Текст книги "Слово Ишты (СИ)"
Автор книги: Александра Лисина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Глава 7
«А ты молодец, – довольно мурлыкнул Лин, пушистой тяжестью развалившись в моих ногах. – Все-таки просчитала его. Вынудила прийти лично, хотя я, если честно, не очень верил».
– Король при всех своих особенностях довольно любопытен, – рассеяно отозвалась я, расчесывая перед сном длинные волосы. – И еще он осторожен, поэтому просто не мог не проверить все лично. К тому же, сам факт применения Знака должен был сильно его рассердить – обычно с подобными просьбами к нему приходят на поклон сами. Не больно-то светя его расположением. И уж тем более, не какие-то нахальные незнакомки. А я, по большому счету, едва его не скомпрометировала. «Да Нейри, наверное, посчитал тебя его любовницей?» Я усмехнулась.
– Если и посчитал, то быстро об этом пожалел. «Надо думать. Он больше ничего не говорил?»
– А что он мог сказать? – я отложила гребешок и удивленно повернулась к крупному снежному барсу, развалившемуся на постели. – Что обознался? Или что огорчился из-за моей маленькой аферы? «Ты его использовала», – хитро прищурился дейри.
– А он пытался меня подставить. «Тебе его не жалко?» Я пожала плечами.
– Нет. Он сам виноват: если бы повел себя корректно и не начал меня выгонять, как попрошайку с улицы, я бы поступила по-другому. Однако поскольку он предпочел меня выставить, чем разбираться, то нет – мне его не жалко. К тому же, ему все равно ничто не грозит – формально и с точки зрения закона он поступил правильно, настучав на меня да Миро. А что касается чисто этического аспекта… пускай. Если бы он не вызвал Тайную Стражу, я бы, наверное, сильно удивилась. «Если бы ты не вела себя так вызывающе, он бы, может, и не вызвал».
– Если бы я не вела себя так вызывающе, мы бы еще три месяца мучились, пытаясь добиться того, что получилось за неделю. Жалко, конечно, что придется опять ждать… как считаешь, если я потрачу это время в Библиотеке, лорд да Нейри не будет слишком против?
Лин изумленно приподнялся на одеяле, но быстро понял, что я не шучу, и упал обратно, содрогаясь всем телом от смеха.
«Против?! Ха-ха!! – шейри уронил лапы на подушку и сдавленно закашлялся. – После того, что ты устроила?!! Ой, Гайдэ… ну, ты спросила!! Против… да он от тебя теперь шарахаться станет, как от больной!! Пусть только посмеет что-то возразить!! После того, как ты доказала, что владеешь Знаком по праву, после того, как это признал сам король… Гайдэ, да он тебе самолично откопает любую книгу, какую ты только попросишь! И еще извинится за то, что заставил ждать лишние пару минок!» Я негромко рассмеялась.
– Хочешь сказать, я его напугала?
«А то! В глаза хамить начальнику Тайной Стражи Валлиона, столько времени водить его за нос, обманом вынудить его открыться и ничего за это не получить… у-у-у… Гайдэ, после этого ты на время станешь самой популярной личностью среди определенного круга людей!»
– Я знаю. Но лучше я стану популярной среди них, чем среди никчемных пустозвонов, которых тут полным полно. Нам нужна информация, Лин. Я без нее уже задыхаюсь. А если король сделает хотя бы часть того, что обещал, у нас будет неплохая стартовая площадка.
Лин мгновенно перестал веселиться и снова перевернулся на живот, испытующе глядя на меня снизу вверх. «Значит, ты все-таки хочешь попытаться пройти в Невирон?»
– Хочу. «Надеешься застать Жреца врасплох?»
– Хочу попытаться сделать хоть что-то, – я помрачнела. – Мне надоело, что из Невирона на Равнину постоянно ползут Твари. Надоело просыпаться посреди ночи от кошмаров. Надоело убирать за ним всякое дерьмо. Но при этом я каждый день с ужасом думаю о том, что где-нибудь в это самое время готовится к открытию новый Прорыв. К тому же, если Жрец раньше сомневался в появлении Ишты, то теперь он знает точно. Он также знает о Долине и Горах. Наверняка знает, что Знаки проснулись. Он будет меня искать. Будет пытаться узнать, кто я и где. И я должна узнать о нем все, что возможно, до того, как мы встретимся. А мы встретимся, Лин. Рано или поздно, но все равно столкнемся нос к носу. И к этому моменту я хочу быть готова.
Шейри ненадолго замолчал, рассеяно следя за тем, как я меняю рубашку и забираюсь под одеяло. Потом подполз ближе, положил тяжелую голову мне на колени и тихо замурлыкал от удовольствия, когда я с улыбкой почесала ему уши. А потом снова встрепенулся.
«Сегодня возле дома опять чужаки крутились. Трое. И их мы раньше не видели».
– Это господин да Миро любопытствует, – успокаивающе пояснила я. – Не волнуйся: нас еще очень долго будут держать под колпаком. Ты сигналки везде поставил?
«Конечно. Весь забор ими увешал, как конфетами. Как только сунутся, так и почую, а потом как выскочу, как выпрыгну… ой! Гайдэ, а как мне быть со слугами?»
– В смысле?
«В прямом, – вдруг обеспокоился Лин. – Мне, наверное, опять надо создавать „копии“, чтобы сойти за настоящего? За лошадьми-то убирают, как положено, а я? Вдруг дворецкий что-то заподозрит?» Я улыбнулась.
– Никто и ничего не заподозрит. Ты у меня – аккуратный, свободный и очень чистоплотный фэйр. В доме не пачкаешь, а все туалетные дела справляешь во дворе. В уголке. Незаметно и тихо, потому как еще и ужасно стеснительный. Думаю, если ты пару раз попадешься на глаза нашему невозмутимому дворецкому за разрыванием земли, этого будет вполне достаточно. «Мр-р-р… ладно. Завтра и попадусь. А со шпионами мне что делать?»
– Ничего. Попугаешь, прогонишь и снова спи в свое удовольствие. «Я не люблю спать днем», – насупился шейри.
– Прости, мой хороший, но по городу нам с тобой ходить нельзя. «А в Библиотеке посидеть можно?» Я удивленно приподнялась на локтях.
«Ну что? – разом смутился Лин. – Мне скучно тут. Да и Теней ты с собой не всех берешь. Какая разница, сколько нас тут остается, чтобы следить за домом? Они и без меня прекрасно справятся. А я хоть на город гляну, пробегусь, животное поизображаю… можешь даже называть меня Барсиком. Я потерплю. Гайдэ?»
– Ну… не знаю. Наверное, да Нейри не будет возражать? «Ну конечно, не будет!»
– Ладно, – согласилась я. – Завтра пойдем вместе. Только для «Барсика» ты уже великоват, так что для всех будешь «Барсом». Тем более, это почти что правда: выглядишь ты действительно, как самый настоящий снежный барс. «Я красивый, да?»
– Безумно, – рассмеялась я, ухватив его за черные ушки. – Просто прелесть, какой хорошенький. Беленький, весь из себя плюшевый, хвостик длинный, роскошный… и пушистый до ужаса! Лин довольно фыркнул. «Надеюсь, моя шерсть тебе нравится не меньше, чем у Ура?»
– О… да ты, никак, ревнуешь?!
«Нет. Просто интересно», – на мой смех он неловко отвернулся, спрятав усатую морду в одеяло. Но я только рассмеялась громче и обняла его за шею, с чувством поцеловав в мокрый нос.
– Ты чудесный. Самый лучший. И ты мне очень нравишься. В любом виде. Особенно в таком. Лин смутился еще сильнее, а потом осторожно покосился. «Гайдэ?»
– М-м? «Скажи, а я должен на тебя как-то реагировать?»
– Это ты к чему? – резко озадачилась я, одновременно отстранившись и вопросительно уставившись на задумавшегося кота.
«Ну, понимаешь… вообще-то, у шейри нет пола. Как и у айри. Мы живем как бы… в среднем роде, привыкая к тому обращению, что придумают для нас хозяева. Кому-то нравятся женские имена. Кто-то, наоборот, присваивает нам мужские. Хотя это и не по-настоящему. Просто еще одна личина. Но я вдруг подумал: ты всегда считала меня существом мужского пола. Ты сказала, что я – мужчина. Почему?» Честное слово, я ненадолго опешила.
– Да как-то… не знаю. Показалось, что кот и кот. Я про шейри тогда ничего не знала, вот и брякнула, что первое в голову пришло. К тому же, имя ты себе выбрал мужское, вот и… а что, надо было не так?
«Да я не против, – задумчиво отозвался Лин, когда я внезапно обеспокоилась. – Меня такое состояние полностью устраивает. Да и привык я уже. Но ты как-то сказала… и, кажется, весьма искренне… что тебе надоело видеть в своей постели… э-э…»
– Посторонних мужиков. Да, я помню. Но при чем тут ты?
«Но я же тоже… этот… мужской породы. А ты – женщина, – Лин на секунду задумался снова и добавил: – Красивая. Почти обнаженная. Вот и скажи: я должен, как мужчина, что-то чувствовать, находясь рядом с тобой?» Вот уж когда я опешила вдвойне.
– А… ты что-то чувствуешь? – наконец, осторожно уточнила, ощущая на себе его задумчивый взгляд.
«Да, – без промедления отозвался Лин. – Мне хорошо, когда ты рядом. Спокойно. Тепло. И сытно. Я чувствую удовольствие, когда ты ко мне прикасаешься. Радость, если с тобой все в порядке. И печаль, если тебя что-то огорчает. Я… как будто возвращаюсь домой каждый раз, когда ты садишься рядом, хотя не помню, чтобы у меня когда-то был настоящий дом. Но я хочу туда возвращаться снова и снова. Так долго, как только смогу. Скажи: это правильно?» Под пристальным взглядом желтых глаз я откровенно растерялась.
– Без понятия. А тебя не смущает мой внешний вид? «Нет».
– Ничего… э-э… не волнует, когда я хожу раздетой? «Нет».
– Ф-фу. Тогда и волноваться нечего, – облегченно вздохнула я, прекрасно зная о том, что он не умеет мне лгать. – И вообще, мы с тобой принадлежим к разным видам, поэтому не о том переживаешь. «А мое присутствие тебя не смущает?»
– Где? Здесь? В спальне?
«Да, – кивнул Лин, глядя все тем же поразительно спокойным, каким-то насквозь пронизывающим взглядом. – Я тебе не мешаю?»
– Нет. Напротив, с тобой мне снится меньше кошмаров.
Он подумал, пошевелил длинными белыми усами, но потом тоже облегченно вздохнул. «Значит, все правильно».
– Конечно, правильно, – окончательно успокоилась я. – Где я себе еще такую грелку найду?
– Ты теплый, – хихикнула я, когда он ошарашено моргнул. – Даже горячий. Как печка. С тобой я никогда не замерзну, понимаешь? Так что лежи. Только, чур, с кровати меня не спихивать и не таскать мое одеяло! «Ох, Гайдэ»…
– Ну что?! Ты спросил – я ответила. Можно подумать, ты не знал, что я – жуткая собственница!
– Эй, говоруны! Может, хватит разглагольствовать, на ночь глядя? – неожиданно донеслось насмешливое из-за двери. – Помнится, не так давно кто-то обвинял меня в громких звуках, доносящихся из комнаты по ночам? А теперь сами… Гайдэ, как тебе не стыдно? От такой наглости я аж оторопела.
– Что?! Бер, негодяй… да как ты… как у тебя вообще язык повернулся?!
– Вот так. Между прочим, из-за вашей болтовни я уже полчаса не могу уснуть!
Мы с Лином переглянулись. А потом я свирепо выдохнула и решительно потянулась за подушкой.
– Та-а-к. Кажется, кто-то напрашивается на неприятности… Берчик, братик мой любезный, там слуги уже ушли?
– Давно, – настороженно отозвался из-за закрытой двери наглый скарон. – А что?
– Очень хорошо, – пропела я, решительно сползая с кровати и на цыпочках подкрадываясь к двери. – Ведь это значит, что мне никто не помешает совершить одно важное, трудное, но крайне необходимое дело…
– Какое еще дело? – голос Бера наполнился справедливым подозрением. Но тут я рывком распахнула дверь и с размаху запустила в него тугой подушкой.
– Вот это!!!
– Шетт… Гайдэ!!
Оп-ля. Мой снаряд попал точно в цель, несмотря на то, что Бер мудро отступил на несколько шагов. Но коридор тут один единственный, так что промахнуться (даже в темноте) было крайне сложно.
Я воинственно вскинула подбородок и отбросила с лица растрепавшиеся волосы.
– Сам напросился, и теперь я объявляю тебе подушечную войну!!
– Ах так? – мстительно отозвался Бер, сверкнув из темноты демоническими зелеными глазами. – Ну, ладно… Ван! Гор! Ас! Подъем! У нас тут вторжение опасного противника на подконтрольную территорию!!
– Что-о?! – непритворно ахнула я, услышав, как неподалеку подозрительно бодро распахнулись сразу три двери. – Четверо на одного?!
– Ты сама начала!
– Ну все. Лин, скорее сюда!! Сейчас мы им покажем, как устраивать наезды посреди ночи! И пусть не жалуются потом, что я не предупреждала!!
В этот самый миг из темноты донесся шорох чужих шагов, следом сверкнули одинаково искренним весельем сразу четыре пары разноцветных глаз, и я с ужасающей ясностью поняла: сговорились, подлецы. И, кажется, сегодня с лихвой отыграются за прошлый раз, когда я только-только научила их играть в догонялки.
Поняв, что мы с шейри остались в меньшинстве, я сперва попятилась, лихорадочно прикидывая, куда бы сдернуть из моей комнаты-мышеловки, чтобы занять более выгодную позицию. Но потом поняла, что обороняться придется именно в этом последнем бастионе, потому что нахальные скароны все продумали заранее, решительно выпрямилась, подхватила в обе руки брошенные шейри подушки и, настороженно следя за приближением злорадно ухмыляющихся братьев, грозно предупредила:
– Живой не дамся!
После чего скомандовала Лину: «в атаку!», и почти на два часа наш дом превратился в форменный бедлам.
Следующим утром первое, что я увидела в Библиотеке, это потрясенное лицо долговязого слуги, неизменно дежурившего на входе.
– Добрый день, – с самым невозмутимым видом кивнула я, делая вид, что не вижу его округлившихся глаз и отвисшей челюсти. – Моя комната свободна, Гил?
Слуга с трудом оторвал взгляд от Лина, спокойно стоящего рядом в облике громадного белого кота, и растеряно посмотрел.
– Д-да, госпожа.
– Чудесно. В таком случае найдите мастера Рейша. Он мне скоро понадобится, – я обогнула остолбеневшего парня, как статую, и нахально поднялась по лестнице на второй этаж, сопровождаемая молчаливыми скаронами и гордо вышагивающим шейри.
Вообще-то, сегодня мы появились в Библиотеке гораздо позже обычного – ночная баталия закончилась далеко за полночь, поэтому встали мы тоже поздно. В смысле, это я встала поздно – Асу и остальным пришлось вскакивать спозаранку, чтобы встретить приходящих слуг и тщательно проследить за готовящимся завтраком. Я же, как «госпожа» и почти что «королева», спустилась лишь тогда, когда аромат свежезаваренного чайного напитка и аппетитный запах готовых булочек стало невозможно игнорировать. Правда, когда увидела слегка сонное лицо Бера, то с трудом удержалась от смешка (я по нему вчера раза три смачно прошлась тугой подушкой, прежде чем была схвачена и жестоко наказана), но сделала вид, что не понимаю причины его сердито нахмуренных бровей и регулярно бросаемых выразительных взглядов в сторону дивана в гостиной. На котором, как оказалось, какая-та забывчивая душа запамятовала убрать с ночи свой боевой (хотя и изрядно пострадавший) снаряд.
После завтрака Бер с ветерком домчал нас до Библиотеки, мстительно прокатив по самой неровной части мостовой, чтобы донести до меня всю глубину своего возмущения. Когда приехали, опрометчиво сунулся внутрь экипажа, дабы поскорее улицезреть мою недовольную физиономию. Но закономерно был схвачен за нос и чувствительно потянут за эту важную часть тела. После чего сердечно покаялся, искренне пожалел о своем лихачестве, почти прослезился и совсем уж жалобно попросил мировой. Которую я ему благополучно дала, милостиво отпустив покрасневший кончик его несчастного дыхальца.
В общем, вернулись мы в облюбованную комнату в приподнятом настроении и с твердым намерением закончить то, что не получилось сделать вчера. В частности, дочитать нудное Учение, на которое и без того было потрачено много времени. А потом попытаться стрясти со старого Рейша еще что-нибудь интересное. Благо делать все равно нечего, а праздно шататься по столице в поисках приключений мне претило.
Когда Бер сообщил, что к нам опять заявился гость, я даже удивилась: надо же, как быстро. Неужто мастер Рейш ждал нас с самого утра, если появился, когда я еще за стол толком сесть не успела? Однако едва внутрь вошел посетитель, меня посетило горькое разочарование: вот уж кого-кого, а господина да Нейри я совершенно не ожидала сегодня увидеть.
– Леди Гайдэ, – вежливо поклонился начальник Библиотеки, словно не заметив стоящего возле окна Аса.
Я мысленно вздохнула. Ну вот. Мне только разборок с оскорбленными аристократами не хватало. Ну да, использовала я его, использовала – прав Лин. Но и да Нейри тоже хорош: демонстрировать столь явное пренебрежение и нахально поворачиваться к даме спиной, показывая, что аудиенция окончена, с его стороны было крайне неосторожно. А я злая. И вредная. Так что не преминула ответить на его некрасивый поступок тем же. Блин.
Он что, права качать явился? Или возмущаться тем, что я, гадюка такая, еще осмелилась сюда завернуть после того, что устроила?
– Что вам угодно, сударь? – холодно спросила я, как будто это не я к нему в гости, а он ко мне домой приперся без приглашения. Однако, против ожиданий, господин да Нейри вдруг тихо вздохнул и отвесил еще один, очень глубокий и какой-то смиренный поклон.
– Я пришел извиниться перед вами, леди, за свою ошибку. Чего? Вот тебе и раз.
Я воззрилась на родовитого посетителя с искренним изумлением. Е-мое. Да что же это? Где-то кошка сдохла? Луны слились в какое-то новое светило? Или я чего-то не понимаю в отношениях благородных? Признаться, я ждала услышать совсем иное. Даже речь обвинительную заготовила, полную намеков и некрасивых эпитетов. А он… сам пришел. С повинной. Вчера, видимо, о чем-то задумался, прикинул, пораскинул мозгами. И теперь стоит тут в весьма неприличной позе, испрашивая совершенно невероятного прощения! Я медленно поднялась из-за стола.
– Господин да Нейри, вы ничего не путаете?
– Нет, леди. Я прошу прощения за те недостойные мысли, которые возникли у меня в отношении вас при нашей первой встрече. И прошу прощения за свой поступок, который повлек за собой столь неприятные последствия. Боюсь, ваши слова ввели меня в заблуждение, и теперь я искренне сожалею о своей слепоте. Мне следовало догадаться, что такая женщина, как вы, носит Знак Короля абсолютно по праву. Ах это…
«Все-таки при первой встрече тебя записали в именитые любовницы, – беззвучно хихикнул Лин, с нескрываемым ехидством наблюдая с кушетки за этой милой сценой. – Поздравляю. Это – серьезное повышение в твоей недолгой карьере!»
«Блин. Не смешно! Хочешь сказать, что дражайший господин эр-гар совсем ничего не знает о своем правителе?»
«А правителя и не надо знать хорошо. Да и открывается он далеко не перед всеми подряд. Думаешь, король откровенничал с этим господином по поводу своих предпочтений касательно всяких там леди?»
«Нет. Думаю, для короля эти самые „леди“ – не больше, чем естественная надобность. К примеру, как еда, вода, сон или тренировки. Так, перекусил и забыл до нового чувства голода». «Хи-хи. Очень образно. Интересно, что бы сказал на это он сам?» Я вздохнула и подошла к склоненному аристократу.
– Не нужно этого, лорд да Нейри. Я на вас не сержусь. И, пожалуй, это мне следует просить у вас прощения.
– Что?! – лорд резко выпрямился и ошарашено воззрился на нас всех. Я снова вздохнула.
– Порой я бываю очень резкой, сударь. И порой со временем начинаю об этом искренне сожалеть. Признаться, ваши слова вызвали во мне некоторое раздражение, поэтому… давайте забудем это недоразумение? И давайте считать, что ничего не произошло? Мне бы не хотелось портить отношения из-за подобных нелепостей. И не хотелось бы лишиться даже временного абонемента в вашем изумительном заведении.
Лорд довольно долго таращился в ответ, силясь понять, что на меня вдруг нашло после вчерашней отповеди, но я смотрела открыто, честно – мне почему-то вдруг подумалось, что человек, способный увидеть свою ошибку и честно ее признать, заслуживает того, чтобы и я извинилась перед ним за подставу. И пускай мы оба были в чем-то неправы, пусть оба на какой-то момент поддались эмоциям… но при всем при том да Нейри был верен короне и королю. А если и сделал что-то предрасудительное в отношении меня, то не со зла, а ради блага государства.
– Леди, вы во второй раз меня поражаете, – наконец, выдавил он, разглядывая меня так, словно только что увидел. Я многозначительно приподняла бровь.
– В первый, господин да Нейри. Мы же условились: пока только в первый.
– Как скажете, леди, – неожиданно улыбнулся эр-гар. – Я рад, что вы к нам обратились. Прошу, с этого дня Библиотека в полном вашем распоряжении. Что вам принести?
– Мне бы хотелось еще раз просмотреть Учение. И… если есть, то что-нибудь касательно основ магии. Самое простое. Изначальное, так сказать.
– Леди интересует Эйнараэ? – быстро догадался лорд.
– Верно.
– В таком случае… – господин да Нейри на мгновение задумался. – Если вам принесут книгу по основам магического искусства, переведенную с Эйнараэ нашими мастерами, это подойдет? Я радостно дрогнула.
– Конечно. Если бы еще и оригинал… но у вас, наверное, таких книг нет?
– Почему же? Есть один свиток.
– Как?! – у меня даже дыхание перехватило. – На чистом Эйнараэ?! Господин да Нейри слабо улыбнулся.
– Совершенно верно. Считается, что его передали Его Величеству Киорту Седьмому – деду Его Величества Эннара Второго – сами эары. Их последний дар смертным, после которого отношения между нашими народами полностью прекратились. Очень долгое время свитком занимались исключительно маги, но, поскольку прочитать текст им так и не удалось, то последние пятьдесят лет свиток хранится здесь. В Главной Библиотеке Рейданы. Хотите взглянуть? Я быстро кивнула.
– Конечно.
– Тогда пойдемте. Я вам его покажу.
Сгорая от нетерпения, мы быстро вышли из комнаты, которую Бер тут же предусмотрительно запер. Следом за господином да Нейри снова спустились на первый этаж. Потом нырнули в какую-то неприметную дверку, за которой оказалась еще одна лестница – в подвал. Затем спустились туда. Прошли какой-то длинный коридор. Два пустых подземных зала, освещаемых многочисленными магическими светильниками. Наконец, остановились у тяжелой железной двери и замерли, следя за тем, как лорд да Нейри отпирает ее каким-то сложным, причудливо выпиленным ключом.
– Свиток хранится в особой зале, чтобы время не повредило эту реликвию, – пояснил он по ходу дела. – Считайте – это последнее, что осталось у нас на память о древнем народе. Поэтому мы прилагаем все усилия, чтобы его сохранить.
– Да? – насторожилась я. – Наверное, и посторонних внутрь не особо пускаете?
– Верно.
– Почему же тогда вы решили показать его мне, сударь? Господин да Нейри со скрипом отворил дверь и странно хмыкнул.
– Потому что мне кажется, что вы этого достойны. И потому, что этим утром господин да Миро попросил меня оказать вам всяческое содействие.
Я разочарованно вздохнула. Ну вот, приехали. Только я начала считать его нормальным человеком…
– Вы не так меня поняли, леди, – снова улыбнулся эр-гар. – Первая причина является для меня главной. В противном случае вы бы вообще не узнали, что этот свиток существует.
Гм. Ладно. Учту. Хотя эти словесные пируэты мне уже начали надоедать. Вот так и станешь параноиком, принявшись подозревать всех подряд в нехороших подвохах.
– Прошу вас, леди, – учтиво поклонился да Нейри, пропуская даму вперед.
Я мысленно пожала плечами и смело шагнула в тесную комнатку, искренне надеясь, что у этого важного господина не случится приступ острого человеконенавистничества и он не захлопнет дверь за моей спиной, как только убедится, что мы внутри. Мало ли… вдруг господин да Миро попросил его еще о чем-нибудь? И вдруг на самом деле у них тут под ширмой сокровищницы древних знаний спрятаны пыточные подвалы? Так. Стоп.
Шиза, вон. Человек свое расположение показывает, а ты все дело портишь. Никакой это не каземат. Пыточных инструментов нет. Дыбы не видно. Разожженного очага с греющимися в них щипцами – тоже. Просто комната четыре на четыре шага, пустые стены, голый пол, сухой воздух, в котором никакая бумага не отсыреет. И – небольшая колонна посередине, на верхушке которой, как ноты на пюпитре, находится под полупрозрачным колпаком незнакомого заклятия какой-то пожелтевший листок.
– Заклятие тихого времени, – негромко пояснил подошедший господин да Нейри. – Лист очень хрупкий. Ему больше двух с половиной веков. Поэтому мы попросили мастеров Магистерии помочь в сохранении этой важной вещи. Я кивнула и подошла ближе.
Как ни странно, но лорд оказался прав – это был действительно листок. Не бумага, не папирус, не пергамент… самый обычный, только очень большой, аккуратно превращенный в подобие свитка листок очень редкого дерева, исписанный светящимися в полумраке чернилами… или соком какого-то растения. Листок я узнала сразу – в Эйирэ таких было море. Порой столь же больших, а то и еще больших размеров: эары вывели у себя столь необычные виды растений, что их листья вполне можно было использовать вместо бумаги. Как, например, этот.
Однако когда я наклонилась и прочитала то, что там было написано, то невольно вздрогнула и хриплым голосом переспросила:
– Как, говорите, он к вам попал?
– Эары передали его нашим послам, которых Его Величество отправлял в Эйирэ, дабы заверить эаров в добрых намерениях.
– Кто именно его передавал? Лично эары?
– Нет, леди, – слегка удивился господин да Нейри. – Насколько мне известно, этот листок был найден поутру в лагере. На границе Эйирэ. Никто не видел, кто его принес.
– И с тех пор людей туда допускать перестали, верно?
– Да, леди. Я покачала головой и отвернулась.
– И неужели за двести лет никто не смог его прочитать? Ни один маг? И даже мастер Иголас Двир? Известный знаток Эйнараэ?
– Нет, леди. Здесь использован какой-то особый диалект, как сказал мастер Двир. Прочесть его так и не смогли.
– Боже… как все это глупо… Господин да Нейри недоуменно повернулся.
– Что вы имеете в виде, леди?
– Ничего. Пойдемте, лорд. Я увидела все, что хотела.
«Гайдэ? – удивленно крякнул Лин, когда я вышла наружу. – Что там такое? Что они написали, что у тебя так изменилось лицо? Что в свитке? Что-то совсем плохое?» Я поджала губы.
«Это – ритуальное объявление войны, Лин. Знак смерти и скорби народа эаров. И это – предупреждение о том, чтобы люди больше не совались в Эйирэ. Обещание мести. А люди… мать их за ногу… за двести лет этого так и не поняли!»