412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Лопухин » Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 10 » Текст книги (страница 8)
Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 10
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 04:00

Текст книги "Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 10"


Автор книги: Александр Лопухин


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 58 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]

27—33

(См. Матф. XXI, 23—27). – Ходил в храме.Этими словами ев. Марк обозначает, конечно, не простое хождение по храму, а беседы, какие имел здесь Христос с Иудеями, и чудеса, какие творил. То и другое разумеют, конечно, и первосвященники, спрашивая, какою властью Христос делает «это». Они спрашивали, по ев. Марка, Христа о всем Его образе действий – и об учении, и о чудесах


Глава XII. Притча о виноградарях – злодеях (1—12).Ответ Господа фарисеям и иродианам о дани Кесарю (13—17). Ответ Господа саддукеям по вопросу о воскресении мертвых (18—27). Самая важная заповедь закона (28—34). Христос – сын и владыка Давида (36—37). Речь против книжников и фарисеев (41—44). Две лепты бедной вдовы (38—40)
1—12

и начал говорить им притчами.По евангелию Марка выходить, что Господь сказал первосвященникам и книжникам (им)несколько притчей. И ев. Матфей, действительно, сообщает в параллельном отделе (XXI, 28—44 и ХXIII, 1—14) три притчи. Ясно, что если в настоящем случая ев. Марк приводить только одну,то делает это в виду большого сокращения повествования. Притча им избранная – вторая у Матфея – является, наиболее сильною. Точно также из слуг, о каких упоминает ев. Матфей, (ст. 34), ев. Марк упоминает об одном– вероятно, наиболее важном. – И выбросили вон.По ев. Матфею, они предварительно вывели сына из виноградника и потом уже его убили. И у ев. Марка употреблено такое выражение (εξέβαλον αυτόν), которое повсюду прилагается не к трупу, а к живому человеку (ср. V, 40; Лук. VIII, 54; Иоан. II, 15). Таким образом к этому выражению вначале нужно прибавить: «после того как предварительно» и весь 8-й ст. нужно перевести так: «и взяв его убили, после того как предварительно выгнали его вон из виноградника». – Придет и предаст смерти...Эти слова ев. Марк влагает в уста Господа, тогда как ев. Матфей приписывает их слушателям Христа. Но можно и в ев. Марка эти слова считать ответом слушателей, поставив только впереди их выражение: «и сказали». – И старались схватишь Его...Первосвященники и книжники (так точнее следует передать мысль 1-го ст.) употребляли все средства к тому, чтобы захватить Христа, но в это время их охватил страх пред возможностью народного восстания из за Христа. Причиною же их стараний было то, что они хорошо поняли, что вышеприведенная притча была направлена против них.


13—17

см. Матф., XXII, 16—21.


18—27

(См. Матф. XXII, 23—33). – Этим ли приводитесь в заблуждение?Эти слова, приводимы только ев. Марком, лучше передать так: «тем ли, что вы передали выше, (случай изображенный вопрошателями) вы приводитесь в заблуждение т.е. приходите к сомнению в воскресении мертвых. Но вы можете приходить в заблуждение только не зная как следует Писания, которое вовсе не предназначено для упорядочения отношений будущей жизни, и не понимая, что сила Божия может совершенно по иному, чем здесь на земле, установить в будущей жизни все отношения между людьми».


28—34

(См. Матф. XXII, 34—40). Ев. Марк в этом отделе несколько отличается от ев. Матфея. Так он говорить, что к Господу приступил один из книжников, вслушавшийся в прения, какие вели между собою враги Христа. (У Матфея он назван законником из фарисеев).Не говорит ев. Марк, чтобы у этого вопрошателя были искусительные намерения (как сообщает Матфей). Может быть, в самом деле книжник, хотевший было искусить Христа, скоро отказался от своего намерения, почему ев. Марк и не счел нужным упоминать о том намерении. Далее, заповедь о любви к Богу ев. Марк предваряет словами известной молитвы еврейской (schma) представлявшей собою повторение слов Моисея (Втор. VI, 4). У ев. Марка эти слова Моисея являются основанием, по какому требуется исключительная любовь к Богу: Бог есть единственный Господь или Владыка – след. Ему одному должна принадлежать вся любовь израильтянина. – Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель!Лучше слово «хорошо» относить к глаголу сказал,потому что в ев. Марка нигде обращение «Учитель» не ставится на втором месте. – Больше всех всесожжений —см. Ос. VI, 6; 1 Цар. XV, 22. Это прибавление было весьма важно для читателей ев. Марка – христиан из язычников, смущавшихся тем, что у них не было такого храма и такого торжественного культа, какой до 70-го года имели Иудеи. – Иисус, видя, что он разумно отвечал...Разумность ответа книжника сказалась не только в его (согласии с словами Христа, но и в стремлении точно определить те способности, какими человек должен служить Богу. Именно, по лучшему чтению сом. Тишенд. 8-е изд.) он говорит, что Бога нужно любить сердцем, умом или разумением и силою: он ставить таким образом рассудок (η σύνεσις) [12]12
  Христос (ст.80) употребил выражение διανοια выдвигающее момент здравого и точного рассуждения, чем σύνεσις


[Закрыть]
s01как орудие любви к Богу, которая действительно должна быть вполне осмысленным подвигом, а не только делом чувства. Однако все же мало для вступления в небесное царство одного признанияединства Божия и необходимости любви к людям. Нужно еще исполнятьэту высшую заповедь: книжнику нужно подойти ко Христу не только как к Учителю, но и как к Спасителю, Который только и может подать ему силы, необходимые для исполнения той величайшей заповеди. А веры то во Христа как в Мессию, очевидно, у него еще и не было.


35—37

(См. Матф. XXII, 41—46). В отличие от ев. Матфея, ев. Марк речь Иисуса Христа изображаете как монологическую. Христос здесь говорит к народу о книжниках. Но книжники, несомненно, присутствуют при этом обращении Христа к народу, потому что ев. Марк говорить, что Господь здесь отвечал (αποκριθείς – ст. 35. В русск. тексте– не точно: «продолжая говорить»). Но кому же Он отвечал?Понятно, книжникам, которым, по сообщению ев. Матфея, Он предложил вопрос и которые ему высказали свое мнение о Мессии.


38—40

(См. Матф. ХXIII, 6-7 и 14). Из обширной речи Господа против книжников и фарисеев, которую передает ев. Матфей (гл. ХXIII), ев. Марк приводить только несколько изречений, которыми характеризуется честолюбие, корыстолюбие и лицемерие фарисеев или, собственно, книжников, о которых говорил Господь, по сообщению ев. Марка. Для читателей евангелия Марка не представляла большого интереса вся обширная характеристика фарисейства, какая дана у ев. Матфея. – В длинных одеждахходили обыкновенно люди знатные. – В народных собраниях– на рынках (αγοραι̃ς).


41—44

У ев. Матфея нет рассказа о бедной вдове, положившей в сокровищницу храма две лепты (есть этот рассказ еще у ев. Луки XXI, 1 – 4). Христос сидел против сокровищницы,т. е., вероятно, на дворе женщин, у церковной кружки (вопрос о том, что такое была сокровищница —γαζοφυλάκιον [13]13
  Слово это составлено из евр. слова газ– сокровище и греч. φυλάκιον – хранилище. Может быть сокровищница представляла собою целый ряд комнат, потому что в древности при храме хранились иногда частные имущества, принадлежавшие вдовам и сиротам (2 Макк. III,10)


[Закрыть]
s02– еще не решен окончательно исследователями Св. Писания). По обычаю, проходившие около кружки клали в нее пожертвования на нужды храма, причем богатые клали крупные деньги. Но вот подошла (бедная вдова, которая положила две лепты,т. е. две самые мелкие монеты медные, которые составляли один кодрант(λεπτόν – греческая монета, κοδράντης римская quadrans. Стоимость кодранта – 1/2 копейки. По евр. лептаназывалась прута).Господь, имея в виду мнимое благочестие книжников, – людей зажиточных – о котором Он только что говорил, не преминул указать ученикам Своим на пример вдовы, которая отдала все, что имела, и которая поэтому своим пожертвованием возвысилась над богачами, клавшими много больше, но все же жертвовавшими только самую малую часть своего достояния.


Глава XIII. Беседа о разрушении Иерусалима, втором пришествии Христа и о кончине мира (1—4). Повод к речи (5—13). Время предшествующее концу. (14—27). Последние времена и наступление конца (28—32). Увещания к бодрствованию (33—37)
1—4

(См. Матф. XXIV, 1—3). Ев. Марк здесь точнее чем Матфей изображает дело. Один (а не все)ученик указал Христу на камни и здания храма. Четыре ученика, ближайшие ко Христу (а не все), обратились с вопросом ко Христу на горе Елеонской. – Камнииз которых был выстроен второй храм, были чрезвычайно велики: около 25 локтей в длину, 12 в ширину и 8 в толщину. – Против храма.С горы Елеонской был хорошо виден весь храм. – Петр и Иаков и Иоанн и Андрей.Как в начале открытой деятельности Христа (I, 16—20), так и при окончании ее ев. Марк выводить на вид эти две пары братьев. Тогда они слушали весть, что время исполнилось и что царство Божие приблизилось, теперь Христос возвещает им о будущей судьбе этого царства. – Когда это будет,т.е. когда будет разрушен храм. – Какой признак, когда все сие должно совершиться?Апостолы, без сомнения, сливали в своем представлении разрушение храма с концом мира и открытием славного царства Божия. Поэтому то они и говорят «все сие».Значит в первом вопросе речь идет о времени наступления конца, во втором – о признаке, по которому можно узнать этот конец.


5

Евангелист приводить речь Христа с сокращениями, но при этом сообщает и некоторые изречения, опускаемые ев. Матфеем. (Матф. гл. XXIV).


6

Это Я.Здесь Христос говорит не о том, что некоторые будут выдавать себя за возвратившегося Иисуса Христа, но о том, что они будут называть себя «Христами» или Мессиями.


8

Смятения (ταραχαί – только здесь. В ев. Матфея: землетрясения т.е. различные потрясения в народной жизни, которые будут приводить в испуг (корень ταραχή – ταράσσω = пугаю).


9

Но вы смотрите за собою,т.е. не упускайте из виду сами себя, не забывайте о своем назначении выступать проповедниками Евангелия. – Будут предавать…см. Матф. X, 17—18.


10

Объясняя, каким образом очутятся апостолы на суде, Христос говорит, что прежде, т.е. до наступления " конца",понимаемого как разрушение Иерусалима (ст. 7), ученики Его должны проповедовать Евангелие всемнародам, и вот за эту то проповедь они и будут привлекаемы к ответственности (ср. Матф. XXIV, 14).


11—13

(См. Матф. X, 19—22). По всей вероятности, ев. Марк правильнее чем Матфей поместил эти слова Христа в Его эсхатологической беседе. К посланию учеников на проповедь, о котором говорит ев. Матфей в Х-й главе, они не имеют приложения: Апостолы в то время еще не были привлекаемы к суду правителей и царей.


14

(См. Матф. XXIV, 15). Замечательно, что у ев. Марка выражение «стоящую» представляет собою причастие мужеского рода и должно бы правильнее передано выражением «стоящего» (εστηκότα). Тут нет согласования с существительным, к которому относится это причастие ( мерзость– по греч. βδέλυγμα – среднего рода), и несомненно, евангелист этим хотел что-то сказать. Что же? Очень может быть, что эта «мерзость» представлялась ему человеком, который вступит как противник Христа во святилище, как некоторый противобог или антихрист (ср. 2 Сол. II, 3 и сл.). Он конечно – так должны были понять апостолы – явится в Иерусалиме, в Иерусалимском храме, который был истинным домом Бога (Иоан. II, 16).


19

По-видимому, здесь речь идет о гонении, какое обрушится на верующих во Христа, но можно видеть здесь указания и на политические смятения, от которых будут очень страдать и иерусалимские христиане.


20

Никакая плоть – след. и верующие во Христа. Но ради избранных, т. е. этих самых верующих во Христа, дни скорби будут прекращены, согласно с предвечным решением Божиим.


32

О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, ни Сын, но только Отец(см. Матф. XXIV, 36). К словам, имеющимся у ев. Матфея, ев. Марк прибавляет выражение: «ни Сын». Это выражение возбуждало издавна среди толкователей большие споры. Смущало именно оно потому, что в нем Сыну приписывается неведение,которое, однако, не может быть приписано Ему, как Лицу Божества. Св. Амвросий Мед., не находя возможности примирить это выражение с высоким понятием о лице Сына Божия, полагал, что это выражение вставлено в текст евангелия Луки арианами, чтобы показать православным, что Христос – не Бог (о вере, кн. 5, гл. VI). Но такое предположение нельзя принять уже потому, что Отцы Церкви, боровшиеся с арианами, несомненно обличили бы их в этом искажении евангельского текста. -Притом, собственно говоря, и у ев. Матфея заключается такая же мысль, какая и в этом выражении, потому что и он говорит, что о времени наступления последнего дня знает только один Отец, – следов., Сын не знает этого и по ев. Матфею. Поэтому; если бы даже – допустить, что предположение св. Амвросия правильно, то все равно пришлось бы останавливаться с недоумением на 36-м стихе XXIV-й гл. ев. Матфея... Другие Отцы Церкви, не прибегая к таким опасным предположениям, старались объяснить это загадочное выражение так, что Христос приписывал себе незнаниепо Своей человеческой природе, почему к слову «Сын» прибавляли прилагательное «человеческий» (Григорий Бог., Афанасий Вел., Кирилл Алекс). Но с этим толкованием нельзя согласиться потому, что оно разделяетХриста, тогда как оба естества в Нем – и божеское, и человеческое – нераздельны в своих обнаружениях. Св. Софроний, св. Иоанн Дамаскин восставали против еретиков 6-го века – агноэтов, которые учили, что Христос, как человек, «кое-чего не знает». – По мнению Василия Вел. (твор., ч. 7, стр. 159), это выражение нужно передать так: «не знал бы и Сын, если бы не знал Отец, потому что от Отца дано ему ведение». Но здесь, очевидно, уже изменяется чрез прибавления самый текст евангелия… Некоторые новейшие западные толкователи (у нас их мнению следует в своем Толков. на Евангелие г. Гладков, см. стр. 572, изд. 3-е) понимали это выражение ,как свидетельство о том, что назначение временипоследнего Суда есть дело Отца и что такое назначение еще не состоялось… Но и с таким толкованием нельзя согласиться, потому что оно противоречит общехристианскому учению, которое признает, что судьбы мира предопределены Богом от века, что необходимо допустить при убеждении в Божественном всеведении. – Наконец, некоторые толкователи допускают, что Христос действительно не знал этого дня потому что согласно слову ап. Павла (Фил., II, 7), был на земле в образе раба и жил, как человек, т.е. самоограничил Себя в отношении к Своим Божественными свойствам и в частности к всеведнию. Но и с таким мнением согласиться нельзя в виду того, "что такие изречения как: вся Мне предана суть Отцем Моим(Матф. XI, 27; ср. Лук. X, 22; Иоан. VI, 46; VIII, 40), не позволяют приписать Сыну незнание времени паки-пришествия и различать область ведения Отца от области ведения Сына... Затем", в силу ипостасного единения во Христе божества и человечества с сохранением личности божественной, нельзя говорить о каком либо ограничении божественной природы воплотившегося Сына Божия". Так рассуждает С. Саввинскийв своей диссертации «Эсхатологическая беседа Христа Спасителя» (Киев, 1906 г., стр. 116). Сам г. Саввинский, следуя мнению св. Иоанна Златоуста, бл. Иеронима, бл. Августина, бл. Феофилакта и др., понимает это незнание Сыном дня и часа парусии не как «слабость неведения», а как и «воспитательное средство мудрого педагога». По словам указанных выше Отцов, Господь как бы говорить, что Он хотя и знает, но не хочетоткрыть этот срок ученикам, потому что неполезно им было знать об этом: знание, что до суда еще долго, сделало бы их нерадивыми в благочестии. Эта мысль точнее выражена Лагранжем в его комментарии на евангелие Марка в следующих словах: Сын знает, но не имеет от Отца поручения сообщать, что знает, и в таком смысле «не знает». Сын не знает, следовательно, как посланный отцом Мессия; это не входит в число Его полномочий – открывать людям время конца мира (стр. 327).


33

Увещание к бодрствованию—см. Матф. XXIV, 42. Выражение «молитесь» в лучших новейших изданиях не читается. – Время (καιρός) может означать и отдельный момент, но обыкновенно имеет значение периода, эпохи (ср. I, 15). Отсюда видно, что апостолы не получили указания на какое либо определенное знамение, которое могло бы возвещать наступление последнего дня. Таким знамением не могло быть и разрушение храма. Вельгаузен даже высказывает такую мысль, что это место вставлено в евангалие уже тогда когда христиане увидели, что разрушение Иерусалима не повело вслед за собою разрушения мира. В этой мысли, конечно, верно только то, что вообще в евангелии и именно в эсхатологической речи Христа вовсе и не были соединены эти два момента…


34

Христос предлагает здесь вторую притчу, параллельную первой – о смоковнице (ст. 28). Только здесь нет никакого символа, а прямо дается увещание бодрствовать, чтобы не быть застигнутыми врасплох. – Подобно как бы… Стоящая здесь частица ως несомненно начинает собою притчу, как ώσπερ γάρ у Матф. XXV, 14, и не имеет для себя соответствия ни в предыдущему ни в последующем, так что получается одно только придаточное предложение без главного. Тем не мене главное предложение ясно – оно должно быть взято из 33-го стиха, и с этим добавочным главным предложением получается такая притча: «Я призываю вас к бодрствованию как человек, который уйдя (απόδημοσ, по русск. пер. неточно: отходя), оставил» и т. д. Апостолы и все верующие изображаются здесь под видом слуг, получивших от ушедшего своего хозяина известную свободу действий (εξουσία – по русск. пер. не совсем подходящим выражением: власть.– власть – над кем?). Они должны бодро совершать свое назначение, какое даст им Христос. Особенно же бодрствовать должен привратник, к которому собственно и приравниваются прежде всего апостолы. Конечно, это не значит, что они доживут до второго пришествия: в их лице Христос обращается к христианам всех последующих поколений, которые всегда должны сохранять ожидание второго пришествия Христа на суд.


35

Нравственный урок излагается здесь в тех самых выражениях, из каких состоит и самая притча, так что целое получает печать аллегории. Хозяин дома – Сам Христос (ср. III, 5). – Вместо того, чтобы определить время по «стражам» (как делает ев. Лука в ХII гл., 38 ст.), ев. Марк употребляет ходившие в народе обозначения времени: вечер– от6 до 9 часов, полночь– точнее: самая ночь– от 9 до 12, пение петухов —от 12 до 3 часов утра, и утро– от 3 до 6 час. Таким образом указанные выражения обнимают все ночное время, которое собственно есть время сна. Но в это то, по-видимому, время и следует ожидать возвращения хозяина дома.


36

Здесь указывается цельбодрствования, как раньше, в 35 стихе, было указано побуждениек бодрствованию. Вы должны бодрствовать – говорить Христос – чтобы господин, нежданно возвратившись, не нашел вас спящими.Состояние сна, конечно, принимается здесь в переносном смысле, – как нравственное усыпление, как полное равнодушие к высшим вопросам души.


37

Хотя эсхатологическая беседа, по представлению Марка (ст. 4, 5), обращена только к четырем апостолам, тем не мене она имела в виду всехверующих, как ясно сказано в этом стихе.


Глава XIV. Замыслы врагов Христа против Него, помазание Христа в Вифании, уговор Иуды с врагами Христа о предании Христа (1—11). Приготовления к пасхальной вечери (12—16). Пасхальная вечеря (17—25). Удаление Христа с учениками на Елеонскую гору. Предсказание об отречении ап. Петра (26—31). Христос в Гефсимании (32—42). Предание Христа Иудою и взятие Христа под стражу (43—62). Христос на суде в синедрионе (53—65). Отречение ап. Петра (66—72).
1

Историю страданий и смерти Господа Иисуса Христа ев. Марк вообще передает согласно с ев. Матфеем. Однако, у него есть некоторые особенности: он то короче, то обстоятельнее чем Матфей описывает входящие в этот отдел истории Христа события. – Через два дня...У Матфея – это слова Самого Христа (XXVI, 1), у Марка – его собственное замечание, сделанное, конечно, согласно с изречением Христа. – Празднику Пасхи и опресноков – см.Матф. XXVI, 18. – Взять Его хитростью...см. Матф. XXVI, 3—4.


2

См. Матф. 26, 5.


3—9

(См. Матф. XXVI, 6—13). Ев. Марк замечает, что миро было приготовлено из нарда —по евр. неред(П. Песней I, 12; IV, 13 и сл.) – т. е. из цветка, растущего на горах Ост-Индии, принадлежащего к породе Valeriana, в пядень длиною. Сок, из него добываемый, шел на приготовление особой ароматической жидкости, которая лучше всего выделывалась в г. Тарсе и рассылалась оттуда на продажу в маленьких алебастровых банках. – Цельного(πιστικη̃ς) – т.е. без посторонних подмесей.– Разбив сосуд.У банки, вероятно, было приспособление для наливания из нее мира, в виде горлышка, и женщина, не желая, не думая что-нибудь оставлять для своих нужд из находившегося в банке мира, прямо отбила горлышко и все содержание банки вылила на голову Христа. – Триста динарев– около 60-ти рублей (динарий – 20 коп.). – Роптали на нее(ενεβριμου̃ντο ср. I, 43) очень рассердились на нее. – Сделала, что могла– точнее: что получила, то сделала или отдала (ό έσχεν επ.). Господь, кажется, здесь дает понять, что женщина отдала, пожертвовала для него тем даром, какой сама получила пред этим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю