.
Райна протягивает руку и касается моих волос, а потом прищуривается, когда осматривает моё лицо.
– Твоя магия сильна. Как только я вошла в дом, сразу её почувствовала. Но ты, принцесса, ею совсем не управляешь.
– Свою магию, я обрела совсем недавно. После того как…
– После того как, встретила истинного, – заканчивает она за меня. – Тот, кто колдовал над ним, вероятно, и представить не мог, что это сработает и на тебе. Они заперли твою магию, а потом подавляли твою силу, пытались сделать удобной, хотели, чтобы следовала их целям и планам, принцесса. Ты долгое время жила словно вслепую. Чтобы обрести равновесие, ты должна прислушаться к себе. Сквозь шум чужих желаний, мнений и требований, необходимо услышать себя. То, что внутри принадлежит тебе, непременно даст о себе знать и твоя сила проявиться. Ты очень сильна .. – вздыхает она – и я постараюсь тебе помочь. – Если бы ты только могла освободить свою силу намного раньше, принцесса, ты и представить себе не можешь, на что ты способна.
– Если я смогу совладать со своей магией, она поможет найти мне Дэймона? – спрашиваю и сжимаю руки в кулаки, чтобы скрыть дрожь.
– Для того чтобы его почувствовать, тебе не нужна сильная магия, просто она мешает тебе сосредоточиться. Разве твой дракон не приходит к тебе во снах? – спрашивает она и чувствую, как начинает щипать в носу. Изо всех сил сдерживаю подступающие слёзы.
– Если человеческая часть твоего мужчины, не слышит тебя, тогда – позови дракона, – улыбается она, и я шумно выдыхаю. Воздух в комнате тяжелеет, обволакивает нас густым туманом, и мне становится тяжело дышать. Здесь нет сквозняка, но пламя на свечах начинает прыгать.
Райна двигается и берёт меня за руку. Ободряюще сжимает несколько раз, и я смотрю на неё.
– Удивительно.. Магия твоя деда была целительной, твоя же, скорее .. разрушительная. Надеюсь, эти разрушения будут во благо. – она склоняет голову набок, и её внимание привлекает цепочка на моей шее, что давным-давно дарила мама. Удивительно, что не потеряла её во время нападения на нас с Дэймоном.
Райна отпускает меня и протягивает руку, чтобы коснуться её, а потом одёргивает, словно обожглась.
– Что-то не так? – спрашиваю
– Я вижу, что ты долгое время была рядом не с тем мужчиной. Он тебя подавлял, использовал в своих целях. То, хотел твою силу, то пытался её подавить. Почему же твоя мать не защищала тебя? – спрашивает она и смотрит на меня в упор – Она всегда знала, что ты сильна и рождена для дракона.
– Моя мама никогда не говорила мне, что я рождена для дракона, наверное, ты ошибаешься
– Я не ошибаюсь, принцесса. – тяжело вздыхает она, – Твоя мать не только скрыла от тебя твоё истинное предназначение, но и сделала кое-что похуже.
Глава 17. Я точно знаю, что откроет клетку дракона
– О нет, не стоит – говорит Райна, когда я протягиваю руку и пытаюсь неуклюже стянуть с себя мамин подарок. Руки дрожат – В этой вещи нет для тебя опасности. Она не наполнена магией, лишь сохранила в себе эмоции, что наполняют твою мать, и позволила мне их прочувствовать, я даже стала частью этих событий на какое-то время.
Чувствую облегчение от её слов, вот только неприятная, давящая боль в груди не становится меньше. Мы с мамой никогда не были близки. Однако я и подумать не могла, что она так поступит со мной.
– Мне очень жаль, принцесса. Но, я чувствую сильную связь между твоей матерью и королём Эйдэном, это значит, что они в сговоре. Она уже очень давно сговорилась с ним.
– Мама так отчаянно пыталась отговорить меня выходить за Дэймона… – выдыхаю я – Но ведь знала, что он мой истинный..
– Эмоции твоей мамы пахнут как жжёный сахар. Сначала очень сладко, а потом я чувствую запах гари. Это жажда власти, что ослепила её и лишила возможности рационально мыслить, после того как Эйдэн обратил на тебя внимание. А ещё чувствую запах полыни. Он словно дурман окутал её. Но уверена, что королю Эйдэну не стоило вводить её в заблуждение, ведь она всегда слышала от него только то, что хотела сама.
– Он рассказал ей, что запер дракона Дэймона?
– Я не могу сказать, что она об этом не знала, как не могу утверждать и обратное. Но, уверена в том, что твоя мать до сих желает видеть тебя рядом с Эйдэном, потому что верит, что власть, в конце концов, останется в его руках.
– Но как же так?
– Ответы на свои многочисленные вопросы, ты сможешь получить только от матери, принцесса. Но хочу предупредить, что тебя ждёт большое разочарование. – снова берёт меня за руки и ободряюще сжимает, привлекая внимание. Слегка наклоняет голову и заглядывает мне в лицо – Иногда, мы, родители уверены в том, что знаем как лучше нашим детям.
– Эта вещь, что она дала мне, не помогла ей когда-то запереть мою магию? – спрашиваю и хватаю двумя пальцами цепочку. А Райна качает головой.
– Нет. Твоя магия оказалась заперта, потому что связь с твоим истинным очень сильна. То, что случилось с ним и тебя коснулось. Никто не колдовал над тобой. – отвечает она и я тяжело вздыхаю.
Хочу спросить что-то ещё, но в комнату вбегает Райель. Подходит к дивану и протягивает мне напиток. Он пахнет клубникой и жасмином.
– Отвар поможет тебе успокоиться. И как только воспользуешься моими советами, сможешь направить магию в верное русло. Обуздать её и успокоиться. А затем услышать зов своего дракона.
– Там пришёл мужчина, который очень хочет увидеть принцессу. – говорит Райель и забирается на колени к Райне. А та проводит рукой по волосам дочери, приглаживая их, а затем крепко прижимает к себе и целует. – Он выглядит взволнованным и очень расстроенным. Папа просил его подождать, потому что не знает о том, что я уже разбудила принцессу.
– Должно быть это отец, – говорю, и обе обращают на меня внимание. – Вэлкан упоминал, что завтра меня ждёт встреча с советом лордов. Наверное, отец приехал раньше, чтобы повидаться. Не представляю, что он почувствовал, когда узнал о нападении на нас.
Изо всех сил стараюсь не позволить сомнениям поглотить меня. Отец меня не предавал. Он не мог.
– Тогда скажи, что Мирида проснулась и очень хочет увидеть своего отца – Райна подталкивает девочку со своих колен, и она спрыгивает.
– В этой вещи, что я коснулась, есть только эмоции твоей матери, – будто видит, как я борюсь с собой и говорит Райна. – Уверена, что твой отец ни о чём не знал. Но ты должна его спросить.
– Когда я успокоюсь и найду гармонию с магией, смогу ли чувствовать и видеть как ты? – спрашиваю, и Райна шумно выдыхает, прежде чем ответить
– Нет, принцесса, твоя магия совсем не та, что моя, да и предназначения у нас с тобой разные. Я рада, что рискнула однажды, и выбрала путь своего сердца. Я рада, что нахожусь здесь и могу наблюдать за тобой и быть частью этой истории. Теперь вижу, что всё сделала правильно. – говорит она.
– Ты сказала, что прежде жила в замке лорда Эллиаса? И была близко с ним и его семьёй? – спрашиваю, и Райна кивает. – Рейнар сказал мне, что лорд Эллиас имеет отношение к ошейнику Дэймона, что держит взаперти его дракона. Может быть, тебе известно, что поможет его открыть?
– О, милая принцесса, – улыбается Райна – Я точно знаю, что может открыть невидимую клетку твоего дракона.
