Текст книги "Как печатают книги"
Автор книги: Александр Иглицкий
Соавторы: Бецалел Соморов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Annotation
Книжка из серии научно-популярной литературы, содержит следующие разделы: история письменности и книгопечатания, как печатали эту книгу, альтернативные способы печати и т. д.
Введение
I. Из истории письменности и книгопечатания
II. Как печатали эту книгу
III. Другие способы печати
Заключение
ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ТЕХНИКО-ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
«Книга, быть может, наиболее сложное и великое чудо из всех чудес, сотворённых человечеством на пути его к счастию и могуществу будущего».
М. Горький
Введение
В нашей стране нет неграмотных людей. У нас давно уже введено всеобщее обязательное семилетнее образование. В новой, пятой пятилетке будет завершён переход на всеобщее среднее десятилетнее образование в больших городах и крупнейших промышленных центрах; в остальных городах и сельских местностях оно будет осуществлено в следующей пятилетке.
В Советском Союзе учится не только молодёжь, учатся и взрослые; рабочие, колхозники, техники, инженеры, учителя получают новые знания, повышают свою квалификацию.
К концу 1952 года разными формами обучения было охвачено в СССР 57 миллионов человек. Такой размах обучения, такое изобилие духовной культуры возможны только в стране, где народ строит коммунистическое общество. По грамотности населения мы идём впереди таких стран, как Соединённые Штаты Америки, Англия, Франция.
В овладении разнообразными знаниями, в овладении великим, ставшим у нас всенародным, учением Маркса – Энгельса – Ленина – Сталина неоценимую помощь оказывает наша печать – книги, журналы, газеты. Они прочно вошли в нашу жизнь как верные друзья и помощники.
За годы советской власти в СССР издано около одного миллиарда экземпляров произведений классиков марксизма-ленинизма. Всего в советское время напечатано около 15 миллиардов книг.
В 1950 году в Советском Союзе было выпущено книг больше, чем в США, Англии, Франции и Италии, вместе взятых. В 1952 году в нашей стране ежедневно выходило в свет в среднем около 2,4 миллиона экземпляров книг и брошюр.
Но дело не только в количестве. Наша книга по своему идейно-научному содержанию лучшая в мире. Она показывает великие преимущества советского строя, пропагандирует дружбу народов, пламенный советский патриотизм, интернационализм, разоблачает реакционную буржуазную идеологию, воспитывает советских людей в духе бодрости и уверенности в своих силах, в духе высокой политической бдительности.
В капиталистических странах правящие классы не заинтересованы в том, чтобы трудящиеся овладели грамотой. Ведь неграмотных легче угнетать и эксплуатировать. Им труднее бороться за свои человеческие права.
И сейчас, например, в США, стране, которая кичится своей «культурой», имеются миллионы неграмотных. А грамотных трудящихся стремятся одурманить книгами, в которых описываются «подвиги» убийц, грабителей, воров и других преступников.
Капиталистическая печать – книги и газеты наполнены клеветой на всё передовое, прогрессивное, дышат звериной ненавистью к коммунизму. Они служат духовному порабощению народов, развязыванию новой мировой войны. Демократическая печать в странах капитала беспощадно подавляется.
Свободное, правдивое слово во всю свою мощь звучит лишь в нашей стране и в странах народной демократии. Печать верно служит свободным народам с их постоянно растущими материальными и культурными потребностями.
На всём пути своего развития книга была подчинена интересам господствующих классов – от рабовладельцев до капиталистов. Именно это определяло содержание и весь облик книг. Впервые в СССР, где нет антагонистических классов, книга приобрела общенародный характер, являясь выразительницей братского сотрудничества советских народов. Произведения печати выходят у нас на 119 языках.
Издание книг – дело не простое.
Ведь книги пишутся по самым разнообразным вопросам и предназначены для самых различных читателей – от дошкольника до учёного.
Издание книг у нас является делом государственной важности. Оно возложено на специальные организации – издательства.
В Советском Союзе насчитывается более двухсот крупных издательств. Они имеются в каждой республике, в каждом крае, в большинстве областей.
Наши издательства работают по плану. Работники издательства намечают, какие книги, когда и в каком количестве нужно выпустить, подбирают авторов, помогают им создавать полноценные рукописи.
Путь, который проходит книга до её выхода в свет в напечатанном виде, очень сложен.
Первый читатель будущей книги, имеющей пока вид авторской рукописи, – редактор. Он должен хорошо знать запросы читателей, быть специалистом в своей области, чтобы критически оценить то, о чём пишет автор. В оценке рукописи участвуют и рецензенты – высококвалифицированные специалисты, которым издательство направляет рукопись на отзыв.
Редактор помогает автору составить правильный план книги, последовательно, доходчиво и интересно развить свои мысли, находить для этого точные и образные слова.
Авторскому слову часто помогает рисунок. Он полнее раскрывает перед читателем содержание книги.
Чтобы улучшить внешний вид книги, для неё делают художественный переплёт или обложку, а также небольшие рисунки и украшения в начале и конце глав – заставки и концовки.
Весь графический материал к книге готовят художники, фотографы, чертёжники, ретушёры. Руководит их работой художественный редактор издания.
Отредактированная рукопись и готовый графический материал поступают к техническому редактору. Вместе с художественным редактором он решает вопрос о наиболее удобном для читателя формате книги, её шрифте и «одежде» – выпускать ли книгу в мягкой обложке или в твёрдом переплёте.
Всесторонне обработанная рукопись направляется из издательства в типографию со своеобразной «путёвкой» (спецификацией), которая содержит технические указания, необходимые для производства книги.
По существу экземпляр рукописи, подготовленный в издательстве, уже представляет собой книгу. Но пока текст её напечатан на пишущей машинке, а иллюстрации находятся отдельно от текста.
Теперь в работу включается типография, в которой печатается тираж книги – многие тысячи экземпляров-близнецов.
В Советской стране полиграфические предприятия оборудованы по последнему слову техники. Быстрый рост отечественной полиграфии начался после Великой Октябрьской социалистической революции. Наиболее крупные из старых предприятий подверглись коренной реконструкции. Они значительно расширились, оснастились современными высокопроизводительными машинами, построенными на советских заводах. Во много раз увеличилась мощность таких типографий, как, например, Первая образцовая имени А. А. Жданова и «Красный пролетарий» в Москве, «Печатный двор» в Ленинграде. Построены новые крупнейшие предприятия: типография газеты «Правда» имени И. В. Сталина в Москве, типографии в национальных республиках, где раньше почти не было полиграфической промышленности.
Работа типографий очень разнообразна. По-разному делаются книги, содержащие обыкновенный, технически простой текст, или сложный текст, например, с математическими формулами. Для изготовления книг с иллюстрациями применяют иную технику, чем для книг с одним текстом. Различны приёмы печатания чертежей и фотоснимков, одноцветных и многоцветных рисунков. Тонкие книги изготовляют иным путём, чем толстые. Книги в переплётах – не так, как брошюры в обложках. Малотиражные издания печатаются на одних машинах, многотиражные – на других.
В нашей брошюре мы и расскажем о том, как в настоящее время печатают различные книги.
Но не всегда книги делались, как сейчас. До изобретения книгопечатания они изготовлялись иначе. Не всегда книга имела и привычную для нас форму. Да и знаки, которые применяются теперь в печатной книге, когда-то были совсем другими. Об истории письменности и книгопечатания также рассказано в этой брошюре.
Наш рассказ мы начнём с того далёкого времени, когда люди ещё не умели печатать книги и даже не знали алфавитного письма.
I. Из истории письменности и книгопечатания
От первобытных рисунков к алфавиту
Привычную для нас систему записи при помощи букв – алфавитное письмо – люди начали применять около трёх тысяч лет назад. До этого существовали другие способы письма.
Первыми письменными знаками были рисунки, которыми наши далёкие предки научились пользоваться для передачи различных сообщений. Такие рисунки обнаружены в разных странах на стенах пещер и на скалах. Представление об этом способе даёт рис. 1. Это – письмо, с которым несколько индейских племён обратилось к президенту США. Хотя эта запись сделана недавно – всего лишь сто лет назад, но примерно так же писали и в первобытные времена.
Рис. 1. Картинопись индейцев
«Прочесть» такое письмо не так просто. Содержание приведённого послания следующее. Индейцы просят разрешения переменить место жительства. Передать просьбу они уполномочили вождя журавлиного племени. Фигуры зверей и птиц изображают названия племён. Впереди – их представитель. Линии, соединяющие головы и сердца шести фигур с головой и сердцем журавля, – это знак единомыслия всех племён. Линия, направленная от головы журавля вперёд, – знак обращения к президенту. Линия от головы назад показывает, куда, к каким озёрам племена хотели бы переселиться.
Подавляющее большинство индейцев и сейчас не знает другого способа письма.
В таком же положении были многие народы царской России. Великая Октябрьская социалистическая революция превратила их в передовые социалистические нации. Все 48 национальностей, не имевших ранее письменности, получили при советской власти свои алфавиты.
Рисуночное письмо, или пиктография[1]), является лишь зародышем письменности. Сведения, о которых сообщал рисунок, были более или менее понятны каждому, независимо от того, на каком языке он говорил. Но «читать» картину можно было несколькими способами – разными словами и в различной последовательности.
Развитие человеческого общества вызывало и вызывает непрерывные изменения в языке.
«Дальнейшее развитие производства, – писал И. В. Сталин, – появление классов, появление письменности, зарождение государства, нуждавшегося для управления в более или менее упорядоченной переписке, развитие торговли, ещё более нуждавшейся в упорядоченной переписке, появление печатного станка, развитие литературы – всё это внесло большие изменения в развитие языка» [2]).
В процессе этого развития естественно повышались требования, предъявляемые и к письменности. Её способы совершенствовались.
Пиктография постепенно вытеснялась системой знаков более точных и дающих более широкие возможности для обозначения предметов и понятий. Такой системой явилась идеография[3]), знаками которой служили отдельные реалистические изображения, обозначавшие сначала только названия предметов, а в дальнейшем и названия действий.
Посмотрите, как несколько тысяч лет назад в древнем Египте обозначали понятия «воин», «глаз», «плуг», «итти», «летать» (рис. 2). Такие знаки понимали все. Читая их подряд, можно было уже составить предложение. Правда, и рисунки-знаки не всегда точно отражали язык, его звуки и грамматику. Один и тот же рисунок можно было «читать» и как глагол в разных временах и как имя существительное, например: «итти», «ходить», «ноги», «пошёл», «пошла», «пойдёт».
Рис. 2. Древнеегипетские идеограммы-рисунки
С течением времени людям понадобилось обозначать и отвлечённые понятия. Для этого некоторым рисункам присваивали, кроме прямого, ещё и переносное значение. Например, изображение глаза означало также «зрение», «бодрствование», «знание», а рисунок пчелы обозначал также слово «труд». Такой способ давал возможность не увеличивать чрезмерно количество знаков, но, с другой стороны, в известной мере затруднял чтение.
Запись при помощи идеограмм-рисунков всё более усложнялась. Кроме того, на таких материалах, как камень или глина, она производилась очень медленно, так как знаки приходилось высекать резцами или выдавливать палочками. Много таких надписей найдено на гробницах и стенах храмов.
С развитием хозяйственной и политической жизни всё труднее становилось обходиться без лёгких и удобных материалов для письма. Люди всё чаще писали на коре деревьев, на листьях, на деревянных дощечках, научились расщеплять на волокна тростник и склеивать эти волокна в полосы. Материалом для письма начали служить также деревянные и металлические дощечки, покрытые воском, шкуры и кости животных.
Для новых материалов понадобились и новые орудия письма. В древнем Китае, например, появилась волосяная кисточка, которую обмакивали в тушь, в Египте – тростниковое перо для беглого письма (скорописи). А это способствовало изменению формы знаков. На рис. 3 вверху показаны древние китайские идеограммы, которые вырезались или выцарапывались твёрдыми инструментами, а внизу изображены новые знаки, написанные кисточкой.
Рис. 3. Древние и современные китайские идеограммы
Постепенно реалистические изображения всё более упрощались. Идеограммы-рисунки превращались в условные знаки, уже мало походившие на обозначаемые предметы и понятные поэтому далеко не всякому. Значительно увеличилось и количество знаков. Умение писать становилось уже большим искусством.
Так как им владели главным образом жрецы, новые условные идеографические знаки получили название иероглифов[4]).
Переход от пиктографии к идеографии и развитие идеографической системы происходили у разных народов в различные времена. Многие народы создавали свою письменность самостоятельно, но в некоторых случаях на примере отдельных знаков можно проследить взаимное влияние.
Идеографическое письмо рисунками и иероглифами существовало уже в первых рабовладельческих государствах. По мере их развития росла потребность не только в деловой переписке, сборниках законов, религиозных сочинениях. Начали появляться и научные книги по математике, астрономии, медицине, философии, а также записываться сказания. Правда, древнейшие «книги», созданные пять тысяч лет назад, можно назвать книгами лишь условно: они, как мы увидим дальше, совсем не походили по внешнему виду на современные издания.
Часто писцы, стремясь упростить свою работу, вносили в неё различные усовершенствования. Одним из них явилась запись некоторых слов не специальными, для них придуманными иероглифами, а уже существовавшими ранее знаками для тех слов, которые совпадали со слогами данного слова. Так появились зачатки записи звуков речи – фонография[5]).
От записи знаками-слогами оставался лишь один шаг к созданию алфавита, в котором каждый знак соответствует одному звуку. Например, египетский иероглиф, обозначавший слово «дом», стали применять и для обозначения звука «п», которым начиналось это слово.
Большую роль в изобретении алфавита – этого важного события в культурной жизни человечества – сыграли древние египтяне. Они уже пользовались несколькими десятками иероглифов для обозначения отдельных звуков, но одновременно применяли и более старые способы письма. В сохранившихся древнеегипетских надписях мы находим рядом с иероглифами, обозначающими отдельные звуки, также иероглифы, обозначающие целые слоги и слова, а кроме того и элементы более древней пиктографии.
Другие народы также создавали свои алфавиты.
Последний шаг в переходе к чисто алфавитному письму сделали, повидимому, финикияне – мореплаватели и торговцы. Они были знакомы с письменностью различных народов. Убедившись в неудобстве одновременного применения нескольких систем записи, финикияне использовали только одну, самую удобную и создали алфавит из 22 букв (для согласных звуков).
Примерно три тысячи лет назад и другие народы древности начали отказываться от сложной системы иероглифов. Древние греки ввели буквы и для гласных звуков.
Письмо стало более точно отражать язык.
Это был подлинный переворот в области письменности. Лёгкость, с которой любой текст мог быть выражен посредством небольшого количества знаков, способствовала распространению алфавитного письма. Это оказало значительное влияние на развитие человеческого общества.
Такой путь – от пиктографии, через идеографию, к буквам – проделали все народы мира, имеющие алфавиты.
Надо заметить, что современная письменность и книгопечатание используют не только алфавит, но частично и другие системы, которые были созданы человечеством.
Разве не являются иероглифами цифры или математические и астрономические обозначения? Например, 1 – значит «один» или «единица», знак = означает «равняется», знак О – Солнце.
Русская азбука
Древнейшими славянскими алфавитами были глаголица и кириллица (рис. 4). Их буквы, различные по начертанию, носили одни и те же названия (от первых двух букв «аз» и «буки» произошло слово «азбука»; слово «алфавит» обязано своим происхождением двум первым буквам греческой азбуки – «альфа» и «вита» или «бета»).
Рис. 4. Первые буквы старославянских азбук – глаголицы и кириллицы
К сожалению, большинство древних русских документов и рукописных книг погибло от вражеских набегов и разрушительного действия времени. Но и того, что сохранилось, вполне достаточно, чтобы установить наличие у древних славян письменности уже в IX веке и даже ранее. Об этом свидетельствуют надписи, сделанные буквами глаголицы и кириллицы на камнях, могильных плитах, монетах, глиняных сосудах, и некоторые другие дошедшие до нас памятники письменности – записки, грамоты, деловые документы и рукописи.
Однако вопрос о времени и месте появления глаголицы и кириллицы до сих пор окончательно не разрешён. Большинство исследователей считает, что глаголица возникла раньше. Некоторые учёные находят сходство между буквами глаголицы и знаками, которые обнаружены на каменных плитах и различных изделиях, найденных археологами в Крыму и относящихся ко II–IV векам нашей эры. Имеют сходство с этими знаками и не расшифрованные до сих пор надписи на камнях и стенах пещер Северного Причерноморья.
Ряд учёных полагает, что глаголице предшествовали древнеславянские «черты и резы», о которых упоминает автор «Сказания о письменах» – болгарин Храбр Черноризец, живший в X веке. Некоторые историки считают также, что глаголицей были написаны две книги, которые видел в Крыму около 860 года славянский просветитель IX века Киррил (Константин Философ).
Установлено сходство между многими буквами глаголицы и кириллицы с буквами греческого алфавита.
Несколько веков оба славянских алфавита существовали совместно, но затем глаголица была вытеснена более простой по начертанию кириллицей.
Из древнейших рукописных кириллических книг, в которых имеется указание на год их создания, до нас дошло евангелие, написанное для новгородского посадника [6]) Остромира в 1057 году.
В 1951 и 1952 годах в Новгороде во время производившихся проф. А. Арциховским раскопок были найдены десятки древних записей, сделанных кириллицей. Они были нацарапаны на бересте (коре берёзы). Найдено было и орудие письма – костяная палочка. Эти записи (самые ранние из них археологи относят к XI веку) посвящены обыденным житейским делам. Таким образом, может считаться доказанным чрезвычайно важный исторический факт: уже в то далёкое время – XI–XII века – грамотность на Руси была доступна не только духовенству и богатому купечеству, но и ремесленникам. Ценнейшие находки, обнаруженные археологами, опровергают измышления разных фальсификаторов истории, стремящихся принизить древнюю культуру русского народа.
Рис. 5. Страница из «Апостола» (сильно уменьшено)
На тщательное выписывание древнеславянских букв уходило много времени. Поэтому их форма постепенно упрощалась. Они получили небольшой наклон. Буквы такого начертания применялись и в наших первых печатных книгах. На рис. 5 воспроизведена страница одной из них – «Апостола» (1564 год).
Пётр I ввёл в 1708 году более простой и чёткий шрифт – так называемый гражданский. На рис. 6 показаны печатные образцы букв этого шрифта. В образцах Пётр перечеркнул старые, славянские буквы и приказал гражданские книги печатать новым шрифтом. «При Петре Великом, – образно писал Ломоносов, – не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».
Рис. 6. Образцы букв старославянского и гражданского шрифтов
Новый гражданский шрифт быстро вытеснил старославянский и лёг в основу современного русского алфавита, который применяется у нас не только для славянских языков – русского, белорусского и украинского; им пользуются с необходимыми небольшими изменениями почти всё народы СССР. Это облегчает одновременное обучение грамоте на национальном и русском языках и помогает ещё больше крепить нерушимую братскую дружбу народов нашего многонационального государства.
В советское время неизмеримо выросло международное значение русского языка. Он звучит теперь на различных конференциях; буквами русского алфавита пишутся важнейшие международные документы. Непрерывно увеличивается за рубежом число людей, говорящих и читающих по-русски. Особенно велико стремление к чтению на русском языке произведений великих гениев человечества – Ленина и Сталина.
Владимир Маяковский писал в одном из своих стихотворений:
«Да будь я
и негром преклонных годов,
и то
без унынья и лени
я русский бы выучил
только за то,
что им
разговаривал Ленин».
На пути к бумаге
Трудно себе представить книгу без бумаги. Между тем было время, когда такие книги существовали. Необычен для нас их внешний вид. «Страницами» были увесистые глиняные плитки с выдавленными на их поверхности знаками. «Книги» состояли из десятков таких плиток и весили сотни килограммов. «Библиотека» из нескольких десятков тысяч подобных плиток была найдена при раскопках в Месопотамии – в долине рек Тигра и Ефрата. Она принадлежала царю Ашшурбанипалу, жившему 2600 лет назад. Найдены и ещё более древние глиняные книги, созданные около пяти тысяч лет назад.
В Месопотамии глина была основным строительным материалом. Её использовали и как материал для письма. На сырых плитках выдавливали палочками знаки, которые походили на клинья. Затем глиняные плитки сушили на солнце или обжигали в печи. Чтобы не перепутать «страницы», на каждой выдавливали её номер и краткое название «книги». Для удобства пользования кирпичными «книгами» к ним прилагались плитки-оглавления, где кратко излагалось содержание страниц.
Были и другие необыкновенные книги: они имели вид рулона. Это – древнеегипетские рукописи, написанные на папирусе.
Папирус – травянистое растение, напоминающее наш камыш. Родина его Египет, где он очень распространён в долине реки Нила. Папирус собирали, разрезали сердце-вину на тонкие узкие полосы и склеивали их, накладывая один ряд поперёк другого. Так получалась лента нужной длины, ширины и толщины.
До нас дошли лишь единичные экземпляры древнеегипетских рукописей на папирусе, написанных пять тысяч лет назад.
Книга-рулон весит немного и занимает мало места. Но когда её «раскроешь», она оказывается очень длинной: все её страницы расположены одна рядом с другой на сплошной ленте. В развёрнутом виде рукопись имеет подчас десятки метров длины. Ясно, что в таком виде держать в руках её нельзя; поэтому она была прикреплена к палке и свёрнута в свиток. При чтении ленту постепенно разматывали. Чтобы следующий читатель мог познакомиться с рукописью, ленту папируса снова наматывали на палку.
Папирус применяли не только в Египте, но и в древней Греции и в Риме. Рукопись-рулон вкладывали в круглую трубку-футляр и к ручке палки прикрепляли ярлычок с названием книги. В древнем Риме такой ярлычок назывался «титулюс». Отсюда и пошло название «титульный лист».
Хотя папирус был непрочен, ломок и боялся сырости, но он не был столь громоздок и тяжёл, как деревянные дощечки или глиняные плитки.
С увеличением государственной и торговой переписки, с развитием науки и литературы нужда в папирусе всё возрастала. Но единственным поставщиком его был Египет, и этого материала стало нехватать.
Во II веке нашей эры наряду с папирусом в ряде стран для книг стали применять свой, хотя и более дорогой материал – пергамент – тщательно обработанную кожу молодых животных.
Вначале листы пергамента склеивали или сшивали в длинные полосы и свёртывали в рулоны. Поэтому писать на пергаменте можно было только с одной стороны. Дорогой материал использовался лишь наполовину, как и значительно более дешёвый ломкий папирус, который нельзя было сгибать. Позднее пергамент начали разрезать на листы прямоугольной формы. Их складывали пополам и писали уже на обеих сторонах листа.
Из каждого листа получались четыре страницы. Отсюда возникло название «тетрадной» («тетра» по-гречески четыре), от которого произошло знакомое всем слово «тетрадь».
Привычную для нас прямоугольную форму книга получила около двух тысяч лет назад.
На пергаменте были написаны и первые русские книги, например упоминавшееся уже ранее «Остромирово евангелие».
Пергамент был более удобным, но очень дорогим материалом для книг. Для изготовления одной книги на пергаменте нужны были шкуры целого стада животных. Стоимость таких книг часто равнялась стоимости поместья. Неудивительно, что пергаментные книги передавались из рода в род по наследству, как большая ценность.
В связи с дороговизной пергамента средневековые переписчики иногда смывали или соскабливали текст на древних книгах и писали по пергаменту заново. Таким образом, для человечества бесследно исчезла часть ценнейшего культурного наследия давно прошедших веков.
Почти тысячу лет папирус и пергамент существовали совместно. Лишь в IX веке папирус исчез окончательно, а через три столетия почти перестали пользоваться и пергаментом. В XII веке в Европе появилась бумага, значительно более прочная, чем папирус, и более дешёвая, чем пергамент.
Родина бумаги, как и многих других замечательных изобретений – Китай, где она появилась две тысячи лет назад. До этого книги там писали на пластинках, вырезанных из бамбука.
Вот как приготовляли бумагу в древнем Китае. Разрезанные на куски молодые стебли бамбука толкли в ступе и сильно разбавляли водой. Образовавшуюся массу зачерпывали прямоугольным ситом с тонкой сеткой из шёлковых нитей. Сито встряхивали, вода просачивалась через отверстия, а остававшиеся на поверхности сита волокна беспорядочно переплетались друг с другом, образуя тонкий слой, похожий на войлок. Это и была бумага. Её листы оставалось спрессовать и высушить.
С VIII века началось «путешествие» бумаги в Японию и на Запад. В этом же веке она появилась в Самарканде. В Европе, где с бумагой познакомились позднее, её начали изготовлять не из бамбука (в Европе он не растёт), а из тряпок. На специальных мельницах тряпьё разрезалось на куски, размельчалось на жерновах и в ступах. Из образовавшейся массы и делали бумагу.
Появление бумаги сыграло огромную роль в развитии мировой культуры. Великий узбекский поэт Алишер Навои назвал бумагу «крыльями, разносящими по миру мысли мудрецов».
Сто шестьдесят лет назад, во время французской буржуазной революции, Конвент[7], обращаясь к рабочим бумагоделательной промышленности, в одном из своих декретов писал: «…Чтобы победить королей, собирающихся против нас, бумага так же необходима, как железо. С нашими сочинениями так же может быть, как и с нашей армией, мы принесли ужас в их развращённые души. Наши сочинения разожгут священный огонь свободы и желание восстания».
На рубеже XVIII и XIX веков производство бумаги значительно увеличилось. Вычерпка бумажной массы при помощи ручного сита заменяется автоматическим поливом её на движущееся сито-конвейер.
В середине XIX века был открыт способ выделки бумаги из дерева. Недостаток в сырье, которым раньше служили тряпьё, лён и хлопок, был ликвидирован.
Современная бумагоделательная машина – полный автомат. Её длина – свыше 100 метров. В одном конце машины имеется бесконечная сетка шириной до 7 метров, огибающая два вала. Она движется со скоростью 30 километров в час. На сетку непрерывным потоком льётся бумажное «молоко». Пресс отжимает из бумажной массы воду, полотно готовой бумаги поступает на сушку, а затем наматывается в рулоны.
Такая бумагоделательная машина производит за сутки столько бумаги, сколько необходимо, чтобы напечатать десять миллионов экземпляров газеты.
С постепенным изменением материалов для письма соответственно менялись и его орудия. Для письма на камне применяли резец. На деревянных дощечках и на бересте писали заострённой костяной палочкой. На папирусе в древнем Египте писали остро зачинённым тростником (который обмакивали в краску). В древнем Риме применяли палочку из свинца. Позднее, уже в XV веке, свинцовый стержень начали помещать в деревянный футляр. Это было прообразом современного карандаша.
Для письма на пергаменте и бумаге начали пользоваться птичьими перьями. Ими писали ещё Пушкин, Гоголь, Лермонтов. Металлические перья появились лишь сто лет назад.
От рукописной к печатной книге
Хотя был найден удобный и дешёвый материал для письма – бумага, а ещё раньше начали применять наилучшую систему знаков для записи речи – алфавит, книги всё же были очень дороги. Причина заключалась в том, что способ их размножения оставался рукописным.
Правда, производство рукописных книг давно уже осуществлялось более или менее организованно. Занимались этим делом опытные, профессиональные переписчики. Часто несколько писцов одновременно писали под диктовку, создавая сразу несколько одинаковых книг. Десятки поколений профессиональных переписчиков выработали сложную технологию производства рукописной книги, подбор материалов, чернил и красок, приёмы украшения, технику письма.
Но при всём этом рукописные книги были плодом длительного, кропотливого труда.
Многие старинные русские рукописные книги представляют интерес не только для историков, но и для специалистов-искусствоведов как высокохудожественные произведения изобразительного искусства.
Отдельные рисунки в таких книгах раскрашивались, в них делались графические заставки, тщательно выписывались заголовки и инициалы – буквы, с которых начинался текст новой главы. Слова, на которые надо было обратить особое внимание читателя, выделялись красной краской.
Для большей сохранности книги «одевали» в прочные переплёты из деревянных досок (отсюда пошло выражение «прочесть книгу от доски до доски», т. е. от начала до конца). В дальнейшем доски стали обтягивать кожей или бархатом. Переплёты украшались золотом, серебром, драгоценными камнями, эмалью.
Высокохудожественным оформлением отличалось, например, «Остромирово евангелие». Многие страницы этой рукописи украшены узорами, а начальные буквы – инициалы – выведены золотом и разными красками.