355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Лопухин » Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 2 » Текст книги (страница 10)
Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 2
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 19:03

Текст книги "Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 2"


Автор книги: Александр Лопухин


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 44 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

10. также все города Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, до пределов Аммонитских,

11. также Галаад и область Гeccypскую и Маахскую, и всю гору Ермон и весь Васан до Салхи,

11. Галаадом вообще называется восточно-иорданская страна к югу и северу от Иавока (ныне – Зерка), составные части которой в настоящее время носят названия Белка между Иавоком и Арноном и Джебель Аджлюн, между Иавоком и Иармуком (Шериат-ел-Мандгур). Области Гессурская и Маахская (о ней см. к XII: 5 ) отнесены здесь к владениям восточно-иорданских колен, но в действительности они им не принадлежали (ст. 13).

12. все царство Ога Васанского, который царствовал в Аcтарофе и в Едреи. Он оставался один из Рефаимов, которых Моисей поразил и прогнал.

12. Об Аcтарофе и Едреи см. к XII: 4 .

13. Но сыны Израилевы не выгнали жителей Гeccypa и Маахи [и Хананеев], и живет Геccyp и Мааха среди Израиля до сего дня.

14. Только колену Левину не дал он удела: жертвы Господа Бога Израилева суть удел его, как сказал ему Господь. [Вот разделение, какое сделал Моисей сынам Израелевым по племенам их на равнинах Моавитских за Иорданом, напротив Иерихона:]

14. Моисей не дал Левину колену особого наследственного владения (Втор XVIII: 1–2) согласно с божественным повелением (в Чис ХVIII: 20–21). Жертвами Господа называются вообще дары, приносимые Господу, каковы: жертвы в собственном смысле, возжигаемые на жертвеннике (Лев I: 9, 13 и др.) и в несобственном, каковы: десятины, начатки (Чис ХVIII: 21; Лев XXVII: 30), хлебы предложения ( XXIV: 7 ). Слово жертвы , не читается в большинстве греческ. сп., как и в славянском переводе; по греко-славянскому переводу Господь Бог Израилев дал наследие несогласно с указанными местами книги Чисел и Второзакония. Слова ( Вот разделение, какое сделал Моисей сынам израилевым… на супротив Иерихона ) отсутствуют в еврейском тексте, но читаются в списках перевода 70-ти и в слав. Библии. Они представляют, очевидно, заглавие к следующему затем разделению восточно-иорданской страны между двумя с половиной коленами и находились, по всей вероятности, в древнейшем еврейском тексте, которым пользовались 70-т, как это допускают и некоторые из западно-христианских комментаторов[ 122 ]. Выражение по племенам их в древних греческих списках отсутствует.

15. колену сынов Рувимовых по племенам их дал [удел] Моисей:

15. См. ΧΙI: 1–2 и XIII: 9 . Вамоф-Ваал (высота Ваала) находился на восточной стороне Мертвого моря, близ северной его оконечности; он служил местом, с которого Валаам видел израильский стан, расположенный на Моавитской равнине, против Иерихона (Чис XXV: 1, 41); самое место его с точностью не установлено. Город Беф-Ваал-Меон (в славянской Библии домы Веелмони ) находился на северной стороне потока Зерка Маин, верстах в 6-ти от Медевы (см. 9 ст.) на месте обширных необитаемых в настоящее время развалин, носящих название Маин.

16. пределом их был Ароер, который на берегу потока Арнона, и город, который среди потока, и вся равнина при Медеве,

17. Есевон и все города его, которые на равнине, и Дивон, Вамоф-Ваали Беф-Ваал-Меон,

18. Иааца, Кедемоф и Мефааф,

18. Место Иаацы (в славянской Библии Иасса согласно с Александр. сп.) не установлено; по Евсевию (под именем ιεσσα) этот город находился между Медевой и Дивус (Дивоном); некоторые [ 123 ] указывают на развалины Мугатель-ель-Гай на южной стороне Ароера, близ Арофа, как на место Иаацы. Кедемоф находился в пустыне, носившей его имя (Втор II: 26), по верхнему течению Арнона (Чис XXI: 13), «на краю сирско-аравийской пустыни», недалеко от дороги в Мекку [ 124 ]; но с точностью место его не определено. Положение Мефаафа , бывшего левитским городом ( XXI: 37 ), а во времена римского владычества (по Евсевию: Μηφααθ) сторожевым пунктом, также неизвестно в настоящее время.

19. Кириафаим, Сивма и Цереф-Шахар на горе Емек,

19. Кириафиам находился, по Евсевию, в 10 римских милях (14 верст) от Медевы, в нынешнем Керейат, как называются развалины, на юг от горы Апарус и вади Зерка. Место Сивмы , находившегося по указанию блаж. Иеронима (в толковании на кн. пророка Исаии XVI: 8) в 500 шагах от Есевона [ 125 ], неизвестно в настоящее время. Цереф-Шахар (в слав. Библии Сарф и Сиор , согласно с Александрийским списком) на горе Емеф славянской Библии Енак , (согласно с Александрийским списком) указывается некоторыми на месте развалин Цара, к востоку от Мертвого моря, на юг от вади Зерка Мален.

20. Беф-Фегор и места при подошве Фасги и Беф-Иешимоф,

20. Беф-Фегор находился у горы Фегор (по-еврейски Пеор), составляющей северную вершину Аваримского хребта, вблизи Моавитской равнины, до Евсевию (Βεθφογορ) «в 7 римских милях вверх» (на восток) «от Ливиады» ( Веф-Гарама – ст. 27). О местах при подошве Фасли и Беф-Иешимофе см. в толковании к XII: 3 .

21. и все города на равнине, и все царство Сигона, царя Аморрейского, который царствовал в Есевоне, которого убил Моисей, равно как и вождей Мадиамских: Евия, и Рекема, и Цура, и Хура, и Реву, князей Сигоновых, живших в земле [той];

21. О князьях Мадиамских, живших в царстве Силона, упоминается в Чис XXXI: 8.

22. также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.

23. Пределом сынов Рувимовых был Иордан. Вот удел сынов Рувимовых по племенам их, города и села их.

24. Моисей дал также удел колену Гадову, сынам Гадовым, по племенам их:

25. пределом их был Иазер и все города Галаадские, и половина земли сынов Аммоновых до Ароера, что пред Раввою,

24–25. Удел Гадова колена лежал вообще к северу от Рувимова. Названный на первом месте Иазер указывается в месте развалин, носящем названия Сир и Хирбет Cap, к западу от Филадельфии (см. ст. 25-й), в 10 римских милях от которого указан Иазер у Евсевия. Все города Галаадские , т. е. города южной половины Галаада, на юг от реки Иавока (Втор III: 16). И половина земли сынов Аммоновых до Ароера, что пред Раввою: разумеется та часть Аммонитской земли, которой владел Сигон и которая после его поражения перешла к израильтянам; той земли аммонитян, которой они владели в то время, запрещено было израильтянам касаться (Втор II: 19). Названный здесь Ароер был отличен от соименного ему города у р. Арнона (ст. 16), но положение его не определено; предположительно он указывается к западу от Раввы , бывшей столицы Аммонитян, носившей название Филадельфии и представляющей в настоящее время обширные развалины, называемые Амман, на южном притоке (Нар Амман) верхнего Иавока.

26. и земли от Есевона до Рамаф-Мицфы и Ветонима и от Маханаима до пределов Давира,

26. Здесь указывается протяжение владений Гадова колена с юга (от Есевона; см. 17 ст.) на север ( до Рамаф-Мицфы ). Этот город признается обыкновенно за один и тот же с названным в XX: 8 и XXI: 38 Рамофом в Галааде, который находился, по Евсевию (Ραμωθ), в 15 римских милях на запад от Филадельфии. Местом его считается большей частью нынешний город Ес-Сальт на горе Оше к югу от Иавока. Но это географическое определение не общепринятое: другие назначают ему другие места, вообще к северу от Ес-Сальт. Ветоним с вероятностью указывается в месте развалин, носящих название Батне к западу от Ес-Сальт. И от Маханаима до пределов Давира . Маханаим , получивший свое название от патриарха Иакова (Быт ΧΧΧIΙ: 3), находился на северной стороне потока Иавока (22); но самое место его с несомненностью не определено. Не лишено, однако, вероятности мнение, принимаемое некоторыми из современных библеистов [ 126 ], что он расположен был на месте нынешней деревни Махне, на половине пути между Иавоком и Иармуком. Значительная отдаленность Махне от Иавока согласуется с повествованием (Быт XXXII: 13–22) о путешествии патриарха от Маханаима до Иавока в продолжение дня. Маханаим принадлежал Гадову колену ( XXI: 33 ). Местоположение Давира (по-еврейски Лидевир) неизвестно.

27. и на долине Беф-Гарам и Беф-Нимра и Сокхоф и Цафон, остаток царства Сигона, царя Есевонского; пределом его был Иордан до моря Хиннерефского за Иорданом к востоку.

27. Западной границей удела Гадова колена служила долина Иорданская, в которой находились названные здесь 4 города. Веф-Горам , по слав. Библии Вифарам , названный Иродом Антипой Юлией в честь жены Августа, находился против Иерихона. Холм с его развалинами носит название г. Телль или Бейг-Гаран. Веф-Нимра находился, по Евсевию (Βηθναβραν), в 5 римских милях от Ливии, на север. Развалины его носят название Нимрин. Положение Сокхоба на восточной стороне Иордана и Цафона не установлено. Данные Гадову колену города названы остатком царства Сигона , так как значительная часть последнего дана уже была Рувимову колену. О море Хиннерефском см. XI: 2 .

28. Вот удел сынов Гадовых по племенам их, города и села их.

29. Моисей дал удел и половине колена Манассиина, который принадлежал половине колена сынов Манассииных, по племенам их;

29. Слова который принадлежал половине колена сынов Манассииных , повторяющих тоже, что сказано в начальных словах этого стиха, читаются в еврейск. тексте, но не находятся в переводе 70-ти по древнейшим его спискам, как и в слав. Библии.

30. предел их был: от Маханаима весь Васан, все царство Ога, царя Васанского, и все селения Иаировы, что в Васане, шестьдесят городов;

30. При описании удела полуколена Манассиина библейский писатель сначала указывает южный пограничный пункт – Маханаим и затем важнейшую северную часть его владений – Васан ( XII: 5 ), как называлось царство Ога до завоевания его израильтянами, после чего оно стало известно под названием селений Иаировых (Втор III: 14).

31. а половина Галаада и Астароф и Едрея, царственные города Ога Васанского, [даны] сынам Махира, сына Манассиина, половине сынов Махировых, по племенам их.

31. Здесь в частности указывается та половина Галаада, которая точнее обозначена находившимися в ней столичными городами Астарофом и Едреей , т. е. северная, которую получила старшее поколение Манасиина колена, называвшееся по имени своего родоначальника Махировым, в отличие от других поколений, ведших свой род также от него (Чис ХXVI: 29–32), но носивших имена других ближайших родоначальников. Северная часть Галаада отдана была Махирову поколению, как принимавшему особенно деятельное участие в ее завоевании (Чис XXXII: 39; Нав XVII: 1).

32. Вот что Моисей дал в удел на равнинах Моавитских за Иорданом против Иерихона к востоку.

33. Но колену Левиину Моисей не дал удела: Господь Бог Израилев Сам есть удел их, как Он говорил им.



Глава XIV

1–5. Общие основания разделения Ханаанской земли между девятью с половиной израильскими коленами. 6–15. Удел Халева – Хеврон.

1. Вот что получили в удел сыны Израилевы в земле Ханаанской, что разделили им в удел Елеазар священник и Иисус, сын Навин, и начальники поколении в коленах сынов Израилевых;

1–5. Истории раздела Ханаанской земли библейский повествователь предпослал введение, в котором изложил общие основания для этого разделения, состоящие в указании того, кто производил этот раздел, каким способом и кому.

Раздел производили назначенные Моисеем первосвященник Елеазар, Иисус, сын Навина, и начальники поколений (буквально с еврейского «главы отцов колен» ) или князья колен (Чис XXXIV: 17–28).