Глава 18. Я знаю, где Дэймон
– Мирида! – слышу голос отца и поднимаюсь. В комнату вбегает Райель, а вместе с ней входит отец и Вэлкан.
Отец подаётся вперёд и в несколько шагов сокращает между нами расстояние, а потом прижимает к себе. На мгновение у меня даже дыхание перехватывает от силы его объятий.
– Жива! – выдыхает он – Как же я счастлив, что ты жива! – крепко прижимает к себе, а когда отстраняется, осматривает внимательным взглядом. Задерживается на лбу, там, где ещё заметная рана, а мне хочется её прикрыть ладонью, чтобы исчезла эта боль в его глазах.
– Я словно потерял несколько лет своей жизни, когда услышал о том, что с вами случилось, милая – произносит он
– Я в порядке, отец – улыбаюсь ему, и он выдыхает своё облегчение.
Приветствует Райну и присаживается на диван, тянет меня за собой и берёт мои руки в свои.
– О нападении на вас известно уже всему королевству. Мне так жаль…
– Отец, – перебиваю его – Дэймон – жив! – заверяю, а он смотрит на меня странным взглядом и поджимает губы. – Он жив, отец, я его чувствую!
– Мири-да-а, – слух режет этот его обречённый голос – я видел в свой последний визит во дворец, как ты на него смотришь и понимаю, что прошло ещё очень мало времени, чтобы ты могла принять… – Замолкает отец и осматривается. Пламя стоящих вокруг свечей пляшет, так, словно по комнате гуляет ветер.
– Мирида.. – теперь в голосе отца слышу удивление, он опускает взгляд на наши руки, а потом снова поднимает к моему лицу – Значит, в прошлый раз мне не показалось? – отпускает меня и протягивает руку, чтобы коснуться волос. – В тебе есть магия, – произносит он – Но, почему она проявилась только сейчас?
– Моя магия освободилась, потому что я оказалась рядом со своим истинным. – отвечаю, и отец хмурится. Склоняет голову и смотрит так, словно я не в себе.
– Милая, мы ведь знаем, что оба сына короля Эддарда родились без драконов, а…
– Принц Дэймон – дракон, лорд Марвис, – вмешивается Вэлкан – А принцесса Мирида – его истинная. Поверьте, всё именно так.
Отец поднимается и смотрит на меня так, словно в этот самый момент видит впервые.
– Ты знал, что я была рождена для дракона? – спрашиваю я, и сердце сжимается в ожидании его ответа.
– Если бы только знал… ни за что на свете, не позволил бы Эйдэну и приблизиться к тебе – шепчет отец и качает головой.
В этот момент во мне так много эмоций, что хочется броситься к нему на шею, прижаться и дать волю слезам, а потом поведать о том, что узнала от Райны.
– Идёмте наверх, – вдруг говорит Райна и мы оборачиваемся на неё – Я приготовлю для тебя постель, – дарит мне тёплую улыбку – Думаю, вам стоит остаться наедине, а после Мириде немного поспать. Наш разговор мы обязательно продолжим позже.
Киваю, и мы с отцом следуем за Райной наверх.
Она выделяет для меня небольшую, уютную комнату, наполненную запахом цветов и воска. Расправляет мягкую постель, зажигает свечи. А затем покидает нас и говорит отцу, что они будут ждать его внизу.
– Идём, – говорит отец – тебе стоит поспать. У меня сердце разрывается от того, какой уставшей и потерянной ты выглядишь, моя Мирида.
Забираюсь на кровать и жду, когда отец устроится рядом, а затем кладу голову ему на плечо и вдыхаю родной запах. Успокаиваюсь, когда он протягивает руку и гладит меня по волосам, как когда-то в детстве.
Мы с отцом говорим о Дэймоне и о том, как мы оба стали чувствовать нашу связь, а также я рассказываю ему о том, как мучился мой истинный, когда его дракон рвался наружу.
Затем отец заставляет меня вспомнить детство, я даже улыбаюсь многим приятным моментам. Сердце перестаёт колотиться как сумасшедшее, дыхание выравнивается, и даже давящая боль в груди затихает.
Слушаю голос отца и медленно проваливаюсь в сон, хоть мне и хочется ещё столько всего ему рассказать.
Кажется, что закрыла глаза всего на мгновение, но когда открываю снова, нахожу себя уже совсем в другом месте.
Я в холмистой местности, стою на выступе горы, а под ногами камни. Осматриваюсь и чувствую, как болит каждая клеточка моего тела. Воздух наполнен запахом дыма от костра и леса, а моё лицо обжигает ледяной ветер. Вздрагиваю и оборачиваюсь, потому что слышу шум и слабое фырканье.
Как же я сразу не заметила лежащего в стороне дракона?
Бросаюсь к нему, но мои ноги словно налиты свинцом, каждое движение даётся с большим трудом. Он тяжело поднимает голову, и наши взгляды встречаются, замечаю, как он слаб, и хочу поскорее коснуться его, однако, мне не удаётся. Останавливаюсь, потому что рядом с ним замечаю высокого, физически крепкого мужчину, что делает шаг мне навстречу, а затем останавливается.
Провожу взглядом снизу вверх по его тёмной одежде и металлической защите на груди и руках. Его волосы до плеч нещадно треплет ветер. И как только встречаюсь с ним взглядом, чувствую, как холод окутывает меня ледяными клешнями и ползёт вверх по спине.
Глаза у него удивительные: бледно-голубые, бездонные и эти глаза я уже видела однажды.
Просыпаюсь как от толчка и соскакиваю. В комнате темно, видимо, отец потушил свечи, когда уходил.
Выбегаю из комнаты, бросаюсь вперёд по коридору и вниз по лестнице
– Вэлкан! – кричу я и натыкаюсь на него стоящего у дивана. В комнате есть кто-то ещё, но я никого не замечаю. Моё сердце стучит так, словно собирается пробить грудную клетку – Вэлкан! Я знаю, где Дэймон!
Глава 19. Я пойду за ним
– Моя принцесса, что вы такое говорите? – слышу взволнованный голос Томмэна, но не оборачиваюсь.
Смотрю только на Вэлкана и пытаюсь побороть остатки сна. Он протягивает руки и кладёт мне на плечи. Возможно, чтобы удержать, наверняка я выгляжу так, словно вот-вот упаду. Меня трясёт, а от избытка эмоций горло, словно в тисках.
Отец появляется рядом и протягивает мне стакан воды, но я сейчас и глотка сделать не могу.
– О чём ты говоришь Мирида? – спрашивает отец
– Я его видела! Я видела во сне моего дракона, он слаб. Я ему нужна.
– Вы сказали, что знаете, где его искать, принцесса? – спрашивает Вэлкан
Киваю и делаю глубокий вдох
– Он у ледяных демонов, я видела рядом с ним лорда Аскольда. – выпаливаю на одном дыхании, и отец бросает взгляд на Томмэна.
– Аскольд сейчас хозяйничает на землях лорда Тедора. И он всего в двух шагах от столицы. Войдёт в город уже через несколько дней. – говорит Томмэн
– Значит, не придётся далеко идти – улыбаюсь я, и Вэлкан убирает свои руки.
– Исключено! – говорит отец, а я осматриваюсь. Замечаю, сидящих на диване Локана, Райну и ещё одного мужчину, имя которого мне не известно. – Ты никуда не пойдёшь.
– Я должна найти Дэймона и помочь ему. Я отправлюсь за ним, отец!
– Я не могу тебя отпустить. Если Аскольд уже знает, что Дэймон – дракон, ты окажешься в смертельной опасности, Мирида, не заставляй меня. Ты не пойдёшь к нему, несмотря на то, что ты его истинная, ..
– Позвольте вмешаться, лорд Марвис, – говорит Райна и поднимается – Мирида не просто истинная пара принца Дэймона, она ключ от невидимой клетки его дракона.
Смотрю на Райну какое-то время шокированная тем, что она сказала. Эйдэн был таким уверенным, когда утверждал, что ключа нет и магия необратима.
– Я уже упоминала, что твоя магия сильна и в отличие от магии твоего деда – разрушительна. Вот и пришло время разрушить клетку твоего дракона.
Вэлкан смотрит на меня с восхищением и улыбается, а вот отец напряжён. Чувствую, что хочет спрятать за своей спиной, но сейчас не время.
У меня есть план, мне бы только добраться до ледяных демонов и уговорить лорда Аскольда на разговор.
Вэлкан собирается отправиться со мной, но я сердцем чувствую, что должна идти одна.
После долгих разговоров отец отпускает меня с тяжёлым сердцем. Крепко обнимает и долго не отстраняется.
Мы отправляемся в дорогу с Вэлканом, Томмэном и двумя мужчинами, что представляются Равеном и Моргеном. Дорога занимает у нас два дня, в основном потому что мы ведём себя очень осторожно.
Вэлкан снова настаивает на том, чтобы отправиться со мной в качестве моего верного стража, когда подходим близко к ледяным, но я непреклонна.
В город иду одна и с ужасом замечаю, какие разрушения принесли с собой ледяные демоны.
Когда меня замечают, вздёргиваю подбородок и представляюсь, требую встречи с лордом Аскольдом, когда один из воинов одетый во все чёрное в металлической защите, с замысловатыми узорами больно хватает меня за руку.
– Добро пожаловать, принцесса Мирида, – слышу приятный глубокий голос мужчины, что стоит напротив, когда меня приводят в большой шатёр из тёмной ткани. Здесь тепло и очень просторно. Между мной и лордом Аскольдом стоит стол, заваленный какими-то бумагами.
Моя решимость тает на глазах, а план уже не кажется таким идеальным, даже, наоборот, провальным. Горло словно в тисках, а в теле неприятная дрожь. У лорда Аскольда тяжёлая, давящая энергия и сейчас я бы сама с удовольствием спряталась отцу за спину.
Он осматривает меня беглым взглядом, пока я разглядываю его в ответ. Аскольд очень высокий и широкоплечий. Холод пробирает, когда натыкаюсь на его ледяной, обжигающий взгляд бледно-голубых глаз, а потом пробегаюсь взглядом по широкому носу и квадратному подбородку, на который тенью легла трёхдневная щетина. Точно как из моего сна.
Не хочу и думать о том, что он обо мне подумает, когда изображаю обиженную, отвергнутую невесту и рассказываю о том, как он может незаметно пробраться в королевский дворец. Выдаю известные мне лазейки и тайные проходы.
Аскольд дарит мне полуулыбку, когда заканчиваю свой рассказ, и упирается руками в стол. – Значит, отвергнутая невеста пришла, чтобы отомстить?
– Он предал меня, я с позором вернулась домой, – заявляю и изо всех сил стараюсь, чтобы мой голос не дрожал. Рассказываю всё это ещё и потому, что Эйдэн напал на нас и если уж Аскольд хочет подвинуть его – пусть в этом будет и моя помощь.
– А за то нападение на вас не желаешь отомстить? – спрашивает он и прожигает взглядом. Я забываю, как дышать, но не подаю вида. Смотрю на него в упор, едва не сгибаясь под тяжёлым взглядом.
– Если это всё, то мои люди проводят тебя на земли твоего отца. – заявляет он, и я на мгновение теряюсь. Мне нужно придумать что-то, чтобы задержаться здесь и найти моего принца. – Ты, вероятно, думаешь, что ты очень смелая? Но, я бы назвал это по-другому.
– И как же?
– Я непременно воспользуюсь информацией, что ты открыла мне и буду признателен, если это окажется правдой. – игнорирует он мой вопрос – Я знаю, зачем ты сюда пришла, принцесса Мирида. А теперь, – выпрямляется и делает небрежный жест, – Уведите её.









