Текст книги "Отвергнутая. Замуж за дракона (СИ)"
Автор книги: Александра Мауль
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)
Глава 9. День церемонии
– Какая же ты красивая! – восхищается отец, разглядывая меня, когда входит в мои покои вместе с мамой.
Мира отходит от меня, потому что все приготовления, наконец, завершены.
Платье, которое пыталась испортить мама, Морания успела починить, и оно стало ещё лучше, чем прежде. К нему добавились украшения, а мои волосы аккуратно заплетены в красивую прическу. Некоторые локоны выбились и падают на мои плечи.
Меня трясёт, кровь стучит в ушах от нервов.
Сегодня день нашей с Дэймоном церемонии.
– Моя красавица, – подходит отец и склоняет голову, разглядывая меня. Он одет в расшитый пиджак черного цвета, под которым темно-синяя широкая рубашка с высоким воротом, а на маме легкое платье из голубой ткани.
Хочется броситься к отцу на шею и крепко обнять, чтобы почувствовать себя лучше, но я не могу показывать ему насколько я взволнована, не хочу, чтобы видел как мне тяжело от того, что страх и сомнения сдавливают меня, словно тиски.
Мама тяжело вздыхает и касается моих волос. Не вижу в её глазах осуждения, она сегодня какая-то отстранённая.
– Это, в самом деле, происходит, – говорит она и бросает быстрый взгляд на отца. – Что же ты делаешь, Мирида? – вздыхает она – Мы должны отказаться, пока не поздно.
Отец хмыкает.
– Уже слишком поздно, чтобы отказываться, – говорит он и кладёт руку маме на плечо. Но она делает шаг в сторону, отстраняясь от его прикосновений.
– О чём ты думала, когда давала согласие на предложение Дэймона? Поверить не могу, что и ты пошёл у неё на поводу, – она снова бросает на отца быстрый взгляд. – Ты хотя бы представляешь, что ты натворила? – спрашивает мама и обнимает себя руками. Замечаю только сейчас, что её тело бьёт мелкая дрожь. – Действительно хочешь быть женой другого брата? Или делаешь это назло? Просто подумать страшно, что случится, Мирида? Ты хотя бы представляешь, что будет, когда Эйдэн узнает о том, что вы поженились? А если начнётся война? Что если Эйдэн захочет тебе навредить? Наказать за то, что поступила так с ним. А если и нас с отцом это коснётся? Я потеряю всё, что мне дорого и всех кого люблю – говорит мама и шумно втягивает воздух.
– Прекрати! Немедленно перестань её изводить своими страхами и навязывать свои мысли, – строго говорит отец и снова касается её плеча – Знаю, что перемены тебя пугают, но ты должна принять, что они уже начались. Я ни за что на свете не позволил бы Эйдэну сделать Мириду своей любовницей. И нет, – он поднимает руку, останавливая маму, когда она хочет что-то сказать, – ничего не хочу слышать о том, что она всё равно будет его любимой женщиной и получит куда больше власти, чем нынешняя королева. Мирида вольна сама выбирать, и я буду безмерно счастлив, если и ты примешь этот факт вместе с её выбором.
– Нам всем следует просто принять нашу судьбу, – продолжает мама и смотрит на меня – нам следует принять короля Эйдэна.
– Король Эйдэн не достойный, я не стану принимать его из-за страха перемен. – говорит отец, и протягивает руки, чтобы взять мои. – Мы будем бороться за лучшую жизнь. Моя девочка, ты сильнее, чем думаешь. – говорит отец, смотрит на меня и я чувствую, что вот-вот расплачусь.
– Ты пожалеешь, все мы пожалеем, – не унимается мама. Отец отпускает меня и разворачивается, чтобы что-то сказать маме, но его прерывает моя служанка Мира и подходит ближе, чтобы закрепить мне фату.
– Пора, – говорит она и возится с моей прической.
– Может быть, последуешь своему совету и примешь, наконец, свою судьбу. То, что Мирида станет нашей принцессой и женой принца Дэймона и то, что я поддерживаю его и буду бороться за то, чтобы он стал королем, потому как более достойный, чем нынешний. – строго говорит отец. Я не вижу выражения его лица. А мама поджимает губы и шумно выдыхает.
После того, как Мира заканчивает, отец берёт меня за руку, а мама становится с другой стороны от меня, и мы в тишине выходим из комнаты и проходим по широкому коридору, усыпанному цветами туда, где меня уже ждёт мой принц и множество гостей.
Все разговоры затихают, когда замечают меня в сопровождении родителей.
Осматриваюсь, и у меня сжимается сердце от того, как здесь красиво. Большая, светлая комната украшена букетами цветов в золотых вазах, которые стоят на полу и на столах, замечаю так же свечи, которые добавляют тепла и уюта. Народ толпится по обе стороны, а прямо передо мной дорожка из белых лепестков, по которой я пойду к своему принцу, в своё светлое и счастливое будущее.
Отец становится напротив меня и я ловлю его беспокойный взгляд. Пришло время меня отпустить.
Он берёт моё лицо в ладони и осматривает меня. Теперь мелкая дрожь бьёт и его тело. Он делает несколько глубоких вдохов, чтобы взять свои сильные эмоции, что плескаются в его глазах, под контроль. Прислоняется своим лбом к моему, и закрывает глаза. Я тоже закрываю, и мы стоим так несколько секунд, а затем отец отстраняется и целует меня в лоб. А потом отпускает меня и протягивает руки, аккуратно поправляет фату и перекидывает вперёд, чтобы закрыть моё лицо, а потом делает шаг назад.
Поворачиваюсь и медлю всего секунду, а потом ступаю босыми ногами по прохладным лепесткам. Сердце стучит как сумасшедшее, а каждый шаг отзывается в голове.
Поднимаю взгляд и смотрю на Дэймона.
Принц выглядит потрясающе. Стоит в сопровождении своих людей одетых в его цвет.
На Дэймоне синяя рубашка с объемными рукавами и высоким воротом, расстёгнутая до середины груди. Поверх рубашки надет черный жилет с замысловатыми узора синего и голубого цвета, а черные штаны прячутся в высоких сапогах.
Его тёмные волосы идеально уложены, а тяжелый взгляд сосредоточен на мне. Я ловлю в нём восхищение и как только подхожу ближе, Дэймон делает шаг мне на встречу, а потом ещё один, словно не может дождаться и протягивает руку, в которую я сразу же вкладываю свою.
Глава 10. Принц и его принцесса
Какое-то время, мы просто смотрим, друг на друга сквозь прозрачную ткань моей фаты, а потом Дэймон прикладывает мою руку к губам и несколько раз целует. Переплетает наши пальцы, и ведёт к алтарю.
Чувствую сильное волнение, у меня голова кружится, когда мы останавливаемся, и Дэймон отпускает мою руку.
Перед нами стоит высокий мужчина в белом плаще расшитым золотыми нитями. Под плащом на нём белоснежная широкая рубашка и темные брюки. Не помню, чтобы видела его прежде, но и разглядывать не решаюсь. Особенно, когда он кладет на небольшой стеклянный столик перед нами большую книгу в золотом переплёте и складывает руки перед собой так, словно молится.
Мы с Дэймоном становимся напротив друг друга, и я делаю глубокий вдох, когда ловлю его взгляд. Похоже, принц нервничает не меньше, чем я.
Дэймон склоняет голову и осматривает меня, моё платье и украшения, что дополняют образ. От такого взгляда у меня мурашки, и щёки вспыхивают. Теперь ко всем страхам и волнениям добавляются переживания о том, как пройдёт наша первая ночь в качестве мужа и жены.
У нас ведь не настоящий брак, а лишь договоренность.
Он протягивает руку и легонько проводит костяшками пальцев вниз по ткани моей фаты, а потом аккуратно поднимает её, перекидывая через голову.
Дарит мне широкую улыбку, когда открывает моё лицо и произносит:
– Какая ты красивая, Мирида! – в его глазах неподдельное восхищение, отчего я смущаюсь и краснею ещё сильнее.
А Дэймон не обращая внимания на моё смущение, проводит костяшками пальцев по моей щеке, его прикосновения обжигают, как и взгляд, которым он снова осматривает меня, теперь уже без фаты. Глаза Дэймона темнее, чем обычно, блестят, а зрачки расширены. Он пробегает взглядом по моему лицу, задерживаясь на губах, вниз по шее и открытым плечам.
Мужчина начинает говорить, и мы берёмся за руки. До сих пор не могу поверить в то, что выхожу замуж.
Выхожу замуж за Дэймона.
Из-за волнения не слышу и половины из того, что он произносит, а некоторые движения даются мне с трудом, руки и ноги кажутся деревянными.
Наши с принцем руки связывают белой лентой, а потом мы с Дэймоном по очереди произносим брачные клятвы, повторяя слова за мужчиной, что связывает нас с принцем узами брака.
Широко улыбаюсь, когда вижу своё обручальное кольцо.
Оно прекрасно! И очень мне нравится!
Я узнаю этот темно-синий камень. Такие камни добывают на драконьем острове, на горе, что по легенде питала внутреннюю силу нашего короля. И носить такие камни на себе могут не все жители королевства.
Понимаю, что Дэймон очень подготовился перед тем, как приехать к нам в дом и просить моей руки.
Сердце пропускает удар, когда наблюдаю за тем, как он надевает кольцо мне на палец и бросает на меня странный взгляд. Перед глазами всплывает воспоминание, когда мы были совсем детьми, и я бегала за Дэймоном, потому что он был таким загадочным и молчаливым, а ещё было в нём всегда что-то притягательное. В те дни он так же смотрел на меня, как сейчас.
Кольцо принца, в отличие от моего, выглядит обычным, но я чувствую себя отнюдь не обычно, когда надеваю его на палец Дэймона. От места, где соприкасаются наши руки, по всему телу расходится странное покалывание, словно тысячи иголок вонзились в тело одновременно.
– Поприветствуйте, принца Дэймона и его принцессу – Мириду!
Гости, что пришли разделить с нами радость и счастье нашего соединения склоняют головы в знак уважения, а потом ликуют, хлопают в ладоши и бросают в нас белые лепестки, как символ нашей новой жизни. Совместной жизни, в которой мы будем друг другу опорой и поддержкой.
– Поздравляю, моя принцесса! – говорит отец и кладёт руки мне на плечи, заглядывает в лицо, и я так хочу сказать ему, что безмерно благодарна за то, что он доверился мне и позволил сделать выбор самой. Хочет сказать что-то ещё, но вместо слов подаётся вперёд и крепко прижимает меня к себе.
Отстраняется и склоняет голову перед принцем Дэймоном, а потом они пожимают друг другу руки.
– Поздравляю и очень надеюсь, что ты знаешь, что делаешь, – говорит мама и проводит рукой по моим волосам. Берёт мои руки в свои, опускает взгляд и долго смотрит на кольцо, что надел на мой палец Дэймон. Трудно понять, что она испытывает, когда её лицо не выражает никаких эмоций.
– Я о другом мечтала, Мирида. Твоё будущее я представляла иначе. Я всегда знала, что Эйдэн станет королем и мечтала, что ты будешь рядом с ним. Моя маленькая королева, а вместо этого ты превратилась… Мне остаётся только надеяться, что ты сможешь убедить Дэймона принять короля и обратиться к своим людям, чтобы сделали то же самое и перестали устраивать беспорядки. Если они продолжат враждовать, то скоро мы все сгорим в огне их ненависти друг к другу.
Она собирается продолжить, но я останавливаю её, выдернув свои руки из её хватки.
– Остановись, мама! Теперь, я не просто Мирида. – говорю я – Я – принцесса. Твоя принцесса, поэтому просто доверься мне. Я понимаю твои страхи, но не боюсь перемен. Открой глаза и посмотри, что сейчас происходит вокруг. Эйдэн плохо справляется, ему тяжело даётся контролировать всё королевство и люди страдают. Я не буду прислушиваться к твоим словам и даже под страхом смерти не стану умолять Дэймона сдаться и оставить попытки взойти на трон. Если нас ждут перемены, то я готова быть в их центре, мама.
Она бросает на меня злой взгляд и поджимает губы. Мама боится всё потерять и только поэтому готова идти, на что угодно лишь бы сохранить иллюзию того, что всё вокруг как прежде. Но всё изменилось. Изменилось с тех пор, как ушёл король Эддард и с каждым новым днём становится только хуже. Глупо и очень опасно жить пустыми иллюзиями.
Дэймон подходит к нам и берёт меня за руку. Направляемся с ним на наше торжество, он позволяет мне побыть ещё немного в родных местах и насладиться родными людьми, потому что сегодня я покину свои земли.
Мы отправимся на корабле и будем в столице уже через четыре дня.
Глава 11. Свадебная традиция
Мы поднялись на корабль, и Дэймон привел меня в нашу комнату или каюту, я прослушала, потому что жутко нервничаю.
По дороге сюда он показал мне, где расположился Вэлкан на случай, если его не будет рядом, а мне что-то срочно понадобится.
Привел сюда, а сам покинул меня.
Думаю, с тех пор прошло уже больше часа, а я по-прежнему сижу на краю кровати и смотрю прямо перед собой.
Здесь довольно просторно, красиво и очень уютно.
Огромная кровать с балдахином, застелена белым покрывалом с золотыми и синими узорами, сбоку встроенный стену шкаф, а с другой стороны полки в стене с книгами и свечами. Здесь стоит красивый резной стол из тёмного дерева, а рядом с ним два стула. Под моими ногами у кровати лежит мягкий, светлый ковёр.
Вздрагиваю, когда входит Дэймон. Ловит мой взгляд и застывает. Не двигается, только буравит меня своим тяжелым взглядом, и я понимаю, что он, скорее всего, ждёт.
Ждёт, когда я начну действовать, ведь по нашим традициям, после брачной церемонии, жена избавляет мужа от одежды. Обычно от плаща и рубашки. Можно, конечно, этим не ограничиваться. А муж в свою очередь помогает расправиться с платьем.
Однако, у нас с Дэймоном не настоящий брак, и я полагала, что и традиции соблюдать мы не будет. Сейчас ведь нас никто не видит.
Но принц не шевелится.
Поднимаюсь и делаю шаг вперёд, меня бьёт дрожь, а от такого пристального взгляда ноги, словно налиты свинцом. Щёки густо краснеют, когда оказываюсь напротив Дэймона. Под его тяжелым взглядом я сильно смущаюсь.
Даю себе секунду, делаю глубокий вдох и поднимаю на него свой взгляд. В глазах Дэймона буря, а тело напряжено.
На нём всё та же одежда, в которой он был на нашей церемонии, за исключением чёрного плаща.
Подаюсь вперёд и дрожащими руками расстёгиваю плащ, и он падает на пол у его ног. Бросаю взгляд на Дэймона, чтобы понять насколько далеко мы сегодня зайдём. Он молчит, тяжело и быстро дышит.
Шумно выдыхаю и беру его за руку. Снова чувствую покалывание в кончиках пальцев. Переворачиваю его руку ладонью вверх и принимаюсь расстёгивать пуговицу на рукаве его рубашки, то же самое делаю со вторым, и когда тянусь к пуговицам на груди, Дэймон накрывает мои руки своей.
– Достаточно. Сейчас приглашу твою служанку, чтобы помогла с платьем, – Говорит Дэймон и делает шаг назад. – Брак у нас с тобой не настоящий, но жить до прибытия в столицу мы будем вместе. Не хочу давать лишних поводов для разговоров.
Я киваю.
Дэймон выходит и через некоторое время ко мне заглядывает Мира. Помогает расправиться с платьем и кладёт его на один из стульев, что стоят у стола. А когда она меня покидает, забираюсь в постель и, затаив дыхание, жду возвращения Дэймона. Но не замечаю, как проваливаюсь в сон.
Просыпаюсь как от толчка и поднимаюсь. Не сразу понимаю, что именно меня разбудило. Осматриваю постель и вижу Дэймона рядом со мной. Его глаза закрыты. Он что-то бубнит во сне, а голова метается по подушке. Кажется, у него кошмар.
Зову Дэймона по имени, но он никак не реагирует, только сильнее начинает беспокоиться. Касаюсь его руки, чтобы разбудить и немедленно одёргиваю. Прикосновение к нему обжигает.
Сажусь прямо и протягиваю руку, чтобы коснуться его лба. И ужасаюсь. Он весь горит, у него лихорадка. Вижу теперь, что его колотит.
Меня охватывает паника, я понятия не имею, что делать и не понимаю, где он мог простудиться или что-то подхватить, ведь вечером он был в порядке.
Или просто ничего мне не сказал о своём состоянии?
Снова зову по имени, но он, конечно же, никак не реагирует.
Не придумываю ничего лучше, как позвать на помощь Вэлкана.
Глава 12. Что творится с Дэймоном?
Выбегаю в коридор и останавливаюсь. Деревянный пол под босыми ногами просто ледяной и кажется мокрый. Это немного приводит меня в чувства. Но всё равно из-за того, что я в панике мне требуется немного времени сориентироваться. Смотрю по сторонам, а потом несусь по коридору по памяти к двери Вэлкана.
Останавливаюсь у двери, но всё ещё не уверена, что по ту сторону тот, кто мне нужен.
Силой стучу в дверь, и вскоре Вэлкан появляется передо мной. Шумно выдыхаю своё облегчение. Вэлкан заспанный и помятый, но при виде меня выпрямляется и на лице появляется беспокойство.
– М-моя принцесса, – удивляется он – что-то случилось?
– Да, мне очень нужна твоя помощь, – выпаливаю я. Вэлкан осматривает меня, а потом резко опускает глаза в пол, а затем и голову. Мои щёки густо краснеют, когда понимаю, что выбежала к нему в одежде для сна.
– С Дэймоном что-то происходит, и я не знаю, что делать. Он весь горит и что-то бормочет, кажется у него лихорадка…
– Святые небеса! – перебивает меня Вэлкан и бросается вперёд. Такая реакция пугает, и я чувствую ещё больше беспокойства.
Вэлкан направляется в нашу с Дэймоном комнату, а я бегу за ним.
– Как же так? – слышу его удивление – В это время ничего подобного не должно происходить … – то ли спрашивает, то ли утверждает Вэлкан, когда подходит к принцу и касается его лба, а потом осматривает комнату, – Мне нужно что-то, чтобы связать ему руки, так мне будет легче его удержать. – говорит он, а я впадаю в ступор. Меня пугают его слова. Что творится с Дэймоном? Почему его необходимо связать? – Ну же, принцесса, он может себе навредить! Не стойте столбом, прямо сейчас он очень страдает!
Теперь и меня начинает колотить, как Дэймона. Я осматриваюсь, но в панике не понимаю, чтобы помогло нам связать ему руки.
Тем временем состояние принца становится только хуже, он громче стонет от боли, зубы сильно сжаты, щёки покраснели.
Теперь я вижу, почему необходимо связать его руки: он пытается стянуть с себя ошейник, рвёт на себе рубашку, и действительно может себе навредить.
Не придумываю ничего лучше, как разорвать своё свадебного платье. Подхожу к нему и разрываю дрожащими руками юбку на широкие ленты. А потом подбегаю к Вэлкану. Хочу помочь ему связать руки принца, но он тут же просит меня отойти подальше, и даже слегка подталкивает рукой. Наблюдаю за тем, как тяжело ему справляться одному.
– Что с Дэймоном происходит? – спрашиваю я, но не рассчитываю на то, что Вэлкан ответит.
Но, он реагирует на меня, поднимает голову и осматривает странным взглядом.
– Уверен, моя принцесса, что я совсем не тот, кто должен вам рассказать обо этом. – говорит он и задумчиво вздыхает.
– Такое уже бывало с ним прежде?
– Бывало, принцесса, – кивает Вэлкан – Такое происходит с ним раз в два месяца, но сегодня, что-то пошло не так. А теперь отойдите, как можно дальше, принцесса, – просит меня Вэлкан, но я застываю на месте, не могу пошевелиться, шокированная тем, что вижу.
Дэймон снова громко стонет от боли и на какое-то время открывает глаза.
Понимание накрывает меня и силой бьёт по голове. Я не могу поверить в то, что вижу. Даже пошевелиться не могу, хотя Дэймон сейчас очень беспокойный, он пытается вырвать руки из хватки Вэлкана, и если не отодвинусь, то может и меня задеть.
Глаза Дэймона изменились, и такие глаза я видела лишь однажды. В тот день, когда король Эддард был в ярости, его трясло, и он с трудом мог сдерживать своего внутреннего зверя.
Король Эддард был драконом..
Закрываю рот руками и делаю шаг назад. Грудь сдавливает от боли, когда в голове всплывают слова Дэймона о том, что он живёт в аду. То, что я вижу, причиняет мне боль. Он действительно живёт в аду, если ему приходится снова и снова переживать подобное.
Все в королевстве убеждены, что оба сына короля родились без дракона, но это ложь!
Дэймон – дракон и я вижу, что ошейник, надетый на него, просто блокирует его дракона.
Глава 13. Дэймон, ты дракон!
Мучения Дэймона кажутся мне бесконечными. И всё становится только хуже.
Забираюсь на кровать и сажусь рядом с ним, просто потому, что больше не могу стоять и смотреть на его мучения. Сердце сжимается.
– Сейчас он может навредить вам, лучше не приближайтесь, – предостерегает Вэлкан и пытается держать его руки.
– Нет, – заявляю я и двигаюсь ближе к Дэймону.
У моего деда была магия. Он мог лечить людей, помогал облегчить мучительную боль. И я не раз видела, как это работает с королём Эддардом. Магия деда была полезна не только в этом, но прямо сейчас я очень жалею, что не унаследовала от него ничего подобного.
Я никакой магией не обладаю, но мне бы очень этого хотелось. И однажды, Эйдэн даже разыграл меня, будто я убрала его боль от ранения. Было неприятно, особенно, когда он после долго смеялся и говорил, что я не должна думать о том, чего у меня нет и сконцентрироваться на том, что мне под силу.
Кладу руки на голову Дэймона и закрываю глаза, сконцентрироваться очень сложно, потому что его голова метается по подушке, он выгибается и стонет.
Бросаю взгляд на Вэлкана, который с непониманием смотрит на меня.
– Мирида! – кричит Вэлкан, выглядит рассерженный моим непослушанием, – Вы хотите моей смерти? Дэймон накажет меня, если вы пострадаете! Прошу, отойдите!
Качаю головой, и он поджимает губы, шумно выдыхает. По лицу вижу, что если бы не пришлось держать принца – вытолкал бы меня за дверь.
Тяжело вздыхаю, потому что попытки удержать руки на голове Дэймона проваливаются с треском. Он очень беспокойный. И тогда, решаю действовать по-другому. Провожу рукой по лицу Дэймона, пропускаю его волосы сквозь пальцы. Сажусь удобнее и подключаю другую руку.
Решаю для себя, что приложу все свои силы и хитрость, чтобы помочь Дэймону освободить его дракона. От того, что с ним происходит у меня слёзы на глазах.
Не сразу, но спустя какое-то время мне кажется, что он немного успокаивается. Когда перестает метаться по подушке я кладу руки на его голову. Дэймон всё ещё весь горит. Но сейчас хотя бы не стонет и не пытается навредить себе.
Закрываю глаза и пытаюсь сконцентрироваться на его боли. И спустя какое-то время начинаю чувствовать сильное покалывание в руках. Может быть, это лишь самовнушение, потому что я очень хочу помочь ему облегчить боль.
– Чтобы вы не делали, это работает! – слышу Вэлкана, но не открываю глаза, не хочу отвлекаться, тем более, если это, в самом деле, работает.
По ощущениям мои руки словно налились свинцом. Но я точно знаю, что это не магия. Потому что я не чувствую ничего подобного.
Понятия не имею, отчего ему становится лучше.
– Чтобы вы не делали, это помогает ему, моя принцесса. Благодарю! – говорит Вэлкан
Открываю глаза и смотрю на него. Вижу на его лице облегчение, и мне хочется спросить, как долго он наблюдает за его мучениями?
Убираю руки от Дэймона, когда он полностью затихает, но жар всё ещё сохраняется.
Меня трясёт, а тело ломит. Наверняка реакция на стресс, что я пережила. Укладываюсь рядом с ним и кладу свою руку на его плечо. Смотрю на то, как вздымается и опадает его грудь Дэймона и потихоньку выравнивается дыхание.
Не помню, как нас покидает Вэлкан, и даже не замечаю, когда проваливаюсь в сон.
Резко просыпаюсь и, соскакивая, осматриваюсь, потому что не нахожу Дэймона рядом с собой.
Он сидит на полу у кровати, у меня в ногах, опустив голову вниз.
Подхожу к нему и опускаюсь рядом с ним на пол. Жду, когда он на меня посмотрит. Но Дэймон медлит. Понимаю, почему не спешит, когда он, наконец, поднимает голову.
Выглядит Дэймон плохо: взгляд расфокусирован, под глазами синяки, а глаза красные, от белого практически нечего не осталось. У меня сердце сжимается от боли.
– Доброе утро, моя принцесса, – хмыкает Дэймон и дарит мне полуулыбку. – Через пару часов, я буду в порядке. Прошу, не смотри так.
– Дэймон, – зову его и как завороженная осматриваю его лицо. – Дэймон, ты … дракон! – говорю я и странно реагирую. Грудь сжимается, но сейчас не от боли, от восхищения.
Я в восторге от того, что он дракон. И у меня снова это странное покалывание во всем теле, особенно в кончиках пальцев.
– Я – дракон, Мирида, – кивает Дэймон – и в то же время – нет.