Раздел производился посредством жребия согласно с божественным повелением, которым требовалось, чтобы при определении величины удела принимаема была во внимание многочисленность или малочисленность колена, получающего удел (Чис XXVI: 53–56). Выполнение этого требования, при разделении земли по жребию, внушает то представление, что жребием указывалось только положение достававшегося колену удела в известной части Ханаанской земли, а его величина определялась сообразно с количеством лиц, составлявших колено. Самый способ бросания жребия ( XVIII: 6 , XIX: 1 ), нигде не указанный в священных книгах, состоял, по мнению раввинов [ 127 ], в том, что ставились два влагалища (чаши или ящики), в одно из которых клались куски кожи или дощечки с надписью колен, в другое – такие же предметы с надписью частей Ханаанской земли, подлежавших разделу, при этом за выниманием знака с названием колена следовало вытягивание знака с названием области, которая и делалась достоянием колена и сообразно с его численностью расширялась или сокращалась, вся западно-иорданская страна разделена была между девятью с половиной коленами В объяснение этого в 3–4 ст. указано, во-первых, то, что два с половиной колена получили уже уделы в восточно-иорданской стране, а одно колено, вследствие своего особого назначения, не получило удела, и, во-вторых, то, что потомство Иосифа образовало два отдельных колена. Слово посему в 4-м ст. не находит для себя соответствия ни в еврейском тексте, ни в греко-славянском переводе.

2. по жребию делили они, как повелел Господь чрез Моисея, девяти коленям и половине колена [Манассиина],

3. ибо двум коленам и половине колена [Манассиина] Моисеи дал удел за Иорданом, левитам же не дал удела между ними;

4. ибо от сынов Иосифовых произошли два колена: Манассиино и Ефремово; посему они и не дали левитам части в земле, (а только) города для жительства с предместиями их для скота их и для других выгод их.

5. Как повелел Господь Моисею, так и сделали сыны Израилевы, когда делили на уделы землю.

5. Указывается на божественное повеление в Чис XVIII: 20; XXVI: 53–56.

6. Сыны Иудины пришли в Галгал к Иисусу. И сказал ему Халев, сын Иефоннии, Кенезеянин: ты знаешь, что говорил Господь Моисею, человеку Божию, о мне и о тебе в Кадес-Варне;

6. Халев был главой рода в Иудином колене (Чис XIII: 4, 7; 1 Пар II: 9, 18, 42) и князем в этом колене (Чис XXХIV: 18, 19). Он носил прозвище Кенезеянин , которое усвоено ему и в Чис XXХII: 12, не потому, что происходил от другого народа – Кенезеев (Быт XV: 19; XXXVI: 11, 15), на что нет каких-либо указаний, а потому, нужно думать, что имя «Кенез» или прозвище «Кенезеянин» носил один из его славных предков, может быть, родоначальник того рода, главой которого он был и члены которого носили тоже прозвище ( XV: 17 ) или имя (1 Пар IV: 15). Выступление Халева, сопровождаемого другими членами Иудина колена с просьбой о предоставлении ему Хевронской горы (ст. 12), показывает, что в Иудином колене прежде других почувствовалась потребность в прочном заселении завоеванной страны; в этом выразилось равным образом и особенное расположение этого колена к южной именно части Ханаана. Сказанное Господом Моисею о мне и о тебе , т. е. о Халеве и Иисусе Навине, находится в Чис XIV. 24, 30. О Кадес-Варни Х: 41 .

7. я был сорока лет, когда Моисей, раб Господень, посылал меня из Кадес-Варни осмотреть землю, и я принес ему в ответ, что было у меня на сердце:

7. И принес ему (Моисею) в ответ, что было у меня на сердце , т. е. Халев высказал искренно вынесенное им из осмотра Ханаанской земли представление о ней, не опасаясь нареканий за это со стороны других, участвовавших в этом осмотре, и не страшась народного гнева (Чис XIV: 10).

8. братья мои, которые ходили со мною, привели в робость сердце народа, а я в точности следовал Господу Богу моему;

8. Братья мои , т. е. другие соглядатаи. Несогласие с ними Иисуса Навина в суждении о Ханаанской земле само собой разумелось в словах Халева, обращенных к нему самому и было слишком хорошо известно присутствовавшим, чтобы особо указывать на это, не возбуждая подозрений в заискивании пред израильским вождем.

