355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Черевков » Бизнес по-русски (СИ) » Текст книги (страница 1)
Бизнес по-русски (СИ)
  • Текст добавлен: 11 мая 2021, 17:02

Текст книги "Бизнес по-русски (СИ)"


Автор книги: Александр Черевков


Жанр:

   

Рассказ


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

  Бизнес по-русски.


  Вскоре иномарка остановилась возле гостиницы «Кубань», в которую видимо меня решили поселить. Матвеев Иван сказал Синельникову Виктору, чтобы он проводил меня в гостиницу отдохнуть и помыться на пару часов. Я делал вид, что ничего не понимаю из их разговора. Лишь после перевода речи с русского языка на ломаный язык иврит, я открыл дверцу легкового автомобиля и вышел на улицу в сторону гостиницы «Кубань», откуда шел к нам швейцар. Попрощавшись на время с Матвеевым Иваном, я тут же пошел следом за швейцаром и Синельниковым Виктором. Видимо швейцар рассчитывал на чаевые за то, что поднесет мои вещи к гостинице. Но, увидев у меня в руках только маленький кейс, сильно был удивлен и обижен таким проколом со своей стороны. Я все так же продолжал делать вид, что не могу говорить на русском языке. Поэтому просто болтал что-то на языке иврит, который сам не понимал.


  Как я предполагал, гостинице «Кубань» было далеко до пятизвездочных европейских отелей. Однако двухместный номер на одного иностранца нашелся. Хорошо, что был не бархатный сезон. Туристов в городе Краснодар не было. Скорее всего, в гостинице «Кубань» были командировочные и малообеспеченные бизнесмены, которые принесли себя в жертву бизнесу, поселившись в дорогой гостинице города Краснодар. Я так думаю, что дороже гостиницы «Кубань» в городе Краснодар больше не было гостиниц. Одно название гостиницы «Кубань» говорило о самой дороговизне гостиницы. Правда, при мне за гостиничный номер никто не рассчитывался. Видимо номер в гостинице был на меня забронирован заранее и заблаговременно оплачен фирмой. Все у них давно рассчитано по телефонной связи. Только сейчас я вспомнил, про свой диктофон, который хранился у меня в маленьком кейсе. Теперь мне надо как-то диктофон использовать в деле. Ведь не с того я выпросил диктофон у Изи, чтобы возить в маленьком кейсе. Диктофон сам по себе не большой. Даже во внутреннем кармане спортивной куртки можно поместить диктофон или в боковом кармане на рукаве спортивной куртки. Кто выпуклость заметит, то подумает, что это у меня такие накаченные мышцы. На равновесие фиктивных мышц надо с другой стороны в нарукавный карман тоже что-то положить. Так я буду выглядеть вполне прилично и не заметно при моей конспирации с цифровым аппаратом записи звука и видео.


  Едва оказавшись один на один с самим собой в гостиничном номере, я тут же принялся наводить свой марафет после затяжного сна вначале во время полета в салоне самолета, а затем в салоне иномарки во время езды по государственной трассе Северного Кавказа. Теперь надо серьезно подготовиться к возможным переговорам, а так же к разным неожиданным встречам в городе Краснодар, с которым придется знакомиться во время моей командировки. Быстро раздевшись догола, я полез в ванную, так как душа в гостиничном номере не было. Привыкший купаться под душем, я ни стал ждать, пока наполнится ванна. Едва ощутив под собой влажность холодной воды, я стал плескать на себя тем, что было подо мной. Не дожидаясь пока появится горячая вода, которой вообще могло не быть в ванной гостиничного номера за неуплату налогов гостиницы перед государством Россия. Поэтому мне было все равно, что течет в ванную, лишь бы было чем мне освежиться и прийти в норму. Тело мое пока не успело запачкаться. Так и не дождавшись горячей воды в ванной, я намочился тем, что было вокруг меня. Затее я быстро вылез из ванной. Растер себя докрасна, махровым полотенцем, который был единственным комфортом гостиничного номера. Все остальное выглядело буднично и обычно, также как было во времена советской власти. Даже постеленная старая скатерть на огромном столе, с графином воды и с граненым стаканом, напоминали мне о далеком прошлом в Советском Союзе. Словно вчера я был в таком же номере во время своей очередной командировки по Советскому Союзу.


  Мне даже захотелось, как в старину, с кем-то выпить хотя бы по сто грамм водки из этого граненого стакана. Но мой этикет и конспирация командировочного из Государства Израиль не позволяли мне открыться полностью. Надо было до конца быть инкогнито в командировке на Северном Кавказе. Хотя сам себя я никак не мог представить на Северном Кавказе без накрытого стола с водкой, армянским коньяком, грузинским вином или осетинской аракой. Какой же тогда я кавказец и тем более, потомственный терский казак, если не буду пьяным во время командировки на Родину?


  Однако всюду времена изменились. Придется мне воздержаться от пьянки хотя бы до конца командировки. В самолете можно будет на обратном пути, произнести тост за свою Родину. Во время полета над Северным Кавказом выпить за свою Родину в гостях, у которой я побывал всего несколько дней. Хотя сам я до конца не знаю, сколько мне придется гостить у себя на Родине на Северном Кавказе. Если бы точно знал, то смотался бы в город Беслан к друзьям и родственникам. Съездить в город Гудермес на Старый хутор фактически не возможно. Война русских с чеченцами перекрыла мне дорогу в город Гудермес, откуда я родом. Где в Старом хуторе по настоящее время живут мои родственники по маминой линии более триста лет и в городе Гудермес проживают сотни семей моих ближайших родственников, последнее поколение которых мне не знакомо. Так как в последний раз был я в гостях у родственников, в городе Гудермес, в начале восьмидесятых годов уходящего века. Многих новорожденных потомков не знаю.


  Собравшись по быстрому, я посмотрел на свои наручные часы, которые перевел на московское время в аэропорту «Адлер» города Сочи. На моих часах было десять часов утра. До приезда представителей местной компании час времени. За это время можно сходить в магазин одежды и купить какой-нибудь свитер. Вообще-то я и в своей спортивной одежде не замерз. На улице всего пару градусов мороза. Моему закаленному организму это не мороз. На Урале в городе Пермь мне приходилось жить и при сорока градусных морозах. Однако я не замерз за пять лет зимы. Прежде чем выйти из своего номера в гостинице, на всякий случай я проверил наличие своих документов в маленьком кейсе и у себя в карманах куртки. Осторожно нащупал кнопку диктофона, чтобы при случае можно было включить диктофон на запись не заметно от других. Мало какие разговоры могут возникнуть против меня и той израильской компании, которую я представляю в России. Такая запись может пригодиться даже в мою защиту на суде.


  Убедившись, что все в порядке с моими вещами и документами, я закрыл свой номер гостиницы и спустился вниз в вестибюль к администратору гостиницы. Хотел, было спросить у администратора гостиницы, где тут рядом с гостиницей есть магазин одежды. Но во время опомнился. Ведь эта администратор гостиницы может оказаться родственницей кого-нибудь из представителей местной компании. Тогда моя тайна сразу станет тут известна всему городу. Положив ключ от своего номера на стойку перед администратором гостиницы, я поблагодарил ее на языке иврит. Не дождавшись в ответ ничего на русском языке, я тут же пошел к выходу из гостиницы. Администратор растерянно с кислой улыбкой промямлила себе что-то под нос и дрожащей рукой спрятала мой ключ на стойку ключей от номеров в гостинице «Кубань». Видимо эта женщина, впервые слышала язык иврит. Была в шоке от такой совсем непонятной речи, которая не была похожа на звуки речи ни одного кавказского языка, которых на Северном Кавказе такое огромное множество, что наверно ни один лингвист в мире не знает, сколько языков и народов имеется на всем Кавказе.


  Выйдя на улицу, я посмотрел вокруг на витрины магазинов. На одной вывеске причитал «Мужская одежда». Не теряя времени даром, сразу направился в магазин, который находился всего через улицу от гостиницы «Кубань». От магазина мужской одежды хорошо видно кто подъезжает к гостинице «Кубань». Если я задержусь, вдруг в магазине до приезда за мной представителей местной компании, то сразу выйду из магазина, чтобы парням не пришлось меня долго разыскивать в неопределенном месте моего исчезновения. Ведь они в ответе за мою безопасность на Кавказе. В магазине мужской одежды никого из покупателей не было. Наверно понедельник по-прежнему остался тяжелым днем у русских после массовой воскресной пьянки. Особенно у кубанских казаков. Кто же после воскресной попойки ходит по магазинам, когда в голове такое, что даже на работу ни очень-то хочется идти. В голове одни мысли о похмелье. Другое дело сходить в магазин в середине недели или в конце недели, когда в голове и в мыслях чисто. Когда твой разум работает как секундомер и схватывает все на лету. Сейчас понедельник – день тяжелый у русских.


  Едва продавщица увидела меня зимой в летней, пестрой одежде с загорелым до шоколада лицом и такими же шоколадными руками, как тут же своим разумом, или нажатием на кнопку, продавщица пригласила в зал магазина всех своих коллег. Всего через пару секунд возле прилавков и в огромном зале магазина вокруг меня появились люди в униформе магазина мужской одежды. Люди стали меня рассматривать удивленными глазами. Своим необычным видом в пестрой спортивной одежде, я выглядел среди местных горожан, как редкий мужской экспонат манекена. В летней, спортивной одежде. С сильно загорелым лицом, словно только что сбежал с подиума от своих конкурентов.


  Пока продавцы и случайно вошедшие покупатели с удивлением разглядывали мой вид, я сам с таким же удивлением разглядывал цены на мужской одежде с несколькими нулями после первой цифры на ценнике товара. Сразу даже не мог понять, что это цена за товар в рублях, а не номера телефонов от фирм выпускающих эту теплую одежду. У меня даже создавалось впечатление, что я зашел ни в обычный магазин мужской одежды, а куда-то на аукцион по продаже какой-то коллекционной одежды, которую носили зарубежные звезды кино и эстрады в начале этого века. Не имея желания стать манекеном на витрине этого магазина мужской одежды, я поспешил покинуть зал магазина мужской одежды. Едва не угадив под колеса проезжающего рядом с тротуаром огромного автобуса. Я поспешил перебраться через улицу к гостинице «Кубань», куда через полчаса должны были за мной приехать на своей иномарке представители российской международной компании «Надежда». Если они во время не приедут, то я стану всеобщим посмешищем местных жителей города Краснодар, а также приезжих гостей. Надо было мне одеться по-русски.


  Как только я зашел в вестибюль гостиницы, администратор тут же признала меня и протянула ключ от моего номера. Поблагодарив на языке иврит администратора гостиницы за ключ, я поднялся к себе в номер и сразу скинул с себя куртку. Несмотря на то, что на улице была минусовая температура, я весь взмок от пота, который возник на мне от волнения. Сразу русская зима показалась мне такой теплой, что словно снег и мороз на улице были для меня просто искусственной декорацией специально приготовленной киношниками во время съемки какого-то фильма со снегом. Мне не хотелось, чтобы приехавшие за мной представители местной компании встретили меня дурно пахнущим от пота. Поэтому я скинул с себя одежду. Открыл кран умывальника и стал плескать на себе холодной водой в те места, которые потели и вскоре могли дурно пахнуть при высыхании прямо на мне. Так что повторный марафет был у меня крайней необходимостью. К тому же я забыл с утра побриться, к чему приступил сразу при помощи холодной воды. Едва я успел закончить дополнительный марафет, как над дверью номера зазвонил звонок. Я тут же пошел открывать дверь. Не хорошо, когда тебя кто-то ждет за дверью. Так я приучен с детства, чтобы никто никого не ждал. Все должны быть всегда во время на своем месте. Лучше даже пораньше появится. Вот только где мой ключ от двери гостиничного номера? Наверно обратно забыл ключ с обратной стороны двери. Какой-то я растяпа, а не человек.


  – Слиха, адон!(Извините, господин!) – сказал я, открывая дверь номера перед переводчиком. – Махтиах делет, по бахуц.(Ключ дверей тут на улицу.). Бэ Руссия ахшав хам. Эн рош бе шели.(В России сейчас жарко. Нет головы у меня.).


  – Эн байя. Аколь беседер.(Нет проблем. Все в порядке.) – сказал Виктор Синельников, входя в мой номер.


  Я ни стал мучить переводчика своими сборами. Надел свою спортивную куртку, взял маленький кейс и перед выходом из гостиничного номера натянул на лысую голову бейсбольную кепку. Замкнул дверь номера на ключ. Пропустив вперед себя переводчика, не спеша, стал спускаться по лестнице со второго этажа в вестибюль, где нас ждала администратор гостиницы с натянутой улыбкой до самых ушей и с оравой любопытных служащих гостиницы «Кубань». Видимо им было любопытно посмотреть на иностранца, который прилетел загорелый с Юга и одетый по-летнему. Поблагодарив администратора на языке иврит, я вышел следом за Виктором Синельниковым на улицу, где нас ждала иномарка с Матвеевым Иваном за рулем. Теперь я понял, что эта пара представителей российской международной компании «Надежда» будут сопровождать меня всюду, как тень во время моей командировки на Родине. От них мне теперь никуда ни деться. Даже позвонить в Государство Израиль к себе домой не смогу. Не буду же разговаривать с семьей на ломаном языке иврит, которым в Государстве Израиль не пользовался. К родственникам в Ставропольский край не могу поехать из-за своей дурацкой конспирации. Ведь я прибыл сюда фактически иностранцем.


  Обменявшись приветствием на языке иврит, с Матвеевым Иваном, я обратно уселся на заднее сидение в салоне иномарки. Легковой автомобиль развернулся на небольшой площадке между гостиницей «Кубань» и магазином «Мужская одежда». В это время из магазина мужской одежды высыпали служащие магазина и покупатели, чтобы ближе смотреть на иностранца, который как пугало одет зимой в летнюю, спортивную одежду с бейсбольной кепкой. Стараясь держать форс иностранца, я насупил брови и с серьезным видом проехал в иномарке прямо у самого носа некогда своих земляков, с некоторыми из которых, быть может, когда-то я встречался. Вполне возможно, что даже жил под одной крышей. Как с тем осетином, которого я случайно встретил в супермаркете города Роттердам. Когда был в Голландии в командировке. Если бы ни акцент того осетина, то так бы и не узнал от него, что вместе когда-то жили в Северной Осетии городе Беслан на одной улице и даже рядом дома. Почти соседи по своим домам.


  Иномарка недолго петляла по длинным улицам города Краснодар. Вскоре мы остановились возле старого особняка, который чудом сохранился со времен царствования семьи Романовых. Переживший многие разрушительные войны, а также погромы времен гражданской войны в России, в советские времена во время раскулачивания. Наверно когда-то в этом особняке жила большая семья какого-то крупного предпринимателя во времена НЭПА. Предприниматель работой кормил не только свою семью, а также семьи местного населения, работающих на предприятиях. Вполне возможно, что даже до НЭПА в начале октябрьской революции 1917 года предприниматель бежал куда-то в Европу вместе с семьей. Конечно, если он успел убежать. В другом случае, что вполне вероятно, местная беднота просто убила своего кормильца и его семью. Богатство предпринимателя бедняки растащили по своим домам. Особняк предпринимателя превратили в коммунальное жилье. Точно также как в городе Тула дом бабушки Мани и ее мужа, графа Тульской губернии Федора Лебедева, превратили в коммунальное жилье и в конюшню конной армии...


  – Зэ мисрад интернешл компони руссия «Надежда».(Это контора русской международной компании «Надежда»). – сказал переводчик, на каком-то смешанном англо-ивритском языке, показывая на старый особняк.


  Мы выбрались из иномарки на тротуар. Тут же задрав голову, я стал рассматривать старый особняк, чем-то похожий на старинное здание бывшей приемной графа Шереметьева в городе Пермь, где мы жили семьей в коммунальной квартире. Старый особняк такой же массивный двухэтажный дом, с толстыми стенами в четыре-пять кирпичей, как в старом здании графа Шереметьева, где мы на подоконник ставили детскую коляску с рожденным там сыном Эдиком. В таком доме можно жить в любой холод и в любую жару. Стены сами хранят постоянную температуру и не дают гнить доскам, а также имуществу живущих в этом особняке новых хозяев. Мне бы сейчас такой дом для семьи.


  – Бивакаша! Штайм кома.(Пожалуйста! Второй этаж.) – тихо, сказал переводчик, открывая массивную дверь.


  Я вошел в небольшой коридор, в котором вкусно пахло русской кухней. Точнее, кухней кубанских казаков. Такой же запах, как у нас в Старом хуторе, когда терские казачки нашего рода на большую семью затевали стряпню. Многочисленная детвора рода терских казаков постоянно крутилась возле общей плиты, которая находилась на территории огромного сада рядом с хатами. Прямо во дворе Старого хутора за провалившейся по окна старинной мазанкой. Дети таскали свежеиспеченные, горячие пирожки из сковородок стоящих на огромной раскаленной плите. Казачки то и дело шлепали мокрыми тряпками по голым задницам своих детей, чтобы те не крутились под самой рукой с горячими блюдами у кухарок. Дети взвизгивали от шлепков мокрыми тряпками по голым задницам. Под общий смех довольные дети убегали в глубину огромного сада и где-то там наедине с самим собой уплетали за обе щеки пирожки, пампушки с чесноком или что-то другое из продуктов, что им удалось стащить с плиты перед глазами кухарок.


  В небольшом коридоре старинного особняка была дверь, из которой доносился приятный запах кухни, рядом скрипучая лестница на второй этаж до двери с табличкой РМК «Надежда». За дверью небольшая приемная, из которой две двери в разные стороны. В приемной молоденькая девушка секретарь на английском языке приветствует меня и приглашает пройти в кабинет с табличкой на двери "Президент – РМК «Надежда». Всюду принимают меня с уважением. Каждый кланяется мне до пояса, как самому уважаемому человеку. Я тоже приветствую всех на языке иврит. Я вхожу в большой кабинет, обставленный современной офисной мебелью и электронной аппаратурой. Навстречу мне из-за стола встает мужчина средних лет плотного телосложения. Проходит в середину кабинета, протягивая мне руку, приветствует меня на английском языке. Я отвечаю президенту компании на языке иврит. Хорошо, что никто из присутствующих не знает язык иврит. Иначе бы меня тут давно раскололи с моей тайной не знания русского языка.


  Из нашего знакомства я узнаю, что президента российской международной компании «Надежда» зовут Худяков Борис. После обмена взаимными приветствиями с тройным переводом, Худяков Борис предлагает гостю, то есть, мне, вначале покушать с дороги. Лишь после этого перейти к деловой беседе по обмену взаимным бартером. Я охотно принимаю приглашение хозяина кабинета. Мы спускаемся обратно на первый этаж к двери с приятным запахом. На первом этаже за дверью большой зал с накрытым столом. Рядом с залом кухня, из которой обслуживают зал с накрытым столом. Меня приглашают сесть в середину накрытого стола. Президент международной компании «Надежда» садится напротив меня. Рядом со мной садится переводчик. Рядом с президентом компании сел Матвеев Иван. Наверно, Матвеев Иван, заместитель президента или ведущий специалист по различным бартерным сделкам.


  Вскоре к нашему столу присоединяются несколько мужчин и женщин. Включая секретаря-референта из приемной. Президент международной компании через переводчика представляет мне весь свой коллектив администрации компании. Затем мне предлагают что-нибудь выпить из спиртного. На языке иврит я говорю, что ничего спиртного не употребляю. Из напитков предпочитаю чай, черное кофе и какие-нибудь напитки. Можно также пить фруктовый сок. Наверно переводчик не разобрался с моим ломаным произношением на языке иврит. Так как передо мной вскоре появились чашечки черного чая, черного кофе и графин какого-то экзотического сока, которого я даже в Государстве Израиль не встречал. Наверно специально в мою честь припасли, чтобы удивить иностранного гостя. Уж лучше бы они мне поставили обычный яблочный сок. Я бы даже от бражки не отказался, но мне в командировке нельзя пить спиртного. Иначе я все испорчу, как это было с моим предшественником по бартерным сделкам между Государством Израиль и Россией. Мне точно неизвестно, что тут он натворил, но то, что сделка сорвалась, я понял со слов Изи.


  После сытного и вкусного обеда мы обратно поднялись на второй этаж в кабинет президента. В кабинет, кроме меня и президента, вошли также Синельников Виктор и Матвеев Иван. Мы обменялись своими документами, подготовленными контрактом по бартерным сделкам. Синельников Виктор сказал мне на языке иврит, что документы, написанные на трех языках, имеют равную силу и одинаково могут рассматриваться в спорных вопросах, которые могут возникнуть во время проведения бартерных сделок с одной из наших сторон. Мы постараемся, чтобы все было окей. Стараясь не сорваться с языка иврит на русский язык во время разговора, я больше поддакивал на языке иврит или просто молчал, в знак согласия кивал головой. Видимо другую сторону устраивала такая беседа, так как они почтительно улыбались, ознакомляясь с предоставленными мной израильскими документами. Во время переговоров ничего поганого в мой адрес не говорили. Если бы я услышал хоть одно плохое слово в свой адрес на русском языке, то наши переговоры тут же закончились. Я мог бы послать своих конкурентов матом на родном языке куда угодно.


  Наконец-то переговоры закончились. Мне предстояло ехать на склад таможни и на склад товаров бартера. Разбираться с прибывшим грузом из Государства Израиль, а также проследить отправку товара из Краснодарского края. Как я понял со слов Синельникова Виктора, то два склада находятся на территории города Краснодар. Есть третий склад в городе Новороссийске. Там лежит спорный груз картофель, который должен был идти морем. Однако отправка сорвалась. По причине пьяного экспедитора из Израиля. Теперь залежалый груз надо вернуть в город Краснодар и отсюда через таможню отправить в аэропорт «Минеральные Воды», откуда картофель полетит самолетом.


  На склады в черте города Краснодар в иномарке со мной отправились Синельников Виктор и Матвеев Иван. Вначале мы прибыли на таможенный склад. Туда только что прибыл из аэропорта «Минеральные Воды» груз цитрусовых плодов из Государства Израиль. Мне нужно было присутствовать при повторном досмотре груза. Так как представителям местной компании почему-то не понравился прибывший груз. Они хотели показать этот груз мне. Я должен был присутствовать при таможенном досмотре груза в аэропорту «Минеральные Воды». Видимо Синельников Виктор и Матвеев Иван забыли о таможне, в аэропорту «Минеральные Воды». Нам предстоит смотреть груз тут.


  По дороге на склад таможни в иномарке Синельников Виктор сказал мне, что цитрусовые плоды пришли из Государства Израиль зеленые и заказчик отказывается принимать не зрелый груз. Я как мог, стал объяснять на языке иврит Синельникову Виктору, что цитрусовые плоды никогда не отправляют совсем спелыми, так как цитрусовые плоды быстро спеют при холодной температуре во время транспортировки и набирают сладость. Ошибки тут нет никакой. Когда мы приехали на склад таможни в городе Краснодар, то возле авиационных контейнеров собралась комиссия в составе представителей таможни и представителей российском международной компании «Надежда». Представители всех сторон обратились ко мне через переводчика, что сейчас будет вскрыт первый попавший контейнер, в котором будет не качественный товар. После чего представители сторон составят акт на браковку товара, который самолетом будет отправлен обратно поставщику в Государство Израиль. Транспортировку оплатит виновная сторона.


  Я согласился с решением представителей всех сторон и в присутствии комиссии стал свидетелем вскрытия авиационного контейнера заполненного цитрусовыми плодами, которые издавали приятный, аромат спелых плодов. Когда контейнер вскрыли, то большая часть цитрусовых плодов имела вполне товарный вид. Представители российской стороны не поверили своим глазам. Тут же стали вскрывать один за другим авиационные контейнера с цитрусовыми плодами, которые за сутки при холодной температуре поспели как за пару недель. Все цитрусовые плоды имели вполне нормальный товарный вид. Через сутки своего путешествия цитрусовые плоды могли полностью поспеть. Представители российской стороны извинились передо мной за свое незнание о хитростях цитрусовых плодов. Я на языке иврит сказал, что в этом нет никаких проблем. Все мы на ошибках учимся. Затем я сказал Синельникову Виктору, что нам надо ехать на следующий склад бартерного товара. Так как завтра нам нужно быть в городе Новороссийск. За пару суток мы должны закончить свою работу, чтобы я в конце недели мог, вернулся обратно в Израиль.


  На бартерном складе мне показали разновидность краснодарского риса, который должны были отправлять по бартеру в Государство Израиль. Я должен был определить, какой рис нужен на бартерные поставки в Государство Израиль. Образец поставленного риса мне нужно было взять с собой в Государство Израиль, чтобы там подтвердить свой выбор. После этого из Краснодарского края будет постоянно отправляться бартером партия выбранного мной риса. Откровенно говоря, я был знаком с рисом лишь тогда, когда ел в детстве рисовую кашу кутя с конфетками и изюмом на религиозные праздники. Позднее, во время проживания в Республике Таджикистан кушал плов, который научился варить не хуже многих таджиков. Из десяти известных мне видов плова могу варить четыре вида плова, которые употребляют в Республике Таджикистан ежедневно. Шесть праздничных фирменных видов плова могу варить с натяжкой на фирменное блюдо. Так как хитрости праздничного блюда плов многие повара хранят в тайне. Даже в этом случае, если бы я был шеф-поваром, то придумал бы сам множество секретов плова из разного вида риса.


  Однако то, что я увидел на складе бартерных товаров, я не видел прежде никогда. Здесь было множество видов и сортов этой злаковой культуры. Большинство видов риса я видел впервые. Поэтому я был в затруднении выбора лучшего вида риса. Я помнил всегда, что таджики любят длинные зерна риса, который хорошо разваривается во время варки плова, также длинные зерна риса имеют приятный ароматный запах. В этом случае лучше длинный рис.


  По этому признаку я выбрал длинные зерна риса. Хотя сам совершенно не знал, в каких целей Государство Израиль заказывает в Краснодарском крае зерна риса. Так как рис можно использовать не только в пищевой промышленности, а также в изготовлении спирта, крахмала, масла и сырья на приготовление косметики. В этом случае, вполне возможно, что не каждый вид риса достаточно имеет биологических компонентов, которые, допустим, нужны при изготовлении масла или спирта. Наверно, также как на сырье в приготовлении косметики годится не каждый вид риса. Заполнив небольшой целлофановый пакетик горсткой выбранного риса, я закончил выбор риса на складе бартерных товаров. Мы тут же подписали документы по отбору риса на бартерные сделки между израильской фирмой «Мизра» и российской международной компанией «Надежда». Я попрощался на языке иврит с присутствующими на складе людьми, которые больше пришли посмотреть на меня, чем выполнять свою работу по отбору видов риса.


  На этом работа в городе Краснодар заканчивалась. Я попросил переводчика, чтобы меня отвезли в гостиницу «Кубань». Надо было отдохнуть перед поездкой в город Новороссийск. Поездка намечалась на шесть часов утра завтрашнего дня. Поэтому мы все были намерены оставшиеся часы сегодняшнего дня отдохнуть перед отъездом. Тем более что Матвеев Иван и Синельников Виктор были местными жителями. Так что им надо спешить к своим семьям. Из-за моего прилета на Северный Кавказ, Матвеев Иван и Синельников Виктор более суток не видели свои семьи. Моя семья была далеко отсюда. Я просто хотел отдохнуть от всего, а также поразмыслить над завтрашним днем.


  К гостинице «Кубань» мы приехали в конце рабочего дня. В это время город Краснодар словно наводнился людьми. Люди сновали по улицам города Краснодар во все стороны. У меня создавалось такое впечатление, что я приехал ни в краевой город, а куда-то на ярмарку или на гигантский вокзал размером с целый город. Мне было неудобно выделяться в своей яркой, спортивной одежде среди горожан, как пестрый попугай на белом снегу. Поэтому я поспешил в свой гостиничный номер, где можно было просто побыть, наедине с самим собой. Отдохнуть от проблем. Попрощавшись с Матвеевым Иваном в салоне иномарки, я вместе с Синельниковым Виктором прошел в вестибюль гостиницы, где за стойкой администратора стоял мужчина. Синельников Виктор предъявил новому администратору гостиницы мою карточку в гостиничный номер и попросил дежурного администратора разбудить меня завтра в пять часов утра. До этого времени иностранного гостя не беспокоить. Так же ни кого не селить к иностранному гостю.


  Получив ключ от гостиничного номера, я попрощался с дежурным администратором гостиницы и с переводчиком. Тут же без лифта поднялся на второй этаж и скрылся в гостиничном номере от любопытных глаз, которые, так казалось мне, выглядывали повсюду, стараясь поближе рассмотреть ряженого иностранца с загорелыми руками и шоколадным лицом. Никому из любопытных даже в голову не могло прийти, что этот иностранец их земляк и современник. Что же касается загара, так это у меня лишь руки и лицо загорелые. Все остальное тело, скрытое от знойных лучей тропического солнца, белее, чем тело у любого из местных жителей. Так я, проживая на берегу Средиземного моря, забыл, когда загорал на море. Постоянно занять изнурительной работой и повседневными заботами о семье. Зайдя в гостиничный номер, я скинул с себя всю одежду. Сразу отправился в ванную комнату. В надежде на то, что наконец-то в этой гостинице появится горячая вода. Мне можно будет хорошо помыться за эти сутки, которые я провел в самолете во время полета и на колесах в салоне иномарки во время поездки. Быть может, мне больше не придется останавливаться в гостиницах. После города Новороссийск я улечу обратно к себе в Государство Израиль.


  Мои надежды оправдались. Когда я открыл кран горячей воды, то в ванную действительно потекла горячая вода, которую, возможно, пустили в связи с началом отопительного сезона на Северном Кавказе или, что маловероятно, в связи с поселением в гостиничный номер иностранного гостя, то есть, меня. Как бы это ни было, но принять горячую ванну в холодный день очень даже приятно. Можно полежать сколько угодно в воде на раскисание от суточной грязи. Видимо я слишком долго увлекался приемом горячей ванны, так как ладони моих рук и стопы моих ног, стали репчатыми и белыми как снег. Тело мое тоже приняло какой-то не совсем привычный цвет. С бледно-розовым телом я стал похож на младенца довольно крупного размера, килограмм под сто. Такого младенца могла произвести на свет лишь женщина ростом с великана или такая ночная птица, которую я видел на каменных столпах в горах Северного Кавказа, между Осетией и Кабардой, когда с друзьями отправился в поход на вершину «Дыхтау», куда мы не дошли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю