Текст книги "Начало пути"
Автор книги: Александр Клыгин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Shopping is power!
Когда Эльдорадо с Марианной вышли из машины и направились к магазину, было около полудня. Над дверью магазина висела неброская вывеска, и Эльдорадо даже не нашел бы это место, если бы Грэй не дал ему точный адрес и не начертил схему. Сам магазин находился в подвале старого дома, тем не менее, подвал был неплохо обставлен, под потолком вращался вентилятор, а прилавки были завалены шмотками и прочей ерундой. Марианна была поражена ассортиментом барахла и сразу же начала выбирать летние платья и духи. Эльдорадо, не желая видеть цены вещей, особенно понравившихся Марианне, подошел к продавцу, скучающему за кассой и сказал:
– Добрый день. Я к Драгону. За товаром.
– Ты кто такой? – спросил продавец.
– Один мой друг из КСШ покупал здесь оптическую винтовку и порекомендовал мне сюда зайти, – сказал Эльдорадо и просунул десятку под кассовый аппарат.
– Значит, винтовка нужна? – спросил продавец, забирая десятку. – Тогда пошли.
– Эльдорадо, ты куда? – спросила Марианна, увидев, что Эльдорадо удаляется вместе с одним из продавцов.
– У меня дела, – ответил Эльдорадо. – Выбирай все, что захочешь, а я сейчас вернусь.
Тем временем Драгон, хозяин магазина, увидел Марианну из приоткрытой дверцы, соединяющей магазин со складом. Увидел – и завис с открытым ртом.
– Вот это штучка! – сказал он. – Я обязательно должен затащить ее в постель!
Однако эротические фантазии Драгона прервал продавец, тихо подошедший сзади.
– Господин Драгон, к вам тут покупатель из КСШ, – сказал продавец.
Драгон чуть не подскочил от неожиданности и уже собирался наорать на своего продавца, однако мысли о деньгах отвлекли его от мыслей о Марианне.
– Покупатель? – оживился Драгон. – Где он?
– В вашем кабинете на втором этаже, – ответил продавец.
– Тащи туда образцы всех винтовок! – сказал Драгон и поднялся из подвала в кабинет, где уже расположился Эльдорадо.
– Здравствуйте, – сказал Драгон, входя в кабинет. – Я Драгон, хозяин этого магазина.
– Мое имя Эльдорадо, – представился Эльдорадо. – И мне нужна лучшая оптическая винтовка из всех, что у вас есть.
– Вам самого крупного калибра, или с самым мощным оптическим прицелом? – спросил Драгон.
– Мне нужна такая, чтобы ей можно было пристрелить крупного зверя, такого, как, скажем, большая обезьяна размером с человека, двумя-тремя выстрелами и с довольно большого расстояния, – ответил Эльдорадо. – И прибавьте к винтовке десяток патронов.
– Я вижу, вы деловой человек, да и деньги у вас водятся, – сказал Драгон. – Собираетесь на сафари?
– Вроде того, – ответил Эльдорадо.
В этот момент в кабинет вошел продавец с ящиком, доверху набитым винтовками.
– Что ж, я думаю, вам подойдет вот эта, – сказал Драгон, вынимая винтовку из ящика. – Калибр у нее приличный, и прицел что надо. Можно убить такого зверя, как большая обезьяна размером с человека, даже одним выстрелом, если хорошо прицелиться.
– Дайте, я проверю прицел, – сказал Эльдорадо.
Он взял винтовку, выглянул в окно и начал прицеливаться. Прицел действительно был хороший! Эльдорадо без труда разглядел дом Грэя, находящийся довольно далеко от магазина Драгона.
– Да, это то, что мне нужно! – воскликнул он. – Сколько она стоит?
– Тысячу монет, – ответил Драгон.
– Держите, – сказал Эльдорадо и выложил на стол десять сотен.
– Десять патронов к ней – это еще сотня, – сказал Драгон.
– Держите, – сказал Эльдорадо и положил на стол еще сотню.
– И десять монет за упаковку, – вставил продавец.
Эльдорадо выложил на стол десятку. После этого ему упаковали винтовку и патроны в длинный чемодан, и он отправился платить за шмотки Марианны на деньги из фонда антирабской кампании. Марианна была потрясена, когда Эльдорадо заплатил пять сотен за все то барахло, что она купила.
– Вот везучий этот Эльдорадо! – пробормотал Драгон, глядя вслед Эльдорадо и Марианне. – И денег у него полно, и такую штучку подцепил, что закачаешься!
– Она к нему и прицепилась только из-за денег, – сказал продавец.
– Будь уверен, я ее перетащу к себе, – сказал Драгон.
Больше всего женщин возбуждает мужской… кошелек
Пакеты со шмотками Марианны заняли все заднее сиденье эльдорадовского драндулета. Сама же Марианна на обратном пути была в полном восторге.
– Эльдорадо, ты накупил мне столько шмоток! – воскликнула она. – Я потрясена! Я в восторге! Это лучшее свидание, какое только у меня было! Как я могу тебя отблагодарить?
– Просто не отказывайся, когда я снова приглашу тебя на свидание, – усмехнулся Эльдорадо.
– Разве я когда-нибудь тебе отказывала? – спросила Марианна, чмокнув Эльдорадо в щеку.
Поскольку Эльдорадо был за рулем, от неожиданности он чуть было не выехал на встречную полосу.
– Вау! – воскликнул теперь уже Эльдорадо, удачно избежав аварии.
– Ты прав, это просто вау! – заверещала Марианна и нырнула на заднее сиденье, чтобы хорошенько порыться в покупках.
Эльдорадо довез Марианну до общежития и даже проводил ее до двери. Под дверью снова оказалась куча цветов, правда, не такая большая, как утром. Марианна вздохнула с некоторым облегчением – на сегодня цветы кончились. Однако никогда не знаешь, чего ждать завтра, поэтому Марианна не успела как следует порадоваться.
– Еще раз спасибо, Эльдорадо, за все те шмотки, что ты мне купил! – сказала Марианна, открывая дверь своей комнаты. – Не хочешь зайти, выпить чаю?
Эльдорадо подумал о том, что собственная жизнь как таковая важнее личной жизни, поэтому сказал:
– К сожалению, не могу остаться. У меня сегодня собрание активистов, нужно отвезти им чемодан и вернуть машину.
– Понятно, – с сожалением произнесла Марианна. – Ну, может быть, ты еще как-нибудь покатаешь меня на машине?
– С удовольствием, когда будет время, – сказал Эльдорадо. – Жди меня, и я припрусь. Ну что ж, мне и правда пора бежать. Пока.
– Пока, – сказала Марианна. – А я буду шмотки разбирать.
Планы, планы, планы
Итак, Марианна начала разбирать все купленные шмотки, а Эльдорадо тем временем сел в машину и поехал к 14 дому. Конечно, разъезжать по Кварталу на старой-престарой машине с винтовкой в багажнике было небезопасно. Но с другой стороны, трудно было придумать лучшую маскировку для нелегально купленного оружия. Короче говоря, Эльдорадо без приключений добрался до места. В три часа в уже знакомом нам сарае снова собралось все руководство антирабской кампании.
– Ну что, Эльдорадо, достал винтовку? – спросил Грэй, когда все собрались.
– Она в чемодане, – ответил Эльдорадо, доставая чемодан из багажника машины. – Драгон предложил мне самую лучшую и не продешевил. Калибр у нее подходящий, как мне кажется, а прицел я сам опробовал, и могу сказать, что я спокойно смогу прострелить магазин Драгона из квартиры Грэя.
– Дай-ка я ее осмотрю, – сказал Грэй. – Да, калибр что надо. На учениях мы из таких винтовок не палим. Ну, а для нашей затеи эта штука вполне подойдет. Из нее можно прошить насмерть человека с очень большого расстояния.
– Хорошо, – сказал Эльдорадо. – Значит, если винтовка подходит, нам надо разработать детальный план убийства Парэраса и Родэрваласа. Я думаю, что вместе они за взяткой не придут, скорее всего, придет Парэрас, так как он брал взятку у Ричмонда.
– Но ведь может прийти и Родэрвалас! – сказал Крулс.
– Ты это сам догадался? – спросил Эльдорадо.
– Да! – честно ответил Крулс.
– Короче говоря, один из них придет за взяткой, – сказал Эльдорадо. – А нам надо замочить обоих. Это проблема, особенно, если учесть, что когда я пристрелю первого, второй наверняка удесятерит число своих охранников. Поэтому прикончить второго будет намного сложнее.
– Верно, – кивнул Грэй. – Однако и министры, и охранники – тоже люди, у них есть слабости, им иногда надо расслабляться. Вот и замочим второго, когда он расслабится, то есть в самый неожиданный момент.
– Осталось всего лишь рассчитать этот неожиданный момент, – подхватил Эльдорадо. – Грэй, ты не знаешь, когда охрана обычно спит?
– Никогда, – ответил Грэй. – Но бывают моменты, когда охранники не столь бдительны. Например, на какой-нибудь презентации в закрытом клубе, где полно людей и охраны. Им кажется, если клуб закрытый, охраны много, и тусовка ведет себя спокойно, то все в порядке, нападения можно не ожидать.
– Как это его прикончить там, где полно людей и охраны? – спросил Крулс.
– А ты подумай! – ответил Эльдорадо. – С таким прицелом, как у этой винтовки, можно будет залечь где-нибудь на соседней улице и, пока полицаи будут суетиться, обыскивая близлежащие крыши, можно будет удрать.
– Да, это неплохая мысль, – сказал Грэй. – Так что мы будем сейчас делать?
– На оставшиеся деньги я куплю костюм сотрудника спецслужб, так будет меньше подозрений по поводу того, какого хрена я таскаюсь по городу с винтовкой, – сказал Эльдорадо. – Грэй, где ваши ребята покупают такие костюмчики?
– Ну, их у нас же и производят, – ответил Грэй. – В принципе, я могу достать один – были бы деньги.
– А стащить можно? – спросил Эльдорадо.
– Вполне возможно, – ответил Грэй.
– Тогда давай проберемся туда и стащим, – сказал Эльдорадо.
– Я могу и в одиночку это сделать, – сказал Грэй.
– Я люблю приключения, и у меня есть задатки профессионального киллера и взломщика, – сказал Эльдорадо.
– А у меня есть задатки профессионального отвлекателя и вышибалы! – сказал Крулс.
– Я бы сказал, что у тебя есть задатки профессионального вырубалы, – сказал Эльдорадо.
– Ладно, так и быть, беру вас обоих с собой, – сказал Грэй.
– Когда идем на дело? – спросил Эльдорадо.
– Можно сегодня вечером, – ответил Грэй.
– Здорово, идем грабить КСШ! – воскликнул Крулс.
– Ты бы постарался потише выражать свою радость по этому поводу, – сказал Эльдорадо.
– Простите, – сказал Крулс. – Просто это так здорово.
– Смотри во время дела не заори, – предупредил Крулса Грэй. – Иначе каюк. Пикнуть не успеешь, как окажешься в тюрьме. А с активистом антирабской кампании там церемониться никто не станет. Я уж не говорю о том, что довольно глупо попадаться на ограблении, когда замышляешь двойное убийство.
– Это точно, – рассмеялся Эльдорадо. – Запомни все это, Крулс. Теперь насчет нашей следующей встречи. Грэй, как ты думаешь, то, что мы тут уже второй раз собираемся, пока еще не вызвало ни у кого подозрений?
– Пока нет, – ответил Грэй. – Здесь ведь место тихое, никого здесь не бывает. Так что на наши собрания обратят внимание в лучшем случае, через пару месяцев.
– Это хорошо, – сказал Эльдорадо. – Тогда встретимся здесь завтра и решим, как нам заманить Парэраса и Родэрваласа в ловушку.
– Когда встретимся? – спросил кто-то.
– Когда? – переспросил Эльдорадо. – В полдень всех устроит?
Все дружно закивали, и Грэй выразил общее мнение, сказав:
– Думаю, да.
– Отлично, тогда расходимся, – сказал Эльдорадо.
– И расходимся по очереди, – напомнил Грэй.
Чудеса маскировки
Поздним вечером этого же дня Эльдорадо, Крулс и Грэй отправились на дело. Они встретились на одной из оживленных улиц в центре Квартала, неподалеку от того места, где жили Эльдорадо с Крулсом. Грэй специально решил встретиться на оживленной улице, чтобы привлекать к себе меньше внимания. Итак, Эльдорадо и Крулс мирно сидели на лавочке и поедали хот-доги, когда к ним подсел Грэй в спортивном костюме. Крулс вообще не узнал Грэя и был весьма удивлен, когда Эльдорадо заговорил со странным человеком в спортивном костюме.
– Привет, – сказал Эльдорадо. – А мы уж заждались.
– Так надо ж было дождаться темноты, – ответил Грэй. – Время самое подходящее.
– И что нам сейчас делать? – спросил Эльдорадо.
– Сядем в автобус, – ответил Грэй, вставая.
– Грэй, так это ты? – спросил Крулс. – Что-то я тебя не узнал.
– Это весьма приятно, – улыбнулся Грэй. – Я же шпион.
– А зачем на автобус, когда на машине приятней? – спросил Крулс, давно мечтавший прокатиться с ветерком на служебной машине.
– Понимаешь, такая необычная машина наверняка привлечет внимание, – тихо сказал Грэй. – А нам это вовсе не нужно. Наша задача – тихо пробраться на склад, тихо стащить шмотки и тихо уйти. С машиной это будет сложнее, тем более что машину могут запомнить случайные прохожие, а в Квартале наверняка не так уж много автомобилей, похожих на наш. Мы поедем в автобусе, тем более что на людей, катающихся на автобусах, никто никогда не обращает внимания.
– Это верно, – кивнул Эльдорадо. – В автобусе мы будем абсолютно незаметными.
– Зато там тесно, – вздохнул Крулс. – Особенно для моего живота.
– Тебе что дороже – удобство твоего пуза или собственная жизнь? – спросил Эльдорадо.
– И то, и другое, – ответил Крулс. – Но если выбор между жизнью и пузом, я выбираю жизнь.
– Молодец, – кивнул Эльдорадо. – Рад, что ты так быстро сообразил.
– Я же тебе говорил, что еще в школе был сообразительным, – сказал Крулс.
– Да-да, я помню, – сказал Эльдорадо. – А вот, кстати, и автобус. Давайте его догонять.
Crazy bus или особенности общественного транспорта
Автобус был малость переполнен – час пик, как-никак. Эльдорадо, Крулс и Грэй, завидев автобус, бежали за ним до ближайшей остановки, где с огромным трудом забрались в заднюю дверь. Грэй, будучи натренированным шпионом, чудесным образом сумел занять единственное свободное место в автобусе. Крулс попытался было сесть на место кондуктора, но был вытолкан оттуда кондуктором, ибо кондуктор был еще толще Крулса. Сзади нахлынула толпа входящих, двери автобуса закрылись, Эльдорадо оказался придавлен к заднему стеклу. Оглянувшись, чтобы понять, кто его придавил, Эльдорадо понял, что придавлен он Крулсом.
– За проезд передаем! – довольно громко прогудел кондуктор.
– Крулс! – позвал Эльдорадо, пытаясь занять более удобную позицию.
– Чего? – спросил Крулс, с трудом ворочаясь в давке.
– Ты до кошелька можешь дотянуться? – спросил Эльдорадо.
– Только до своего, – ответил Крулс. – До твоего не могу.
– Может, купишь билет за меня? – спросил Эльдорадо. – Я тебе две монеты позже верну, а то у меня сейчас сильно руки заняты.
– Чем? – спросил Крулс.
– Кабы я знал, – ответил Эльдорадо. – Я вообще пошевелиться не могу.
– Ладно, сейчас попробую достать кошелек, – сказал Крулс и шевельнулся, еще сильнее придавив Эльдорадо к заднему стеклу.
– Лучше бы уж ты не шевелился, – вздохнул Эльдорадо.
– Так что, ты сам за проезд заплатишь? – спросил Крулс.
– Не волнуйтесь, вы оба, я за вас уже заплатил, – сказал Грэй откуда-то снизу, видимо, с сиденья. – Оба мне должны будете.
– Спасибо тебе огромное, – сквозь зубы процедил Эльдорадо. – Крулс, ты не мог бы слезть с меня?
– Только после остановки, – ответил Крулс.
К счастью, к следующей остановке автобус подъехал довольно скоро. К дверям хлынула лавина выходящих, так что Эльдорадо с Крулсом смогли вздохнуть посвободнее.
– Грэй, ты там хотя бы окно видишь, – сказал Эльдорадо. – Нам еще долго ехать? А то заднее стекло совсем заляпано.
– Ехать нам почти до конца, – ответил Грэй. – Две остановки до кинотеатра, затем– еще три, а потом нам выходить.
– Так сколько всего? – спросил Эльдорадо.
– Не знаю, – ответил Крулс, запутавшийся в числах.
Путешествие в автобусе было довольно занимательным. Кто-то из пассажиров, видимо, турист, попытался было спросить у кондуктора, куда идет этот автобус. Кондуктор не имел ни малейшего понятия и посоветовал обратиться к водителю. Но поскольку от задней двери до водительской кабины добраться было весьма непросто, турист начал спрашивать, куда идет автобус, у других пассажиров. Весь салон начал выяснять, кто в каком автобусе едет. Поскольку номер автобуса был сильно заляпан грязью, пассажиры начали спорить, кто какой номер видел. Возбуждение дошло до передней площадки и кто-то, видимо, спросил об этом у водителя. Тут же по салону пронесся крик водителя:
– Уважаемые пассажиры! Кто знает маршрут двенадцатого автобуса, просьба подойти к кабине водителя!
Пассажиры зашумели о том, что двенадцатого автобуса в Квартале вообще не существует. Водитель отреагировал весьма оригинально, крикнув:
– А я тогда в каком еду?
В это время Крулс заметил, что место, где сидел Грэй, пусто, и поспешил сесть. Эльдорадо оторвался от заднего стекла и повернулся к Крулсу.
– А ты не знаешь, куда Грэй подевался? – спросил Крулс у Эльдорадо.
Автобус в этот момент как раз повернул.
– Я так думаю, что он ведет автобус, – ответил Эльдорадо.
– Почему ты так думаешь? – спросил Крулс.
– А он единственный, кто хоть примерно представляет, куда нам надо, – ответил Эльдорадо.
– Ясно, – кивнул Крулс.
Когда автобус уже приближался к конечной, и в салоне уже почти можно было свободно стоять, рядом с Эльдорадо и Крулсом неожиданно появился Грэй.
– Привет, Грэй, – сказал Эльдорадо. – Ты где это пропадал?
– Нам выходить, – ответил Грэй.
– Ну наконец-то! – Крулс вздохнул с облегчением.
Все трое вышли на какой-то остановке. Благодаря шпионскому таланту Грэя, никто, даже автор данной повести, так и не узнал, где же именно они вышли, и где находился засекреченный лагерь КСШ.
Ну очень засекреченный лагерь
– Ну что, Иван Сусанин, веди нас теперь, – сказал Эльдорадо, осмотревшись и поняв, что не понимает, где находится.
– А кто такой этот Иван? – спросил Крулс.
– Проехали, – сказал Эльдорадо.
– Сюда, – сказал Грэй и направился в кусты.
После блуждания по кустам наши герои уперлись в забор.
– И дальше куда? – спросил Эльдорадо.
– Уже пришли, – ответил Грэй. – Тут дыра, надо пару досок отодвинуть.
Он нашел нужную доску, отодвинул, и в заборе образовалась дыра, через которую вполне мог пролезть не слишком упитанный человек.
Итак, наши герои пробрались на территорию лагеря КСШ через дыру в заборе, о существовании которой знали лишь Грэй и еще несколько человек. Светила Луна, по небу изредка пробегали небольшие облачка, ветерок шевелил ветви деревьев. Одним словом, погода была вполне подходящей для подвигов – типа протаскивания широкого Крулса через узкую дырку в заборе.
– И как я не подумал о том, что ты в дыру не пролезешь! – прошипел Грэй, таща Крулса за руки.
– Да, надо было сделать дыру побольше, – пискнул Крулс, находящийся в позе Винни-Пуха.
– А может, проще было похудеть? – спросил Эльдорадо, толкая Крулса сзади.
– Я и так сбросил десять кило, живя в кладовке, – ответил Крулс.
– Какие же у тебя раньше габариты были? – удивился Эльдорадо.
В этот момент Грэй резко потянул Крулса на себя, и Крулс выскочил из дыры, чпокнув, как пробка, вытаскиваемая из бутылки. Следом за Крулсом сквозь дыру проскочил Эльдорадо, и Грэй поставил доски на место, чтобы дыру никто не заметил.
– Теперь побежали, – скомандовал Грэй. – Только пригнитесь, придурки!
Все трое, пригнувшись, побежали мимо каких-то тренировочных снарядов, маскировочных кустов и манекенов с автоматами. Крулс чуть было не заорал, испугавшись манекена, но Грэй вовремя заткнул рот чем-то, попавшимся под руку. К счастью, Грэю под руку попалось яблоко, упавшее с маскировочной яблони, и Крулс на бегу захрустел этим восковым фруктом.
– И где же у вас тут шьют одежду? – спросил Эльдорадо, когда все трое добрались до каких-то строений.
– Через два дома будет склад, – ответил Грэй.
Они успешно миновали эти два дома и подошли к складу.
– Тут на двери огромный замок, – сказал Крулс, осмотрев дверь и поняв, что плечом ее не вышибить.
– Не огромный, а амбарный, – поправил его Грэй.
– А вот и пилка! – сказал Эльдорадо и вынул из кармана пилку.
– Откуда у тебя эта штука? – спросил Грэй.
– Да на улице около помойки валялась, вот я и прихватил, – ответил Эльдорадо и принялся перепиливать замок.
Через пять минут дверь была открыта. Все трое вошли внутрь, и Грэй повел их по темным коридорам в химчистку.
– Здесь только что выстиранные костюмы, – сказал Грэй, осматривая ассортимент в полной темноте. – Вот твой размер, Эльдорадо.
– Как ты узнал, что это мой размер? – спросил Эльдорадо.
– Я же шпион! – ответил Грэй.
– Я так понимаю, что этот ответ снимает все вопросы, – усмехнулся Эльдорадо и начал облачаться в костюм.
На Земле этот костюм назвали бы костюмом Зорро, а в Квартале такой костюм представлял собой обыкновенную военную форму. Повозившись в темноте перед зеркалом, поправляя шляпу и маску, Эльдорадо обернулся, и вместо обычного активиста антирабской кампании перед Грэем и Крулсом предстал киллер-профессионал из КСШ.
– Ничего себе, Эльдорадо! – сказал Крулс. – А я и не знал, что ты так умеешь превращаться!
– Перевоплощаться, а не превращаться, идиот! – эмоционально шепнул Грэй.
– Я читал книгу «Искусство сталкинга», – объяснил Эльдорадо.
– Чего? – спросил Крулс.
– Проехали про ваш сталкинг, охрана идет! – воскликнул шепотом Грэй, выглянув в коридор.
– Ну что ж, посмотрим, справлюсь ли я с ролью киллера! – сказал Эльдорадо и спрятался.
Когда охрана подошла к тому месту, где он засел, Эльдорадо выскочил из своего укрытия и заехал одному охраннику сапогом между ног, а другого вырубил индейским ударом в шею рядом с сонной артерией. Оба охранника упали. Крулс и Грэй были удивлены, однако поздравить Эльдорадо они сумели лишь тогда, когда выбрались из лагеря КСШ через вышеупомянутую дыру в заборе, в которой Крулс снова застрял.
– Вау! – воскликнул Крулс, когда они выбрались из кустов и направились к автобусной остановке. – Эльдорадо, здорово ты их!
– Да так, ничего особенного, – сказал Эльдорадо. – Девяносто процентов успеха зависит от костюма, по крайней мере, так сказал Джеки Чан.
– Ничего особенного?! – удивился Грэй. – Да нас в КСШ годами учат так быстро и эффективно действовать! Наверняка охрана подумает, что там побывал либо отпетый «Черный скорпион» note 5Note5
«Черные скорпионы» – так называются в Квартале элитные воинские части.
[Закрыть] либо профессиональный киллер!
– Ну хватит, хватит меня расхваливать! – сказал Эльдорадо. – Хоть я и люблю похвалы, но для этого раза, пожалуй, что и хватит!
– А что у нас дальше по программе? – спросил Крулс. – Ловушка для Парэраса и Родэрваласа?
– Угадал, – ответил Эльдорадо. – Только сперва надо автобуса дождаться.
Как только они подошли к остановке, вдалеке показался уже знакомый автобус. Эльдорадо и Крулс тяжело вздохнули.