9. и клялся Моисей в тот день и сказал: «земля, по которой ходила нога твоя, будет уделом тебе и детям твоим на век, ибо ты в точности последовал Господу Богу моему»;

10. итак, вот, Господь сохранил меня в живых, как Он говорил; уже сорок пять лет прошло от того времени, когда Господь сказал Моисею слово сие, и Израиль ходил по пустыне; теперь, вот, мне восемьдесят пять лет;

11. но и ныне я столько же крепок, как и тогда, когда посылал меня Моисей: сколько тогда было у меня силы, столько и теперь есть для того, чтобы воевать и выходить и входить;

9–11. Божественное повеление о предоставлении Халеву земли, по которой ходила нога его , в наследственную собственность передано Моисеем во Втор I: 36. Из слов Халева …Господь сохранил меня в живых, …уже сорок пять лет , еще блаж. Феодорит выводил заключение, что завоевание Ханаанской земли продолжалось 7 лет. «После Божия приговора, – говорит он, – произнесенного над шестьюстами тысяч» (разумеется в Кадесе по Чис ХIV), «евреи провели тридцать восемь лет, странствуя по пустыне, посему остается еще семь лет до сорока пяти» [ 128 ]. К разъяснению этого вывода можно разве присоединить указание на Втор II: 14, где говорится, что со времени выхода из Кадес-Варни и перехода через долину Заред на пути в Ханаан прошло 38 лет. Семь лет войны причислены в словах и Израиль ходил по пустыне ко времени странствования, так как и в продолжение их народ не имел еще настоящей оседлости. Словами выходить и входить означается вообще жизненная деятельность человека; ср. Чис XXVII: 17; Втор XXVI: 6 и др.

12. итак дай мне сию гору, о которой говорил Господь в тот день; ибо ты слышал в тот день, что там [живут] сыны Енаковы, и города у них большие и укрепленные; может быть, Господь [будет] со мною, и я изгоню их, как говорил Господь.

12. Под горой сей разумеется гористая местность, в которой находится Хеврон; здесь соглядатаи видели енакимов исполинского роста (Чис XIII: 23), которые, несмотря на поражение, нанесенное им Иисусом Навином ( XI: 21 ), снова завладели этой местностью. В последних словах своей просьбы может быть (по-еврейски «улай» – «не ли» ), Господь [будет] со мною Халев, доселе в точности следовавший Господу (ст. 8, 9), выражает, конечно, не сомнение в выполнимости своего намерения изгнать Енакимов, а надежду и желание сделать это при Божией помощи.

13. Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину [Кенезеянину,] Хеврон.

13. Иисус благословил его , т. е. пожелал ему Божией помощи.

14. Таким образом Хеврон остался уделом Халева, сына Иефонниина, Кенезеянина, до сего дня, за то, что он в точности последовал [повелению] Господа Бога Израилева.

15. Имя Хеврону прежде было Кириаф-Арбы, как назывался между сынами Енака один человек великий. И земля успокоилась от войны.

15. О прежнем названии Хеврона см. Толковую Библию, т. 1-й, с. 52. Словами и земля успокоилась от войны снова ( XI: 23 ) указывает на мирное состояние Ханаанской земли, как благоприятствовавшее разделению ее между израильским народом.




Глава XV

1–12. Границы Иудина колена. 13–15. Удел Халева и его завоевание. 16–17. Храбрость Гофониила и награда. 18–20. Благословение Ахсе от отца. 21–62. Города в Иудином колене. 63. Иевусеи в Иерусалиме.

1. Жребий колену сынов Иудиных, по племенам их, выпал такой: в смежности с Идумеею была пустыня Син, к югу, при конце Фемана;

1. Первый жребий вышел Иудину колену, которое получило удел в южной части Ханаана, в которой находился и Хеврон. Удел Иудина колена граничил с Идумеей, простираясь к пустыне Син , по-еврейскому начертанию Цин (см. 3-й ст.) [ 129 ], к югу при конце Фемана . Название Цин носила та пустынная полоса, которая находилась в самой южной части Ханаанской земли (Чис XIII: 22), близ границы Идумеи (Чис XXХIII: 3) и по которой проходила пограничная черта между последней и уделом Иудина колена. Местонахождение пустыни Цин видно в частности из того, что в ней находился Кадес (Чис XX: 1; Втор XXXII: 51). Феман – евр. слово, употребляющееся а значении нарицательного и собственного имени. Как слово нарицательное феман значит «юг». В этом смысле оно употреблено в XII: 3 и ХIII: 4 . В значении собственного имени Феман употребляется как личное имя (Быт XXXVI: 11, 15) и как название области в Идумее (Быт XXXVI: 34; Ам I: 11–12; Иез XXV: 3) или вообще – Идумеи (Иер XLVII: 9, 20; Авд 8, 9; Авв III: 3). Как собственное имя употреблено это слово, нужно думать, и в данном месте, так как указание на юг уже сделано было непосредственно ему предшествующим выражением к югу . Феман может служить здесь обозначением юго-западной Идумейской области, ближайшей к южной части Ханаанской земли [ 130 ].

2. южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива;

3. на юге идет он к возвышенности Акраввимской, проходит Цин и, восходя с южной стороны к Кадес-Варне, проходит Хецрон и, восходя до Аддара, [идет на западной стороне Кадеса,] поворачивает к Каркае,

4. потом проходит Ацмон, идет к потоку Египетскому, так что конец сего предела есть море. Сей будет южный ваш предел.

2–4. В частности – южная граница Иудина колена начиналась от конца Соленого или Мертвого моря, именно от находящегося в южной его части мелководного, похожего на болото, залива. От этой оконечности она шла на юг к возвышенности Акраввимской или «подъему Акраввим», что значит «Скорпионов подъем». Под ним разумеется крутой, высокий подъем «Ес-сафа» (ближе к Мертвому морю) или «Ель-Иемен (далее от него), находящиеся в вади Фикрэ, которая из средины горной возвышенности, называемой в настоящее время горами Азазимэ, тянется на северо-восток к южной оконечности Мертвого моря. Дальнейший пограничный пункт – Кадис-Варни , полагаемый на месте «Аин Кадис» ( Х: 41 ), находился к юго-западу от подъема Акраббим. Названные затем библейским писателем Хецрон, Аддар, Каркая [ 131 ] и Ацмон предположительно указываются некоторыми из исследователей южного Ханаана в местностях около Аин Кадиса; так, Аддор отождествляется с «Кадейрат», находящимся к западу от Аин Кадиса, Ацмон – с «Казеймэ» далее на запад [ 132 ]. Поток египетский , по берегу которого шла южная граница Иудина колена к морю, в настоящее время носит название вади ель Ариш, которая почти на одном градусе широты с Кадесом впадает в Средиземное море у крепости «эль-Ариш», Риноколюры греческих писателей. Широкая долина, по которой течет эта река, имеющая большое протяжение, составляет ту полосу земли, которой пустыня между Египтом и Палестиной разделяется на две части, несходные по самому качеству почвы: на запад – песчаная, солончаковая, бесплодная, на восток – более плодородная; эта долина служит поэтому наиболее соответствующей пограничной линией между Египтом и Ханааном.

5. Пределом же к востоку море Соленое, до устья Иордана; а предел с северной стороны [начинается] от залива моря, от устья Иордана;

6. отсюда предел восходит к Беф-Хогле и проходит с северной стороны к Беф-Араве, и идет предел вверх до камня Богана, сына Рувимова;

5–6. Восточной границей Иудина колена служило Соленое, т. е. Мертвое, море но всю его длину. Северная его граница начиналась от оконечности этого моря, служащей устьем Иордана, отсюда она восходила на запад к Беф-Хогле , находившейся на месте нынешнего Аин-Хаджла, как называется лучший в этой местности источник среди лесной чащи, лежащий верстах в 6 к юго-востоку от Ер-Рихи. Место следующего затем пограничного пункта – Беф-Аравы не определено с несомненностью; по мнению проф. А. А. Олесницкого, Беф-Арава соответствует Евангельской Вифаваре (Ин I: 28), которая «лежала на линии ерихо-иерусалимской дороги со спуском в иорданскую долину, следовательно на границе колен Иудина и Вениаминова» [ 133 ]. Место камня Богана, сына Рувимова , одними указывается в Тувейль-ель-Акабе, верстах в двух на запад от Ер-Рихи, другими к юго-западу от Аин-Хаджла, около мечети Неви Муса, вблизи которой находится камень «хаджр ель-Асгаб» – «камень пальца», отождествляемый с камнем Богана на том основании, что еврейское «баган» значит «большой палец» [ 134 ]. При этом последнем отождествлении граница уклонилась бы очень далеко на юг.

7. потом восходит предел к Давиру от долины Ахор и на севере поворачивает к Галгалу, который против возвышенности Адуммима, лежащего с южной стороны потока; отсюда предел проходит к водам Ен-Шемеша и оканчивается у Ен-Рогела;

7. Названный далее Давир находился, по мнению проф. А. А. Олесницкого, в вади Хот, по которой идет дорога из Иерусалима в Иерихон, на месте развалин «Тур-ед-Дабор», как называется и одна из соседних долин – Вади-Дабор. Развалины находятся в 2-х часах пути к Иерихону от источника апостолов [ 135 ]. Другие этот Давир полагают значительно далее на восток, на том же Иерихонском пути, в пещере Хорет-ед-Дабер, вблизи названного далее Адуммима. Следующим пограничным пунктом был Галгал, отличный от названного в IV: 19 . Место этого Галгала определяется тем, что он находился против возвышенности , или «подъема», (по-еврейскому тексту «маалэ», по славянской Библии схождение ) Адуммим . Подъемом Адуммим назван известный подъем из Иорданской долины на возвышающиеся к западу от нее горы, «до такой степени крутой, вьющийся над глубокими обрывами, что дорога по нему прикрыта стенами». Здесь и в настоящее время находится башня, носящая название Гак ед Дам [ 136 ]. Самый Галгал против этого подъема находился на том месте в Ер-Рихе, которое принадлежит русской духовной миссии и на котором найден большой гранитный камень, сделанный в виде круга с круглыми яминами на его поверхности. Этот камень и был названной здесь Галгалой [ 137 ]. Под потоком , на южной стороне которого находился подъем Адуммим, разумеется главный поток этой местности – Ель-Кельт [ 138 ]. Воды Ен-Шемеша носят в настоящее время в христианском мире название «источника апостолов», который находился в 20 минутах пути от Вифании в Иорданскую долину. Ен-Poгел – источник, носящим у туземцев название «бир Еийюб» – «источник Иова», находится близ Иерусалима, в том месте, где Кедронская долина соединяется с Гинномской.

8. отсюда предел идет вверх к долине сына Енномова с южной стороны Иевуса, который [есть] Иерусалим, и восходит предел на вершину горы, которая к западу против долины Енномовой, которая на краю долины Рефаимов к северу;

8. Граница Иудина колена – далее – проходит по южной окраине Иевуса – Иерусалима, на которой в качестве пограничного пункта указана долина сына Енномова , называвшаяся кратко долиной Енномовой (Неем XI: 30). Начинаясь на западной стороне Иерусалима, она огибает подножие Сионской горы с юго-восточной стороны до соединения с Кедронской долиной. Эта долина известна особенно по совершавшимся в ней жертвоприношениям Молоху (4 Цар XXIII: 10 и др.), омерзительность которых для иудеев последующего времени послужила к тому, что еврейское ее название «гей гинном», сокращенное в геенна (Мф V: 22), сделалось названием места мучений в загробной жизни. – Дальнейшим пограничным пунктом служит вершина горы, которая к западу против долины Енномовой, которая на краю долины Рефаимов к северу . Этим библейским географическим указаниям соответствует так называемая в настоящее время «джебель Τοр», или «гора злого совещания», которая возвышается на юго-западной стороне Енномовой долины и вместе с тем служит северным концом долины Рефаимов . Эта последняя, получившая, вероятно, свое название от живших в ней в древние времена Рефаимов (Быт ХIV: 5), находится к юго-западу от Иерусалима; она довольно обширна (в длину на час пути, в ширину на 1/2 часа) и весьма плодородна; в настоящее время носит название Бака; в южном конце ее находится монастырь св. Илии (Мар Елиас).

9. от вершины горы предел поворачивает к источнику вод Нефтоах и идет к городам горы Ефрона, и поворачивает предел к Ваалу, который [есть] Кириаф-Иарим;

9. Местом источника вод Нефтоах признается нынешняя деревня Лифта, расположенная на час пути к северо-западу от Иерусалима, на восточной стороне вади Ханина, с весьма обильным источником [ 139 ]. Дальнейшим пограничным пунктом служат, по еврейскому тексту, города горы Ефрона или гора Ефрона по греческим спискам, с которыми согласуется славянская Библия: к горе Ефрона . Преимущество здесь перевода 70-ти пред еврейским понятно само собой: обозначение пограничной линии через указание нескольких городов, расположенных, конечно, в различных местах горы, является, без сомнения, слишком неопределенным, чтобы оно могло быть избрано библейским писателем. Гора Ефрон, не названная в других местах Священного Писания, предположительно признается за горный хребет, возвышающийся на западной стороне вади Ханина. О городе Ваал, который есть Кириаф-Иарим , см. IX: 17 .

10. потом поворачивает предел от Ваала к морю к горе Сеиру, и идет северною стороною горы Иеарим, которая [есть] Кесалон, и, нисходя к Вефсамису, проходит чрез Фимну;

10. От Кириаф-Иарима пограничная линия поворачивала к морю , т. е. на запад [ 140 ], – к горе Сеиру (по Ватик. сп. Ασσαρ, по Александр. сп. Σηειρ), как назван отличный, конечно, от Идумейских гор, горный хребет с остроконечными вершинами, на котором находятся Сорес (ст. 59), далее идет к северной стороне горы Иеарим, где находится Кесалон (Ватик, сп. Χασλων, Α. Χασολων), в настоящее время Кесла , на высокой гope, верстах в 15 к западу от Иерусалима; затем спускается к Веф-самису (у 70-ти πόλις ήλιου – град солнечный ), бывшему городом священников ( XXI: 16 : здесь Беф-Шемеш) и временным местопребыванием Ковчега Завета (1 Цар VI: 12). Он назывался еще Ир-шемеш ( XIX: 4 ). В настоящее время на его месте деревня Бет-Емси с источником Аин-Шемс. Вблизи деревни, на уступе горы находится большой каменный стол, признаваемый местным преданием за тот большой камень , на который поставлен был Ковчег Завета по возвращении его из филистимской земли (1 Цар VI: 14–15) [ 141 ]. Названная затем Фимна, в XIX: 43 , Фимнафа [ 142 ], в настоящее время носит название Тибне, к северо-западу от Бет-Емси.

11. отсюда предел идет северною стороною Екрона, и поворачивает предел к Шикарону, проходит чрез гору [земли] Ваал и доходит до Иавнеила, и оканчивается предел у моря. Западный предел составляет великое море.

11. О Екроне ХIII: 3 . Место Шикарона , по Александр. сп. Аккарона , не определено. Дальнейшим пограничным пунктом служит гора Ваала , под которой разумеется горная возвышенность к западу от Акира или Екрона. Как последний перед морским берегом, пограничный пункт назван Иавнеил (Ватик. сп. Λεμνα, Α. Ιαβνηλ, в слав. Библии Иавлил ). В последующие времена этот город назывался Иавнеей (2 Пар XXVI: 6) и Иамкией (1 Мак IV: 15), служившей местом Иудейской Академии и Синедриона; в настоящее время деревня Ибне в расстоянии часа пути от моря, в 4-х часах пути на юг от Яффы. Концом северной границы Иудина колена служило великое , т. е. Средиземное, море. Оно же служило и западной границей.

К описанию границ Иудина колена библейский писатель в ст. 13–19 присоединил рассказ о завоевании Халевом данного ему удела, показывающий, что надежда его на помощь Божию ( XIV: 12 ) была не напрасна. Этот рассказ изложен и в книге Судей (I: 10–15) с некоторыми разностями, в частностях, между событиями, совершившимися по смерти Иисуса Навина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю